1 00:00:01,433 --> 00:00:06,433 {\an8}♪~ 2 00:01:28,666 --> 00:01:30,500 (黒(くろ)ひげ)ゼハハハハハ 3 00:01:30,600 --> 00:01:33,733 闇にのまれろ 麦わら! 4 00:01:34,366 --> 00:01:35,633 (ルフィ)俺は負けねえ 5 00:01:36,266 --> 00:01:38,266 ワンピースを手に入れて 6 00:01:38,366 --> 00:01:42,966 海賊王に 俺はなる! 7 00:02:25,066 --> 00:02:30,066 {\an8}~♪ 8 00:02:35,433 --> 00:02:38,666 (ナレーション)ワンピースを狙う すべての海賊たちが目指す― 9 00:02:38,766 --> 00:02:41,066 グランドライン後半の海 10 00:02:41,166 --> 00:02:43,633 人呼んで“新世界” 11 00:02:46,100 --> 00:02:49,166 しかし かつて その海を制したのは 12 00:02:49,266 --> 00:02:52,366 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 13 00:02:53,466 --> 00:02:58,900 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 14 00:03:00,600 --> 00:03:02,266 その海に今 15 00:03:02,366 --> 00:03:05,066 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 16 00:03:05,166 --> 00:03:08,366 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む 17 00:03:09,166 --> 00:03:12,900 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 18 00:03:16,166 --> 00:03:18,233 (ナレーション)四皇の統べる 世界最強の海 19 00:03:18,333 --> 00:03:20,800 新世界へと足を踏み入れた 麦わらの一味は 20 00:03:21,133 --> 00:03:22,433 シーザーを捕らえ 21 00:03:22,533 --> 00:03:25,233 海賊同盟を組んだ トラファルガー・ローと共に 22 00:03:25,333 --> 00:03:29,700 次なる目的地 ドレスローザへ ついに到達する 23 00:03:50,066 --> 00:03:51,833 (ルフィ)ニヒヒヒ 24 00:03:51,933 --> 00:03:55,266 着いた! ドレスローザ! 25 00:03:55,533 --> 00:03:58,433 (ウソップ)声が でけえっつってんだろ ルフィ 26 00:03:58,533 --> 00:04:00,400 ここは もう敵地だぞ 27 00:04:00,500 --> 00:04:03,100 (ルフィ) ダーッハッハッハッハ! 28 00:04:03,200 --> 00:04:04,166 (ウソップ)ったく 29 00:04:04,266 --> 00:04:05,566 (フランキー)よっと 30 00:04:06,400 --> 00:04:09,466 アウ! 今週の俺は 31 00:04:09,800 --> 00:04:11,533 スーパーだぜ! 32 00:04:11,633 --> 00:04:15,266 工場の1つや2つ さっさと見つけて ドカーンだ 33 00:04:15,366 --> 00:04:17,899 (ウソップ) だから 声がでけえっつうの 34 00:04:18,266 --> 00:04:21,600 とりあえず 俺たちは 町ん中へ行きゃいいんだったな 35 00:04:21,700 --> 00:04:22,300 (ロー)ああ 36 00:04:22,666 --> 00:04:25,466 いいか くれぐれも油断するな 37 00:04:25,566 --> 00:04:29,333 工場破壊に失敗すれば すべての計画が狂う 38 00:04:29,433 --> 00:04:30,833 (ルフィ)あっ そうだ 39 00:04:30,933 --> 00:04:33,533 おーい いいこと思いついたぞ (ナミ・モモの助(すけ))ん? 40 00:04:33,633 --> 00:04:35,300 (ルフィ)モモ~! 41 00:04:35,400 --> 00:04:36,400 チッ 42 00:04:37,933 --> 00:04:39,033 (モモの助)ぐは~ 43 00:04:39,266 --> 00:04:42,333 よーし 行け モモ 一気に町まで 44 00:04:43,033 --> 00:04:44,700 飛べ! 45 00:04:44,800 --> 00:04:47,833 (モモの助)ぐお~ 重い! のけ! 46 00:04:47,933 --> 00:04:50,333 拙者 飛べぬし 島へは入らぬ 47 00:04:50,900 --> 00:04:52,666 父上の申しつけゆえ 48 00:04:52,766 --> 00:04:54,900 飛べねえ? 何言ってんだよ 49 00:04:55,800 --> 00:04:58,633 お前 飛んでたじゃねえか 50 00:04:58,733 --> 00:05:01,933 知らぬ 飛べぬと言ったら 飛べぬ! 51 00:05:02,033 --> 00:05:04,733 (ルフィ) こいつ飛んだんだよ ホントに 52 00:05:05,000 --> 00:05:06,633 (ロビン)翼もないのに? 53 00:05:06,733 --> 00:05:07,766 (ルフィ)うーん 54 00:05:08,066 --> 00:05:09,633 だから言うておろう 55 00:05:09,733 --> 00:05:11,700 拙者 そのことは覚えておらぬ 56 00:05:12,300 --> 00:05:15,500 ま… 万が一 飛べたとしても… 57 00:05:16,233 --> 00:05:17,033 ぐっ 58 00:05:21,500 --> 00:05:22,900 (ドフラミンゴ)名は? 59 00:05:23,466 --> 00:05:24,533 (モモの助)あっ 60 00:05:24,633 --> 00:05:28,566 そっ そんな恐ろしいこと 拙者 二度とせぬ! 61 00:05:28,666 --> 00:05:29,500 (ルフィ)あ? 62 00:05:30,266 --> 00:05:34,500 空など… 飛んでたまるか! 63 00:05:35,100 --> 00:05:37,600 何だ? 高えとこ 怖えのか? 64 00:05:37,700 --> 00:05:39,433 き 貴様! 65 00:05:40,133 --> 00:05:42,766 (ルフィ)わああ~ イテ~! 66 00:05:42,866 --> 00:05:44,400 (モモの助)無礼でござるぞ 67 00:05:44,500 --> 00:05:46,800 武士に怖いものなどない 68 00:05:46,900 --> 00:05:49,966 イテテテテテ… この! 69 00:05:50,333 --> 00:05:52,100 やめろ こんにゃろー! 70 00:05:52,200 --> 00:05:53,233 (モモの助)ぶへー! 71 00:05:53,633 --> 00:05:55,533 何をするでござるか 72 00:05:55,633 --> 00:05:58,066 (ルフィ)イテテ… イテー! 73 00:05:58,633 --> 00:06:01,000 (サンジ)まったく 何やってんだ 74 00:06:02,100 --> 00:06:04,266 (ブルック)ルフィさん 相手8歳ですよ 75 00:06:04,366 --> 00:06:06,200 何が武士だ 76 00:06:06,300 --> 00:06:09,733 俺は いつか 海賊王になる男だ バーカ 77 00:06:10,233 --> 00:06:11,666 フン! では拙者は 78 00:06:11,766 --> 00:06:17,233 いつか ワノ国の 将軍になる男でござる アホ~ 79 00:06:17,333 --> 00:06:18,866 (ルフィ)何を このウナギ! 80 00:06:18,966 --> 00:06:20,533 (モモの助)頭が高いぞ サル! 81 00:06:20,633 --> 00:06:23,300 (ルフィ)サルとは何だ サルに向かって失礼だぞ 82 00:06:23,633 --> 00:06:27,333 (錦(きん)えもん)やめい モモの助! 恩人であるぞ 83 00:06:29,400 --> 00:06:30,266 (2人)うっ 84 00:06:30,533 --> 00:06:32,100 ハァ ハァ 85 00:06:32,433 --> 00:06:34,300 ハァ ハァ 86 00:06:35,266 --> 00:06:38,866 すまん ルフィ殿 大目に見てくれ 87 00:06:38,966 --> 00:06:42,200 わっぱなれど ワノ国の武士 気位が高い 88 00:06:42,300 --> 00:06:45,100 しかし わずか8歳相手に 89 00:06:45,200 --> 00:06:47,300 ムキになる おぬしもどうだ 90 00:06:47,400 --> 00:06:51,266 フン 俺は意気地なし 嫌いなんだ バーカ 91 00:06:51,366 --> 00:06:52,966 ベ~ロベロベロ 92 00:06:53,066 --> 00:06:54,200 この! 93 00:06:54,600 --> 00:06:56,200 ベロベロベロベ~ 94 00:06:56,300 --> 00:06:58,400 (錦えもん) やめいと言うておろうが! 95 00:06:58,533 --> 00:06:59,800 (モモの助)あ~ ちくしょう! 96 00:07:00,633 --> 00:07:02,633 ああ おナミ~ (ナミ)はいはい モモちゃん 97 00:07:02,733 --> 00:07:04,033 おいで 98 00:07:04,366 --> 00:07:07,166 (モモの助)ああ~ サルの奴が 99 00:07:07,266 --> 00:07:08,533 (ナミ)よしよし 100 00:07:08,633 --> 00:07:10,033 (3人)ああー! 101 00:07:10,133 --> 00:07:11,266 (ブルック)き! (サンジ)さ! 102 00:07:11,366 --> 00:07:11,966 (錦えもん)まー! 103 00:07:12,266 --> 00:07:14,766 (3人)離れろー! 104 00:07:14,866 --> 00:07:15,733 (ナミ)何なのよ 105 00:07:16,333 --> 00:07:18,466 親が親なら 子も子だ 106 00:07:18,566 --> 00:07:20,633 武士ってのは 下心 丸出しだな 107 00:07:21,200 --> 00:07:24,500 ホント 武士と書いて “エロ”と読みたいほどに 108 00:07:24,866 --> 00:07:26,600 しっ 心外にござる! 109 00:07:26,833 --> 00:07:28,900 (3人のもめる声) 110 00:07:29,000 --> 00:07:31,666 (フランキー)おい 錦えもん さっさと町へ行こう 111 00:07:31,966 --> 00:07:34,666 変態服… じゃなかった 112 00:07:34,766 --> 00:07:36,500 変装服はどうなった? 113 00:07:36,900 --> 00:07:39,600 おお そうでござった 114 00:07:40,166 --> 00:07:42,066 “男はえりしゃつ” 115 00:07:42,500 --> 00:07:44,466 “女はまるだし” 116 00:07:45,066 --> 00:07:48,800 ドレスローザは 皆 このような衣装にござるゆえ 117 00:07:49,933 --> 00:07:54,233 町に溶け込めるように おぬしらを変身させてしんぜる 118 00:07:54,733 --> 00:07:57,200 最高じゃねえか ドレスローザ! 119 00:07:57,300 --> 00:07:58,000 ホント! 120 00:07:58,100 --> 00:07:59,300 (殴る音) 121 00:07:59,633 --> 00:08:01,266 ウソをつけ! 122 00:08:01,366 --> 00:08:02,800 (3人)ああ… 123 00:08:02,900 --> 00:08:04,300 (モモの助)お… おナミ? 124 00:08:05,733 --> 00:08:07,200 (ロー)おい (ナミ)あっ 125 00:08:07,833 --> 00:08:10,066 お前に こいつを渡しておく 126 00:08:12,366 --> 00:08:14,333 これ ビブルカード? 127 00:08:14,766 --> 00:08:15,800 (ロー)そうだ 128 00:08:15,900 --> 00:08:18,766 さっき言っていた ゾウという島を指す 129 00:08:19,966 --> 00:08:24,300 (ロー)シーザーを引き渡し スマイルの工場を壊したら 次は 130 00:08:24,400 --> 00:08:26,333 ゾウを目指すつもりだ 131 00:08:26,633 --> 00:08:28,500 俺の仲間が そこにいる 132 00:08:29,433 --> 00:08:32,333 (ロー)もし 俺たちに 何かあったら そこに行け 133 00:08:32,433 --> 00:08:35,033 えっ ちょ… ちょっと 134 00:08:36,299 --> 00:08:39,766 何かあったらって… おい 何もねえよな? 135 00:08:39,866 --> 00:08:41,066 さあな 136 00:08:41,166 --> 00:08:42,500 何だ それ? 137 00:08:42,600 --> 00:08:44,300 仲間の描いた地図だ 138 00:08:45,333 --> 00:08:46,766 (ナミ)うわ ヘタ 139 00:08:47,400 --> 00:08:51,233 (ロー)今はここ ドレスローザの西の海岸だ 140 00:08:51,400 --> 00:08:55,500 ドフラミンゴが住む宮殿は ドレスローザの中央にある 141 00:08:55,800 --> 00:08:59,933 スマイルの製造工場は この島の どこかにあるはず 142 00:09:00,100 --> 00:09:01,633 時間は少ねえ 143 00:09:01,800 --> 00:09:04,933 工場破壊チームは 迅速に行動しろ 144 00:09:05,266 --> 00:09:07,366 (においをかぐ音) (サンジ)ん ん? 145 00:09:07,466 --> 00:09:08,466 この においは 146 00:09:08,666 --> 00:09:11,766 俺たち シーザーを引き渡すチームは 147 00:09:12,366 --> 00:09:14,133 {\an8}ドレスローザを 通って 148 00:09:14,233 --> 00:09:17,166 {\an8}北へのびる 長い長い橋を渡り 149 00:09:17,266 --> 00:09:18,733 {\an8}グリーンビットへ進む 150 00:09:18,833 --> 00:09:21,733 何で わざわざ ドレスローザから行くんだよ 151 00:09:21,833 --> 00:09:24,500 直接 船で行きゃいいだろうが 全員で 152 00:09:24,600 --> 00:09:26,033 船じゃ不可能らしい 153 00:09:26,133 --> 00:09:28,100 (ロビン)あら それは楽しみ 154 00:09:28,200 --> 00:09:30,266 (シーザー) あ… 安全に頼むぞ おい 155 00:09:30,566 --> 00:09:32,333 {\an8}うう~ いかん 156 00:09:32,433 --> 00:09:34,566 {\an8}ドレスローザに 入っちゃいけない病が… 157 00:09:35,166 --> 00:09:38,033 カン十郎(じゅうろう)… 無事だとよいが 158 00:09:38,366 --> 00:09:42,233 それから船番チームは 敵襲には気をつけろ 159 00:09:42,666 --> 00:09:44,833 くれぐれも船は奪われるなよ 160 00:09:45,033 --> 00:09:47,133 何それ どういうこと? 161 00:09:47,233 --> 00:09:48,933 敵が来るでござるか? 162 00:09:49,033 --> 00:09:51,966 えー! 船番 安全じゃないんですか? 163 00:09:52,066 --> 00:09:54,766 (チョッパー)そりゃあ ここは 敵の本拠地だぞ 164 00:09:54,866 --> 00:09:58,100 {\an8}でも船番はサンジも 一緒だから… 165 00:10:00,633 --> 00:10:02,800 {\an8}あれ? サンジいねえ! 166 00:10:03,333 --> 00:10:05,333 (ウソップ)てか ルフィたちも いねえじゃねえか 167 00:10:05,433 --> 00:10:08,833 (ロー)チッ あいつら 作戦のメインだぞ どこ行った? 168 00:10:08,933 --> 00:10:13,133 おい! 俺たちは 誰が守ってくれるんだ? 169 00:10:20,500 --> 00:10:23,066 (ナレーション) この国を訪れた者たちは 170 00:10:23,333 --> 00:10:27,300 いくつかのことに心奪われるだろう 171 00:10:30,900 --> 00:10:34,700 1つは かぐわしき花々と 172 00:10:37,833 --> 00:10:40,866 この国 自慢の料理の香り 173 00:10:41,366 --> 00:10:43,633 (ルフィ)んん~ え~ 174 00:10:44,066 --> 00:10:48,200 (サンジ・フランキー・ルフィ) ああ~ いいにお~い 175 00:10:52,266 --> 00:10:53,766 (ナレーション)また1つは 176 00:10:53,866 --> 00:10:57,866 疲れを知らぬ 女たちの情熱的な踊り 177 00:10:59,666 --> 00:11:01,566 いいにお~い 178 00:11:04,200 --> 00:11:05,766 (ナレーション) そして もう1つは… 179 00:11:05,866 --> 00:11:06,366 (ルフィ)ん? 180 00:11:08,000 --> 00:11:10,300 (男の人形)こら 待て 返せ! 181 00:11:10,466 --> 00:11:12,733 (ルフィ)え? (男の人形)待ちなさい マリオ 182 00:11:12,833 --> 00:11:13,866 こらー! 183 00:11:13,966 --> 00:11:16,766 (男の人形) 私の腕を返しなさい! 184 00:11:17,133 --> 00:11:19,333 まったくもう 困った子だ 185 00:11:19,433 --> 00:11:21,233 綿が飛び出ちまうよ 186 00:11:24,666 --> 00:11:26,933 待てー! 187 00:11:27,033 --> 00:11:27,966 (女の人形)イヤーン 188 00:11:28,066 --> 00:11:30,900 (男の人形) 横っ腹 痛い! 綿だけど 189 00:11:31,200 --> 00:11:33,066 ぬ ぬいぐるみ? 190 00:11:33,600 --> 00:11:35,066 (ナレーション)その光景は 191 00:11:35,166 --> 00:11:38,933 この国を訪れる旅人を驚かせる 192 00:11:39,066 --> 00:11:41,066 (おもちゃの兵隊)こんにちは (ルフィたち)うわっ 193 00:11:41,600 --> 00:11:43,533 (おもちゃの兵隊) どうも 兵隊です 194 00:11:43,633 --> 00:11:47,233 あれあれ? 君たち どこかでお会いしましたかね? 195 00:11:47,833 --> 00:11:49,566 見た顔だ 196 00:11:49,766 --> 00:11:51,333 うーん 197 00:11:51,633 --> 00:11:53,200 うーん 198 00:11:53,933 --> 00:11:57,933 あっ そうか 分かった 今朝の新聞に… アイタッ! 199 00:11:58,033 --> 00:12:00,900 しまった 糸が絡まった 助けて~ 200 00:12:01,000 --> 00:12:02,933 何だ これ? おもちゃ? 201 00:12:03,033 --> 00:12:04,366 (ゾロ)おい ルフィ あれ見ろ 202 00:12:05,200 --> 00:12:06,300 ああ… 203 00:12:06,500 --> 00:12:08,133 (ロボットのはしゃぐ声) 204 00:12:09,333 --> 00:12:12,566 (男のおもちゃと女性の笑い声) 205 00:12:12,866 --> 00:12:14,700 (ナレーション)その者たちは 206 00:12:14,866 --> 00:12:17,566 当たり前に町に溶け込み 207 00:12:18,666 --> 00:12:22,966 ごく自然に人間と共存している 208 00:12:23,900 --> 00:12:27,866 命を持った おもちゃたちである 209 00:12:30,633 --> 00:12:32,400 {\an8}(一同)ああ… 210 00:12:32,500 --> 00:12:36,133 {\an8}(ナレーション) ここは 愛と情熱と おもちゃの国 211 00:12:36,866 --> 00:12:39,966 その港町 アカシア 212 00:12:40,066 --> 00:12:43,133 (男のおもちゃ)わーっ! 男が刺されたぞ! 213 00:12:43,233 --> 00:12:44,300 (女性)キャー! 214 00:12:44,700 --> 00:12:46,700 (おもちゃの兵隊)ああ またか 215 00:12:46,800 --> 00:12:50,433 またって何だ 連続通り魔でもいんのか? 216 00:12:50,633 --> 00:12:55,733 いえ この国の女性たちは 恋に情熱的で嫉妬深く 217 00:12:55,833 --> 00:12:58,700 男の裏切りに遭ったりすると 218 00:12:58,966 --> 00:13:00,533 よく人を刺します 219 00:13:00,633 --> 00:13:01,566 (ゾロ)怖えな! 220 00:13:01,766 --> 00:13:05,000 (おもちゃの兵隊)美しい人ほど まあ刺しますよ ホント 221 00:13:05,166 --> 00:13:09,700 (ルフィ)ああ~ おもちゃ動いてっけど まあいっか 222 00:13:09,800 --> 00:13:12,233 とにかくメシだー! 223 00:14:07,300 --> 00:14:08,333 ニッヒヒ 224 00:14:09,400 --> 00:14:12,266 よーし 変装完了 225 00:14:12,566 --> 00:14:15,200 うーん 腹減ったあ 226 00:14:15,300 --> 00:14:16,766 おおー! 227 00:14:17,033 --> 00:14:18,633 こっち行ってみよう 228 00:14:22,166 --> 00:14:23,433 おお~ 229 00:14:23,533 --> 00:14:26,500 ハハッ おい この店にしよう 230 00:14:32,566 --> 00:14:34,433 (つえを打つ音) 231 00:14:34,700 --> 00:14:35,700 ん? 232 00:15:36,166 --> 00:15:37,533 (男性)すいやせん 233 00:15:44,433 --> 00:15:47,600 この辺りに賭場があると 聞いたんですが 234 00:15:48,133 --> 00:15:50,466 あんた 知りやせんかね 235 00:15:52,333 --> 00:15:56,333 悪いな おっさん 俺も この町は初めてだ 236 00:15:56,833 --> 00:15:59,100 そこの店で 聞いてみたらどうだ 237 00:15:59,200 --> 00:16:01,766 (男性)おっ おお さいですか 238 00:16:01,866 --> 00:16:04,166 ご親切にどうも 239 00:16:20,800 --> 00:16:22,166 (錦えもん)くくっ 240 00:16:22,266 --> 00:16:24,433 ブーッ! 何すんだ 241 00:16:24,800 --> 00:16:29,066 拙者 このような場所で 油を売っておる場合ではない 242 00:16:29,166 --> 00:16:32,233 すぐにでも カン十郎を捜しに行かねば 243 00:16:33,433 --> 00:16:35,433 まあまあ 落ち着けって 244 00:16:35,533 --> 00:16:39,500 確かに 時間はねえが やみくもに島を走り回るよりは 245 00:16:39,600 --> 00:16:41,566 情報をつかむべきだ 246 00:16:43,066 --> 00:16:45,566 しかし妙だと思わねえか (ルフィ)ん? 247 00:16:46,100 --> 00:16:50,233 (サンジ)仮にもこの国の王が 今朝 王位を放棄したばっかだぞ 248 00:16:50,633 --> 00:16:53,100 俺は てっきり パニックにでもなっているかと 249 00:16:53,300 --> 00:16:55,566 (ゾロ)まだ知らねえんじゃねえか (サンジ)あ? 250 00:16:55,900 --> 00:16:57,800 んなバカな 251 00:16:58,533 --> 00:17:00,533 (ルフィ)うーん 聞いてみよう 252 00:17:00,633 --> 00:17:02,200 おい おっさん 253 00:17:02,366 --> 00:17:04,400 やめろ! (ルフィ)何すんだよ! 254 00:17:04,500 --> 00:17:06,666 今朝の一面だぞ てめえの顔が載ったの 255 00:17:06,933 --> 00:17:08,966 (シンバルの音) (ルフィ)ん? 256 00:17:09,333 --> 00:17:10,633 (給仕)お料理 257 00:17:11,366 --> 00:17:12,700 お待たせしたとか 258 00:17:13,566 --> 00:17:15,099 しないとか! 259 00:17:15,200 --> 00:17:17,633 (ルフィ)おほほ~ 来た来た 待ってたぞ 260 00:17:18,400 --> 00:17:20,766 (給仕)ドレスエビのパエリア (ルフィ)おお~ 261 00:17:21,000 --> 00:17:22,900 (給仕)ローズイカの イカスミパスタ 262 00:17:23,000 --> 00:17:24,033 (ルフィ)ほほ~ 263 00:17:24,133 --> 00:17:27,500 (給仕)そして 妖精のパンプキン入りガスパチョ 264 00:17:27,599 --> 00:17:29,100 (ルフィ)どれも んまほ~ 265 00:17:29,200 --> 00:17:31,900 いただきまーす 266 00:17:32,933 --> 00:17:34,633 ん~ うまうま 267 00:17:34,933 --> 00:17:37,966 ん? 妖精のパンプキンって何だ? 268 00:17:38,166 --> 00:17:40,233 (シンバルの音) (給仕)えー それは 269 00:17:40,333 --> 00:17:41,633 この国では 270 00:17:41,733 --> 00:17:45,066 妖精の伝説が 今でも信じられている… 271 00:17:45,366 --> 00:17:46,700 とかいないとか 272 00:17:46,800 --> 00:17:48,900 何だ そりゃ? (シンバルの音) 273 00:17:49,000 --> 00:17:52,366 つまり 妖精が出るとか 出ないとか 274 00:17:52,633 --> 00:17:53,900 妖精が出る? 275 00:17:54,000 --> 00:17:55,166 (給仕)ええ (シンバルの音) 276 00:17:55,333 --> 00:17:56,433 (給仕)そうなんです 277 00:17:56,533 --> 00:17:58,166 不思議でしょ (シンバルの音) 278 00:17:58,266 --> 00:18:00,333 (給仕)何百年も前からです (シンバルの音) 279 00:18:00,433 --> 00:18:02,833 (給仕)姿は見えなくても 確かに存在する 280 00:18:02,933 --> 00:18:03,900 (シンバルの音) 281 00:18:04,000 --> 00:18:06,200 (給仕)そんな妖精のことを (シンバルの音) 282 00:18:06,300 --> 00:18:07,900 (給仕)人は (シンバルの音) 283 00:18:08,000 --> 00:18:09,400 (給仕)ドレスローザの (シンバルの音) 284 00:18:09,500 --> 00:18:11,133 (給仕)守り神と (シンバルの音) 285 00:18:11,233 --> 00:18:12,433 (給仕)呼ぶとか (シンバルの音) 286 00:18:12,533 --> 00:18:13,666 (給仕)呼ばないとか! 287 00:18:13,766 --> 00:18:15,000 あー もう うるせえ! 288 00:18:15,766 --> 00:18:18,233 では 旅の人 289 00:18:18,433 --> 00:18:22,333 どうぞお気をつけに なるとか ならないとか! 290 00:18:22,433 --> 00:18:23,433 (シンバルの音) 291 00:18:24,833 --> 00:18:26,500 まったく 292 00:18:26,733 --> 00:18:28,766 妖精より不思議なのは お前らだろ 293 00:18:29,066 --> 00:18:30,900 (客たち)おお~! (客)また当たった 294 00:18:31,000 --> 00:18:32,900 (フランキー)ん? (客)14連勝! 295 00:18:33,000 --> 00:18:36,100 何だ? 騒がしいな 296 00:18:36,200 --> 00:18:38,000 (ゾロ)ルーレットだ (フランキー)あ? 297 00:18:38,400 --> 00:18:41,366 盲目のおっさんが バカツキしてる 298 00:18:41,533 --> 00:18:43,533 (ルフィ)盲目のおっさん? 299 00:18:52,233 --> 00:18:53,633 (ディーラー) プリーズ ユア ベット 300 00:18:57,200 --> 00:18:59,766 (男性)ハハ 決まりやした 301 00:19:03,266 --> 00:19:06,300 黒でお願いしやす 302 00:19:06,466 --> 00:19:07,933 (客)聞いたか? 黒だ 303 00:19:08,033 --> 00:19:09,366 (客)わしも黒 (客)私も 304 00:19:09,466 --> 00:19:11,000 (客)当然 黒で 305 00:19:11,566 --> 00:19:14,666 んん… ノット モア ベット! (ベルの音) 306 00:19:28,900 --> 00:19:30,233 (客)黒の29 307 00:19:30,433 --> 00:19:33,166 (客たち)うお~ 黒だ! 308 00:19:33,966 --> 00:19:36,166 すごい! これで15連勝 309 00:19:36,266 --> 00:19:38,933 ありがとう ホントありがとう 君 310 00:19:39,033 --> 00:19:41,900 あんたに乗ったおかげで 大金持ちだ 311 00:19:42,000 --> 00:19:43,800 いやはや 何とも 312 00:19:44,233 --> 00:19:46,666 まぐれが続いただけでして 313 00:19:46,766 --> 00:19:49,633 (客)少ないが取っといてくれ ご祝儀だ 314 00:19:49,733 --> 00:19:52,100 (客)私からもお返しだ 次も頼むよ 315 00:19:52,433 --> 00:19:54,533 (客)私からも (客)わしも 316 00:19:59,900 --> 00:20:02,800 うう… あっ 317 00:20:03,966 --> 00:20:04,966 アハハハ… 318 00:20:07,466 --> 00:20:09,200 (客たちのざわめき) 319 00:20:12,600 --> 00:20:15,766 (マスクの男)あんた なかなか強えな 320 00:20:16,066 --> 00:20:18,866 どうだ サシの勝負といかねえか? 321 00:20:19,166 --> 00:20:21,300 え? サシでですかい? 322 00:20:21,633 --> 00:20:25,966 そうだ その強運と 是非とも勝負したくてな 323 00:20:26,066 --> 00:20:30,400 まさか ここでやめるなんて 言わねえよな 324 00:20:31,566 --> 00:20:36,200 ええ 皆さんから このとおり 祝儀もいただきやしたから 325 00:20:36,300 --> 00:20:39,133 たっぷり勝負させて いただきやしょう 326 00:20:39,433 --> 00:20:43,166 よく言った 気に入ったぞ おっさん 327 00:20:43,466 --> 00:20:46,800 というわけだ 他の方々は 328 00:20:46,900 --> 00:20:48,633 奥の部屋で換金を 329 00:20:48,733 --> 00:20:50,833 (客たちのどよめき) 330 00:20:52,500 --> 00:20:54,266 (マスクの男)さあ どうする 331 00:20:55,233 --> 00:20:57,433 (男性)白でお願いしやす 332 00:20:57,533 --> 00:20:59,266 ほう そうか 333 00:21:00,233 --> 00:21:03,000 じゃあ 俺は黒だ 334 00:21:05,066 --> 00:21:07,766 どうですかい? 何が出ました? 335 00:21:08,100 --> 00:21:08,900 フン 336 00:21:13,733 --> 00:21:16,866 残念 黒だ 337 00:21:17,633 --> 00:21:19,866 外したなあ 338 00:21:19,966 --> 00:21:23,166 さいですか じゃあ今度こそ 339 00:21:24,666 --> 00:21:26,100 いけ 白! 340 00:21:26,633 --> 00:21:27,700 どうかな? 341 00:21:29,333 --> 00:21:32,333 また残念! 黒の20だ 342 00:21:32,500 --> 00:21:34,233 (男性)うう 今度こそ白 343 00:21:35,933 --> 00:21:36,533 ぐうっ 344 00:21:38,433 --> 00:21:39,966 (マスクの男)また黒だな 345 00:21:40,266 --> 00:21:41,800 (男性)くう… 白! 346 00:21:43,133 --> 00:21:44,800 (マスクの男)黒だ (男性)白! 347 00:21:45,833 --> 00:21:46,733 (マスクの男)黒! 348 00:21:47,066 --> 00:21:48,466 (男性)ぐう… 349 00:21:48,566 --> 00:21:50,300 白! 350 00:21:51,400 --> 00:21:53,200 (マスクの男)残念 351 00:21:54,000 --> 00:21:54,866 黒だ 352 00:21:55,800 --> 00:21:57,433 (客)ひでえな 353 00:21:57,533 --> 00:21:59,633 (客)ドンキホーテの面汚しだ 354 00:21:59,733 --> 00:22:01,900 何なんだ あいつら 355 00:22:03,033 --> 00:22:05,200 (マスクの男)ほい 賭け金 回収 356 00:22:05,533 --> 00:22:08,466 (部下)やっぱバッファローさんが いねえと もうかるぜ 357 00:22:08,566 --> 00:22:09,566 (部下)まったくだ 358 00:22:10,433 --> 00:22:14,933 潮目が変わっちまったようで どうにも いけねえや 359 00:22:15,266 --> 00:22:17,800 どうする? もうやめとくか? 360 00:22:18,033 --> 00:22:19,000 ヘッ 361 00:22:19,100 --> 00:22:20,200 (男性)いいや 362 00:22:21,700 --> 00:22:23,633 最後に もう一番 363 00:22:24,133 --> 00:22:25,566 有り金 全部だ 364 00:22:25,800 --> 00:22:28,133 (マスクの男)ん? おもしれえ 365 00:22:28,533 --> 00:22:32,833 じゃあ 俺は お前の逆の目で 全額 突っ込んでやる 366 00:22:32,933 --> 00:22:35,800 男の勝負をしようじゃねえか 367 00:22:35,900 --> 00:22:37,700 (男性)全額? ホントですかい? 368 00:22:38,033 --> 00:22:39,433 (マスクの男)ああ 369 00:22:40,333 --> 00:22:41,933 じゃあ いくぞ 370 00:22:43,966 --> 00:22:45,133 さあ どうする 371 00:22:45,533 --> 00:22:46,866 (男性)うん… 372 00:22:50,333 --> 00:22:52,166 決まりやした 373 00:22:52,566 --> 00:22:55,833 白で お願いしやす 374 00:23:11,000 --> 00:23:11,966 (ナレーション)盲目の男が 375 00:23:12,500 --> 00:23:16,433 麦わらの一味の度肝を抜く 真の力を発揮した その頃 376 00:23:16,666 --> 00:23:20,666 コリーダコロシアムには 新世界中から つわものどもが集結 377 00:23:20,833 --> 00:23:23,133 驚くべき優勝賞品を懸けた 378 00:23:23,233 --> 00:23:25,433 世紀のバトルが 始まろうとしていた 379 00:23:26,333 --> 00:23:27,400 (ルフィ)次回「ワンピース」 380 00:23:27,766 --> 00:23:30,033 “熱狂渦巻く コリーダコロシアム” 381 00:23:30,366 --> 00:23:32,666 海賊王に 俺はなる!