1 00:00:03,633 --> 00:00:09,633 {\an8}♪〜 2 00:02:23,166 --> 00:02:29,166 {\an8}〜♪ 3 00:02:33,933 --> 00:02:36,666 (ナレーション) 時は 大海賊時代 4 00:02:37,000 --> 00:02:42,033 伝説の海賊王ゴールド・ロジャーが 残した 大秘宝ワンピースを巡って 5 00:02:42,133 --> 00:02:44,533 幾多の海賊たちが しのぎを削る 6 00:02:45,766 --> 00:02:48,666 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 7 00:02:48,766 --> 00:02:53,033 モンキー・D・ルフィもまた 海賊王を目指し 海へ 8 00:02:53,500 --> 00:02:57,400 数々の冒険を乗り越えていく ルフィと その仲間たち 9 00:02:57,500 --> 00:03:02,233 その存在は 世界政府も 無視できぬものとなっていく 10 00:03:03,500 --> 00:03:04,766 (ルフィ)ワクワクすんな! 11 00:03:05,866 --> 00:03:08,466 次は どんな冒険が待ってんだ? 12 00:03:09,233 --> 00:03:15,533 {\an5}(ナレーション) 一味は 新世界を目指し 今日もグランドラインを突き進む 13 00:03:20,166 --> 00:03:22,433 仲間と離れ離れになったルフィは 14 00:03:22,766 --> 00:03:25,466 公開処刑の迫る兄 エースを奪還すべく 15 00:03:25,566 --> 00:03:29,066 海軍本部に殴り込むが 奮闘も むなしく 16 00:03:29,900 --> 00:03:33,633 後の歴史に その名を刻む マリンフォード頂上戦争は 17 00:03:34,000 --> 00:03:35,833 幕を閉じた 18 00:03:38,300 --> 00:03:39,566 そして… 19 00:03:40,100 --> 00:03:42,900 時は 10年前にさかのぼり 20 00:03:43,233 --> 00:03:45,033 イーストブルー 21 00:03:45,233 --> 00:03:47,733 (ガープ) ルフィ あいつがエースじゃ 22 00:03:47,866 --> 00:03:50,633 今日から こいつらと一緒に暮らすんじゃ 23 00:03:50,933 --> 00:03:54,466 {\an5}(ルフィ) 俺も連れてってくれよ! 友達になろう! 24 00:03:56,166 --> 00:03:57,066 痛(いて)て… 25 00:03:57,766 --> 00:03:59,466 ギャ〜! 26 00:03:59,866 --> 00:04:01,866 (ルフィ)ん? ん? (ヘビ)シャー! 27 00:04:02,133 --> 00:04:03,100 (ルフィ)ギャ〜! 28 00:04:03,300 --> 00:04:05,266 うわわわ… 29 00:04:06,900 --> 00:04:08,700 (ほえ声) (エース)くっ… 30 00:04:10,133 --> 00:04:11,866 (ルフィ)うわわ… うわ〜! 31 00:04:13,166 --> 00:04:14,333 ハア… 32 00:04:14,766 --> 00:04:16,666 {\an8}森を抜けた! 33 00:04:30,633 --> 00:04:34,333 (チンピラ) ヒッヒヒ… 結構 金になったな 34 00:04:34,933 --> 00:04:37,100 {\an5}(チンピラ) ポルシェーミさんの 言ったとおりだぜ 35 00:04:37,866 --> 00:04:41,866 あの強欲商人 グランドラインのお宝って聞いたら 36 00:04:41,966 --> 00:04:44,800 目の色変えて 飛びついてきやがった 37 00:04:45,200 --> 00:04:49,066 本当は 海岸に流れ着いた ガラクタなのによ 38 00:04:49,366 --> 00:04:52,500 海に出たこともない チキン野郎で よかったぜ 39 00:04:54,300 --> 00:04:57,033 まあ 俺らも そうなんだけどな 40 00:04:58,300 --> 00:05:00,733 (チンピラたちの笑い声) 41 00:05:08,566 --> 00:05:10,433 あ… 42 00:05:10,700 --> 00:05:13,266 うっへ〜 何だ ここ? 43 00:05:14,833 --> 00:05:18,200 {\an5}(ナレーション) ダダン一家の住むコルボ山を 北へ抜けると 44 00:05:18,300 --> 00:05:20,166 こんな場所がある 45 00:05:21,100 --> 00:05:26,166 捨てられた大量のガラクタの山は いつも煙を上げている 46 00:05:26,766 --> 00:05:29,633 不要になった物が ここに集まる 47 00:05:30,600 --> 00:05:36,100 住民は 国の中心街から 爪はじきにされた ならず者ばかり 48 00:05:36,566 --> 00:05:39,000 当然 無法地帯 49 00:05:39,933 --> 00:05:43,966 医者もなく 犯罪と病気が まん延している 50 00:05:44,133 --> 00:05:47,333 ここは グレイ・ターミナル 51 00:05:50,200 --> 00:05:51,800 (ルフィ)エース! 52 00:05:51,900 --> 00:05:52,733 よっ… 53 00:05:53,800 --> 00:05:54,633 うわっ 54 00:05:55,366 --> 00:05:57,900 痛(いて)え! ん? 何だ? 55 00:06:04,866 --> 00:06:06,133 ハア ハア… 56 00:06:07,000 --> 00:06:07,833 (ルフィ)ん? 57 00:06:11,933 --> 00:06:13,266 いねえな 58 00:06:13,600 --> 00:06:15,600 ふんぬ! ふが… 59 00:06:19,400 --> 00:06:22,900 お〜い どこ行ったんだよ! 60 00:06:24,233 --> 00:06:26,066 エース! 61 00:06:26,933 --> 00:06:28,000 (チンピラ)うわ… 62 00:06:28,433 --> 00:06:29,266 (エース)やあっ! 63 00:06:29,433 --> 00:06:31,700 エース! 64 00:06:33,200 --> 00:06:34,366 う〜ん 65 00:06:38,633 --> 00:06:41,500 なんだ もう昼過ぎかよ 66 00:06:41,733 --> 00:06:43,600 (あくび) 67 00:06:43,933 --> 00:06:48,666 {\an5}(男1) お宝 お宝… 金めの物 何かねえかな 68 00:06:49,633 --> 00:06:50,533 おっ! 69 00:06:51,200 --> 00:06:52,900 お宝だ! 70 00:06:53,000 --> 00:06:55,500 (男2)よこせ! (男3)それは俺のだ! 71 00:06:55,600 --> 00:06:57,466 (男1) ふざけんな! 俺が見つけたんだ! 72 00:06:58,000 --> 00:06:59,933 触んじゃねえ お前ら! 73 00:07:00,100 --> 00:07:02,533 (男3) 町で 俺が金に換えてきてやるよ! 74 00:07:02,700 --> 00:07:05,200 (男1)誰が渡すか! (男2)待ちやがれ! 75 00:07:07,800 --> 00:07:08,766 おっ! 76 00:07:10,166 --> 00:07:11,000 ヒヒッ 77 00:07:12,933 --> 00:07:14,000 (男3)ヘヘッ 78 00:07:14,366 --> 00:07:15,800 (男1)クソ! (男3)よこせ! 79 00:07:16,600 --> 00:07:17,800 ぐあ… 80 00:07:18,166 --> 00:07:22,500 素直に渡しゃあ 痛い思いしなくて済んだのによ 81 00:07:22,600 --> 00:07:23,433 あっ! 82 00:07:23,800 --> 00:07:25,466 ご苦労さん ヒヒ〜 83 00:07:25,900 --> 00:07:27,466 てめえ! ふざけんな! 84 00:07:30,533 --> 00:07:32,166 (男1)強盗だ〜! 85 00:07:33,266 --> 00:07:35,500 (男)ハア ハア… 86 00:07:35,600 --> 00:07:37,266 (男)うおっ! (ルフィ)あ… 87 00:07:37,500 --> 00:07:39,700 おお… どけ! 小僧 88 00:07:39,800 --> 00:07:40,633 ん? 89 00:07:41,133 --> 00:07:44,400 早くしろよ! どかねえなら… 90 00:07:44,500 --> 00:07:45,733 (男)そっちへ逃げたぞ! 91 00:07:45,800 --> 00:07:46,633 チッ 92 00:07:56,666 --> 00:07:57,500 (ルフィ)う〜ん 93 00:08:01,300 --> 00:08:03,300 うわ〜! ぶへっ 94 00:08:06,833 --> 00:08:07,933 あ? 95 00:08:09,100 --> 00:08:09,933 あ〜! 96 00:08:14,800 --> 00:08:17,033 ニヒ! イッヒヒヒ 97 00:08:21,300 --> 00:08:23,233 (エース)ハア ハア… 98 00:08:25,566 --> 00:08:27,366 サボ! サボいるか? 99 00:08:28,233 --> 00:08:29,133 (サボ)ん… 100 00:08:30,266 --> 00:08:31,833 ああ エース 101 00:08:32,600 --> 00:08:34,500 (エース)悪(わり)い 遅くなった 102 00:08:34,600 --> 00:08:35,966 (サボ)遅かったな 103 00:08:36,500 --> 00:08:39,566 {\an8}俺は もう町で ひと仕事してきたぞ 104 00:08:39,866 --> 00:08:40,833 {\an8}ヒヒ 105 00:08:41,333 --> 00:08:45,000 ヒヒッ そうか 実は俺もだ 106 00:08:45,100 --> 00:08:46,633 (2人)せ〜の! 107 00:08:46,900 --> 00:08:50,600 うわ〜! すっげえ 俺より すっげえ! 108 00:08:50,700 --> 00:08:53,400 大金だぞ! どうした? 109 00:08:53,700 --> 00:08:57,200 大門のそばでよ チンピラたちから奪ってやった 110 00:08:57,800 --> 00:09:00,533 クッソ〜 今日も負けたな 111 00:09:00,966 --> 00:09:03,366 どっちが勝ってもいいだろ? 112 00:09:04,100 --> 00:09:06,466 いつか2人で使う海賊貯金 113 00:09:07,000 --> 00:09:09,766 ため始めて もう5年になるな 114 00:09:12,733 --> 00:09:13,566 苦労した 115 00:09:14,600 --> 00:09:16,533 ヘヘッ そうだな 116 00:09:17,900 --> 00:09:22,200 このイーストブルーから 島のヤツらの知らない世界へ 117 00:09:22,600 --> 00:09:25,066 考えただけで ワクワクするな 118 00:09:26,200 --> 00:09:27,133 ヒヒッ 119 00:09:32,133 --> 00:09:35,333 早く しまえよ 誰に見られるか分からねえ 120 00:09:35,600 --> 00:09:39,766 海賊船なんて いくらあれば買えんのかな? 121 00:09:39,866 --> 00:09:43,633 さあ 何千万か 何億か… 122 00:09:43,833 --> 00:09:45,200 まだまださ 123 00:09:45,400 --> 00:09:46,600 (ルフィ)海賊船? (サボ)うっ! 124 00:09:47,400 --> 00:09:51,100 (ルフィ) お前ら〜! 海賊になんのか? 125 00:09:51,333 --> 00:09:53,600 俺も同じだよ〜! 126 00:09:53,733 --> 00:09:54,833 {\an8}(ルフィ)お〜い! (エース)いっ! 127 00:09:55,133 --> 00:09:56,300 {\an8}か… 128 00:09:56,533 --> 00:09:58,233 {\an8}ヒヒヒヒ! 129 00:09:59,266 --> 00:10:00,100 (2人)うん 130 00:10:04,766 --> 00:10:06,233 静かにしろ! 131 00:10:09,533 --> 00:10:10,566 {\an8}エース! 132 00:10:10,633 --> 00:10:13,400 {\an8}お前 毎日 こんなとこまで 来てたんだな 133 00:10:13,500 --> 00:10:14,566 (エース)黙れ 134 00:10:15,100 --> 00:10:18,466 こいつかよ… お前が言ってたルフィってヤツ 135 00:10:18,733 --> 00:10:21,100 え! 俺の話 してくれたのか? 136 00:10:21,266 --> 00:10:23,633 “しつこいヤツ”って 文句言ってたんだ 137 00:10:24,000 --> 00:10:27,066 {\an5}(サボ) あと“何も考えてなさそうなヤツ” ともな 138 00:10:27,166 --> 00:10:29,200 ウハハハ! そっか 139 00:10:29,466 --> 00:10:32,400 けなされてんの 分かってないだろ… 140 00:10:32,600 --> 00:10:35,100 とうとう ここまで ついてきやがった 141 00:10:35,200 --> 00:10:38,300 人が通るような道は通ってねえのに 142 00:10:38,466 --> 00:10:42,766 お前 エースの友達か? お前も友達になろう! 143 00:10:42,866 --> 00:10:43,766 (サボ)黙れ! 144 00:10:43,866 --> 00:10:46,366 お前に“お前”と 言われる筋合いはねえ! 145 00:10:46,466 --> 00:10:48,166 じゃあ 名前 何てんだ? 146 00:10:48,266 --> 00:10:49,800 (サボ)サ… 教えねえよ! 147 00:10:50,900 --> 00:10:54,100 だっから お前も ここに住めってのに… 148 00:10:54,200 --> 00:10:58,066 毎日の往復 山道修行が あだになったな 149 00:10:58,666 --> 00:10:59,866 どうする? 150 00:11:01,466 --> 00:11:03,366 (エース)秘密を知られた 151 00:11:03,700 --> 00:11:06,566 ほっといたら 人にしゃべるぞ こいつ 152 00:11:08,733 --> 00:11:09,700 ヒヒッ 153 00:11:13,133 --> 00:11:14,100 殺そう 154 00:11:14,266 --> 00:11:16,000 よし そうしよう 155 00:11:16,200 --> 00:11:17,333 え! 156 00:11:18,100 --> 00:11:20,166 ええ〜! 157 00:11:21,133 --> 00:11:25,266 殺さないでくれ〜! 助けてくれ〜! 158 00:11:25,366 --> 00:11:26,666 死にたくねえよ! 159 00:11:27,033 --> 00:11:28,600 (サボ)バカ! 静かにしろ! 160 00:11:29,033 --> 00:11:31,100 サボ! さっさとやれ! 161 00:11:31,200 --> 00:11:33,000 何 言ってんだ! お前がやれよ! 162 00:11:33,166 --> 00:11:35,300 {\an8}俺は人なんか 殺したことねえよ! 163 00:11:35,466 --> 00:11:38,233 {\an8}俺だってねえよ! やり方 分かんねえ! 164 00:11:38,633 --> 00:11:41,166 {\an8}水に落とすのは やめてくれ〜! 165 00:11:41,300 --> 00:11:42,766 (エース)よし! 川だ! 166 00:11:42,866 --> 00:11:45,166 {\an5}(サボ) こいつ… なんで自分から言ったんだ? 167 00:11:45,266 --> 00:11:46,100 (エース)バカなんだよ! 168 00:11:46,266 --> 00:11:48,633 助けてくれ〜! 169 00:11:48,800 --> 00:11:50,900 (サボ・エース)うるせえ! (ルフィ)う… 170 00:11:52,633 --> 00:11:54,666 死にたくねえよ! 171 00:11:55,400 --> 00:11:57,433 (チンピラ) 森の中から声が聞こえたぞ! 172 00:11:57,633 --> 00:11:58,733 子供の声だ! 173 00:11:58,833 --> 00:12:00,933 しまった! 誰か来るぞ! 174 00:12:01,033 --> 00:12:03,300 とりあえず こいつの縄を解け 175 00:12:03,400 --> 00:12:06,000 ここから離れねえと 宝が見つかっちまう! 176 00:12:06,100 --> 00:12:08,300 (足音) 177 00:12:08,966 --> 00:12:12,366 {\an5}(ポルシェーミ) ここらじゃ有名なガキだ エースとサボ 178 00:12:13,566 --> 00:12:15,866 {\an8}お前らから 金を奪ったのは 179 00:12:15,966 --> 00:12:18,133 {\an8}そのエースで 間違いねえんだな? 180 00:12:18,400 --> 00:12:22,266 はい 情けねえ話です 油断しました 181 00:12:22,600 --> 00:12:27,800 {\an5}(ポルシェーミ) あきれたガキだぜ うちの海賊団の金に手つけるとは 182 00:12:28,566 --> 00:12:31,466 これが ブルージャム船長の耳に入ったら 183 00:12:31,566 --> 00:12:33,433 俺も おめえらも命はねえぞ 184 00:12:35,233 --> 00:12:37,700 (エース) しまった… あのチンピラ 185 00:12:37,800 --> 00:12:39,900 ブルージャムんとこの 運び屋だったのか 186 00:12:40,000 --> 00:12:42,866 チンピラって… さっきの金 あいつらから? 187 00:12:43,800 --> 00:12:46,400 ヤベえ金に 手 出しちまった 188 00:12:46,800 --> 00:12:48,900 (サボ)本物の刀 持ってんぞ 189 00:12:49,000 --> 00:12:50,400 手下のポルシェーミだ 190 00:12:51,333 --> 00:12:54,166 あいつイカレてんだ 知ってるか? 191 00:12:55,433 --> 00:12:59,400 戦って負けたヤツは 生きたまま頭の皮をはがされるんだ 192 00:13:02,533 --> 00:13:03,366 ゴクッ 193 00:13:03,633 --> 00:13:06,333 ここは なんとか やり過ごして… 194 00:13:06,800 --> 00:13:09,166 はっ… あれ? あいつは? 195 00:13:09,333 --> 00:13:10,600 {\an8}(エース)あ! (サボ)あ! 196 00:13:10,966 --> 00:13:13,700 (ルフィ) ぐぎぎ… 放せ! 何すんだよ! 197 00:13:13,800 --> 00:13:16,000 (サボ・エース) なんで捕まってんだよ! 198 00:13:16,166 --> 00:13:18,866 放せ! こんにゃろ〜! 199 00:13:18,966 --> 00:13:21,633 ふぎぎ〜 200 00:13:22,066 --> 00:13:23,400 なんだ? このガキ 201 00:13:23,500 --> 00:13:24,700 助けてくれ〜! 202 00:13:25,000 --> 00:13:26,300 {\an8}エース〜! 203 00:13:26,466 --> 00:13:27,433 (2人)うあっ! 204 00:13:27,966 --> 00:13:29,466 (ルフィ)助けてくれよ (ポルシェーミ)ん? 205 00:13:29,533 --> 00:13:30,266 (ルフィ)エース! 206 00:13:30,333 --> 00:13:33,466 {\an8}あのバカ 俺の名前を! 207 00:13:49,666 --> 00:13:51,500 エースって言ったか? 今 208 00:13:52,733 --> 00:13:53,566 なんだよ! 209 00:13:53,933 --> 00:13:56,766 お前 エースを知ってんのか? 210 00:13:57,033 --> 00:13:58,233 (エース)くっ… 211 00:13:58,466 --> 00:13:59,866 (ルフィ)友達だ! 212 00:14:00,733 --> 00:14:03,133 あ… でも さっき俺 殺されかけた 213 00:14:03,566 --> 00:14:04,800 (エース)くっ… 214 00:14:04,966 --> 00:14:07,566 あいつ… べらべらと! 215 00:14:08,466 --> 00:14:10,200 (ポルシェーミ)一応 聞くが 216 00:14:10,300 --> 00:14:12,100 今日 エースのヤツが 217 00:14:12,200 --> 00:14:15,400 俺たちの金を奪って 逃げたってんだよ 218 00:14:15,666 --> 00:14:18,533 どこにあるか 知らねえよな? 219 00:14:23,133 --> 00:14:26,266 {\an5}(サボ) ヤベえ… 宝 全部持ってかれちまう 220 00:14:26,500 --> 00:14:28,600 しゃべんじゃねえぞ あのバカ! 221 00:14:36,366 --> 00:14:38,600 おい どうなんだ? 222 00:14:42,233 --> 00:14:44,333 {\an8}(チンピラたち)え〜! (ポルシェーミ)はあ? 223 00:14:44,733 --> 00:14:47,433 {\an8}し… し〜らね〜っと 224 00:14:47,733 --> 00:14:49,833 (口笛) (ポルシェーミ)ウソ 下手! 225 00:14:52,500 --> 00:14:54,200 ヒッヒッヒ… 226 00:14:54,766 --> 00:14:57,233 (チンピラたち)フッフッフ… 227 00:14:58,233 --> 00:15:02,066 よ〜しよし 知らねえなら しかたがねえ 228 00:15:03,800 --> 00:15:05,366 {\an8}ニッヒッヒッヒ 229 00:15:05,466 --> 00:15:08,833 {\an8}思い出させてやるから 安心しろ 230 00:15:08,966 --> 00:15:10,100 (2人)ああっ… 231 00:15:10,233 --> 00:15:13,133 {\an5}(ルフィ) なんだ おい! 放せよ! どこ連れていくんだ! 232 00:15:13,233 --> 00:15:15,833 ちくしょう! バカ野郎! 放せ! 233 00:15:16,233 --> 00:15:18,400 こんにゃろう! 放せよ! 234 00:15:19,433 --> 00:15:20,466 (2人)くっ… 235 00:15:21,133 --> 00:15:22,500 どうする? 236 00:15:22,633 --> 00:15:25,166 どうするって そりゃ… 237 00:15:33,866 --> 00:15:37,266 {\an8}放せ! 俺は 何も言わねえぞ! 238 00:15:45,800 --> 00:15:47,433 クソガキ! 239 00:15:47,700 --> 00:15:49,000 ふん! 240 00:15:55,000 --> 00:15:56,333 ああっ! 241 00:16:01,933 --> 00:16:03,066 (ルフィ)だから 俺は 242 00:16:03,133 --> 00:16:05,333 ゴムゴムの実を食ったゴム人間! 243 00:16:05,433 --> 00:16:07,066 (チンピラたち)うわ〜! (ポルシェーミ)うるせえ! 244 00:16:08,566 --> 00:16:11,400 悪魔の実か ヘッ 245 00:16:12,166 --> 00:16:14,400 こりゃ 本物だな 246 00:16:16,800 --> 00:16:18,300 グローブ 持ってこい 247 00:16:18,400 --> 00:16:20,033 (チンピラ)あ… はい! 248 00:16:20,766 --> 00:16:22,100 (サボ)急げ 急げ! 249 00:16:22,200 --> 00:16:24,233 ポルシェーミたちが ここへ来たら 終わりだ! 250 00:16:24,333 --> 00:16:27,333 早く宝を よそへ移すんだ! 251 00:16:28,066 --> 00:16:31,200 ルフィのヤツが口を割るのも 時間の問題だ! 252 00:16:31,366 --> 00:16:34,566 ここに来られちゃ 今回の盗品だけじゃなく 253 00:16:34,900 --> 00:16:38,766 俺たちの5年分の海賊貯金が 全部奪われちまう! 254 00:16:44,300 --> 00:16:46,300 いいか クソガキ 255 00:16:46,466 --> 00:16:51,933 お前の友達エースが盗んだのは うちの海賊団の大切な金だ 256 00:16:52,900 --> 00:16:55,233 お前は その在りかを知っている 257 00:16:55,400 --> 00:16:57,933 だから教えてくれ 258 00:16:59,066 --> 00:16:59,900 (ルフィ)やだ! 259 00:17:05,133 --> 00:17:06,333 (殴る音) 260 00:17:08,233 --> 00:17:09,666 (チンピラ)う… (チンピラ)効いた! 261 00:17:13,933 --> 00:17:16,800 海賊を怒らせるもんじゃねえ 262 00:17:17,433 --> 00:17:21,933 うちのブルージャム船長は そりゃ 人でなしなんだ 263 00:17:22,766 --> 00:17:26,466 う… うう… 264 00:17:27,700 --> 00:17:32,000 うわ〜! 痛えよ! 怖(こえ)えよ! 265 00:17:32,266 --> 00:17:34,733 (ルフィ)助けてくれ! (殴る音) 266 00:17:36,566 --> 00:17:39,266 {\an5}(ポルシェーミ) お前ら エースとサボを探しに行け! 267 00:17:39,366 --> 00:17:41,266 悠長にやってる時間は ねえんだよ! 268 00:17:41,366 --> 00:17:42,200 (チンピラたち)はい! 269 00:17:42,433 --> 00:17:43,800 (遠ざかる足音) 270 00:17:45,733 --> 00:17:47,300 (2人)ハア ハア… 271 00:17:51,000 --> 00:17:53,866 (男) エースとサボを知らねえかって? 272 00:17:54,100 --> 00:17:57,000 お前ら町の不良だろ 273 00:17:57,733 --> 00:18:00,666 やめときな あの2人に関わんのは 274 00:18:01,600 --> 00:18:04,233 チビだからって なめちゃいけねえ 275 00:18:04,333 --> 00:18:07,200 あいつら 虎でも食い殺す狂犬だ 276 00:18:07,566 --> 00:18:10,600 エースとサボか 見ねえな 277 00:18:11,366 --> 00:18:15,866 そんなことより 兄ちゃんたち ちょっと金めのもん置いてけよ 278 00:18:16,400 --> 00:18:18,466 (チンピラ)か… 勘弁してくれ! 279 00:18:18,566 --> 00:18:20,233 (チンピラ)ほかを探す! 280 00:18:20,933 --> 00:18:25,333 あいつら… まだ俺たちの居場所が 分かってないのか 281 00:18:25,433 --> 00:18:27,733 とっくにバレてるとばかり… 282 00:18:28,466 --> 00:18:30,166 はっ! まさか… 283 00:18:33,433 --> 00:18:35,366 (エース)気が付きゃ 夕方か 284 00:18:36,133 --> 00:18:37,900 よ〜し 終わった! 285 00:18:38,166 --> 00:18:40,233 宝は全部 移動させたぞ! 286 00:18:42,833 --> 00:18:43,666 う… 287 00:18:46,633 --> 00:18:49,166 なんなんだよ あいつ… 288 00:18:49,633 --> 00:18:52,033 ハア ハア… 289 00:18:53,500 --> 00:18:54,333 エース! 290 00:18:54,433 --> 00:18:56,966 (エース) お? サボ! どうした? 291 00:18:57,066 --> 00:18:58,900 あいつら 向こうに 金 探しに行ったか? 292 00:18:59,033 --> 00:19:03,800 ハア ハア… いや 来てねえ 293 00:19:04,166 --> 00:19:06,633 探しになんか来るわけねえんだ! 294 00:19:06,966 --> 00:19:07,833 どういうことだ? 295 00:19:08,200 --> 00:19:10,233 あのルフィってヤツ 296 00:19:11,433 --> 00:19:13,366 {\an8}まだ口を 割ってねえんだよ! 297 00:19:13,733 --> 00:19:14,700 {\an8}なっ… 298 00:19:15,466 --> 00:19:17,966 間違いなく拷問にあってる! 299 00:19:18,333 --> 00:19:22,333 泣き虫でバカなあいつなら すぐ白状するはずなのに! 300 00:19:22,433 --> 00:19:23,633 まるで訳が分からねえ! 301 00:19:24,166 --> 00:19:25,000 くっ… 302 00:19:25,900 --> 00:19:27,266 {\an8}このままじゃ あいつ… 303 00:19:36,533 --> 00:19:39,000 {\an8}(ブルージャム) 遅(おせ)えな おい 304 00:19:39,600 --> 00:19:41,966 今日の責任者は誰だ? 305 00:19:42,833 --> 00:19:45,766 ポルシェーミの野郎です ブルージャム船長 306 00:19:46,633 --> 00:19:48,733 もう日が暮れるぞ 307 00:19:49,000 --> 00:19:50,100 う… 308 00:19:50,833 --> 00:19:52,233 (ブルージャム)ハア… 309 00:19:52,633 --> 00:19:56,100 いくら何でも換金は終わってんだろ 310 00:19:56,733 --> 00:19:58,133 {\an8}あの野郎 311 00:19:58,233 --> 00:20:00,833 {\an8}金持って逃げたわけじゃ あるめえな 312 00:20:01,133 --> 00:20:02,900 いや まさか 313 00:20:03,000 --> 00:20:06,233 あいつも命は惜しいはずです 314 00:20:06,466 --> 00:20:09,566 {\an8}ヘヘッ そうだよな 315 00:20:09,933 --> 00:20:11,866 (殴る音) 316 00:20:13,000 --> 00:20:15,866 (殴る音) (ポルシェーミ)ハア ハア… 317 00:20:16,900 --> 00:20:20,266 (ポルシェーミ) ハア… いいかげんに吐きやがれ! 318 00:20:20,800 --> 00:20:23,100 (殴る音) 319 00:20:23,200 --> 00:20:26,066 ポ… ポルシェーミさん! 320 00:20:26,766 --> 00:20:28,533 もうムダですよ! 321 00:20:28,633 --> 00:20:31,700 ハア ハア… 322 00:20:31,866 --> 00:20:35,033 (チンピラ) そいつ 叫ぶ気力も失ってます 323 00:20:36,400 --> 00:20:39,466 (ルフィ)いっ… うう… 324 00:20:39,800 --> 00:20:42,466 多分 もう何もしゃべらねえし 325 00:20:42,566 --> 00:20:45,300 正直 むごくて見てられねえ! 326 00:20:45,400 --> 00:20:48,066 勘弁してやりやしょうよ うっ… 327 00:20:48,266 --> 00:20:49,700 (殴る音) うがっ… 328 00:20:50,766 --> 00:20:54,666 ガキをかばう暇があったら エースとサボを探してこい! 329 00:20:55,266 --> 00:20:57,800 命が危ねえのは俺たちなんだよ 330 00:20:57,900 --> 00:20:59,000 分からねえのか? 331 00:20:59,466 --> 00:21:04,300 もう とっくにブルージャム船長に 金を渡す時間は過ぎてんだよ! 332 00:21:07,466 --> 00:21:09,300 (殴る音) (男たち)ああ… 333 00:21:09,533 --> 00:21:13,466 あんな子供を… 町の保安官を呼ぼうか? 334 00:21:13,900 --> 00:21:17,733 ムダだ ここに国の法律は届かねえ 335 00:21:17,933 --> 00:21:21,600 それに… あの男はブルージャムの一味だ 336 00:21:22,066 --> 00:21:24,300 貴族に金を収めてる 337 00:21:24,500 --> 00:21:29,300 あいつらの この国での 犯罪 殺しは黙認されてる 338 00:21:30,033 --> 00:21:34,700 ここに いくつ死体が増えようが 誰も気にしねえ 339 00:21:35,100 --> 00:21:35,933 (殴る音) 340 00:21:36,100 --> 00:21:37,866 答えろ! 341 00:21:39,166 --> 00:21:40,600 言わねえ… 342 00:21:41,333 --> 00:21:42,966 (殴る音) (ポルシェーミ)クソガキが! 343 00:21:43,066 --> 00:21:45,366 一丁前に 秘密を守ろうとするんじゃねえよ! 344 00:21:45,466 --> 00:21:46,300 (殴る音) 345 00:21:46,566 --> 00:21:48,933 ハア… 346 00:21:50,333 --> 00:21:52,666 {\an8}言え〜! 347 00:21:55,100 --> 00:21:56,700 言わねえ… 348 00:21:57,566 --> 00:22:01,233 言わねえ… 言わねえ! 349 00:22:01,433 --> 00:22:03,066 ぐぎぎ… 350 00:22:05,000 --> 00:22:06,766 (ルフィ)言わねえ… 351 00:22:16,800 --> 00:22:18,600 (ポルシェーミ)じゃあ もういい 352 00:22:23,466 --> 00:22:26,466 (金属を引きずる音) 353 00:22:32,266 --> 00:22:34,000 うう… 354 00:22:37,566 --> 00:22:39,133 死ねよ 355 00:22:44,666 --> 00:22:47,700 (エース・サボ)ハア ハア… 356 00:22:55,500 --> 00:22:57,466 (サボ)とりゃ〜! (エース)でやあ〜! 357 00:23:00,100 --> 00:23:02,900 (2人)やめろ〜! 358 00:23:11,433 --> 00:23:13,033 (ナレーション) 捕らわれたルフィを救うため 359 00:23:13,100 --> 00:23:16,133 ポルシェーミのアジトへと突入した エースとサボ 360 00:23:16,600 --> 00:23:18,800 海賊たちの力に 追い詰められながらも 361 00:23:18,900 --> 00:23:22,800 一瞬の隙を突いてルフィを解放し 逃走しようとするサボに 362 00:23:23,100 --> 00:23:26,333 エースは 意外な決意を伝えるのだった 363 00:23:26,466 --> 00:23:27,800 (ルフィ) 次回「ワンピース」 364 00:23:27,900 --> 00:23:31,100 「おれは逃げない エース決死の救出作戦」 365 00:23:31,200 --> 00:23:33,333 海賊王に 俺はなる!