1 00:00:01,433 --> 00:00:06,433 {\an8}♪~ 2 00:01:28,633 --> 00:01:30,466 (黒(くろ)ひげ)ゼハハハハハ 3 00:01:30,566 --> 00:01:33,733 闇にのまれろ 麦わら! 4 00:01:34,366 --> 00:01:35,633 (ルフィ)俺は負けねえ 5 00:01:36,266 --> 00:01:38,266 ワンピースを手に入れて 6 00:01:38,366 --> 00:01:42,966 海賊王に 俺はなる! 7 00:02:25,066 --> 00:02:30,066 {\an8}~♪ 8 00:02:35,466 --> 00:02:38,700 (ナレーション)ワンピースを狙う すべての海賊たちが目指す― 9 00:02:38,800 --> 00:02:41,100 グランドライン後半の海 10 00:02:41,200 --> 00:02:43,666 人呼んで“新世界” 11 00:02:46,133 --> 00:02:49,200 しかし かつて その海を制したのは 12 00:02:49,300 --> 00:02:52,400 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 13 00:02:53,500 --> 00:02:58,933 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 14 00:03:00,633 --> 00:03:02,300 その海に今 15 00:03:02,400 --> 00:03:05,100 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 16 00:03:05,200 --> 00:03:08,400 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む 17 00:03:09,200 --> 00:03:12,933 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 18 00:03:16,466 --> 00:03:19,933 (ナレーション)新世界を支配する 四皇の一角を崩すため 19 00:03:20,033 --> 00:03:22,933 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだルフィたちは 20 00:03:23,033 --> 00:03:25,200 ドレスローザに乗り込んだ 21 00:03:26,233 --> 00:03:29,666 ルフィはメラメラの実を懸けた バトルショーに参加し 22 00:03:29,766 --> 00:03:31,800 予選ブロックを勝ち上がる 23 00:03:32,433 --> 00:03:36,833 予選最終ブロックでは ルフィが応援するレベッカが出場 24 00:03:37,233 --> 00:03:40,066 (ルフィ) 見聞色の覇気使いか あいつ 25 00:03:40,166 --> 00:03:40,966 (囚人)ハキ? 26 00:03:41,366 --> 00:03:43,900 (ギャッツ)誰からも ひと太刀も浴びることなく 27 00:03:44,233 --> 00:03:48,766 すべてを場外で勝利してきた 無敗の女! 28 00:03:51,633 --> 00:03:54,966 (ローガン) ど~れ 骨 折っちゃおうか 29 00:03:55,266 --> 00:03:57,800 憎まれっ娘(こ)ちゃ~ん 30 00:03:57,900 --> 00:03:59,600 (レベッカ)んんっ… 31 00:03:59,800 --> 00:04:02,200 (バルトロメオ) ルフィ先輩 捜してくっから 32 00:04:02,300 --> 00:04:04,266 ほいったらサイン1枚くんろ 33 00:04:04,366 --> 00:04:06,633 (ゾロ) 捜してくれるんだな? 頼む 34 00:04:06,733 --> 00:04:09,433 ぐおおおお! 35 00:04:09,533 --> 00:04:12,466 おらあ 命懸けで捜してくっからよ 36 00:04:12,566 --> 00:04:14,366 うんおおおっ 37 00:04:14,466 --> 00:04:19,466 したっけ こら 気合いさ入れて やるしかねえべ~ 38 00:04:32,766 --> 00:04:33,433 ああっ 39 00:04:36,000 --> 00:04:40,366 ハァ… いきなり ルフィ先輩と 出くわしちまって 40 00:04:40,466 --> 00:04:42,866 あの人の神々しさに目がつぶれ 41 00:04:42,966 --> 00:04:45,833 心臓が破裂しちゃあいけねえからな 42 00:04:45,933 --> 00:04:48,566 捜索は慎重に進めねえと 43 00:04:49,100 --> 00:04:53,266 けんどよお 船長と副船長がいるんだから 44 00:04:53,533 --> 00:04:58,333 当然 他の先輩たちも この島に来てるに違いねえよな 45 00:04:59,100 --> 00:05:00,933 そげキング先輩に 46 00:05:01,666 --> 00:05:03,533 黒足のサンジ先輩! 47 00:05:04,100 --> 00:05:05,266 ナミねえさん! 48 00:05:06,166 --> 00:05:07,833 名医 チョッパー先輩に 49 00:05:08,433 --> 00:05:10,900 ニコ・ロビンの あねさん! 50 00:05:11,000 --> 00:05:12,933 名船大工 フランキー先輩! 51 00:05:13,800 --> 00:05:16,000 偉大なミュージシャン ソウルキング 52 00:05:16,100 --> 00:05:17,466 ブルック先輩にも 53 00:05:17,933 --> 00:05:20,400 会・え・る~! 54 00:05:20,500 --> 00:05:23,433 ああっ めちゃめちゃ緊張してきた 55 00:05:23,533 --> 00:05:25,933 ワクワクが止まらねえべ 56 00:05:26,033 --> 00:05:26,933 にしても 57 00:05:27,566 --> 00:05:29,800 見落としはねえはずだが 58 00:05:29,900 --> 00:05:31,466 ルフィ先輩どころか 59 00:05:31,566 --> 00:05:33,766 人影も ほとんど見当たらねえってのは 60 00:05:33,866 --> 00:05:35,500 どういうわけだ? 61 00:05:35,833 --> 00:05:39,433 さっきまで あんなに 人で あふれかえってたのに… 62 00:05:39,900 --> 00:05:42,333 あれは… 階段? 63 00:05:42,666 --> 00:05:44,766 下には まだ行ってねえな 64 00:05:47,400 --> 00:05:50,433 ずいぶん 薄気味悪いとこだな 65 00:05:50,533 --> 00:05:54,533 こんな景気の悪いところに ルフィ先輩がいるわけは… ん? 66 00:05:55,866 --> 00:05:57,966 ほう 何だ? 67 00:05:58,066 --> 00:05:59,400 人の声がする 68 00:05:59,500 --> 00:06:01,000 (救護班)急げ 急げ 69 00:06:01,100 --> 00:06:01,933 邪魔だ 邪魔だ! そこどいてくれ! 70 00:06:01,933 --> 00:06:03,366 邪魔だ 邪魔だ! そこどいてくれ! 71 00:06:01,933 --> 00:06:03,366 {\an8}(バルトロメオ) えっ? ああ… 72 00:06:07,300 --> 00:06:08,700 {\an8}(バルトロメオ)何だ? 73 00:06:12,933 --> 00:06:14,166 (救護班)次の方 どうぞ 74 00:06:14,766 --> 00:06:17,366 こんなところに人が大勢… 75 00:06:17,466 --> 00:06:18,900 とにかく 行ってみるべ 76 00:06:19,400 --> 00:06:21,666 しかし ケガ人ばっかだな 77 00:06:21,766 --> 00:06:24,166 こんなとこに ルフィ先輩はいるのか? 78 00:06:24,266 --> 00:06:26,000 (救護班)おい あれを見ろ 79 00:06:26,100 --> 00:06:29,866 (救護班)なぜ彼が… まずいぞ ここの連中を刺激してしまう 80 00:06:30,800 --> 00:06:33,600 バルトロメオ選手 ど… どうしてここへ? 81 00:06:33,700 --> 00:06:36,733 俺あ 人を捜してんだ ちょっと ごめんするべ 82 00:06:37,133 --> 00:06:38,533 い いけません! 83 00:06:38,633 --> 00:06:41,533 ここは敗者たちの治療室 あなたが来れば… 84 00:06:42,166 --> 00:06:44,800 (バルトロメオ) 敗者たちの治療室? 85 00:06:45,166 --> 00:06:46,666 ヘヘッ 86 00:06:47,033 --> 00:06:50,233 (大声で)なるほど 敗者ねえ! (選手たちのざわめき) 87 00:06:50,566 --> 00:06:51,466 (選手)てめえ! 88 00:06:51,566 --> 00:06:55,566 負けた 俺たちを おちょくりに 来やがったのか バルトロメオ! 89 00:06:55,666 --> 00:06:58,133 (選手)つまらねえ能力で 勝ち上がりやがって 90 00:06:58,233 --> 00:07:00,233 俺が ここで決着つけてやらあ! 91 00:07:00,566 --> 00:07:02,933 ほ… ほら 言わんこっちゃない 92 00:07:03,033 --> 00:07:05,100 ここで もめごとは困ります! 93 00:07:05,466 --> 00:07:06,966 フン! 確かに 94 00:07:07,066 --> 00:07:10,500 こんなところに あのお方がいる道理はねえべ 95 00:07:10,600 --> 00:07:11,900 邪魔したな 96 00:07:12,266 --> 00:07:15,266 しっかり傷を治してもらえや 97 00:07:15,800 --> 00:07:17,166 (選手たち)あ… 98 00:07:18,900 --> 00:07:21,400 (ブー) 何しに来やがったんだ あいつ 99 00:07:21,500 --> 00:07:25,333 (救護班)次の方 花(か)ノ国のサイ選手はいませんか? 100 00:07:25,600 --> 00:07:27,100 (サイ)次の方だあ? 101 00:07:27,533 --> 00:07:29,466 (サイ)さっき運ばれてった うちの じじいは 102 00:07:29,566 --> 00:07:31,300 まだ出てこねえやい! 103 00:07:31,400 --> 00:07:33,200 (救護班)ああ… チンジャオ選手 104 00:07:33,400 --> 00:07:36,600 うちの じじいは死んだのか? おう? 105 00:07:36,833 --> 00:07:38,100 (ケリー)あ? 何だ? 106 00:07:38,633 --> 00:07:40,400 うるせえぞ! 拳法野郎 107 00:07:40,933 --> 00:07:45,033 殺しても死なねえような じじいだが もう年が年だ 108 00:07:45,133 --> 00:07:48,433 死んじまったんなら 隠さず そう言ってくれい! 109 00:07:48,833 --> 00:07:50,100 (イデオ)騒々しい 110 00:07:50,200 --> 00:07:51,566 (ブルータルブル)モ~ 111 00:07:51,666 --> 00:07:53,000 (救護班)そんな大げさな 112 00:07:53,666 --> 00:07:56,366 チンジャオ選手は まだ出てこないのではなく 113 00:07:56,466 --> 00:07:58,866 出口は この部屋の奥にあるので 114 00:07:58,966 --> 00:08:01,900 治療を終えても ここには戻ってはこないんです 115 00:08:02,000 --> 00:08:04,300 あっ 何だ そうなのか 116 00:08:04,400 --> 00:08:06,633 そりゃ すまねえ カッカッカッカッ 117 00:08:06,866 --> 00:08:09,933 分かってくれましたか では 中へどうぞ 118 00:08:10,200 --> 00:08:12,900 (サイ) 勘違いして悪かった 119 00:08:13,000 --> 00:08:14,800 いやあ すまねえ 120 00:08:14,900 --> 00:08:17,300 どうも 申し訳ねえ 121 00:08:18,533 --> 00:08:22,166 このとおりだ 勘弁してくれやい 122 00:08:22,266 --> 00:08:25,566 気にするな 感情が盛り上がるタイプなんだ 123 00:08:25,666 --> 00:08:27,366 (救護班)そ… そうですか 124 00:08:27,833 --> 00:08:30,433 (救護班)こちらです どうぞお入りください 125 00:08:33,000 --> 00:08:35,466 (医師)花ノ国 サイ選手ですね? (サイ)ああ 126 00:08:35,799 --> 00:08:38,833 さあ こちらのベッドに 横になってください 127 00:08:39,366 --> 00:08:40,299 (サイ)こうか? 128 00:08:40,400 --> 00:08:43,033 (医師)はい 目も閉じてください 129 00:08:45,533 --> 00:08:47,800 では 治療を始めます 130 00:08:49,366 --> 00:08:50,766 (サイ)うわあああ! 131 00:08:51,033 --> 00:08:52,333 何だあ? 132 00:08:52,633 --> 00:08:53,966 (救護班)次の方 どうぞ 133 00:08:54,233 --> 00:08:58,300 (サイ)うわああああっ… 134 00:09:04,933 --> 00:09:07,100 アイテテテ… 135 00:09:07,200 --> 00:09:09,766 何だこりゃ おもちゃ? 136 00:09:09,866 --> 00:09:11,600 おもちゃの山? 137 00:09:11,900 --> 00:09:14,000 (ハイルディン) おもちゃと戦士のな 138 00:09:14,100 --> 00:09:15,100 (サイ)えっ 誰だ? 139 00:09:18,100 --> 00:09:20,700 お前は… ハイルディン! 140 00:09:21,833 --> 00:09:23,200 お前ら… 141 00:09:23,866 --> 00:09:25,200 何でこんなとこに 142 00:09:25,533 --> 00:09:29,400 あっ じじい! 無事だったか よかった 143 00:09:29,800 --> 00:09:32,566 (チンジャオ)何がいいものか このたわけが! 144 00:09:32,666 --> 00:09:35,500 (ハイルディン)今大会 これまでの敗者たちは 145 00:09:35,600 --> 00:09:38,100 全員 ここに落とされたようだ 146 00:09:38,200 --> 00:09:39,366 (サイ)何だと!? 147 00:09:39,600 --> 00:09:42,933 どういうことやい! 帰り道は どっちやい! 148 00:09:43,200 --> 00:09:44,733 (ダガマ)あるか! そんなもん 149 00:09:44,833 --> 00:09:47,600 ドフラミンゴの野郎に ハメられたんだよ! 150 00:09:47,766 --> 00:09:50,266 これは戦争ですぞ エリザベロー様 151 00:09:50,733 --> 00:09:55,500 (エリザベロー)ふむ… しかし 我がキングパンチが効かん壁とは… 152 00:09:55,733 --> 00:09:57,900 (ブルーギリー) おいおい ここは地下だぜ 153 00:09:58,000 --> 00:10:01,033 つまり ここの壁は大地そのもの 154 00:10:01,233 --> 00:10:05,633 いくらお前のパンチが強力でも 破壊できるわけがねえ 155 00:10:06,000 --> 00:10:07,733 (アブドーラ) こんなところに集めて 156 00:10:07,833 --> 00:10:09,466 俺たちを どうする気なのか 157 00:10:10,066 --> 00:10:12,833 (ハック)ここで 治療が始まるとも思えんしな 158 00:10:14,333 --> 00:10:16,466 (チンジャオ)ぬふう… 159 00:10:16,733 --> 00:10:20,166 事と次第によっては ドフラミンゴ! 160 00:10:20,266 --> 00:10:23,366 孫子の代まで許さぬぞー! 161 00:10:23,466 --> 00:10:25,933 (観客たちの歓声) 162 00:10:28,700 --> 00:10:31,266 (ギャッツ) お聞きください この大歓声 163 00:10:31,366 --> 00:10:34,166 とうとう Dブロック優勝候補 164 00:10:34,800 --> 00:10:39,766 ローリング・ローガンが レベッカをロックオンしましたー! 165 00:10:40,133 --> 00:10:42,233 ウヒヒヒヒヒ 166 00:10:42,500 --> 00:10:46,800 さて どの骨を折っちゃおうかな (指を鳴らす音) 167 00:10:48,900 --> 00:10:51,033 首がいいか? 168 00:10:51,133 --> 00:10:51,833 おう? 169 00:10:52,000 --> 00:10:53,300 (観客たち)首! 170 00:10:53,800 --> 00:10:57,600 はっはあ それとも背骨か? 171 00:10:57,833 --> 00:10:59,900 (観客たち)背骨! 172 00:11:00,300 --> 00:11:01,600 やっぱ 173 00:11:02,200 --> 00:11:04,766 両手両足にしちゃう? 174 00:11:05,033 --> 00:11:06,866 (観客たち)しちゃう! 175 00:11:07,366 --> 00:11:09,400 チッチッチッ 176 00:11:09,500 --> 00:11:12,100 甘えなあ お客さん 177 00:11:12,200 --> 00:11:14,000 この憎まれっ娘ちゃんは 178 00:11:14,633 --> 00:11:17,800 全身粉砕骨折こそが ふさわしい 179 00:11:17,900 --> 00:11:20,433 そう思わねえか? 180 00:11:21,400 --> 00:11:24,466 (歓声) 181 00:11:26,000 --> 00:11:29,266 (ローガン)ウヒヒヒヒヒ… 182 00:11:33,366 --> 00:11:34,833 (ルフィの力み声) 183 00:11:35,166 --> 00:11:37,033 (ルフィ) それにしても むかつくな 184 00:11:37,133 --> 00:11:38,566 何なんだ あいつら! 185 00:11:38,900 --> 00:11:39,966 (囚人)言っただろ 186 00:11:40,066 --> 00:11:43,866 それだけ 先代国王への恨みは 深いということさ 187 00:11:43,966 --> 00:11:46,166 だから それは関係ねえだろ! 188 00:11:46,266 --> 00:11:48,300 あいつ すげーいい奴なのに 189 00:11:48,400 --> 00:11:50,733 そんなことは分かってるさ 190 00:11:50,966 --> 00:11:55,800 レベッカは 大ケガを負って 生死の境をさまよっていた 俺に… 191 00:11:55,900 --> 00:11:59,066 (うめき声) 192 00:12:01,900 --> 00:12:02,833 あっ 193 00:12:03,866 --> 00:12:04,700 ああ… 194 00:12:05,066 --> 00:12:09,133 (囚人)寝ずの看病をし 励ましてくれたんだ 195 00:12:11,500 --> 00:12:14,566 俺だけじゃねえ ここにいる みんなも同じだ 196 00:12:21,400 --> 00:12:22,900 だが 外の奴らは 197 00:12:23,000 --> 00:12:28,333 あの夜の出来事を 忘れようにも忘れられないのさ 198 00:12:28,433 --> 00:12:30,200 あの夜の出来事? 199 00:12:30,300 --> 00:12:32,866 ああ 話せば長くなるが… 200 00:12:32,966 --> 00:12:33,733 じゃ いいや 201 00:12:33,833 --> 00:12:34,700 いや いいのかよ! 202 00:12:35,366 --> 00:12:36,966 頑張れ! レベッカ! 203 00:12:41,166 --> 00:12:45,033 じゃあ 始めちゃおっか! 204 00:12:46,366 --> 00:12:47,666 うおお! 205 00:12:48,566 --> 00:12:49,633 ぬう! 206 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 (ギャッツ) 多くの観客を味方につけ 207 00:12:52,100 --> 00:12:54,333 ローリング・ローガンの攻撃が 始まった! 208 00:12:54,533 --> 00:12:55,400 ウヒヒヒヒ 209 00:12:56,400 --> 00:13:00,100 (ギャッツ)長いリーチを生かして 左右からレベッカを狙う! 210 00:13:00,200 --> 00:13:03,200 その握力は 500キロを超えてると言われる 211 00:13:03,300 --> 00:13:04,933 ローリング・ローガン! 212 00:13:05,666 --> 00:13:09,266 捕まってしまえば そこで一巻の終わりだ! 213 00:13:09,666 --> 00:13:10,666 (レベッカ)このままじゃ まずい 214 00:13:12,100 --> 00:13:15,700 ウヒヒヒヒ ムダ ムダ! 215 00:13:16,933 --> 00:13:17,633 (レベッカ)あっ 216 00:13:20,800 --> 00:13:21,466 あ! 217 00:13:21,900 --> 00:13:24,566 (ギャッツ)慌てず騒がず じっくりと追い詰め 218 00:13:24,666 --> 00:13:27,800 徐々に 範囲を狭めていく! 219 00:13:27,900 --> 00:13:29,733 ウヒヒヒヒヒヒ 220 00:13:30,166 --> 00:13:33,666 (ギャッツ)まさに 蛇に にらまれたカエルの様相! 221 00:13:33,766 --> 00:13:36,533 さあ どうする? レベッカ! 222 00:13:39,600 --> 00:13:41,633 ウヒヒヒヒヒ 223 00:13:41,933 --> 00:13:44,466 (選手)はああ! 背中が がら空きだぜ! 224 00:13:46,266 --> 00:13:48,233 2人とも 死ね! (ローガン)ふうっ! 225 00:13:48,600 --> 00:13:50,533 うわっ うわあああ! 226 00:13:50,766 --> 00:13:55,100 ウヒヒヒ 背中を狙うとは ひきょうな奴だ 227 00:13:55,433 --> 00:13:56,166 (選手)うっ 228 00:13:56,266 --> 00:13:59,000 骨 折っちゃおうか? 229 00:13:59,100 --> 00:14:02,833 よーく見ておきな 憎まれっ娘ちゃん 230 00:14:02,933 --> 00:14:05,366 (骨がきしむ音) (選手)ああっ うわあー! 231 00:14:05,466 --> 00:14:06,533 (骨が折れる音) 232 00:14:07,333 --> 00:14:08,233 (レベッカ)今だ! 233 00:14:08,700 --> 00:14:09,600 (ギャッツ)おっと 234 00:14:09,700 --> 00:14:12,633 わずかな隙をつき レベッカが逃げ出した! 235 00:14:14,200 --> 00:14:17,300 (観客たちのブーイング) 236 00:14:18,200 --> 00:14:20,900 (ギャッツ)こまねずみのように 逃げ回る レベッカ! 237 00:14:24,433 --> 00:14:25,666 (ローガン)うはあ~ 238 00:14:26,066 --> 00:14:28,666 (ギャッツ)それを追いかける ローリング・ローガン! 239 00:14:28,766 --> 00:14:32,433 他の選手たちを なぎ倒して 追いかけていく! 240 00:14:32,800 --> 00:14:35,266 (男性)汚えぞ レベッカ! 戦え! 241 00:14:35,366 --> 00:14:36,966 (男性)血を流して戦え! 242 00:14:38,266 --> 00:14:39,533 ハッ! 243 00:14:40,333 --> 00:14:42,033 (選手)うわあ! (レベッカ)ああっ 244 00:14:42,266 --> 00:14:44,200 あっ しまった! 245 00:14:47,333 --> 00:14:50,600 (ローガン)一度 狙った獲物は 逃がしはしないよ 246 00:14:50,700 --> 00:14:52,366 ウヒヒヒヒヒ 247 00:14:53,866 --> 00:14:56,133 (ギャッツ) 虎の子の剣を失ったレベッカ! 248 00:14:56,233 --> 00:14:58,733 これは万事休す! 249 00:15:02,666 --> 00:15:03,333 むん! 250 00:15:04,000 --> 00:15:05,033 あっ! あっ… 251 00:15:06,333 --> 00:15:07,566 ああーっ! 252 00:15:11,933 --> 00:15:12,833 {\an8}(観客たちの歓声) 253 00:15:12,833 --> 00:15:16,166 {\an8}(観客たちの歓声) 254 00:15:12,833 --> 00:15:16,166 (ギャッツ)レベッカ とうとう捕まったー! 255 00:15:16,266 --> 00:15:20,266 (歓声) 256 00:15:27,300 --> 00:15:31,033 ウヒヒヒヒヒ… 257 00:15:59,233 --> 00:16:01,366 (ギャッツ) さあ ローリング・ローガン 258 00:16:01,466 --> 00:16:04,833 この体勢から どんな技を繰り出すつもりなのか! 259 00:16:05,366 --> 00:16:07,500 うっ うう… 260 00:16:07,700 --> 00:16:11,500 憎まれっ娘ちゃん どうしてほしい? 261 00:16:11,600 --> 00:16:14,200 このまま地面にたたきつけるか 262 00:16:14,300 --> 00:16:17,366 それとも あいつと同じように… 263 00:16:17,666 --> 00:16:18,400 うあああ! 264 00:16:18,733 --> 00:16:20,666 いい泣き声だ! 265 00:16:20,766 --> 00:16:22,200 これに決めたぜ 266 00:16:22,533 --> 00:16:26,933 ゆっくり締め上げてやるから もっと声を聞かせろ! 267 00:16:27,033 --> 00:16:28,400 うああー! 268 00:16:29,800 --> 00:16:31,666 ぬう… あの野郎! 269 00:16:32,100 --> 00:16:33,666 (囚人)もう おしまいだ! 270 00:16:33,766 --> 00:16:34,800 レベッカ! 271 00:16:35,300 --> 00:16:39,800 (ギャッツ)無敗の女が とうとう ここで敗れてしまうのか? 272 00:16:39,900 --> 00:16:41,166 (骨がきしむ音) (レベッカ)うっ うう! 273 00:16:41,266 --> 00:16:45,300 (観客たち)締めろ! 締めろ! 締めろ! 締めろ! 274 00:16:49,233 --> 00:16:52,533 (レベッカ)兵隊さん… 私… 275 00:16:56,766 --> 00:16:59,400 (雷兵(かみなりへい)) もっと早く! 腰を入れて! 276 00:16:59,500 --> 00:17:01,966 (木刀の音) 277 00:17:02,066 --> 00:17:04,066 (レベッカ)うっ うっ (雷兵)やあ! 278 00:17:08,533 --> 00:17:10,033 (レベッカ)もう限界なんだ! 279 00:17:10,133 --> 00:17:12,366 私は 今日の大会の チャンスに賭ける! 280 00:17:12,599 --> 00:17:15,233 (雷兵)ヤケになりおって チャンスなものか! 281 00:17:15,866 --> 00:17:18,700 お前に優勝できるような 大会ではない! 282 00:17:18,800 --> 00:17:21,500 命を落とすぞ! 出場は許さん! 283 00:17:22,566 --> 00:17:26,633 グフフフフフ… ヘヘヘヘ 284 00:17:26,733 --> 00:17:28,833 (レベッカ)うっ くっ… 285 00:17:31,400 --> 00:17:34,233 (アキリア)レベッカを放しな! 286 00:17:34,600 --> 00:17:35,300 おおっ 287 00:17:40,666 --> 00:17:41,733 (レベッカ)あっ… 288 00:17:43,000 --> 00:17:44,533 (せき込み) 289 00:17:47,733 --> 00:17:49,333 (ギャッツ)おおっ なんと! 290 00:17:49,433 --> 00:17:53,633 ほほ笑みの女剣闘士アキリアが ここに参戦! 291 00:17:53,733 --> 00:17:57,900 その慈悲深き ほほ笑みが レベッカに向けられた! 292 00:17:58,000 --> 00:17:58,900 (アキリア)フフッ 293 00:17:59,333 --> 00:18:00,066 ぬう… 294 00:18:00,366 --> 00:18:03,233 (囚人)ああ… アキリアのおかげで助かった 295 00:18:03,566 --> 00:18:06,566 おし いいぞ! ニコニコおばはん! 296 00:18:06,666 --> 00:18:08,533 ニコニコおばはんって お前… 297 00:18:11,033 --> 00:18:12,833 大丈夫かい? レベッカ 298 00:18:14,266 --> 00:18:16,733 ええ ありがとう アキリアさん 299 00:18:17,066 --> 00:18:19,333 礼を言うには まだ早いよ 300 00:18:19,433 --> 00:18:22,266 あんた メラメラの実を 手に入れたいんだろ? 301 00:18:22,600 --> 00:18:24,900 だったら 戦う勇気を! 302 00:18:25,100 --> 00:18:27,266 うっ… うん! 303 00:18:27,766 --> 00:18:28,600 (アキリア)フッ 304 00:18:28,933 --> 00:18:30,533 (ローガン)ううう… 305 00:18:31,200 --> 00:18:33,233 よくもやってくれたな 306 00:18:33,700 --> 00:18:38,133 2人とも まとめて 地獄に送ってやるぜ! 307 00:18:40,766 --> 00:18:44,000 この大会 今までとはレベルが違うんだ 308 00:18:44,333 --> 00:18:48,100 逃げてばかりじゃ この大会は勝ち上がれないよ 309 00:18:48,200 --> 00:18:49,000 アキリアさん 310 00:18:49,266 --> 00:18:51,366 (ローガン)うおおおお! 311 00:18:52,133 --> 00:18:52,966 (アキリア)むう! 312 00:18:57,000 --> 00:18:58,033 ぬうっ 313 00:18:58,233 --> 00:18:59,900 はああああ! 314 00:19:00,066 --> 00:19:00,733 (ローガン)ふん! 315 00:19:01,666 --> 00:19:02,333 (アキリア)うっ 316 00:19:03,500 --> 00:19:04,600 ううあ! 317 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 (アキリア)うわっ 318 00:19:06,100 --> 00:19:08,066 (ギャッツ) 憤怒のローリング・ローガン 319 00:19:08,166 --> 00:19:10,466 アキリアを圧倒していく! 320 00:19:10,566 --> 00:19:11,433 ウヒヒ 321 00:19:11,866 --> 00:19:12,566 (アキリア)うっ 322 00:19:13,033 --> 00:19:14,400 アキリアさん! 323 00:19:15,400 --> 00:19:18,300 アキリアさん そのまま かがんで! (アキリア)え? 324 00:19:19,100 --> 00:19:21,866 はああああ! 325 00:19:21,966 --> 00:19:23,200 背中 借りるよ! 326 00:19:26,366 --> 00:19:27,466 ええい! 327 00:19:28,233 --> 00:19:29,566 (ギャッツ)おおっ まさか! 328 00:19:29,666 --> 00:19:33,100 なんと レベッカから 攻撃を仕掛けるのかー! 329 00:19:33,300 --> 00:19:36,866 そんなもん 俺に通用するか! 330 00:19:37,066 --> 00:19:38,066 おおっ? 331 00:19:42,266 --> 00:19:43,466 うああっ 332 00:19:49,133 --> 00:19:51,533 うっ あっ… あっあっあ! 333 00:19:52,933 --> 00:19:53,600 何!? 334 00:19:54,833 --> 00:19:57,666 わわわわわわ おおわっ 335 00:19:57,966 --> 00:19:58,700 ぐはっ 336 00:19:59,600 --> 00:20:01,733 まさか 俺がー! 337 00:20:05,800 --> 00:20:07,933 (レベッカ)ハァ ハァ… 338 00:20:08,033 --> 00:20:11,566 (ギャッツ) なんと レベッカ 大逆転! 339 00:20:11,666 --> 00:20:13,100 目にも止まらぬ速さで 340 00:20:13,200 --> 00:20:15,666 ローリング・ローガンの攻撃を かわし 341 00:20:15,766 --> 00:20:18,200 場外に突き落としたー! 342 00:20:22,966 --> 00:20:26,666 攻撃すると見せかけ 相手の攻撃を引き出し 343 00:20:26,766 --> 00:20:30,166 それを制するとは まったく あんたって子は… 344 00:20:30,266 --> 00:20:31,666 (足音) 345 00:20:31,766 --> 00:20:35,033 (選手たちの掛け声) 346 00:20:35,133 --> 00:20:36,466 (選手)ヘヘヘッ 覚悟! 347 00:20:36,566 --> 00:20:37,933 ふん! (選手)おっ 348 00:20:38,033 --> 00:20:39,533 ここからが正念場だ 349 00:20:40,333 --> 00:20:43,133 あんた 必ず決勝に行きな! 350 00:20:45,966 --> 00:20:46,833 うん! 351 00:20:47,600 --> 00:20:49,400 (選手)でえっ! おおっ 352 00:20:49,500 --> 00:20:50,933 (選手)えい! ぐっ 353 00:20:51,033 --> 00:20:52,666 (選手)はあっ! ああっ 354 00:20:52,766 --> 00:20:55,500 ハァハァハァ… 355 00:20:57,233 --> 00:20:59,866 (ルフィたち)やったー! 356 00:21:00,533 --> 00:21:01,933 アッハハハッ! 357 00:21:02,033 --> 00:21:04,666 いいぞ レベッカ! アキリア! 358 00:21:05,033 --> 00:21:08,233 また来たぞ! いけー! レベッカ! 359 00:21:11,233 --> 00:21:14,100 おい! キャベツはいいんだ レベッカを映せ! 360 00:21:14,400 --> 00:21:16,333 そうだ! レベッカを映せ! 361 00:21:16,766 --> 00:21:20,333 あ? よく考えたら見づれえな ここ 362 00:21:20,433 --> 00:21:22,466 俺 近くで応援してくるよ 363 00:21:22,566 --> 00:21:23,233 お… おう 364 00:21:24,233 --> 00:21:25,166 そういや 俺 365 00:21:25,266 --> 00:21:29,233 この国 楽しくて みんな 幸せそうに見えたけど 366 00:21:29,333 --> 00:21:31,466 おめえら見てると 何か違うな 367 00:21:31,833 --> 00:21:35,966 お前が見たのは 勝者たちの華やかな世界 368 00:21:36,066 --> 00:21:37,600 ドフラミンゴは… 369 00:21:37,933 --> 00:21:42,466 人間を 従う勝者と 逆らう敗者に分ける 370 00:21:43,900 --> 00:21:47,233 まるで 世界政府そのものだ 371 00:21:48,633 --> 00:21:51,766 そこから外れた敗者は ゴミ同然 372 00:21:52,533 --> 00:21:54,700 ゴミは闇に隠しちまえば 373 00:21:54,800 --> 00:21:58,533 そりゃあ 国としての見栄えはいいだろう 374 00:22:03,366 --> 00:22:04,766 (ルフィ)ふーん… 375 00:22:10,433 --> 00:22:12,833 (男性)行くぞ 宝探しだ! 376 00:22:18,333 --> 00:22:21,866 なんか 俺の育った国に似てるな 377 00:22:22,233 --> 00:22:26,300 疑い始めりゃ この国は違和感の固まりだ 378 00:22:26,700 --> 00:22:30,133 俺たちは もっと深い闇があると感じてる 379 00:22:30,866 --> 00:22:32,833 お前も気をつけるんだな 380 00:22:33,166 --> 00:22:35,066 分かった じゃあな 381 00:22:40,333 --> 00:22:43,833 (バルトロメオ)はあ~ ルフィ先輩 どこ行ったんだべ 382 00:22:43,933 --> 00:22:45,500 さっぱり姿が見えねえ 383 00:22:46,033 --> 00:22:49,233 これじゃ ゾロ先輩に面目が立たねえだ 384 00:22:50,833 --> 00:22:51,566 ん? 385 00:22:53,266 --> 00:22:56,200 ひえええええ! 386 00:22:56,600 --> 00:22:57,400 (ルフィ)ん? 387 00:22:57,700 --> 00:23:00,200 ナハハハハハ 388 00:23:00,300 --> 00:23:02,766 ルルルルルルル… 389 00:23:02,866 --> 00:23:05,733 {\an8}ルフィ先輩! 390 00:23:10,966 --> 00:23:13,000 (ナレーション) Dブロックの乱戦のさなか 391 00:23:13,100 --> 00:23:14,166 小人たちが語る― 392 00:23:14,266 --> 00:23:18,066 ドンキホーテ一族 リク一族との 900年にわたる過去 393 00:23:19,033 --> 00:23:20,466 血塗られた歴史の中で 394 00:23:20,566 --> 00:23:23,400 リク王 レベッカを守るために 命を捧げんとする 395 00:23:24,000 --> 00:23:27,033 おもちゃの兵隊の真実が 明らかとなる 396 00:23:27,133 --> 00:23:28,100 (ルフィ)次回「ワンピース」 397 00:23:28,400 --> 00:23:30,700 “衝撃! おもちゃの兵隊の正体!” 398 00:23:30,800 --> 00:23:33,000 海賊王に 俺はなる!