1 00:00:01,433 --> 00:00:06,433 {\an8}♪~ 2 00:01:28,800 --> 00:01:30,466 (黒(くろ)ひげ)ゼハハハハハ 3 00:01:30,566 --> 00:01:33,733 闇にのまれろ 麦わら! 4 00:01:34,333 --> 00:01:35,633 (ルフィ)俺は負けねえ 5 00:01:36,233 --> 00:01:38,233 ワンピースを手に入れて 6 00:01:38,333 --> 00:01:42,966 海賊王に 俺はなる! 7 00:02:25,066 --> 00:02:30,066 {\an8}~♪ 8 00:02:35,433 --> 00:02:38,666 (ナレーション)ワンピースを狙う すべての海賊たちが目指す― 9 00:02:38,766 --> 00:02:41,066 グランドライン後半の海 10 00:02:41,166 --> 00:02:43,666 人呼んで“新世界” 11 00:02:46,133 --> 00:02:49,200 しかし かつて その海を制したのは 12 00:02:49,300 --> 00:02:52,400 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 13 00:02:53,466 --> 00:02:58,866 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 14 00:03:00,600 --> 00:03:02,300 その海に今 15 00:03:02,400 --> 00:03:05,066 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 16 00:03:05,166 --> 00:03:08,400 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む 17 00:03:09,133 --> 00:03:12,800 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 18 00:03:16,933 --> 00:03:20,466 (ナレーション)新世界を支配する 四皇の一角を崩すため 19 00:03:20,566 --> 00:03:23,400 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだルフィたちは 20 00:03:23,500 --> 00:03:25,966 シーザーをドフラミンゴに 引き渡すため 21 00:03:26,066 --> 00:03:27,866 ドレスローザに乗り込んだ 22 00:03:29,100 --> 00:03:32,466 コロシアムで開催されている バトルショーの優勝賞品が 23 00:03:32,566 --> 00:03:34,766 メラメラの実だと知った ルフィは 24 00:03:34,866 --> 00:03:37,466 新世界の猛者たちの繰り広げる 激戦の中へ― 25 00:03:38,133 --> 00:03:39,966 みずからも潜入する 26 00:03:58,266 --> 00:03:59,533 (ドフラミンゴ)藤虎(ふじとら) 27 00:03:59,900 --> 00:04:01,700 (藤虎)ごめんなさいよ 28 00:04:02,033 --> 00:04:03,600 どういうつもりだ 29 00:04:04,100 --> 00:04:07,233 そこまでにしてもらいやしょう 天夜叉(てんやしゃ)の 30 00:04:07,566 --> 00:04:09,766 あっしの目的は… 31 00:04:10,166 --> 00:04:11,066 (ドフラミンゴ)ん? 32 00:04:11,400 --> 00:04:14,166 殺しじゃなく逮捕ですから 33 00:04:14,266 --> 00:04:15,700 (ロー)うぐっ うう… 34 00:04:15,800 --> 00:04:21,333 そういや 根深い話ってやつが 気になってるようだったが 35 00:04:21,533 --> 00:04:23,733 聞かせてやろうか? 36 00:04:24,533 --> 00:04:29,133 フフフフフフフ… 37 00:04:42,966 --> 00:04:46,400 (ドフラミンゴ)フフフフ… 38 00:04:46,700 --> 00:04:48,933 フフフフフ… 39 00:04:52,233 --> 00:04:54,200 (ロー)うっ… ぐっ… 40 00:04:54,300 --> 00:04:55,500 だっ! くっ… 41 00:04:55,600 --> 00:04:57,666 うああっ ああ… 42 00:04:59,600 --> 00:05:01,933 ぐは! ハァ ハァ… 43 00:05:03,000 --> 00:05:04,800 その昔 44 00:05:05,266 --> 00:05:09,266 今から800年も昔の話だ ロー 45 00:05:09,633 --> 00:05:12,333 あ… ハァ… 46 00:05:13,033 --> 00:05:15,500 (ドフラミンゴ) 20の国の20人の王が 47 00:05:15,600 --> 00:05:17,800 世界の中心に集い 48 00:05:18,600 --> 00:05:21,933 1つの巨大な組織を作り上げた 49 00:05:22,866 --> 00:05:26,266 それが 現在の世界政府だ 50 00:05:27,633 --> 00:05:32,100 創造主である王たちは それぞれの家族を引き連れ 51 00:05:32,200 --> 00:05:35,033 聖地マリージョアに住むことにした 52 00:05:35,600 --> 00:05:39,100 アラバスタのネフェルタリ家だけは それを拒否し 53 00:05:39,200 --> 00:05:42,166 正確には19の家族だが 54 00:05:42,533 --> 00:05:46,566 今もなお そこに住み続け 世界に君臨する 55 00:05:46,666 --> 00:05:51,666 その創造主の 末えいたちこそが 天竜人だ 56 00:05:52,433 --> 00:05:55,366 つまり 800年前 57 00:05:55,466 --> 00:05:59,033 その19の国からは 王族がいなくなったんだ 58 00:06:00,200 --> 00:06:01,200 分かるな? 59 00:06:03,333 --> 00:06:06,533 各国では当然 次の王が選出され 60 00:06:06,633 --> 00:06:09,766 新たな王族が生まれることになる 61 00:06:09,866 --> 00:06:12,733 我が国 ドレスローザで 例えるなら 62 00:06:12,833 --> 00:06:17,166 その新しいほうの王族が リク一族 63 00:06:17,700 --> 00:06:19,833 世界の創造主として 64 00:06:19,933 --> 00:06:23,333 聖地マリージョアへと 旅立ったのが… 65 00:06:25,800 --> 00:06:27,833 ドンキホーテ一族だ 66 00:06:27,933 --> 00:06:29,000 (ロー)なっ… 67 00:06:29,366 --> 00:06:30,500 じゃあ お前は… 68 00:06:30,900 --> 00:06:34,500 デハハハハ… 69 00:06:34,600 --> 00:06:38,500 アハハハハハハハ! 70 00:06:38,700 --> 00:06:41,566 (ブルック)ヨホホホホホホホ 71 00:06:41,666 --> 00:06:44,200 ヨホホホホ なんと楽しい! 72 00:06:44,300 --> 00:06:47,966 すばらしい音楽と 海のアート イエイ! 73 00:06:48,066 --> 00:06:49,900 (ジョーラ)オッホホホホホホ 74 00:06:50,000 --> 00:06:51,933 あーた いけるクチね~ 75 00:06:52,033 --> 00:06:53,600 (ナミ)船を止めて! 76 00:06:53,700 --> 00:06:55,666 まさかグリーンビットへ行く気? 77 00:06:55,766 --> 00:06:57,200 (ジョーラ)オッホホ 78 00:06:57,300 --> 00:06:59,033 ローは驚くだろうねえ 79 00:06:59,133 --> 00:07:00,766 シーザーを 受け取りに来たのが 80 00:07:00,866 --> 00:07:03,533 あーたたちじゃなく あたくしだったら 81 00:07:03,633 --> 00:07:05,900 (チョッパー) ブルックの様子が変だ 82 00:07:06,000 --> 00:07:07,166 お前 裏切るのか 83 00:07:07,533 --> 00:07:08,966 (モモの助(すけ)) ホネ吉(きち) おぬし 84 00:07:09,066 --> 00:07:11,000 それでも剣士でござるか? 85 00:07:11,100 --> 00:07:14,633 (ブルック)ヨホホホーッ 私 目覚めたのです 86 00:07:14,733 --> 00:07:17,000 私は やはりアーティスト 87 00:07:17,100 --> 00:07:19,966 作品を生み出すことこそ 私の生きがい 88 00:07:20,066 --> 00:07:21,066 死んでますけど 89 00:07:21,166 --> 00:07:22,233 (ジョーラ)やだよ 90 00:07:22,333 --> 00:07:25,266 庶民には分かりはしないよ ソウルキング 91 00:07:25,366 --> 00:07:27,433 この世の何より表現したい 92 00:07:27,533 --> 00:07:29,166 そんなパッション 分かりゃしない 93 00:07:30,700 --> 00:07:33,766 命の芸術 ダイイングアート! 94 00:07:33,866 --> 00:07:35,666 (ブルック) すばらしい ジョーラさん! 95 00:07:35,766 --> 00:07:37,066 ヨホホホホホ 96 00:07:37,333 --> 00:07:38,233 イヤ~! 97 00:07:38,400 --> 00:07:39,700 助けてくれ 98 00:07:39,900 --> 00:07:41,800 苦しくない うっ… 99 00:07:42,166 --> 00:07:43,466 (ジョーラ)感無量 100 00:07:43,566 --> 00:07:47,900 ドレスローザに起きた悲劇を 完璧に表現できたざます 101 00:07:48,000 --> 00:07:50,700 うるさい この子たちも もう10分もすれば 102 00:07:50,800 --> 00:07:53,633 完全にアートの一部となり… 103 00:07:54,366 --> 00:07:57,000 息の根も止まるざます 104 00:07:57,200 --> 00:07:58,100 ひえ~っ 105 00:07:58,200 --> 00:08:00,100 ブルック~ 106 00:08:00,200 --> 00:08:01,366 ホネ吉~ 107 00:08:01,633 --> 00:08:03,533 (ブルック)ホントに すばらしい 108 00:08:03,633 --> 00:08:05,900 ぜひ音楽をつけさせてください 109 00:08:06,000 --> 00:08:08,533 やってくれるかい? ソウルキーング 110 00:08:08,633 --> 00:08:10,500 いいですとも~! 111 00:08:10,600 --> 00:08:13,333 バイオリンと弓を 解放してください ジョーラさん 112 00:08:13,433 --> 00:08:14,433 (ジョーラ)よしきた 113 00:08:15,133 --> 00:08:16,933 頼むよ ブラザー 114 00:08:17,466 --> 00:08:19,900 (ブルック) ワーオ! すばらしい! 115 00:08:20,100 --> 00:08:22,000 ううっ… イヤ~! 116 00:08:22,333 --> 00:08:24,800 苦しく… など… 117 00:08:25,333 --> 00:08:29,000 はあ… 意識が薄れてきた 118 00:08:29,100 --> 00:08:30,666 死にたくないよ~ 119 00:08:31,366 --> 00:08:32,966 ご覧ください ジョーラさん 120 00:08:33,066 --> 00:08:36,100 このバイオリンの弓が 実は 仕込み杖でして 121 00:08:36,200 --> 00:08:39,033 (ジョーラ) ふうん いい音楽 頼むよ 122 00:08:39,133 --> 00:08:42,200 (ブルックの鼻歌) 123 00:08:42,866 --> 00:08:44,900 (ブルック) はい もう斬れちゃいました 124 00:08:45,000 --> 00:08:46,400 うん? 斬れた? 125 00:08:46,733 --> 00:08:50,033 絵描き唄“一節(ひとよ)斬り” 126 00:08:50,133 --> 00:08:53,233 (ジョーラの悲鳴) 127 00:08:55,966 --> 00:08:57,300 すみません 128 00:08:57,400 --> 00:09:00,700 私 やっぱり 芸術 分かりません 129 00:09:01,133 --> 00:09:02,000 目が… 130 00:09:03,166 --> 00:09:04,933 節穴ですから~ 131 00:09:05,033 --> 00:09:06,733 (ナミ・チョッパー)ブルック~! 132 00:09:06,833 --> 00:09:08,500 (モモの助)ホネ吉~! 133 00:09:08,600 --> 00:09:10,700 (ブルック)ヨホホホホホホホ! 134 00:09:10,800 --> 00:09:15,366 (歓声) 135 00:09:16,400 --> 00:09:17,566 (ゾロ)うーん 136 00:09:19,966 --> 00:09:23,233 (サンジ)俺のほうが 先にナミさんを心配してたし 137 00:09:23,333 --> 00:09:26,733 ナミさんだって お前より 俺に来てほしいに決まってる 138 00:09:26,833 --> 00:09:28,466 だから 俺が行く! 139 00:09:28,566 --> 00:09:30,366 分かった 行けよ 140 00:09:31,166 --> 00:09:32,200 錦(きん)えもん 141 00:09:32,300 --> 00:09:35,533 これは お前の同志のいる おもちゃの家への地図だ 142 00:09:35,633 --> 00:09:37,600 (錦えもん)ほう! かたじけない 143 00:09:38,966 --> 00:09:42,300 (サンジ)ルフィに会えたら これでサニー号につなげ 144 00:09:42,400 --> 00:09:44,633 一度 全員の状況を確認しよう 145 00:09:45,033 --> 00:09:46,833 俺はサニー号に戻ってる 146 00:09:49,600 --> 00:09:53,166 で? どうすりゃ ルフィに会える? 147 00:09:53,566 --> 00:09:57,000 (錦えもん)分からんから ここで 立ち尽くしておるのでござる 148 00:09:58,000 --> 00:10:00,966 どこも完全に締め切られており 149 00:10:01,400 --> 00:10:04,166 聞こうにも 係員の姿も見えん 150 00:10:04,266 --> 00:10:08,700 妙な行動は慎まねば 拙者… 先ほど 捕まりかけた 151 00:10:08,800 --> 00:10:10,700 (ゾロ)じゃ この壁 ぶった斬るか 152 00:10:10,800 --> 00:10:13,233 それは妙な行動にござろう! 153 00:10:13,766 --> 00:10:15,566 じゃあ そっと斬る 154 00:10:15,666 --> 00:10:17,300 勢いの話ではない! 155 00:10:17,400 --> 00:10:19,400 (2人の言い争う声) 156 00:10:21,900 --> 00:10:24,966 (錦えもん)うあーっ! 行動は 慎重にしなければダメでござる 157 00:10:25,066 --> 00:10:26,866 (ゾロ)じゃ どう斬れっつーんだ 158 00:10:26,966 --> 00:10:29,733 (バルトロメオ) あっ… うーわー! 159 00:10:29,833 --> 00:10:33,833 あれ 海賊狩りのゾロ先輩だべ~! 160 00:10:34,133 --> 00:10:36,966 ウイスキーピークの 100人斬り伝説に始まり 161 00:10:37,066 --> 00:10:40,166 エニエス・ロビーじゃ 島中を めった斬りにしたという 162 00:10:40,266 --> 00:10:42,533 三刀流の剣豪! 163 00:10:43,133 --> 00:10:47,166 常にルフィ先輩の右腕として 一味を支えてきた― 164 00:10:47,266 --> 00:10:50,000 副船長の呼び声高き海賊 165 00:10:50,100 --> 00:10:52,166 めっちゃめちゃ かっこいいべ~ 166 00:10:52,766 --> 00:10:55,600 あれ? 涙が止まらねえ 167 00:10:55,700 --> 00:10:56,433 あれ? 168 00:10:56,666 --> 00:10:58,766 (バルトロメオの泣き声) 169 00:10:58,866 --> 00:10:59,533 (2人)ん? 170 00:10:59,700 --> 00:11:03,066 うわああ~っ ゾロ先輩~! 171 00:11:04,166 --> 00:11:05,766 (錦えもん)知り合いでござるか? 172 00:11:05,866 --> 00:11:06,666 (ゾロ)ああ? 173 00:11:07,066 --> 00:11:09,000 誰だ? あいつ 174 00:11:09,100 --> 00:11:11,833 うわああ~ん 175 00:11:12,033 --> 00:11:14,900 (ルフィ)おーし! いけーっ レベッカ! 176 00:11:15,133 --> 00:11:16,566 やったー! 177 00:11:16,666 --> 00:11:19,100 いいぞ! また落としたー! 178 00:11:19,200 --> 00:11:21,400 やれやれ~! ひょ~っ すっげえ! 179 00:11:21,633 --> 00:11:23,833 (囚人) テンション高えな あいつ 180 00:11:23,933 --> 00:11:24,633 (囚人)ん… 181 00:11:24,766 --> 00:11:27,533 いけーっ! レベッカ! 182 00:11:34,933 --> 00:11:37,133 元に戻ってよかった 183 00:11:37,233 --> 00:11:39,333 ありがとう ブルック 184 00:11:39,433 --> 00:11:42,333 うん 苦しゅうないぞ ホネ吉 185 00:11:42,433 --> 00:11:43,766 余は満足じゃ 186 00:11:44,066 --> 00:11:47,200 ホント 一時は どうなるかと思ったわ 187 00:11:47,800 --> 00:11:49,466 ブルックのおかげよね 188 00:11:49,566 --> 00:11:52,566 いや まあ そんなことは… ヨホホホ 189 00:11:53,133 --> 00:11:55,766 大ありなんですけどもねっ ええ! 190 00:11:55,866 --> 00:11:58,233 レッツ ひざ枕パーリー! 191 00:11:58,333 --> 00:11:59,100 (殴る音) 192 00:11:59,333 --> 00:12:01,266 だから どんなパーリーよ! 193 00:12:01,366 --> 00:12:03,833 ぐは… 痛い ナミさん 194 00:12:05,833 --> 00:12:07,333 (ナミ)さてと 195 00:12:07,433 --> 00:12:10,233 とりあえず 手錠かけといて ブルック 196 00:12:10,333 --> 00:12:12,766 ええ? 私がですか? 197 00:12:12,866 --> 00:12:16,600 これ 触ると力が抜けるんで やなんですけど~ 198 00:12:16,766 --> 00:12:18,666 (ナミ)何 言ってんのよ やんなさいよ! 199 00:12:18,766 --> 00:12:21,166 (ブルック)いや この中で能力者じゃないの 200 00:12:21,266 --> 00:12:22,233 ナミさんだけなんで… 201 00:12:22,566 --> 00:12:24,100 (ナミ)やりなさい! 202 00:12:24,200 --> 00:12:26,566 (一同)え? どわーっ! 203 00:12:27,933 --> 00:12:29,466 やだよ やだよ! 204 00:12:29,566 --> 00:12:30,666 (ナミたちのおびえる声) 205 00:12:30,966 --> 00:12:32,733 (ジョーラ)ソウルキング… 206 00:12:32,833 --> 00:12:35,300 よくも やってくれたねえ 207 00:12:35,400 --> 00:12:37,666 まんまと だまされたざます 208 00:12:37,833 --> 00:12:38,933 アーティスト同士 209 00:12:39,033 --> 00:12:41,833 分かり合えたと思って 油断したざます 210 00:12:42,500 --> 00:12:45,066 お前たちみたいな不心得者は 211 00:12:45,166 --> 00:12:49,266 あたくしの究極のアートを その目に しっかり焼きつけて 212 00:12:49,366 --> 00:12:52,333 天国へと旅立たせてあげるざます! 213 00:12:52,433 --> 00:12:55,166 ジョ… ジョーラさん 落ち着いて 214 00:12:55,500 --> 00:12:58,400 (ジョーラ)おお~っ! 215 00:13:05,466 --> 00:13:07,166 (一同のおびえる声) 216 00:13:07,500 --> 00:13:11,500 (ジョーラ)ヘブンズ・ド・アート! 217 00:13:21,066 --> 00:13:22,400 えっ 何これ!? 218 00:13:22,500 --> 00:13:23,900 一体 何が? 219 00:13:24,000 --> 00:13:27,100 (ジョーラ)オッホッホッホ (一同)わーっ! 220 00:13:27,200 --> 00:13:28,233 あっ ん!? 221 00:13:33,966 --> 00:13:34,766 ああっ! 222 00:13:37,900 --> 00:13:38,633 えーっ! 223 00:13:41,733 --> 00:13:42,766 ああ ああっ… 224 00:13:45,733 --> 00:13:46,766 あああっ… 225 00:14:07,333 --> 00:14:10,966 オーッホッホッホッホ 226 00:14:12,866 --> 00:14:15,366 これぞ 究極のアート 227 00:14:15,466 --> 00:14:18,133 ヘブンズ・ド・アートざます 228 00:14:18,233 --> 00:14:21,166 (一同)うわあああ… 229 00:14:21,266 --> 00:14:23,900 (ジョーラ) オーッホッホッホッホ 230 00:14:24,000 --> 00:14:26,133 オーッホッホッホッホ 231 00:14:26,233 --> 00:14:30,800 ああ なんて美しき芸術世界 232 00:14:30,900 --> 00:14:33,900 お前たちは幸せざますよ 233 00:14:34,000 --> 00:14:38,733 この世で一番 美しいものを 見ながら 死ねるのざます 234 00:14:38,833 --> 00:14:42,166 オーッホッホッホッホ 235 00:14:42,266 --> 00:14:45,033 オーッホッホッホッホ 236 00:15:04,066 --> 00:15:07,566 (ベビー5(ファイブ))グラディウス 少し落ち着いたら? 237 00:15:08,000 --> 00:15:09,400 (グラディウス)ベビー5 238 00:15:10,133 --> 00:15:11,933 あの女の裏切りが 239 00:15:12,033 --> 00:15:15,200 どれだけ我々の作戦を 狂わせたと思う? 240 00:15:15,500 --> 00:15:16,666 (ベビー5)ん… 241 00:15:17,066 --> 00:15:20,033 (グラディウス) あの女… ヴァイオレットが 242 00:15:20,133 --> 00:15:22,133 黒足のサンジを捕らえ 243 00:15:22,233 --> 00:15:25,966 奴の頭の中から 敵のすべての作戦を引き出す 244 00:15:26,400 --> 00:15:27,433 (ベビー5)ゲッ… 245 00:15:28,866 --> 00:15:31,633 (グラディウス)俺たちは その作戦の すべてを封じ 246 00:15:31,733 --> 00:15:34,266 一人一人 消していく算段 247 00:15:34,366 --> 00:15:36,233 それが 何たるザマだ 248 00:15:36,333 --> 00:15:38,900 部下を仕留めて 逃げ出しただと!? 249 00:15:39,233 --> 00:15:40,500 (ベビー5) うわーっ 落ち着いて! 250 00:15:40,600 --> 00:15:42,766 ここで爆発するつもり? 251 00:15:43,300 --> 00:15:44,233 ん? 252 00:15:48,466 --> 00:15:51,333 (グラディウス)俺は 計画と時間を守らねえ奴が 253 00:15:51,433 --> 00:15:53,200 死ぬほど嫌いなんだよ! 254 00:15:53,300 --> 00:15:54,066 (ベビー5)うわっ! 255 00:15:55,200 --> 00:15:58,266 (ベビー5のおびえる声) 256 00:15:59,800 --> 00:16:02,200 (ベビー5)ひいっ! (爆発音) 257 00:16:15,300 --> 00:16:16,300 あ… 258 00:16:18,466 --> 00:16:21,233 (グラディウス)ましてや 俺たちを… いや 259 00:16:21,333 --> 00:16:24,500 若を裏切る奴は 生かしちゃおかねえ 260 00:16:25,666 --> 00:16:29,033 ヴァイオレットは 昨夜から 様子がおかしかった 261 00:16:29,466 --> 00:16:31,100 考えてもみろ 262 00:16:31,200 --> 00:16:33,233 あの女の千里眼なら 263 00:16:33,333 --> 00:16:36,633 昨日のうちに 麦わらの船を見つけられたはず 264 00:16:36,733 --> 00:16:37,566 あっ 265 00:16:43,500 --> 00:16:46,566 (木馬の走る音) 266 00:16:46,666 --> 00:16:49,933 いや~ ダメじゃん ヴァイオレットちゃあん 267 00:16:50,033 --> 00:16:52,800 ちゃんと 約束の港で 待っててくんなきゃ 268 00:16:52,900 --> 00:16:53,700 エヘヘヘ 269 00:16:54,033 --> 00:16:56,533 (ヴァイオレット)港はもう 海兵たちで いっぱいよ 270 00:16:56,633 --> 00:16:57,333 (サンジ)え? 271 00:16:57,833 --> 00:17:01,100 {\an5}(ヴァイオレット) あなたたちも 待ち合わせ場所は 変えたほうがいいわ 272 00:17:02,600 --> 00:17:04,933 そうか 海軍が… 273 00:17:05,133 --> 00:17:07,266 軍艦は全部で4隻 274 00:17:07,866 --> 00:17:11,866 最低でも 3000人以上の海兵が この国に入ってる 275 00:17:12,466 --> 00:17:15,500 この短時間に 1人でその情報を? 276 00:17:15,599 --> 00:17:17,833 フッ 私の能力よ 277 00:17:17,933 --> 00:17:19,133 千里眼 278 00:17:19,400 --> 00:17:22,433 私の千里眼は 八方4000キロを 279 00:17:22,533 --> 00:17:26,266 鳥の目を借りるように 視線を飛ばすことができるの 280 00:17:47,600 --> 00:17:52,133 ここにいるまま 国中の出来事を 見ることができる 281 00:17:52,233 --> 00:17:53,133 へえ~ 282 00:17:53,366 --> 00:17:56,266 (ヴァイオレット) だから 私のことは心配しないで 283 00:17:56,633 --> 00:17:58,933 私が追っ手に捕まることはない 284 00:17:59,033 --> 00:18:02,700 (サンジ)えっ じゃあ この国に残るのか? 285 00:18:02,800 --> 00:18:05,800 (ヴァイオレット)いいえ 心配しないで 286 00:18:06,133 --> 00:18:07,733 私はこれから… 287 00:18:08,133 --> 00:18:08,800 んっ 288 00:18:09,233 --> 00:18:10,466 ヴァイオレットちゃん? 289 00:18:10,566 --> 00:18:11,833 おかしいわ 290 00:18:12,233 --> 00:18:14,800 あなたたちの船が どこにも見えない 291 00:18:15,000 --> 00:18:17,166 んっ! 何だって? 292 00:18:21,666 --> 00:18:24,866 (ジョーラ) オーッホッホッホッホ 293 00:18:25,166 --> 00:18:28,533 オーッホッホッホッホ… 294 00:18:28,633 --> 00:18:31,200 どうします? ねえ どうします? 295 00:18:31,300 --> 00:18:32,633 どうするったって… 296 00:18:33,033 --> 00:18:33,866 くっ! 297 00:18:37,600 --> 00:18:38,800 やるっきゃないでしょ 298 00:18:45,566 --> 00:18:46,566 天候の卵(ウェザーエッグ)! 299 00:18:48,300 --> 00:18:50,400 生まれておいで 雷ちゃん! 300 00:18:54,966 --> 00:18:56,166 (稲妻の音) 301 00:18:56,433 --> 00:18:57,766 見てなさいよー 302 00:18:58,066 --> 00:19:00,233 何ざます? これは 303 00:19:00,333 --> 00:19:02,600 ハッハッハッハ 304 00:19:02,700 --> 00:19:04,033 あむあむ… 305 00:19:04,133 --> 00:19:04,800 え!? 306 00:19:04,900 --> 00:19:08,066 (ジョーラ) う~ん あなたの技 307 00:19:08,200 --> 00:19:11,500 イマイチ 美しさが 足りないざますわねえ 308 00:19:11,600 --> 00:19:12,400 (稲妻の音) 309 00:19:12,633 --> 00:19:16,000 (ジョーラ) こういうものは こうして… 310 00:19:17,266 --> 00:19:19,200 こうして… 311 00:19:19,966 --> 00:19:20,700 ハッ! 312 00:19:23,633 --> 00:19:26,700 こうすると美しいざましょ? 313 00:19:27,100 --> 00:19:28,066 (ナミ)キャー! 314 00:19:29,400 --> 00:19:30,500 (ブルック)ヨホーッ! 315 00:19:35,900 --> 00:19:36,633 ブルック! 316 00:19:36,933 --> 00:19:37,833 (ジョーラ)ん? 317 00:19:38,166 --> 00:19:41,200 失礼して 斬らせていただきますよ ジョーラさん! 318 00:19:43,333 --> 00:19:45,433 んん? ヨホーッ! 319 00:19:46,866 --> 00:19:49,033 ヨホホーッ! ヨホーッ! 320 00:19:49,466 --> 00:19:52,300 (ジョーラ)アッハハハハハ (ブルック)ヨホ ヨホ ヨホ! 321 00:19:52,633 --> 00:19:54,433 このヘブンズ・ド・アートには 322 00:19:54,533 --> 00:19:56,500 究極の美を追究した― 323 00:19:56,600 --> 00:19:59,900 あたくしの魂が 込められているざます 324 00:20:00,433 --> 00:20:03,900 最高の美こそ 最強なんざます 325 00:20:04,000 --> 00:20:05,333 アッハハハ 326 00:20:06,233 --> 00:20:06,900 (チョッパー)えい 327 00:20:07,500 --> 00:20:09,133 コーラ樽(だる) セット完了 328 00:20:10,000 --> 00:20:11,400 ナイス チョッパー 329 00:20:12,933 --> 00:20:14,766 これは 何でござる? 330 00:20:14,866 --> 00:20:16,800 サニー号のエネルギーさ 331 00:20:17,166 --> 00:20:19,433 これで撃つんだよ ガオン砲を 332 00:20:19,533 --> 00:20:20,766 (モモの助)ガオン砲? 333 00:20:25,333 --> 00:20:29,633 (ナミ)確かこれで 円の中に目標を入れる… っと 334 00:20:30,733 --> 00:20:33,066 ウソップがいてくれたら よかったけど 335 00:20:33,366 --> 00:20:36,000 的が大きいから 問題ないわ 336 00:20:37,833 --> 00:20:39,966 ブルック もういいわよ どいて! 337 00:20:40,066 --> 00:20:41,833 分かりました ヨホホー! 338 00:20:41,933 --> 00:20:43,000 (斬る音) 339 00:20:52,966 --> 00:20:53,700 (ブルック)ふっ 340 00:20:54,700 --> 00:20:55,466 オッケーです 341 00:20:55,866 --> 00:20:59,133 よーし いくわよ ガオン砲 342 00:20:59,233 --> 00:21:02,600 (鐘が鳴る音) 343 00:21:02,800 --> 00:21:03,800 (ナミ)発射! 344 00:21:06,266 --> 00:21:07,133 何ざます? 345 00:21:09,466 --> 00:21:10,133 ぬあっ!? 346 00:21:17,000 --> 00:21:19,866 あーっ! 347 00:21:36,733 --> 00:21:37,866 ギャーッ! 348 00:21:39,900 --> 00:21:40,933 (2人)わあっ! 349 00:21:41,466 --> 00:21:42,233 ワーオ 350 00:21:42,566 --> 00:21:43,500 やった! 351 00:21:52,500 --> 00:21:54,300 アッハハハハ 352 00:21:54,400 --> 00:21:55,000 (2人)あっ 353 00:21:55,233 --> 00:21:57,300 (ジョーラ) よくも やってくれたざますね 354 00:21:57,400 --> 00:21:58,933 許さないざますよ! 355 00:21:59,033 --> 00:22:00,633 なんてタフな奴なの 356 00:22:00,733 --> 00:22:02,100 しつこいですねえ 357 00:22:02,500 --> 00:22:03,166 (モモの助)むうっ 358 00:22:03,266 --> 00:22:05,133 もう油断しないざます 359 00:22:05,233 --> 00:22:07,166 怒りで ぶちキレてるざます 360 00:22:07,266 --> 00:22:09,233 はああーっ! 361 00:22:10,400 --> 00:22:13,266 さあ 誰から 血祭りにあげてやるざます? 362 00:22:13,533 --> 00:22:14,766 (モモの助)でやーっ! 363 00:22:15,266 --> 00:22:16,833 めーん! (ジョーラ)あっ! 364 00:22:19,633 --> 00:22:20,366 おお! 365 00:22:20,500 --> 00:22:21,166 (2人)おお! 366 00:22:21,633 --> 00:22:24,266 この くそガキが… 367 00:22:24,733 --> 00:22:25,766 モモちゃん どいて! 368 00:22:26,866 --> 00:22:30,800 (ジョーラの悲鳴) 369 00:22:32,700 --> 00:22:33,466 あっ! 370 00:22:33,800 --> 00:22:35,433 どうした? (ヴァイオレット)大変 371 00:22:35,533 --> 00:22:39,466 あなたたちの船が いきなり現れて そこに雷が落ちたの 372 00:22:40,000 --> 00:22:41,533 雷? 373 00:22:41,633 --> 00:22:44,666 ん? 雷といえば… 374 00:22:44,766 --> 00:22:45,566 フフッ 375 00:22:48,266 --> 00:22:52,533 だっ 誰が ミス・マーメイドざます 376 00:22:52,633 --> 00:22:53,833 ガクッ 377 00:22:54,333 --> 00:22:56,100 やったな モモの助! 378 00:22:56,200 --> 00:22:58,566 やったでござる ウフッ 379 00:22:58,666 --> 00:22:59,733 (ナミ)ウフッ 380 00:23:00,533 --> 00:23:02,266 苦しゅうない! 381 00:23:10,966 --> 00:23:12,466 (ナレーション) 大激戦のDブロック 382 00:23:13,266 --> 00:23:14,833 強豪たちがひしめく中 383 00:23:14,933 --> 00:23:18,466 ひときわ 観客の注目を 独り占めする男がいた 384 00:23:18,766 --> 00:23:22,466 その男の名は 海賊貴公子 キャベンディッシュ 385 00:23:22,966 --> 00:23:26,366 美しすぎる彼の剣が 今 解き放たれる 386 00:23:26,466 --> 00:23:27,766 (ルフィ)次回「ワンピース」 387 00:23:27,866 --> 00:23:30,233 “美剣! 白馬のキャベンディッシュ!” 388 00:23:30,333 --> 00:23:32,000 海賊王に 俺はなる!