1 00:00:01,366 --> 00:00:07,366 {\an8}♪〜 2 00:02:24,666 --> 00:02:30,666 {\an8}〜♪ 3 00:02:33,900 --> 00:02:36,433 (ナレーション) 時は大海賊時代 4 00:02:36,933 --> 00:02:42,033 伝説の海賊王ゴールド・ロジャーが 残した大秘宝ワンピースを巡って 5 00:02:42,133 --> 00:02:44,466 幾多の海賊たちが しのぎを削る 6 00:02:45,766 --> 00:02:48,533 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 7 00:02:48,666 --> 00:02:52,533 モンキー・D・ルフィもまた 海賊王を目指し 海へ… 8 00:02:53,466 --> 00:02:57,066 数々の冒険を乗り越えていく ルフィとその仲間たち 9 00:02:57,533 --> 00:03:02,066 その存在は 世界政府も 無視できぬものとなってゆく 10 00:03:03,500 --> 00:03:04,933 (ルフィ)ワクワクすんな! 11 00:03:05,900 --> 00:03:08,533 次は どんな冒険が待ってんだ? 12 00:03:09,166 --> 00:03:11,966 (ナレーション) 一味は新世界を目指し 13 00:03:12,300 --> 00:03:15,466 今日もグランドラインを突き進む 14 00:03:19,700 --> 00:03:21,700 仲間と離れ離れになったルフィは 15 00:03:22,066 --> 00:03:24,900 公開処刑される兄 エースを奪還するため 16 00:03:25,033 --> 00:03:26,433 海軍本部へと急ぐ 17 00:03:27,466 --> 00:03:28,366 エース 18 00:03:29,333 --> 00:03:31,600 (ナレーション) 迫る処刑の時間まで3時間 19 00:03:31,933 --> 00:03:32,900 マリンフォードでは 20 00:03:33,266 --> 00:03:37,900 海軍の全戦力が 白ひげ海賊団を待ち構えていた 21 00:03:40,033 --> 00:03:43,900 {\an5}(センゴク) エース お前の父親の名を言ってみろ 22 00:03:46,300 --> 00:03:48,066 (エース)俺のオヤジは白ひげだ 23 00:03:48,366 --> 00:03:49,200 違う! 24 00:03:51,333 --> 00:03:55,700 母親の名は ポートガス・D・ルージュ 25 00:03:56,666 --> 00:04:00,166 父親の死から 1年と3か月を経て 26 00:04:00,400 --> 00:04:05,233 世界最大の悪の血を引いて 生まれてきた子供 27 00:04:05,433 --> 00:04:07,100 くっ うう… 28 00:04:08,366 --> 00:04:09,933 {\an8}それが お前だ 29 00:04:12,633 --> 00:04:14,466 お前の父親は 30 00:04:15,266 --> 00:04:19,533 海賊王ゴールド・ロジャーだ 31 00:04:24,600 --> 00:04:26,200 生きていたのか 32 00:04:28,500 --> 00:04:29,333 {\an8}まだ… 33 00:04:32,366 --> 00:04:34,266 海賊王の血が! 34 00:04:56,533 --> 00:04:58,866 {\an8}あの大悪党に 子供がいたとは 35 00:05:00,766 --> 00:05:03,800 ゴールド・ロジャーの伝説は 続いてやがった 36 00:05:05,666 --> 00:05:07,433 (女)捕まって 一安心ね 37 00:05:07,800 --> 00:05:10,533 海賊王の子供なら 残虐に決まってるもの 38 00:05:12,033 --> 00:05:14,500 {\an5}(男) 取っ捕まえて オークションに出していたら 39 00:05:14,600 --> 00:05:16,500 どんだけ もうかったのかな 40 00:05:17,933 --> 00:05:22,033 ハハハハハ この処刑は最高のショーだ 41 00:05:23,133 --> 00:05:26,200 (男1) 火拳(ひけん)の強さはオヤジ譲りってわけか 42 00:05:26,400 --> 00:05:28,466 (男2) じゃあ ヤツもワンピースを? 43 00:05:29,266 --> 00:05:31,266 (男3) いずれにせよ 火拳は終わりだ 44 00:05:33,366 --> 00:05:36,366 もうすぐ この世から 消えちまうんだからな 45 00:05:36,466 --> 00:05:37,300 (シャボン玉の破裂音) 46 00:05:54,900 --> 00:05:56,933 (カモメの鳴き声) 47 00:06:05,366 --> 00:06:08,633 {\an5}(ハンコック) ルフィの 実の兄ではなかったのか 48 00:06:17,466 --> 00:06:18,666 ロジャーの… 49 00:06:19,466 --> 00:06:20,733 息子? 50 00:06:25,500 --> 00:06:26,700 (ドフラミンゴ)ほ〜う 51 00:06:26,900 --> 00:06:31,033 {\an5}(モリア) 実の息子が生き延びてたのか こりゃあ 奇跡だ 52 00:06:31,266 --> 00:06:35,966 ロジャーに関わる あらゆる人間が 当時 刑を受けたってのによ 53 00:06:37,300 --> 00:06:39,700 {\an8}(コビー) ル… ルフィさんの 兄だっていうから 54 00:06:39,833 --> 00:06:42,600 {\an8}あの人の父親も ドラゴンだと… 55 00:06:42,700 --> 00:06:44,466 (ヘルメッポ)俺もそう思ってた 56 00:06:44,600 --> 00:06:48,466 どうなってんだ? 本当の兄弟じゃねえってことか? 57 00:06:53,200 --> 00:06:54,433 (ガープ)ああ… 58 00:07:10,333 --> 00:07:12,300 (足音) 59 00:07:21,066 --> 00:07:22,200 (ロジャー) ガープ 60 00:07:27,100 --> 00:07:28,033 ガープ 61 00:07:29,666 --> 00:07:31,666 信じられるか? ガープ 62 00:07:32,100 --> 00:07:35,633 ガキが生まれるんだ この俺に 63 00:07:38,800 --> 00:07:42,666 残念ながら そのとき 俺はもう この世にいねえが 64 00:07:43,566 --> 00:07:44,800 (ガープ)ハア… 65 00:07:45,633 --> 00:07:49,533 海兵の俺にそれを言ってどうする? ロジャー! 66 00:07:50,200 --> 00:07:51,566 その母親— 67 00:07:51,833 --> 00:07:55,233 お前にゆかりのある女など 極刑に決まってる 68 00:08:01,500 --> 00:08:03,433 (ロジャー) だから お前に言ったんだ 69 00:08:03,700 --> 00:08:04,600 うっ 70 00:08:07,966 --> 00:08:12,266 {\an5}(ロジャー) 政府は必ず この1年の俺の足跡(そくせき)を洗い出し 71 00:08:12,800 --> 00:08:15,200 彼女を見つけて殺してしまう 72 00:08:18,900 --> 00:08:22,666 だが 生まれてくる子に罪はない 73 00:08:24,066 --> 00:08:25,100 ガープ! 74 00:08:25,766 --> 00:08:29,566 俺とお前は 何十回と殺し合いをした仲だろう 75 00:08:30,433 --> 00:08:35,266 俺は お前なら 仲間ほどに信用できる 76 00:08:44,700 --> 00:08:48,066 フッ お前が守れ 77 00:08:51,433 --> 00:08:53,166 勝手なことを言うな! 78 00:08:54,666 --> 00:08:57,833 いや やってくれるさ 79 00:09:05,266 --> 00:09:09,666 俺の子を頼んだぜ 80 00:09:27,933 --> 00:09:30,933 (駆ける足音) 81 00:09:46,100 --> 00:09:48,900 (将校) 本当に この島で間違いないか? 82 00:09:49,133 --> 00:09:54,366 ロジャーの海賊らしからぬ行動が ここで目撃されています 83 00:09:54,633 --> 00:09:56,600 まるで父親のような 84 00:09:56,800 --> 00:10:01,900 ロジャーの時代は終わったんだ その血は根絶やしにせねばならん 85 00:10:02,733 --> 00:10:06,833 ヤツの投獄から 10か月以内に生まれる赤子を 86 00:10:07,100 --> 00:10:08,300 全て調べろ 87 00:10:15,333 --> 00:10:16,700 みごもっている女もだ 88 00:10:20,633 --> 00:10:23,266 疑わしき母親は殺せ 89 00:10:25,633 --> 00:10:27,633 (駆ける足音) 90 00:11:04,166 --> 00:11:06,300 (椅子が揺れる音) 91 00:11:12,933 --> 00:11:14,800 {\an8}今月は5人 生まれました 92 00:11:16,833 --> 00:11:21,166 (鼻歌) 93 00:11:25,166 --> 00:11:26,300 来月の予定者は… 94 00:11:36,633 --> 00:11:37,600 (ルージュ) まだよ 95 00:11:44,933 --> 00:11:48,466 {\an5}(将校) 夫がいる者も調べろ 偽装してるかもしれん 96 00:11:52,300 --> 00:11:54,200 (海兵) 疑いが晴れれば戻してやる 97 00:12:02,766 --> 00:12:05,866 (ルージュ) まだ… まだよ 98 00:12:10,500 --> 00:12:12,433 まだ生まれてきてはダメ 99 00:12:17,733 --> 00:12:18,733 ごめんね 100 00:12:21,466 --> 00:12:22,300 まだよ 101 00:12:26,666 --> 00:12:27,700 まだまだ 102 00:12:31,333 --> 00:12:36,133 まだ… まだ… まだ… 103 00:12:37,800 --> 00:12:38,700 まだ… 104 00:12:44,066 --> 00:12:45,400 (海兵)もう妊婦はおりません 105 00:12:46,100 --> 00:12:49,866 {\an5}(海兵) ロジャー投獄から10か月 やはり子供などいないのでは? 106 00:12:50,500 --> 00:12:53,633 {\an5}(将校) 本当にロジャーの時代は 終わったのだな 107 00:12:55,133 --> 00:12:56,800 (足音) 108 00:13:05,366 --> 00:13:07,266 (老爺(ろうや))やめろ! ああっ (倒れる音) 109 00:13:14,366 --> 00:13:16,766 {\an8}ポートガス・D・ ルージュだな 110 00:13:24,500 --> 00:13:28,000 (赤子の泣き声) 111 00:13:30,100 --> 00:13:31,933 (ルージュ)女の子なら アン 112 00:13:33,900 --> 00:13:37,100 男の子なら エース 113 00:13:38,333 --> 00:13:40,800 {\an8}彼が そう決めてた 114 00:13:43,833 --> 00:13:46,766 この子の名は ゴール・D・エース 115 00:13:57,200 --> 00:13:59,766 彼と私の子 116 00:14:09,066 --> 00:14:10,033 エース 117 00:14:14,833 --> 00:14:17,466 (赤子の泣き声) 118 00:14:18,066 --> 00:14:19,366 (老爺)あっ ルージュ! 119 00:14:19,466 --> 00:14:21,466 (老婆)ルージュ しっかり! 120 00:14:29,633 --> 00:14:31,633 (赤子の泣き声) 121 00:14:32,900 --> 00:14:34,866 (ガープ)お前が育てろ ダダン 122 00:14:35,033 --> 00:14:37,633 (ダダン)ええっ そんな 123 00:14:40,266 --> 00:14:41,566 誰の子? 124 00:15:01,333 --> 00:15:02,466 ダダン? 125 00:15:02,766 --> 00:15:05,700 そうじゃ 今日からあそこで暮らせ 126 00:15:06,300 --> 00:15:07,866 (ルフィ)え〜? 127 00:15:08,100 --> 00:15:10,233 (ガープ) そいつらと 一緒に暮らすんじゃ 128 00:15:10,400 --> 00:15:11,666 (ガープ)仲良うせい (ルフィ)いてっ 129 00:15:17,866 --> 00:15:23,266 {\an5}(エース) 迷惑なことに 俺もルフィも 世界的大犯罪者の血を引いてんだ 130 00:15:23,966 --> 00:15:27,133 俺はポートガスって 大恩ある おふくろの名は継いでも 131 00:15:27,700 --> 00:15:31,333 ろくでもねえ父親のほうの 半分の血は願い下げだ 132 00:15:33,633 --> 00:15:34,600 じじい 133 00:15:35,566 --> 00:15:37,200 俺のオヤジは… 134 00:15:40,400 --> 00:15:42,533 白ひげ 一人だ 135 00:15:44,033 --> 00:15:45,366 う〜ん 136 00:15:46,700 --> 00:15:47,766 (つる)ガープ 137 00:15:49,066 --> 00:15:50,466 (センゴク)2年前か 138 00:15:51,133 --> 00:15:55,766 お前が母親の名を名乗り スペード海賊団の船長として 139 00:15:55,866 --> 00:16:00,766 卓抜した力と速度で この海を駆け上がっていったとき 140 00:16:01,533 --> 00:16:03,866 我々は ようやく気付いたのだ 141 00:16:04,766 --> 00:16:07,866 {\an8}ロジャーの血が 絶えていなかったことに 142 00:16:14,833 --> 00:16:17,300 だが 我々と時を同じくして 143 00:16:17,366 --> 00:16:19,200 それに気付いた白ひげは 144 00:16:20,066 --> 00:16:23,300 お前を 次の海賊王に育て上げるべく 145 00:16:23,633 --> 00:16:27,033 かつてのライバルの息子を 自分の船に乗せた 146 00:16:27,133 --> 00:16:29,400 (人々のざわめき) 147 00:16:29,566 --> 00:16:30,466 違う! 148 00:16:31,266 --> 00:16:34,466 俺がオヤジを海賊王にするために あの船に乗ったんだ! 149 00:16:34,566 --> 00:16:36,966 そう思っているのは お前だけだ 150 00:16:37,966 --> 00:16:40,866 現に我々が うかつに手を出せなくなった 151 00:16:41,466 --> 00:16:43,900 お前は白ひげに守られていたんだ 152 00:16:44,000 --> 00:16:44,833 な… 153 00:16:45,266 --> 00:16:47,033 {\an8}放置すれば 必ず 154 00:16:47,133 --> 00:16:51,266 {\an8}次世代の頂点に立つ 資質を発揮し始める 155 00:16:51,500 --> 00:16:53,033 {\an8}だからこそ 今日 ここで 156 00:16:53,133 --> 00:16:56,533 {\an8}お前の首を取ることには 大きな意味がある 157 00:16:59,666 --> 00:17:01,366 {\an8}たとえ 白ひげとの 158 00:17:01,466 --> 00:17:03,766 {\an8}全面戦争に なろうともだ! 159 00:17:03,933 --> 00:17:07,933 (海兵たちの雄たけび) 160 00:17:13,099 --> 00:17:15,700 {\an8}センゴク元帥! 報告します! 161 00:17:15,900 --> 00:17:19,366 正義の門が 誰の指示もなく開いています! 162 00:17:19,766 --> 00:17:22,099 動力室とは連絡もつかず 163 00:17:22,300 --> 00:17:23,633 {\an8}なんだと? 164 00:17:31,566 --> 00:17:32,866 (ジンベエ)う〜ん 165 00:17:33,433 --> 00:17:35,233 たたいたら開かねえかな? 166 00:17:35,333 --> 00:17:37,200 (Mr.3(ミスタースリー)) ああ コンコンとノック 167 00:17:37,266 --> 00:17:39,500 って そんな礼儀正しい相手カネ! 168 00:17:44,233 --> 00:17:45,066 {\an8}ほ〜! 169 00:17:45,366 --> 00:17:46,400 (船員たち)ああ… 170 00:17:50,000 --> 00:17:52,166 (どよめき) 171 00:17:52,900 --> 00:17:54,033 開いた 172 00:17:55,100 --> 00:17:56,733 (ジンベエ)どういうこっちゃい? 173 00:17:56,966 --> 00:18:00,166 (囚人1) 正義の門が勝手に開いていくぞ 174 00:18:00,633 --> 00:18:04,133 {\an5}(囚人2) 海軍の通信で 門は開けねえって言われたのに 175 00:18:06,900 --> 00:18:11,233 動力室は恐らくマリンフォード 一体 誰が? 176 00:18:12,566 --> 00:18:13,400 えっ? 177 00:18:14,733 --> 00:18:17,933 (バギー)来ます 来ますよ〜 178 00:18:19,333 --> 00:18:20,833 私には分かる 179 00:18:21,100 --> 00:18:22,033 なぜなら 180 00:18:22,166 --> 00:18:27,700 私の肩甲骨が喜びのあまり ランバダを踊っているからだ 181 00:18:28,533 --> 00:18:32,733 はあ〜っ 来ます 来ます 来てます 来てます 来てますよ〜 182 00:18:33,066 --> 00:18:35,600 キャ… キャプテン・バギー まさか… 183 00:18:36,266 --> 00:18:38,666 (バギー)だ〜っ 来ちゃいました 184 00:18:39,066 --> 00:18:40,600 (囚人1)まさか あんたが? 185 00:18:40,800 --> 00:18:43,166 (囚人2) あんた 実は神の使いでは? 186 00:18:43,266 --> 00:18:44,866 マジか! バギー! 187 00:18:45,066 --> 00:18:48,300 マジなわけあるカネ! 何のプレイだガネ! 188 00:18:48,833 --> 00:18:51,833 (バギー) ホント 一体 誰が開けたんだ? 189 00:18:52,133 --> 00:18:53,166 ぐぐっ… 190 00:18:53,433 --> 00:18:57,633 いや やはり天は 俺を海賊王にしてえのか? 191 00:18:57,900 --> 00:18:59,833 (船員たち)うわ〜! 192 00:19:01,433 --> 00:19:02,766 (悲鳴) 193 00:19:04,200 --> 00:19:05,033 (Mr.3)うぐぐ… 194 00:19:05,566 --> 00:19:08,333 まっ いいや とにかく行くぞ〜! 195 00:19:08,433 --> 00:19:09,300 (Mr.3)わあっ 196 00:19:25,533 --> 00:19:26,433 静かじゃ 197 00:19:27,600 --> 00:19:29,800 不自然なほどにな 198 00:19:42,200 --> 00:19:43,666 (マクガイ)さあ やろうか 199 00:19:53,133 --> 00:19:53,966 {\an8}なっ… 200 00:19:54,266 --> 00:19:55,833 (警報) (海兵1)来たぞ〜! 201 00:19:56,433 --> 00:19:58,466 (海兵2)全員 戦闘体勢! 202 00:20:06,733 --> 00:20:09,466 突如 現れたぞ 一体 どこから? 203 00:20:23,666 --> 00:20:26,300 (海兵1)海賊船の大艦隊だ〜! 204 00:20:26,466 --> 00:20:28,666 (海兵2) 白ひげは どこだ? 確認を 205 00:20:30,233 --> 00:20:33,133 遊騎士(ゆうきし)ドーマ 雷卿(らいきょう)マクガイ 206 00:20:34,000 --> 00:20:35,433 ディカルバン兄弟 207 00:20:36,166 --> 00:20:37,700 大渦蜘蛛(おおうずぐも)スクアード 208 00:20:38,500 --> 00:20:39,766 そうそうたる面々 209 00:20:40,066 --> 00:20:42,866 いずれも 新世界に名のとどろく船長ばかり 210 00:20:44,400 --> 00:20:46,133 総勢43隻 211 00:20:46,500 --> 00:20:48,866 白ひげと隊長たちの姿はありません 212 00:20:49,133 --> 00:20:52,466 しかし 間違いなく 白ひげの傘下の海賊たちです 213 00:20:53,133 --> 00:20:54,766 (A・O(アーオー))エースちゃん 見えるか? 214 00:20:55,166 --> 00:20:57,433 (デラクアヒ)来ったぞ〜 エース 215 00:20:57,633 --> 00:21:00,400 (海兵たちのざわめき) 216 00:21:01,466 --> 00:21:03,666 うろたえんじゃないよ 情けない 217 00:21:06,166 --> 00:21:07,566 お前らまで… 218 00:21:08,300 --> 00:21:09,366 (海兵)攻撃しますか? 219 00:21:09,466 --> 00:21:12,766 {\an5}(海兵) まだ待て 白ひげは必ず近くにいる 220 00:21:13,466 --> 00:21:16,700 何かを狙っているはずだ 海上に目を配れ 221 00:21:17,733 --> 00:21:19,733 (ドフラミンゴ) フフフフ こりゃ 面白(おもしれ)え 222 00:21:20,100 --> 00:21:23,766 ゾクゾクしてきたぜ 早く来い 白ひげ 223 00:21:42,466 --> 00:21:43,566 {\an8}まさか… 224 00:21:48,766 --> 00:21:49,600 え? 225 00:21:49,866 --> 00:21:50,966 どこからだ? 226 00:21:52,766 --> 00:21:56,600 こりゃあ とんでもねえ場所に 現れやしねえか? 227 00:21:56,700 --> 00:21:58,300 布陣を間違えたかね 228 00:22:09,233 --> 00:22:11,066 (海兵)湾内 海底に影が! 229 00:22:11,300 --> 00:22:12,366 (海兵)まさか… 230 00:22:22,133 --> 00:22:23,733 (センゴク)そうだったのか 231 00:22:24,033 --> 00:22:25,266 あいつら 全船… 232 00:22:25,666 --> 00:22:29,000 コーティング船で 海底を進んでいたのか 233 00:22:43,300 --> 00:22:44,633 (どよめき) 234 00:22:45,333 --> 00:22:47,766 モビー・ディック号が来た〜! 235 00:22:54,966 --> 00:22:56,466 (どよめき) 236 00:23:01,933 --> 00:23:02,833 ああっ… 237 00:23:11,266 --> 00:23:14,300 {\an5}(ナレーション) マリンフォードの ど真ん中に 浮上した モビー・ディック号 238 00:23:14,500 --> 00:23:18,233 その甲板には 白ひげと 14人の隊長たちが居並ぶ 239 00:23:18,700 --> 00:23:21,333 まっすぐにエースを見つめる 白ひげ海賊団 240 00:23:21,800 --> 00:23:26,133 彼らとエースの間には 固く結ばれた家族の絆があった 241 00:23:26,500 --> 00:23:27,766 (ルフィ) 次回「ワンピース」 242 00:23:27,966 --> 00:23:31,033 「決戦の幕開け! エースと白ひげの過去」 243 00:23:31,266 --> 00:23:33,166 海賊王に 俺はなる!