1 00:00:01,433 --> 00:00:06,433 {\an8}♪~ 2 00:01:28,633 --> 00:01:30,466 (黒(くろ)ひげ)ゼハハハハハ 3 00:01:30,566 --> 00:01:33,733 闇にのまれろ 麦わら! 4 00:01:34,366 --> 00:01:35,633 (ルフィ)俺は負けねえ 5 00:01:36,266 --> 00:01:38,266 ワンピースを手に入れて 6 00:01:38,366 --> 00:01:42,966 海賊王に 俺はなる! 7 00:02:25,066 --> 00:02:30,066 {\an8}~♪ 8 00:02:35,433 --> 00:02:38,633 (ナレーション)ワンピースを狙う すべての海賊たちが目指す― 9 00:02:38,733 --> 00:02:41,066 グランドライン後半の海 10 00:02:41,166 --> 00:02:43,633 人呼んで“新世界” 11 00:02:46,100 --> 00:02:49,166 しかし かつて その海を制したのは 12 00:02:49,266 --> 00:02:52,366 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 13 00:02:53,466 --> 00:02:58,900 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 14 00:03:00,600 --> 00:03:02,266 その海に今 15 00:03:02,366 --> 00:03:05,066 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 16 00:03:05,166 --> 00:03:08,366 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む 17 00:03:09,166 --> 00:03:12,900 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 18 00:03:17,000 --> 00:03:18,833 (ナレーション)四皇の統べる 世界最強の海 19 00:03:19,066 --> 00:03:22,066 新世界へと足を踏み入れた 麦わらの一味は 20 00:03:22,266 --> 00:03:26,166 パンクハザード島での激闘の末 ついにシーザーを捕らえ 21 00:03:26,266 --> 00:03:29,966 海賊同盟を組んだ七武海 トラファルガー・ローと共に 22 00:03:30,066 --> 00:03:32,300 次なる目的地を目指した 23 00:03:37,266 --> 00:03:39,066 (ルフィ)ニヒヒヒ 24 00:03:39,166 --> 00:03:42,500 着いた! ドレスローザ! 25 00:03:43,333 --> 00:03:44,866 (ナレーション) ドフラミンゴが治める国 26 00:03:44,966 --> 00:03:47,300 ドレスローザに到着した ルフィたちは 27 00:03:47,400 --> 00:03:49,200 3つのチームに分かれた 28 00:03:50,066 --> 00:03:53,166 グリーンビットへ進み シーザーを引き渡すチーム 29 00:03:54,200 --> 00:03:56,900 サニー号に残って船を守るチーム 30 00:03:58,466 --> 00:04:02,666 スマイルの工場を破壊し 侍を救出するチーム 31 00:04:04,533 --> 00:04:07,366 そして港町アカシアに入った ルフィたちは 32 00:04:07,866 --> 00:04:10,000 命を持った おもちゃたちに遭遇 33 00:04:11,400 --> 00:04:14,766 さらに腹ごしらえのために 入った酒場では… 34 00:04:15,033 --> 00:04:16,500 (ルフィ)こっち行ってみよう 35 00:04:19,833 --> 00:04:21,100 おお~ 36 00:04:21,200 --> 00:04:21,866 ハハッ 37 00:04:28,100 --> 00:04:30,766 (男性) どうですかい? 何が出ました? 38 00:04:31,100 --> 00:04:32,233 (マスクの男)フン 39 00:04:35,733 --> 00:04:38,966 残念 黒だ 40 00:04:39,733 --> 00:04:41,600 外したなあ 41 00:04:42,966 --> 00:04:44,366 いけ 白! 42 00:04:44,866 --> 00:04:45,966 どうかな? 43 00:04:47,600 --> 00:04:50,600 また残念! 黒の20だ 44 00:04:50,766 --> 00:04:52,500 (男性)うう 今度こそ白 45 00:04:53,833 --> 00:04:54,800 (マスクの男)黒だ 46 00:04:54,966 --> 00:04:55,800 (男性)ぐう… 47 00:04:55,900 --> 00:04:57,533 白! 48 00:04:58,833 --> 00:05:00,600 (マスクの男)残念 49 00:05:01,400 --> 00:05:02,566 黒だ 50 00:05:03,433 --> 00:05:07,900 潮目が変わっちまったようで どうにも いけねえや 51 00:05:08,333 --> 00:05:10,333 どうする? もうやめとくか? 52 00:05:11,100 --> 00:05:12,033 ヘッ 53 00:05:12,133 --> 00:05:13,233 (男性)いいや 54 00:05:14,766 --> 00:05:16,666 最後に もう一番 55 00:05:17,200 --> 00:05:18,600 有り金 全部だ 56 00:05:18,833 --> 00:05:21,266 (マスクの男)ん? おもしれえ 57 00:05:21,600 --> 00:05:25,866 じゃあ 俺は お前の逆の目で 全額 突っ込んでやる 58 00:05:25,966 --> 00:05:28,833 男の勝負をしようじゃねえか 59 00:05:28,933 --> 00:05:30,733 (男性)全額? ホントですかい? 60 00:05:31,100 --> 00:05:32,600 (マスクの男)ああ 61 00:05:33,366 --> 00:05:34,966 じゃあ いくぞ 62 00:05:36,933 --> 00:05:38,166 さあ どうする 63 00:05:38,533 --> 00:05:39,833 (男性)うん… 64 00:05:43,433 --> 00:05:45,233 決まりやした 65 00:05:45,633 --> 00:05:48,866 白で お願いしやす 66 00:06:03,433 --> 00:06:06,666 (マスクの男)お前が白なら 当然 俺は… 67 00:06:06,766 --> 00:06:08,166 黒だ 68 00:06:08,266 --> 00:06:08,933 (男性)へい 69 00:06:15,833 --> 00:06:17,733 白 来い 白! 70 00:06:18,000 --> 00:06:19,600 黒だ 黒! 71 00:06:34,400 --> 00:06:35,833 んあ… 72 00:06:43,000 --> 00:06:44,200 (男性)どっちですかい? 73 00:06:52,666 --> 00:06:55,200 (マスクの男)くう… ヒヒッ 74 00:06:57,733 --> 00:07:00,833 (男性) 答えてくれねえってこたあ 75 00:07:01,400 --> 00:07:03,300 白だったんですね? 76 00:07:03,633 --> 00:07:04,300 うおっ 77 00:07:04,400 --> 00:07:08,133 残念だったなあ おっさん 78 00:07:08,400 --> 00:07:11,566 ええっ!? ってこたあ 勝負は? 79 00:07:11,833 --> 00:07:14,066 そう… フフン 80 00:07:15,300 --> 00:07:16,366 黒… (ルフィ)白だ! 81 00:07:16,466 --> 00:07:17,133 (マスクの男)うあっ!? 82 00:07:17,366 --> 00:07:19,266 (一同のどよめき) 83 00:07:19,766 --> 00:07:21,300 (客たち)おおっ… 84 00:07:21,700 --> 00:07:24,766 (ルフィ)わしわし わしわし… 85 00:07:24,866 --> 00:07:27,100 あ? 誰だ てめえ! 86 00:07:27,266 --> 00:07:28,266 (ルフィ)ゴックン 87 00:07:30,166 --> 00:07:31,033 ぬう… 88 00:07:31,400 --> 00:07:32,966 (手下たち)ぬう… 89 00:07:37,833 --> 00:07:39,166 (ルフィ)あ~ん 90 00:07:40,433 --> 00:07:43,633 よく見やがれ 黒だよ バカ野郎! 91 00:07:43,733 --> 00:07:44,566 (ルフィ)白じゃん 92 00:07:44,766 --> 00:07:46,600 おっさん 勝ちだな (男性)えっ!? 93 00:07:46,700 --> 00:07:49,066 てめえ 余計な口出しすんな! 94 00:07:49,166 --> 00:07:50,133 (手下)そうよ 95 00:07:50,233 --> 00:07:51,633 (手下)イテえ目に遭いてえか! 96 00:07:51,966 --> 00:07:53,800 (手下たち)あん? 97 00:07:55,900 --> 00:07:57,966 (客たちの悲鳴) 98 00:07:58,566 --> 00:08:01,133 (男性)誰だ あいつ 相手が分かってんのか? 99 00:08:01,966 --> 00:08:03,600 (サンジ)ま~た首を突っ込む 100 00:08:03,966 --> 00:08:06,800 (手下) 野郎 余裕ぶっこきやがって 101 00:08:07,266 --> 00:08:09,500 ホ… ホントに勝ってやすか? 102 00:08:09,600 --> 00:08:11,466 (ルフィ)ああ おっさんの勝ちだ 103 00:08:11,566 --> 00:08:15,666 どこのどなたか存じませんが ご親切にどうも 104 00:08:18,500 --> 00:08:21,533 ああ いいよ 見たまま言っただけだ 105 00:08:21,633 --> 00:08:22,700 よかったな 106 00:08:22,966 --> 00:08:25,000 しかし おっさん 相当強そうな… 107 00:08:25,100 --> 00:08:27,566 そういうのをヤボってんだよ 小僧! 108 00:08:27,666 --> 00:08:28,166 (ルフィ)な? 109 00:08:28,833 --> 00:08:31,300 (マスクの男)俺たちが 黒と言やあ 黒なんだ 110 00:08:31,400 --> 00:08:35,100 そいつは どうせ見えてねえんだから それでいいんだよ! 111 00:08:35,200 --> 00:08:37,533 (手下)邪魔な奴だ! (手下)消えろ! 112 00:08:38,333 --> 00:08:40,033 (手下)おおっ どわっ 113 00:08:40,799 --> 00:08:45,400 おやおや でっけえイノシシでも 引っ掛けちまったかな? 114 00:08:45,500 --> 00:08:49,033 ハハハ だとしたら ごめんなさいよ 115 00:08:49,833 --> 00:08:51,466 て… てめえ! 116 00:09:06,566 --> 00:09:08,533 こらあ いけねえ 117 00:09:08,633 --> 00:09:11,600 お兄さん ちょいと どいてておくんな 118 00:09:17,233 --> 00:09:21,666 その人ら 地獄へ落ちてもらいやすんで 119 00:09:22,766 --> 00:09:24,333 ぐう… やっちまえ! 120 00:09:24,866 --> 00:09:26,233 (手下たち)おう! 121 00:09:27,233 --> 00:09:28,500 (手下)おおっ (手下)てやっ 122 00:09:29,266 --> 00:09:30,300 うわっ 123 00:09:31,866 --> 00:09:33,033 (手下たち)どりゃーっ 124 00:09:33,600 --> 00:09:35,300 (斬る音) (手下たち)ううっ… 125 00:09:35,400 --> 00:09:37,433 (斬る音) (手下たち)うおおおっ 126 00:09:43,466 --> 00:09:45,000 (手下たち)うう… 127 00:09:45,100 --> 00:09:46,833 お? え… 128 00:09:46,933 --> 00:09:49,500 (どよめき) 129 00:09:54,100 --> 00:09:54,766 (ルフィ)な? 130 00:10:33,300 --> 00:10:34,233 (衝撃音) (マスクの男)えっ? 131 00:10:39,000 --> 00:10:39,500 (手下たち)あっ 132 00:10:42,766 --> 00:10:45,933 えっ? ががっ… ぐっ… 133 00:10:46,566 --> 00:10:48,366 (手下たち)うっ うう… 134 00:10:50,566 --> 00:10:51,566 ぐぐっ 135 00:10:52,000 --> 00:10:54,600 重… おもも… 136 00:10:56,966 --> 00:10:59,733 つ… つぶれる~! 137 00:11:10,700 --> 00:11:11,733 うわ~っ! 138 00:11:11,833 --> 00:11:13,666 (一同の悲鳴) 139 00:11:22,166 --> 00:11:24,400 えー? 何だ あいつは!? 140 00:11:24,500 --> 00:11:25,766 (フランキー)何をした? 141 00:11:28,466 --> 00:11:31,233 (ルフィ)すげえ~ 穴が開いた 142 00:11:33,800 --> 00:11:37,000 見えねえことも また一興 143 00:11:37,100 --> 00:11:39,000 この人の世にゃあ 144 00:11:39,100 --> 00:11:44,733 見たくもねえ薄汚えもんも たくさんありましょう 145 00:11:45,533 --> 00:11:49,200 (客たちのどよめき) 146 00:12:00,466 --> 00:12:02,733 (男性)はい ごめんなさいよ 147 00:12:04,833 --> 00:12:06,233 (男性)何もんだ あいつ? 148 00:12:17,000 --> 00:12:18,533 (サンジ)能力者… 149 00:12:18,800 --> 00:12:20,900 (ゾロ)何の能力だ こりゃ 150 00:12:21,666 --> 00:12:23,766 (男性) あい すいません ご主人 151 00:12:23,866 --> 00:12:26,733 損害の請求は こちらへ 152 00:12:27,033 --> 00:12:28,466 (レジ係)は… はあ? 153 00:12:28,900 --> 00:12:32,266 えっ ええ!? あんた まさか… 154 00:12:33,100 --> 00:12:34,666 失礼しますんで 155 00:12:35,266 --> 00:12:38,633 (ルフィ)おっさん 強えな 何者なんだ? 156 00:12:42,833 --> 00:12:46,300 ハハ… そいつあ どうやら 157 00:12:46,400 --> 00:12:51,033 言わねえほうが 互いのためかと存じやす 158 00:12:52,133 --> 00:12:52,800 ん? 159 00:12:53,300 --> 00:12:54,800 (ドアが閉まる音) 160 00:12:54,900 --> 00:12:56,866 (ぶつかる音) (食器の割れる音) 161 00:12:54,900 --> 00:12:56,866 {\an8}(女性たちの悲鳴) 162 00:12:56,966 --> 00:12:59,200 (男性) おい どこに目えつけてんだ! 163 00:12:59,300 --> 00:13:01,333 (男性) あいすいやせん おケガは… 164 00:13:05,366 --> 00:13:07,133 互いのため? 165 00:13:07,733 --> 00:13:10,200 どえれえ悪名でも 飛び出すのか? 166 00:13:10,633 --> 00:13:14,366 どんな立場であれ ただ者じゃねえな 167 00:13:15,166 --> 00:13:16,800 (男性)ああっ バッグがない! 168 00:13:16,900 --> 00:13:18,133 (男性)わっ 俺は時計が! 169 00:13:18,400 --> 00:13:19,833 (女性)財布がないわ! (サンジ)ん? 170 00:13:20,133 --> 00:13:22,933 (ぜんまいロボット) しまった 俺も上着をやられた! 171 00:13:23,300 --> 00:13:25,833 (男性)真っ昼間から 今の粉塵に紛れて… 172 00:13:26,233 --> 00:13:29,633 ん? さっきのおっさん スリでもやらかしてったのか? 173 00:13:30,066 --> 00:13:32,100 (ゾロ)ん? 1本足りねえ 174 00:13:32,200 --> 00:13:33,466 (錦(きん)えもん)どうしたのでござる 175 00:13:33,566 --> 00:13:34,766 (ゾロ)刀がねえんだよ! 176 00:13:36,033 --> 00:13:38,000 ここにあった“秋水(しゅうすい)”が! 177 00:13:38,100 --> 00:13:40,866 何を!? ワノ国の宝が? 178 00:13:55,866 --> 00:13:58,366 (ゾロ)クッソー 秋水が 179 00:13:58,766 --> 00:14:00,366 どこに行っちまった 180 00:14:00,466 --> 00:14:01,633 どうするでござる! 181 00:14:02,166 --> 00:14:03,566 (音楽隊人形) みんな やられたみたいだな 182 00:14:03,666 --> 00:14:05,266 (太鼓の音) 183 00:14:05,366 --> 00:14:07,033 妖精が持ってったんだよ 184 00:14:07,133 --> 00:14:08,633 (ゾロ)何だよ それ!? 185 00:14:08,733 --> 00:14:10,800 “妖精”ってのは盗っ人の名前か? 186 00:14:10,966 --> 00:14:12,400 (太鼓の音) 187 00:14:12,600 --> 00:14:16,133 妖精は妖精さ 笑って諦めるんだね~ 188 00:14:16,500 --> 00:14:17,600 笑えるか! 189 00:14:17,933 --> 00:14:22,800 はるか昔から 目に見えない妖精は ドレスローザの守り神 190 00:14:23,333 --> 00:14:26,833 彼らのやることにゃ 目をつぶらなきゃならない 191 00:14:26,933 --> 00:14:29,700 (男の人形) やれやれ 妖精の仕業なら… 192 00:14:29,800 --> 00:14:30,933 (女性)しょうがないか 193 00:14:31,666 --> 00:14:32,966 冗談じゃねえ! 194 00:14:33,066 --> 00:14:36,033 そうでござる! あれはワノ国の国宝! 195 00:14:36,133 --> 00:14:37,966 え? 俺の刀だよ 196 00:14:38,300 --> 00:14:39,700 おぬしのではござらん 197 00:14:39,933 --> 00:14:42,433 何度も言わすな もらったんだよ! 198 00:14:43,433 --> 00:14:45,933 おぬしには いずれ 決闘を申し込み 199 00:14:46,033 --> 00:14:48,766 秋水はワノ国に返してもらう所存! 200 00:14:48,866 --> 00:14:51,533 フン いいだろう 返り討ちにしてやる 201 00:14:51,633 --> 00:14:53,400 (物音) 202 00:14:57,566 --> 00:14:59,533 (ゾロ)欲張ったな 妖精 203 00:14:59,800 --> 00:15:01,066 逃がさねえぞ! 204 00:15:02,133 --> 00:15:03,933 (ルフィ) おい ゾロ どこ行くんだ? 205 00:15:04,233 --> 00:15:05,400 待て待て 206 00:15:05,733 --> 00:15:09,000 てめえを1人で さまよわせてる時間はねえんだよ 207 00:15:09,333 --> 00:15:11,366 おもしろそうだ イシシシ… 208 00:15:11,466 --> 00:15:12,633 (フランキー)待て ルフィ 209 00:15:12,966 --> 00:15:17,100 犯人を見つけたか? ワノ国の宝 何ぴとにも渡さぬぞ! 210 00:15:17,433 --> 00:15:19,800 おい 放せよ! 俺たちも行こう 211 00:15:19,900 --> 00:15:22,966 俺に名案が浮かんでんだよ (ルフィ)名案? 212 00:15:23,200 --> 00:15:26,433 うらああああああ! 213 00:15:27,000 --> 00:15:29,133 (客たちのどよめき) 214 00:15:32,100 --> 00:15:33,833 よーく分かった 215 00:15:33,933 --> 00:15:38,066 こういうキャストだと 俺が しっかりしなきゃいけねえんだな 216 00:15:39,366 --> 00:15:42,133 (サンジ)ったく どいつもこいつも 目立ちたがりか 217 00:15:42,233 --> 00:15:44,100 とおーっ 218 00:15:45,266 --> 00:15:48,400 万事 このアニキに任せとけ 219 00:15:59,233 --> 00:16:00,300 (ゾロ)おっ? 220 00:16:03,633 --> 00:16:05,433 いた! 待ちやがれ! 221 00:16:05,800 --> 00:16:07,566 てやあああああっ 222 00:16:07,933 --> 00:16:09,600 待つのは おめえだ! 223 00:16:09,700 --> 00:16:11,766 どわあああああっ 224 00:16:12,000 --> 00:16:14,700 返せ! ワノ国の宝! 225 00:16:19,633 --> 00:16:21,866 (ゾロ)待ちやがれ! 226 00:16:22,900 --> 00:16:25,533 待つのは お前だっつーの! 227 00:16:25,633 --> 00:16:28,300 返せ ワノ国の宝! 228 00:16:29,233 --> 00:16:30,233 ぬっ… 229 00:16:31,333 --> 00:16:32,400 お… おおっ 230 00:16:33,300 --> 00:16:36,000 (子供) アハハハ 見て 変な髪型! 231 00:16:36,466 --> 00:16:38,866 何だと? 無礼な! 232 00:16:39,200 --> 00:16:39,866 あっ 233 00:16:40,133 --> 00:16:44,400 あ~っ いつのまにか ちょんまげが 丸見えでござる! 234 00:16:44,500 --> 00:16:45,300 ん? 235 00:16:48,600 --> 00:16:50,366 ん? ぬう… 236 00:16:51,733 --> 00:16:52,833 んん… 237 00:16:53,833 --> 00:16:54,633 ぬおっ 238 00:16:59,166 --> 00:17:01,666 (うろたえる声) 239 00:17:07,833 --> 00:17:08,700 んっ 240 00:17:09,733 --> 00:17:10,866 まずい 241 00:17:11,300 --> 00:17:13,433 拙者 いい年して… 242 00:17:13,933 --> 00:17:15,000 迷子? 243 00:17:30,800 --> 00:17:33,266 (フランキー) てめえ ドフラミンゴの手下だろ 244 00:17:33,733 --> 00:17:36,400 おうよ だったら それがどうした? 245 00:17:36,833 --> 00:17:40,066 スーパー案の定だな (ルフィ)ああ 246 00:17:40,533 --> 00:17:44,966 てめえら このドレスローザで 若様に たてついて 247 00:17:45,066 --> 00:17:47,100 ただで済むと思ってんのか? 248 00:17:47,466 --> 00:17:48,133 ああ? 249 00:17:48,633 --> 00:17:50,000 (フランキー)ふんっ (マスクの男)ひいっ 250 00:17:55,766 --> 00:17:59,133 それは 俺たちへの脅しには ならねえ 251 00:17:59,233 --> 00:18:03,833 おっさん さっき聞いたこと さっさと全部 吐いちまいなよ 252 00:18:03,933 --> 00:18:06,133 だ だから言ったろ 253 00:18:06,233 --> 00:18:09,766 確かに侍たちを追い回したのは 覚えてるが 254 00:18:09,866 --> 00:18:13,466 どう捕まって どこにいるかなんて 知らねえし 255 00:18:13,700 --> 00:18:17,366 その… “スマイル”ってのも意味が… 256 00:18:18,333 --> 00:18:20,466 スマイルの“ス”の字もか? 257 00:18:20,700 --> 00:18:24,533 “ス”の字もだし 工場の“コ”の字もだよ 258 00:18:25,633 --> 00:18:26,533 何なんだ お前ら! 259 00:18:30,266 --> 00:18:34,033 まいったな 仲間でも知らねえなんて 260 00:18:35,500 --> 00:18:38,533 じゃあ もっと偉い奴の 居場所を言え 261 00:18:39,633 --> 00:18:41,533 こいつは下っ端すぎるかもしれねえ 262 00:18:41,733 --> 00:18:46,533 くっ… 今日は みんな忙しくて 居場所なんて分かんねえよ 263 00:18:46,633 --> 00:18:48,866 俺もコロシアムに 呼び出されてんだ 264 00:18:49,400 --> 00:18:51,266 見ろ! (ルフィ・フランキー)あ? 265 00:18:57,533 --> 00:19:01,266 今日は国中の奴らが コロシアムへ向かってる 266 00:19:02,033 --> 00:19:03,566 (ルフィ)コロシアム? 267 00:19:03,833 --> 00:19:05,400 コリーダコロシアムだ 268 00:19:06,233 --> 00:19:08,933 上官たちに会いたきゃ そこへ行け 269 00:19:09,033 --> 00:19:09,933 何でだ? 270 00:19:10,400 --> 00:19:12,766 (マスクの男) 今日は特大イベントでよ 271 00:19:12,866 --> 00:19:16,400 ファミリーの幹部たちは おそらく集まってるはずだ 272 00:19:16,933 --> 00:19:18,666 その特大イベントってのは 273 00:19:18,766 --> 00:19:21,966 そんなにスーパーな イベントなのか? 274 00:19:25,300 --> 00:19:29,966 どういうわけか 若様が ものすげえ賞品を用意しちまってよ 275 00:19:30,200 --> 00:19:30,800 (ルフィ)ん? 276 00:19:31,000 --> 00:19:33,766 いやあ あれはビビったぜ 277 00:19:35,466 --> 00:19:36,766 誰でも欲しい 278 00:19:38,066 --> 00:19:39,033 まさか! 279 00:19:40,700 --> 00:19:42,933 ミンゴが言ってた おいしいお肉か? 280 00:19:43,300 --> 00:19:44,200 はあ? 281 00:19:44,300 --> 00:19:46,500 (ルフィ)アハ アハ… アアン 282 00:19:46,600 --> 00:19:49,933 あいつは おめえが 欲しがるものとしか言ってねえよ 283 00:19:50,033 --> 00:19:52,066 あ? じゃあ 何なんだ? 284 00:19:52,366 --> 00:19:55,566 フフン 聞いて驚くなよ 285 00:19:55,800 --> 00:19:57,433 それはな… 286 00:20:04,866 --> 00:20:05,900 (子供)イテッ! 287 00:20:06,333 --> 00:20:08,533 (ロボットの子供) 出た! 雷兵隊だ! 288 00:20:08,833 --> 00:20:10,166 (子供)イッテーな 289 00:20:10,266 --> 00:20:11,733 (子供)俺たちも見てえよ 290 00:20:12,100 --> 00:20:13,666 (ロボットの子供)入れてくれよ 291 00:20:13,766 --> 00:20:15,333 (雷兵(かみなりへい)) 子供が見ていいものではない! 292 00:20:15,800 --> 00:20:18,533 (雷兵) 人の殺し合いなど! 帰れ! 293 00:20:19,633 --> 00:20:21,833 (子供たちの悲鳴) 294 00:20:23,033 --> 00:20:24,966 (警官)指名手配の おもちゃの兵隊だ! 295 00:20:25,066 --> 00:20:26,333 (警官)しつこい奴め! 296 00:20:26,566 --> 00:20:27,233 (雷兵)たあっ! 297 00:20:28,433 --> 00:20:30,900 当たらん 当たらん ジェットウォーク! 298 00:20:34,500 --> 00:20:35,433 {\an8}(観客たちの歓声) 299 00:20:35,433 --> 00:20:39,266 {\an8}(観客たちの歓声) 300 00:20:35,433 --> 00:20:39,266 (ギャッツ)お集まりの紳士淑女 おもちゃの皆様! 301 00:20:39,833 --> 00:20:42,400 本日のイベントは もはや… 302 00:20:42,500 --> 00:20:47,633 (歓声) 303 00:20:47,733 --> 00:20:49,966 (ギャッツ)事件である! 304 00:20:52,733 --> 00:20:55,333 (ギャッツ) 今日 この日のために 王は 305 00:20:55,433 --> 00:21:00,066 驚がくの逸品を 我らにお授けくださった! 306 00:21:00,166 --> 00:21:03,500 (歓声) 307 00:21:08,800 --> 00:21:12,566 2年前 マリンフォード頂上戦争にて 308 00:21:12,900 --> 00:21:15,400 命を落とした男 309 00:21:16,233 --> 00:21:18,266 (男のロボット) え? まさか それって… 310 00:21:18,566 --> 00:21:21,666 今や伝説の“白(しろ)ひげ海賊団” 311 00:21:21,766 --> 00:21:26,966 2番隊隊長にして 海賊王の息子“エース” 312 00:21:27,300 --> 00:21:29,733 (女性)何ですって? (男性)エースだと? 313 00:21:36,800 --> 00:21:40,266 (エース)炎戒(えんかい)! 火柱! 314 00:21:42,866 --> 00:21:46,433 (ギャッツ) 奴の拳は軍艦を炎で貫き 315 00:21:46,866 --> 00:21:50,566 町を焦がし 地獄に変えたという 316 00:21:51,966 --> 00:21:56,366 その すさまじき能力は 再び悪魔の実となって 317 00:21:56,466 --> 00:21:58,566 この世に再生した! 318 00:21:58,766 --> 00:22:01,333 さ… 再生した!? (女性)マジ!? 319 00:22:02,300 --> 00:22:03,866 見よ! 320 00:22:04,500 --> 00:22:05,800 (観客たち)わあ~っ 321 00:22:05,900 --> 00:22:09,900 (ギャッツ)戦いの勝者には この禁断の実が与えられる 322 00:22:10,666 --> 00:22:14,733 最強種“ロギア系”の悪魔の実! 323 00:22:16,533 --> 00:22:17,833 (男性)おお… (男性)まさか 324 00:22:18,233 --> 00:22:19,333 (女性)あれは? 325 00:22:20,466 --> 00:22:24,633 (ギャッツ)メラメラの実だ! 326 00:22:26,700 --> 00:22:29,500 (男のおもちゃ)すげえ! (男性)すごすぎる! 327 00:22:48,300 --> 00:22:50,033 本物か? それ 328 00:22:50,133 --> 00:22:52,533 若様がくだらねえウソなんか つくか! 329 00:22:52,766 --> 00:22:53,766 (ルフィ)エ… 330 00:22:56,966 --> 00:22:57,900 エースの… 331 00:23:00,900 --> 00:23:02,400 メラメラの実? 332 00:23:11,266 --> 00:23:13,066 (ナレーション)メラメラの実を 巡るバトルの全貌が 333 00:23:13,166 --> 00:23:14,833 明らかになろうとしていた その頃 334 00:23:15,733 --> 00:23:18,900 激しくも妖艶なフラメンコを踊る 絶世の美女と 335 00:23:19,000 --> 00:23:21,133 運命的な出会いをするサンジ 336 00:23:21,600 --> 00:23:26,133 2人の危険な恋の逃避行が 新たな波乱を巻き起こしていく 337 00:23:26,366 --> 00:23:27,833 (ルフィ)次回「ワンピース」 338 00:23:27,933 --> 00:23:30,066 “危険な恋 踊り娘(こ)ヴァイオレット” 339 00:23:30,633 --> 00:23:32,866 海賊王に 俺はなる!