1 00:00:01,400 --> 00:00:03,900 {\an8}♪〜 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,266 (ナレーション)かつて この世の全てを手に入れた— 3 00:00:06,366 --> 00:00:09,033 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー 4 00:00:09,366 --> 00:00:13,766 彼の死に際に放った ひと言は 人々を海へと駆り立てた 5 00:00:14,033 --> 00:00:17,200 {\an5}(ゴールド・ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃくれてやる 6 00:00:17,300 --> 00:00:20,766 探せ! この世の全てを そこに置いてきた 7 00:00:21,166 --> 00:00:23,700 (ナレーション) 人々はロマンを追い求める 8 00:00:23,800 --> 00:00:26,233 世は 正に大海賊時代! 9 00:02:24,566 --> 00:02:30,566 {\an8}〜♪ 10 00:02:35,333 --> 00:02:38,633 {\an5}(ナレーション) “ワンピース”を狙う 全ての海賊たちが目指す— 11 00:02:38,766 --> 00:02:43,600 偉大なる航路(グランドライン)後半の海 人呼んで“新世界(しんせかい)” 12 00:02:46,033 --> 00:02:49,133 しかし かつて その海を制したのは— 13 00:02:49,233 --> 00:02:52,333 海賊王 ゴールド・ロジャー ただひとり 14 00:02:53,400 --> 00:02:58,666 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 15 00:03:00,533 --> 00:03:03,200 その海に今 ゴムゴムの実を食べ— 16 00:03:03,333 --> 00:03:06,333 ゴム人間となった少年 モンキー・D・ルフィと— 17 00:03:06,466 --> 00:03:08,333 その仲間たちが挑む 18 00:03:09,100 --> 00:03:10,266 (ルフィ)海賊王に— 19 00:03:11,133 --> 00:03:12,666 俺は なる! 20 00:03:16,066 --> 00:03:18,166 (ナレーション) 次なる舞台 新世界へ向かうため 21 00:03:18,266 --> 00:03:22,400 深海1万メートルにある魚人島(ぎょじんとう)に 到達した麦わらの一味 22 00:03:23,000 --> 00:03:26,200 しかし そこで 人間への怨念に駆られ— 23 00:03:26,333 --> 00:03:29,533 リュウグウ王国崩壊を もくろむ新魚人海賊団との— 24 00:03:29,666 --> 00:03:31,466 全面戦争に突入する 25 00:03:32,433 --> 00:03:34,300 激闘の末に ルフィは— 26 00:03:34,433 --> 00:03:37,500 ついに 新魚人海賊団の 船長 ホーディを撃破 27 00:03:38,300 --> 00:03:40,966 そのたくらみを阻止するのだった 28 00:03:42,133 --> 00:03:44,766 (ロビン)2年前 私は空島(そらじま)で— 29 00:03:44,866 --> 00:03:48,600 古代兵器の在りかを示した 歴史の本文(ポーネグリフ)を読んだの 30 00:03:49,366 --> 00:03:52,733 ジョイボーイと 同じ時代に生きた その人魚姫 31 00:03:54,000 --> 00:03:57,200 もしかして こう呼ばれてたんじゃないかしら 32 00:03:58,000 --> 00:03:59,366 (ロビン)古代兵器… 33 00:04:01,133 --> 00:04:02,233 “ポセイドン” 34 00:04:17,899 --> 00:04:19,966 (ネプチューン)う〜む… 35 00:04:24,566 --> 00:04:26,333 何のためにか— 36 00:04:27,000 --> 00:04:32,566 遠い昔に実在した この世界を滅ぼせるほどの力 37 00:04:34,966 --> 00:04:38,633 神の名を持つ3つの古代兵器 38 00:04:38,733 --> 00:04:41,133 “プルトン”“ウラヌス” 39 00:04:41,466 --> 00:04:43,000 “ポセイドン” 40 00:04:44,366 --> 00:04:46,833 そのうちの ひとつが彼女 41 00:04:47,933 --> 00:04:49,066 いかにも 42 00:04:51,466 --> 00:04:54,733 こんな事実 誰かに知られては大変ね 43 00:04:55,866 --> 00:04:59,900 世界中の あらゆる勢力が しらほし姫の力を欲しがるでしょう 44 00:05:00,766 --> 00:05:02,866 政府も 海賊も 45 00:05:05,700 --> 00:05:10,600 (カリブー) 古代兵器? 世界を滅ぼす力だと? 46 00:05:15,266 --> 00:05:18,533 (カリブー)お宝いただいて おさらばしようと思ってたところに 47 00:05:18,633 --> 00:05:20,300 なんだか すんげえお話— 48 00:05:20,400 --> 00:05:22,600 聞いちゃったんじゃねえのかい 俺は 49 00:05:24,133 --> 00:05:27,100 そうか あの人魚姫が… 50 00:05:27,200 --> 00:05:30,266 ケヒヒヒッ… 51 00:05:31,733 --> 00:05:33,500 (一同の笑い声) 52 00:05:34,433 --> 00:05:36,866 (ルフィ)ハァ〜ッ! おかわり! 53 00:05:37,000 --> 00:05:39,333 (料理人) もう全部 食べちゃったんですか! 54 00:05:39,633 --> 00:05:43,033 うますぎて いくら食っても食い足りねえ 55 00:05:43,166 --> 00:05:45,100 特に このお菓子! 56 00:05:46,066 --> 00:05:49,833 ウン… 肉 顔負け! 山盛りで くれ! 57 00:05:50,166 --> 00:05:54,433 そ… それは ここにお出ししたので最後なんです 58 00:05:54,533 --> 00:05:57,300 ほかの物なら 取り急ぎ ご用意できますが 59 00:05:57,433 --> 00:05:58,533 {\an8}(のみ込む音) 60 00:05:58,633 --> 00:06:00,466 {\an8}う〜ん… 61 00:06:00,566 --> 00:06:01,300 {\an8}頼む! 62 00:06:04,900 --> 00:06:07,000 (ジンベエ)時に ルフィ お前さん 63 00:06:07,100 --> 00:06:10,733 今の世界情勢は どの程度 把握しておるんじゃ? 64 00:06:10,866 --> 00:06:13,633 (ルフィ) えっ? 何だよ? いきなり 65 00:06:13,733 --> 00:06:16,233 (ジンベエ)その様子じゃ 全くか 66 00:06:16,333 --> 00:06:19,000 そんな情報力では不安じゃのぅ 67 00:06:19,133 --> 00:06:20,200 そうか? 68 00:06:20,300 --> 00:06:21,700 オオ〜ッ! 69 00:06:22,566 --> 00:06:24,233 (人魚たち)お待たせしました! 70 00:06:24,366 --> 00:06:26,366 (ジンベエ)少し 脇で話すか 71 00:06:26,466 --> 00:06:28,100 (ルフィ) ああ ちょっと待ってくれ 72 00:06:28,900 --> 00:06:30,033 (2人)あっ… 73 00:06:31,033 --> 00:06:33,133 (ルフィ) 食い物(もん) 持ってく ヒヒヒッ… 74 00:06:43,333 --> 00:06:44,700 (ルフィ)なんだ (ナミ)うん? 75 00:06:44,833 --> 00:06:46,833 お前(めえ)らも ここにいたのか 76 00:06:46,966 --> 00:06:48,000 (ゾロの いびき) 77 00:06:48,966 --> 00:06:51,600 飲み過ぎちゃった 酔い覚まし 78 00:06:52,300 --> 00:06:53,500 (ウソップ)俺 食い覚まし… 79 00:06:53,900 --> 00:06:55,966 (チョッパー)サンジは人魚覚まし 80 00:06:56,200 --> 00:06:57,700 (サンジ)最高だぜ… 81 00:06:58,233 --> 00:07:01,666 (サンジ)マーメイドアイランド… (ウソップ)ゲップ… 82 00:07:01,966 --> 00:07:05,466 ええっ!? 赤犬(あかいぬ)と青雉(あおきじ)が大ゲンカ? 83 00:07:05,966 --> 00:07:07,666 (ジンベエ)やっぱりか 84 00:07:07,766 --> 00:07:11,366 お前さん あんな大事件すらも 耳に入っとらんのか 85 00:07:11,533 --> 00:07:13,966 (ルフィ)ああ 修行中は何も 86 00:07:14,066 --> 00:07:16,100 (ジンベエ)レイリーも酷じゃのぅ 87 00:07:16,233 --> 00:07:19,033 俺 それ知ってるぞ! 知ってる 88 00:07:19,133 --> 00:07:20,233 マジでか!? 89 00:07:20,366 --> 00:07:21,400 うん? 90 00:07:21,600 --> 00:07:23,566 う〜む… 91 00:07:24,233 --> 00:07:27,133 あの2年前の戦争の直後 92 00:07:27,466 --> 00:07:30,166 元帥 センゴクが職を降りてな 93 00:07:30,266 --> 00:07:31,233 あ〜ん… 94 00:07:31,966 --> 00:07:34,066 (ジンベエ) センゴクは 次期元帥に— 95 00:07:34,166 --> 00:07:38,066 部下からの信頼も厚い青雉を 推したが 96 00:07:38,166 --> 00:07:41,900 政府上層部には 赤犬を推す者が多く 97 00:07:42,000 --> 00:07:44,166 有力候補となった 98 00:07:45,066 --> 00:07:46,633 ンンッ… 99 00:07:47,266 --> 00:07:50,766 (ジンベエ)ふだんは 特に やる気など見せん青雉じゃが 100 00:07:50,866 --> 00:07:55,466 赤犬が元帥になることにだけは 強く反発した 101 00:07:56,300 --> 00:08:01,533 2人は対立し 前代未聞の大将同士の抗争は— 102 00:08:01,633 --> 00:08:05,300 ついに ある島での決闘にまで発展した 103 00:08:07,333 --> 00:08:12,566 死人に口なし 敗者に一切の口出しはできぬ 104 00:08:12,966 --> 00:08:14,900 海軍の指揮は— 105 00:08:15,233 --> 00:08:17,533 勝者の手に委ねられる 106 00:08:17,900 --> 00:08:19,266 (ルフィ)ンッ… (のみ込む音) 107 00:08:19,400 --> 00:08:23,733 (ジンベエ)10日にも及ぶ死闘は もはや 世界の語りぐさ 108 00:08:24,166 --> 00:08:29,333 実力は ほぼ拮抗(きっこう)していたが 決着はついた 109 00:08:30,133 --> 00:08:32,133 勝者は赤犬 110 00:08:32,233 --> 00:08:35,600 海軍の新元帥はサカズキじゃ 111 00:08:35,733 --> 00:08:36,633 ンッ… 112 00:08:37,433 --> 00:08:38,966 赤犬… 113 00:08:39,299 --> 00:08:41,366 (赤犬)取った! 114 00:08:41,500 --> 00:08:42,799 (殴る音) (ジンベエ)ウッ… 115 00:08:45,633 --> 00:08:46,800 ンンッ… 116 00:08:48,800 --> 00:08:50,266 青雉は死んだのか? 117 00:08:50,866 --> 00:08:53,466 両者 壮絶な深手を負い 118 00:08:53,566 --> 00:08:57,000 目の前で立ち上がれぬ かつての同志に— 119 00:08:57,100 --> 00:09:00,166 さすがに 赤犬も情けをかけた 120 00:09:00,533 --> 00:09:03,400 赤犬の下になど つけぬ青雉は… 121 00:09:04,433 --> 00:09:06,200 (ジンベエ)海軍を出たわい (ウソップ)えっ? 122 00:09:06,300 --> 00:09:08,933 (ルフィ) じゃ 青雉 もう海兵じゃねえのか 123 00:09:09,033 --> 00:09:13,900 (ジンベエ)ああ 今 何を思って どこにおるのか… 124 00:09:14,133 --> 00:09:18,533 政府にしても でかい戦力を失ったと言える 125 00:09:19,633 --> 00:09:24,233 大将っていやぁ 海軍の 最強戦力といわれる存在だもんな 126 00:09:24,900 --> 00:09:30,200 じゃが その穴を埋めるために 政府の採った策は— 127 00:09:30,533 --> 00:09:33,200 海軍に 思わぬ力を与えた 128 00:09:39,033 --> 00:09:40,800 ええか? お前たち 129 00:09:40,900 --> 00:09:45,600 この2年 新世界で起きた中でも 最も でかい変化を— 130 00:09:45,700 --> 00:09:47,766 2つ覚えておけ 131 00:09:49,066 --> 00:09:52,633 ひとつは サカズキ率いる海軍本部が— 132 00:09:52,733 --> 00:09:57,100 より強力な 正義の軍隊になっておるということ 133 00:09:57,200 --> 00:09:58,966 もうひとつは— 134 00:09:59,633 --> 00:10:02,633 {\an8}黒ひげ海賊団の進撃じゃ 135 00:10:02,766 --> 00:10:03,433 ンッ… 136 00:10:03,766 --> 00:10:05,066 黒ひげ… 137 00:10:05,400 --> 00:10:07,500 モックタウンで会ったヤツらね 138 00:10:07,600 --> 00:10:09,666 俺の故郷を一度つぶしたヤツ… 139 00:10:12,133 --> 00:10:16,033 (黒ひげ)あいつらの言う 新時代ってのはクソだ 140 00:10:16,500 --> 00:10:21,166 海賊が夢を見る時代が終わるって? ええ? おい! 141 00:10:21,266 --> 00:10:23,866 (黒ひげ)ハハハハッ! (男性)何だ何だ? 142 00:10:29,266 --> 00:10:31,566 (黒ひげ)人の夢は— 143 00:10:32,266 --> 00:10:34,466 終わらねえ! 144 00:10:34,866 --> 00:10:36,833 そうだろう! 145 00:10:37,100 --> 00:10:38,133 お前が— 146 00:10:39,400 --> 00:10:40,666 黒ひげ! 147 00:10:41,066 --> 00:10:45,033 ああ? あっ そういや 名乗ったことはなかったな 148 00:10:45,300 --> 00:10:50,166 {\an8}ゼハハハハッ! 久しぶりだな 麦わら 149 00:10:51,500 --> 00:10:55,400 (ジンベエ)もともと ヤツは 白ひげ海賊団の古株 150 00:10:55,733 --> 00:10:58,233 その縄張りも熟知しており— 151 00:10:58,333 --> 00:11:03,300 オヤジさん亡きあと 瞬く間に 残された海域を制覇した 152 00:11:04,766 --> 00:11:08,966 くしくも あの人から奪った “グラグラ”の力を使ってな 153 00:11:10,166 --> 00:11:12,000 世間では 既に— 154 00:11:12,433 --> 00:11:18,033 赤髪 カイドウ ビッグ・マムに並び 155 00:11:18,666 --> 00:11:21,733 四皇(よんこう)のひとりと位置づけられておる 156 00:11:21,866 --> 00:11:26,166 まんまと白ひげの後釜に座ったわけ 食えないヤツね 157 00:11:26,666 --> 00:11:29,633 誠に憎たらしい男よ 158 00:11:30,033 --> 00:11:34,933 ウワサによると ヤツら 今 能力者狩りに奮起しとる 159 00:11:35,033 --> 00:11:39,800 どういうわけか 能力者を殺し その能力を奪い取るすべを— 160 00:11:39,900 --> 00:11:42,200 ヤツらは持っておるんじゃ 161 00:11:42,633 --> 00:11:47,466 黒ひげたちのねらいは より強い悪魔の実の能力 162 00:11:47,566 --> 00:11:48,433 気をつけろ 163 00:11:48,933 --> 00:11:50,333 (ウソップたち)アア… 164 00:11:50,966 --> 00:11:52,866 (チョッパー)やべえ 俺! (ウソップ)えっ? 165 00:11:52,966 --> 00:11:54,766 いや ヒトヒトの実は要らねえだろう 166 00:11:54,866 --> 00:11:55,933 なんだと! 167 00:11:57,133 --> 00:11:58,833 ルフィ君に至っては… 168 00:11:59,200 --> 00:12:00,466 あ〜ん… 169 00:12:01,000 --> 00:12:04,333 黒ひげ ティーチとの因縁も深い 170 00:12:04,700 --> 00:12:05,666 十分に… 171 00:12:05,800 --> 00:12:07,200 あ〜ん… 172 00:12:12,466 --> 00:12:15,466 ルフィ! 聞いとんのか わりゃ! 173 00:12:15,866 --> 00:12:16,433 うん? 174 00:12:16,566 --> 00:12:18,900 貴様 船長じゃろうがい 175 00:12:19,000 --> 00:12:22,200 最低限の情報は 頭に入れておけ! 176 00:12:22,500 --> 00:12:26,033 (サンジ)あ〜 いいよ ジンベエ 俺たちが聞いたから 177 00:12:26,166 --> 00:12:30,300 えっ? 船長って 話聞かねえヤツのことじゃねえのか 178 00:12:30,633 --> 00:12:35,833 船長たる者 クルーの命を 預かっとるのと違うんか? ルフィ 179 00:12:36,666 --> 00:12:41,533 まあ ジンベエ 楽にいこう 俺 出たとこ勝負 好きだし 180 00:12:41,633 --> 00:12:44,433 アッ… ア〜ッ… 181 00:12:45,800 --> 00:12:50,166 (ジンベエ)お前ら 大変じゃのぅ (クルーたち)そうなんだよ 182 00:12:50,533 --> 00:12:52,266 (ケイミー)ルフィちん! 183 00:12:52,366 --> 00:12:53,900 うん? あっ いた 184 00:12:54,366 --> 00:12:57,566 ダメだよ 宴(うたげ)の主役が こんな所にいちゃ 185 00:12:57,666 --> 00:12:59,166 (ルフィ)おお ケイミー! 186 00:13:00,166 --> 00:13:02,766 そういや よわほしのヤツ見ねえな 187 00:13:03,166 --> 00:13:06,000 姫さまなら 少し疲れたから休みたいって— 188 00:13:06,100 --> 00:13:07,166 さっき お部屋に 189 00:13:07,866 --> 00:13:09,366 ふ〜ん… 190 00:13:09,800 --> 00:13:11,300 ん〜… うん? 191 00:13:13,700 --> 00:13:15,966 うん? んん… 192 00:13:16,800 --> 00:13:18,366 おい ゾロ 193 00:13:18,633 --> 00:13:20,266 {\an8}(ルフィ)サンジ (サンジ)うん? 194 00:13:21,000 --> 00:13:24,166 この城 猛獣でもいんのかな? 195 00:13:25,600 --> 00:13:28,933 (ゾロ)確かに… (サンジ)何かいるな 196 00:13:34,000 --> 00:13:38,200 (しらほし)ハァ… 皆さまと大騒ぎすることが— 197 00:13:38,300 --> 00:13:41,466 あんなに楽しいものだとは 知りませんでした 198 00:13:41,566 --> 00:13:43,933 ウフフフッ… 199 00:14:02,100 --> 00:14:03,133 うん? 200 00:14:04,733 --> 00:14:05,833 アア… 201 00:14:05,966 --> 00:14:06,766 ハッ… 202 00:14:06,900 --> 00:14:08,066 アアッ! 203 00:14:08,333 --> 00:14:10,400 アアッ… アッ… 204 00:14:13,033 --> 00:14:14,666 (悲鳴) 205 00:14:15,000 --> 00:14:17,800 ケヒヒ〜ッ… 206 00:14:17,933 --> 00:14:21,166 (悲鳴) 207 00:14:21,700 --> 00:14:25,933 ケヒヒ〜ッ! ヒヒッ! 208 00:14:40,800 --> 00:14:42,766 (悲鳴) 209 00:14:44,800 --> 00:14:46,233 誰か! 210 00:14:46,800 --> 00:14:48,966 し〜っ… 211 00:14:49,100 --> 00:14:53,166 おやめになってくださいませ! どちらさまでいらっしゃいますか! 212 00:14:53,300 --> 00:14:55,833 ケヒヒヒヒッ… 213 00:14:55,966 --> 00:14:57,100 ウウッ… 214 00:14:57,200 --> 00:15:00,500 誰か… 誰かー! 215 00:15:00,633 --> 00:15:02,500 ケヒヒヒヒッ! 216 00:15:02,600 --> 00:15:07,900 そんなに恨めしい顔しちゃヤダよ お姫さん! 217 00:15:08,200 --> 00:15:12,200 な〜に 痛くもしねえし 苦しくもねえ 218 00:15:12,533 --> 00:15:16,700 財宝をいただき 人魚を売るのも面倒になったが 219 00:15:16,800 --> 00:15:20,300 お前は特別だよ! 220 00:15:20,566 --> 00:15:25,200 {\an8}ちょ〜っと 気絶しててもらうだけだよ! 221 00:15:25,466 --> 00:15:30,200 {\an8}島の港に 弟たちが着いたと 連絡があった! 222 00:15:30,300 --> 00:15:34,266 {\an8}一緒に行こうぜ 新世界へ! 223 00:15:34,733 --> 00:15:35,500 おい 224 00:15:35,633 --> 00:15:38,333 ほ〜ら 笑いなよ 225 00:15:38,433 --> 00:15:42,366 ベロベロ ベロベロ ベロベロバア! 226 00:15:42,500 --> 00:15:45,566 (ルフィ)おい! (カリブー)何だよ? 麦わら 227 00:15:45,666 --> 00:15:48,033 いいとこなんだから ジャマすんなって 228 00:15:48,133 --> 00:15:50,066 ケヒ〜ッ! ベロベロ! 229 00:15:51,766 --> 00:15:54,266 ベロベロベロ ベロベロ 230 00:15:54,366 --> 00:15:57,766 ベロベロ… ベロ… ベ… 231 00:16:01,133 --> 00:16:02,233 て… 232 00:16:02,600 --> 00:16:04,233 麦わらー! 233 00:16:04,366 --> 00:16:05,333 ルフィさま! 234 00:16:06,033 --> 00:16:07,933 ア〜ッ! 235 00:16:09,666 --> 00:16:10,366 (殴る音) 236 00:16:10,633 --> 00:16:14,333 ウワーッ! 237 00:16:14,766 --> 00:16:16,466 あいつ まだいたのか 238 00:16:16,566 --> 00:16:18,233 (しらほし)ルフィさま! (泣き声) 239 00:16:18,366 --> 00:16:18,933 あっ… 240 00:16:19,066 --> 00:16:23,033 恐ろしゅうございました! 241 00:16:23,433 --> 00:16:25,566 お前 いいなぁ ルフィ! 242 00:16:25,933 --> 00:16:27,933 俺が蹴ってれば! ちくしょう! 243 00:16:28,033 --> 00:16:30,433 (ゾロ)海ん中で捕まえた海賊か 244 00:16:30,566 --> 00:16:34,733 そういや 魚人島に入ったときから 姿を見なかったな 245 00:16:34,833 --> 00:16:36,700 すっかり忘れてたぜ 246 00:16:36,833 --> 00:16:40,066 (右大臣) 危なかった… 重ね重ね 礼を言う 247 00:16:40,400 --> 00:16:41,300 気にすんな 248 00:16:41,733 --> 00:16:45,933 財宝泥棒め… まだ城内におったとは 249 00:16:46,033 --> 00:16:49,600 ふだんは メダカ1匹 侵入不可能の城だが 250 00:16:49,700 --> 00:16:53,166 戦の混乱の中 門は開いたままで… 251 00:16:53,266 --> 00:16:56,966 見ろ! 右側の塔など スッパリと斬られておる 252 00:16:57,066 --> 00:17:00,666 恐らく あの財宝泥棒が 我らの留守に… 253 00:17:01,966 --> 00:17:04,666 (パッパグ) いや あの塔を斬ったのは こいつだ 254 00:17:04,766 --> 00:17:08,866 檻(おり)からの脱出に 柵も部屋も 派手に ぶった斬りやがって… 255 00:17:08,966 --> 00:17:09,700 (殴る音) (パッパグ)ウッ… 256 00:17:09,800 --> 00:17:12,200 あいつのせいにしとけよ バカヒトデ! 257 00:17:12,300 --> 00:17:15,466 なんだよ! ウソつきは泥棒の始まりなんだぞ! 258 00:17:16,666 --> 00:17:18,866 ちょっと待って! 右大臣ちゃん 259 00:17:19,000 --> 00:17:20,300 {\an8}なっ… 〝ちゃん 〞? 260 00:17:20,433 --> 00:17:22,333 財宝泥棒って なに? 261 00:17:22,466 --> 00:17:23,966 いや 言葉のとおり— 262 00:17:24,066 --> 00:17:27,166 その男が 城の財宝を 全て かっさらいおったのだ 263 00:17:27,300 --> 00:17:29,200 {\an8}えっ! あいつが! 264 00:17:29,500 --> 00:17:31,100 {\an8}(ゾロ・ルフィ) あっ イヤな予感… 265 00:17:31,400 --> 00:17:33,733 (ナミ) 国の財宝でしょう! 追わないの? 266 00:17:33,833 --> 00:17:36,566 (ネプチューン)命ある国民たちが 救われたあとでは— 267 00:17:36,666 --> 00:17:38,600 財宝も軽く見えてな 268 00:17:38,700 --> 00:17:39,700 (ナミ)重いわよ! 269 00:17:39,833 --> 00:17:40,733 あっ… 270 00:17:41,033 --> 00:17:42,766 じゃ 私たちが取り返したら? 271 00:17:43,266 --> 00:17:47,966 全部やろう 国の恩人に渡るなら本望じゃもん 272 00:17:48,100 --> 00:17:50,266 ホ〜ント!? 273 00:17:50,366 --> 00:17:51,233 ンッ! 274 00:17:51,366 --> 00:17:54,100 あんたたち! なんで あいつ吹き飛ばしたのよ! 275 00:17:54,200 --> 00:17:56,533 なぜ ここで殴って 縛り上げなかったの! 276 00:17:56,633 --> 00:17:58,833 (ゾロ・ルフィ)え〜っ!? (サンジ)怒ったナミさんも… 277 00:17:58,966 --> 00:18:00,300 (殴る音) 278 00:18:00,433 --> 00:18:02,133 (ナミ) さっさと捜してらっしゃいよ! 279 00:18:02,266 --> 00:18:05,366 (ルフィたち)アアーッ! 280 00:18:05,500 --> 00:18:07,600 {\an8}(ナミ)ハァハァ… (ネプチューン)アア… 281 00:18:07,733 --> 00:18:09,900 (兵士)こ… 国王さま! (ネプチューン)うん? 282 00:18:10,100 --> 00:18:12,866 {\an8}(兵士) ホーディたちに異変が! 手錠も外れ… 283 00:18:13,100 --> 00:18:14,700 なんじゃと!? 284 00:18:14,833 --> 00:18:20,666 {\an8}(囚人たちのうなり声) 285 00:18:20,800 --> 00:18:22,833 (ホーディ)人間ども! 286 00:18:22,933 --> 00:18:27,900 怨念は消えねえ… 復讐(ふくしゅう)の時は 再び来る! 287 00:18:30,566 --> 00:18:34,833 {\an8}(ホーディ) 麦わらを連れてこい 殺してやる… 288 00:18:35,500 --> 00:18:39,700 ジャハハハッ… ハハハハッ… 289 00:18:39,833 --> 00:18:42,000 ジャハハハッ… 290 00:18:42,100 --> 00:18:44,366 (せきこみ) 291 00:18:44,633 --> 00:18:45,500 なっ… 292 00:18:47,166 --> 00:18:49,433 (ホーディ)ハァハァ… 293 00:18:49,566 --> 00:18:52,400 (ホーディ)ハァ… アア… 294 00:18:52,533 --> 00:18:54,600 (ヒョウゾウ)酔ってんのか? 295 00:18:55,433 --> 00:18:57,166 関節 痛(いて)え… 296 00:18:57,800 --> 00:19:02,100 (ゼオ)フォフォフォ… わざと年を取った… 297 00:19:02,400 --> 00:19:06,666 (ドスン)麦わらたちに まず復讐するフォスン… 298 00:19:06,966 --> 00:19:09,033 (ダルマ)ヒャッヒャッ… 299 00:19:09,133 --> 00:19:10,800 ハァハァ… 300 00:19:11,066 --> 00:19:16,000 (イカロス) ムッヒ… 人間を裁くのは 我ら… 301 00:19:16,233 --> 00:19:18,033 {\an8}(ジンベエ) 何なんじゃ これは… 302 00:19:18,133 --> 00:19:20,866 {\an8}(リュウボシ) これが ホーディの一味… 303 00:19:21,000 --> 00:19:26,300 俺を檻に閉じ込められると思うな バカ王族… 304 00:19:27,466 --> 00:19:29,933 こ… こんな柵… 305 00:19:30,366 --> 00:19:32,266 ンンッ… 306 00:19:32,400 --> 00:19:33,333 (骨の折れる音) 307 00:19:33,433 --> 00:19:34,933 ギャーッ! 308 00:19:35,033 --> 00:19:36,700 ホーディ船長… 309 00:19:36,833 --> 00:19:37,566 (骨の折れる音) 310 00:19:37,666 --> 00:19:39,266 (悲鳴) 311 00:19:39,400 --> 00:19:41,533 (フカボシ)これは 一体… 312 00:19:41,766 --> 00:19:46,466 やはり… お前らの使っていたE・S(エネルギー・ステロイド)とは— 313 00:19:46,566 --> 00:19:50,233 玉手箱に納められていたという 伝説の丸薬だな 314 00:19:50,700 --> 00:19:52,133 (ナミ)玉手箱? 315 00:19:52,666 --> 00:19:55,900 {\an5}(ネプチューン) 魚人島に 代々 伝えられる国宝じゃもん 316 00:19:56,433 --> 00:19:58,600 (右大臣)実は 10年前— 317 00:19:58,700 --> 00:20:03,066 玉手箱の中身が抜き取られるという 事件が起きたのだ 318 00:20:03,633 --> 00:20:06,500 犯人は分からず 王の判断で— 319 00:20:06,600 --> 00:20:10,033 なるべく騒ぎにならぬよう 事件を収めた 320 00:20:10,133 --> 00:20:11,733 今 思えば— 321 00:20:11,833 --> 00:20:15,600 お前が隊を抜けた時期と重なるな ホーディ 322 00:20:15,933 --> 00:20:18,633 ハァハァ… 323 00:20:18,733 --> 00:20:21,666 ヘッ… そうとも 324 00:20:21,766 --> 00:20:25,733 俺が盗んだ マヌケどもが… 325 00:20:26,200 --> 00:20:30,533 {\an8}(ネプチューン) 伝説の丸薬は 言い伝えすら曖昧な代物 326 00:20:30,633 --> 00:20:34,633 {\an8}一説には 〝千人力の力を得る薬 〞 327 00:20:34,733 --> 00:20:39,133 {\an8}また一説には 〝ただ年を取る薬 〞 328 00:20:39,566 --> 00:20:42,433 国宝というには異な物 329 00:20:43,000 --> 00:20:46,766 恐らくは 危険な効力を封印する意味で— 330 00:20:46,866 --> 00:20:50,366 固く守られてきた 凶薬だったのじゃろう 331 00:20:50,900 --> 00:20:54,033 お前たちは 開けてはならぬ箱を開け— 332 00:20:54,133 --> 00:20:58,333 力を得たと 愚かな夢を見たのじゃもん 333 00:20:58,466 --> 00:20:59,666 ンンッ… 334 00:21:00,300 --> 00:21:02,500 黙れ ネプチューン! 335 00:21:02,833 --> 00:21:05,400 (せきこみ) 336 00:21:06,400 --> 00:21:10,133 (ネプチューン) これでは復讐など できもせんな 337 00:21:10,400 --> 00:21:13,400 {\an8}クッ… 黙れ! 338 00:21:13,500 --> 00:21:17,433 {\an8}俺たちは 選ばれた復讐者だ! 339 00:21:17,533 --> 00:21:20,533 {\an8}必ず 人間と お前を… 340 00:21:21,266 --> 00:21:24,900 {\an8}皆殺しにしてやるー! 341 00:21:25,400 --> 00:21:30,733 (ネプチューン)こうなると不憫(ふびん)… 刑は また考え直すとしよう 342 00:21:31,566 --> 00:21:33,566 {\an8}(ホーディ) 待て! ネプチューン! 343 00:21:34,300 --> 00:21:38,233 おお フカボシ… 種族の恥め 344 00:21:38,633 --> 00:21:39,533 ンッ… 345 00:21:39,833 --> 00:21:41,300 ハァ… 346 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 (ため息) 347 00:21:43,433 --> 00:21:45,733 魚人島は生まれ変わる 348 00:21:46,066 --> 00:21:49,933 母を殺したお前を 私は恨まない 349 00:21:50,066 --> 00:21:51,166 ハッ… 350 00:21:51,433 --> 00:21:55,466 {\an8}だから 頼む もう黙ってくれ 351 00:21:56,833 --> 00:22:00,700 {\an8}島の子供たちに 聞こえるといけない 352 00:22:08,566 --> 00:22:11,366 (兵士)左大臣どの! (左大臣)うん? 353 00:22:11,833 --> 00:22:15,600 お菓子工場に ペコムズ氏とタマゴ男爵が… 354 00:22:16,700 --> 00:22:20,733 (左大臣) ビッグ・マムの使い… 今 来たか 355 00:22:21,466 --> 00:22:22,266 (島民たち)アアッ… 356 00:22:22,400 --> 00:22:25,066 (ペコムズ) お菓子は まだか? ガオ! 357 00:22:28,866 --> 00:22:32,566 (タマゴ男爵) ママが待ちかねてるでソワール 358 00:22:38,133 --> 00:22:40,666 今月 納める菓子はありません 359 00:22:40,766 --> 00:22:44,666 工場は ホーディ一味に荒らされ 無事だった菓子は— 360 00:22:45,233 --> 00:22:49,766 皆が 麦わらの一味に 食べてほしいと 全て宴会に… 361 00:22:50,300 --> 00:22:51,800 う〜む… 362 00:22:54,200 --> 00:22:56,200 言い訳が立つかどうか… 363 00:22:56,300 --> 00:23:00,066 相手は 菓子のために 国さえ攻め落とす怪物 364 00:23:00,866 --> 00:23:02,166 四皇… 365 00:23:03,433 --> 00:23:05,066 {\an8}ビッグ・マム! 366 00:23:09,400 --> 00:23:13,633 {\an5}(ナレーション) ルフィたちが 魚人島の宝を 取り返すべく奔走するさなか— 367 00:23:13,733 --> 00:23:17,433 四皇 ビッグ・マムの海賊団が 姿を現す 368 00:23:18,066 --> 00:23:21,733 新世界にとどろく 四皇の圧倒的な力の前に— 369 00:23:21,833 --> 00:23:25,700 魚人島が 再び滅亡の危機を 迎えようとした そのとき— 370 00:23:25,966 --> 00:23:27,566 ルフィが立ち上がる 371 00:23:27,700 --> 00:23:29,033 (ルフィ)次回「ワンピース」 372 00:23:29,133 --> 00:23:31,933 「お菓子好き! 四皇 ビッグ・マム」 373 00:23:32,066 --> 00:23:34,133 海賊王に 俺はなる!