1 00:00:01,433 --> 00:00:06,433 {\an8}♪~ 2 00:01:28,633 --> 00:01:30,466 (黒(くろ)ひげ)ゼハハハハハ 3 00:01:30,566 --> 00:01:33,733 闇にのまれろ 麦わら! 4 00:01:34,366 --> 00:01:35,633 (ルフィ)俺は負けねえ 5 00:01:36,266 --> 00:01:38,266 ワンピースを手に入れて 6 00:01:38,366 --> 00:01:42,966 海賊王に 俺はなる! 7 00:02:25,066 --> 00:02:30,066 {\an8}~♪ 8 00:02:35,466 --> 00:02:38,700 (ナレーション)ワンピースを狙う すべての海賊たちが目指す― 9 00:02:38,800 --> 00:02:41,100 グランドライン後半の海 10 00:02:41,200 --> 00:02:43,666 人呼んで“新世界” 11 00:02:46,133 --> 00:02:49,200 しかし かつて その海を制したのは 12 00:02:49,300 --> 00:02:52,400 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 13 00:02:53,500 --> 00:02:58,933 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 14 00:03:00,633 --> 00:03:02,300 その海に今 15 00:03:02,400 --> 00:03:05,100 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 16 00:03:05,200 --> 00:03:08,400 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む 17 00:03:09,200 --> 00:03:12,933 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 18 00:03:16,400 --> 00:03:19,933 (ナレーション)新世界を支配する 四皇の一角を崩すため 19 00:03:20,033 --> 00:03:23,233 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだルフィたちは 20 00:03:23,333 --> 00:03:25,500 ドレスローザに乗り込んだ 21 00:03:26,966 --> 00:03:30,100 ルフィはメラメラの実を懸けた バトルショーに参加し 22 00:03:30,566 --> 00:03:31,966 予選ブロックを勝ち上がる 23 00:03:33,666 --> 00:03:35,800 そして 最終ブロックでは 24 00:03:35,900 --> 00:03:39,633 ルフィが応援するレベッカが 懸命に戦っていた 25 00:03:55,300 --> 00:03:57,633 (バルトロメオ) ん? ぬあああああ! 26 00:03:57,900 --> 00:04:00,333 ルルルルルルル… 27 00:04:01,166 --> 00:04:03,700 ルフィ先輩! 28 00:04:05,266 --> 00:04:06,000 (ルフィ)ん? 29 00:04:06,333 --> 00:04:09,066 ル… ル… ルフィ先輩 30 00:04:09,166 --> 00:04:14,500 やあ 君はBブロックで大活躍した バルトロメオくん 31 00:04:14,600 --> 00:04:16,700 んだ! ルフィ先輩! 32 00:04:17,000 --> 00:04:21,600 お… お… 俺の名前を 覚えでぐれでだんですね 33 00:04:21,966 --> 00:04:23,566 当たり前だぜ 34 00:04:23,666 --> 00:04:27,000 決勝では お互いに頑張ろう フフフ 35 00:04:27,333 --> 00:04:29,200 めっそうもねえです 36 00:04:29,300 --> 00:04:33,933 俺 ルフィ先輩に憧れで 海に出たぐれえで 37 00:04:34,033 --> 00:04:36,600 あああー! ああ? 38 00:04:37,066 --> 00:04:40,000 えっと 観覧席は… と 39 00:04:40,100 --> 00:04:40,933 あっちだよな 40 00:04:41,033 --> 00:04:43,966 ぬああああっ ルフィ先輩! 41 00:04:44,600 --> 00:04:46,633 は? ん? 42 00:04:54,066 --> 00:04:55,733 (落下音) 43 00:04:55,833 --> 00:04:57,766 (ケリー)ぬあああっ (落下音) 44 00:04:57,866 --> 00:04:59,600 (イデオ)なっ… (落下音) 45 00:05:02,500 --> 00:05:05,700 (サイ)おうおう 次から次へと降ってくらあ 46 00:05:05,800 --> 00:05:08,966 (ブー)ぐあああああっ… 47 00:05:10,100 --> 00:05:10,966 うううっ 48 00:05:16,166 --> 00:05:17,400 (ブー)うっ うう 49 00:05:17,500 --> 00:05:19,500 おっ じいちゃん! 50 00:05:20,100 --> 00:05:22,833 アニイも… うわっ くせえ! 51 00:05:23,333 --> 00:05:24,766 (サイ)来たな ブー 52 00:05:24,866 --> 00:05:27,500 (ブーのせき込み) 53 00:05:27,600 --> 00:05:29,066 (ブー)ここはどこだ? 54 00:05:29,333 --> 00:05:31,533 おもちゃとゴミの山? 55 00:05:32,066 --> 00:05:34,066 一体ここは何なんだ? アニイ 56 00:05:34,333 --> 00:05:36,400 (サイ)俺たちが聞きてえよ 57 00:05:36,900 --> 00:05:39,766 次が落ちてくるぞ そこ 空けてやれ 58 00:05:39,866 --> 00:05:40,733 (ブー)あ? 59 00:05:41,066 --> 00:05:42,200 うおっ 60 00:05:43,700 --> 00:05:44,466 (リッキー)ん? 61 00:05:45,033 --> 00:05:49,100 国の地下に こんなに巨大なスクラップ場が… 62 00:05:52,566 --> 00:05:54,933 (タンク)人違いなら失礼 63 00:05:55,033 --> 00:05:55,966 (リッキー)ん? 64 00:05:57,400 --> 00:06:00,066 (タンク)薄々 感じておりました 65 00:06:02,200 --> 00:06:07,133 あなた… いえ あなた様は もしかして… 66 00:06:09,533 --> 00:06:11,066 うっ うう… 67 00:06:12,266 --> 00:06:15,700 リク王様では… ありませんか? 68 00:06:15,800 --> 00:06:17,366 (選手たちのどよめき) 69 00:06:17,466 --> 00:06:19,566 (選手)リク王? (選手)まさか… 70 00:06:21,933 --> 00:06:22,766 (チンジャオ)んんっ 71 00:06:22,866 --> 00:06:23,633 (サイ・ブー)あ… 72 00:06:23,733 --> 00:06:24,466 (ハック)んっ 73 00:06:24,566 --> 00:06:26,466 (タンク)んっ んんん… 74 00:06:28,666 --> 00:06:31,133 (アブドーラ)リク王? バカな 75 00:06:31,500 --> 00:06:33,766 奴は死んだんじゃねえのか 76 00:06:33,866 --> 00:06:35,933 (ジェット)シハハハハ 77 00:06:36,033 --> 00:06:38,766 ドレスローザの先代国王といや 78 00:06:38,866 --> 00:06:43,466 とんでもねえ暴挙に出て 殺されたと聞いてるぜ 79 00:06:54,566 --> 00:06:56,766 (リッキー) こんな地の底に落ちてまで 80 00:06:57,733 --> 00:07:00,400 隠し通すものでもないな 81 00:07:02,233 --> 00:07:03,033 (選手たち)あ… 82 00:07:07,700 --> 00:07:11,833 (選手たちのざわめき) 83 00:07:11,933 --> 00:07:13,533 おっ うう… 84 00:07:14,266 --> 00:07:16,200 (リッキー)いかにも そうだ 85 00:07:16,300 --> 00:07:19,400 だが もう 王などとは呼んでくれるな 86 00:07:19,500 --> 00:07:21,133 タンク軍隊長 87 00:07:21,233 --> 00:07:23,333 ううっ うう… 88 00:07:25,933 --> 00:07:27,233 {\an8}(選手)リク王だ 89 00:07:29,300 --> 00:07:31,000 {\an8}(選手) 生きていたのか 90 00:07:31,833 --> 00:07:34,400 (タンクのすすり泣き) 91 00:07:34,633 --> 00:07:37,766 リク王様 ご無事で… 92 00:07:38,033 --> 00:07:41,066 (リク王) もはや 一介のじじいにすぎぬ 93 00:07:41,433 --> 00:07:45,633 孫一人 救い出せぬ 罪深きじじいよ 94 00:07:45,866 --> 00:07:47,900 久しゅうございます 95 00:07:50,433 --> 00:07:54,566 私はといえば 今や ドフラミンゴの… 96 00:07:54,666 --> 00:07:57,766 言うな 分かっている 97 00:07:59,333 --> 00:08:02,200 ヴィオラを 見守ってくれているのだろう 98 00:08:02,733 --> 00:08:07,266 お前ほどの仁義の男を疑うものか 99 00:08:07,366 --> 00:08:10,066 つらい決断であったろう 100 00:08:10,166 --> 00:08:12,800 (タンク) いいえ リク王様に比べれば 101 00:08:14,633 --> 00:08:15,433 (ダガマ)ん? 102 00:08:15,866 --> 00:08:18,966 (エリザベロー2世) おい なんと リク王であったか 103 00:08:19,200 --> 00:08:21,766 おお プロデンスの王 104 00:08:21,866 --> 00:08:25,333 (エリザベロー2世) ハハハハッ… 懐かしい 105 00:08:25,433 --> 00:08:29,000 お前には 何度も国の窮地を救われた 106 00:08:29,100 --> 00:08:30,466 よくぞ 無事で 107 00:08:30,566 --> 00:08:31,900 おいおい 108 00:08:32,266 --> 00:08:34,933 お前が いなくなってからというもの 109 00:08:35,033 --> 00:08:39,466 ここらの国はバランスを失い 戦争ばかりよ 110 00:08:39,566 --> 00:08:40,866 もう うんざりだ 111 00:08:42,066 --> 00:08:42,966 (リッキー)うむ… 112 00:08:43,200 --> 00:08:45,133 待てやい エリザベロー 113 00:08:45,233 --> 00:08:45,900 ん? 114 00:08:46,133 --> 00:08:51,066 (サイ)おめえは うんざりでも 誰かが泣きゃあ 誰かが笑うのさ 115 00:08:53,833 --> 00:08:58,533 諸国の戦争を 裏から盛り上げ 大もうけしている奴がいる 116 00:08:58,933 --> 00:09:02,500 戦争中の国々に どんどん武器を売りつけてな 117 00:09:05,633 --> 00:09:06,700 (リク王)くくっ 118 00:09:07,100 --> 00:09:11,366 いやはや ブローカーは ジョーカーという男 119 00:09:11,466 --> 00:09:14,600 それは ドフラミンゴの裏の名だ 120 00:09:14,700 --> 00:09:19,766 しかし その武器が どこで作られ どこに眠っているかが分からぬ 121 00:09:20,133 --> 00:09:23,266 我らが花(か)ノ国も戦争中につき 122 00:09:23,366 --> 00:09:26,666 敵国に武器を流され 参っている 123 00:09:26,766 --> 00:09:27,566 んん… 124 00:09:27,866 --> 00:09:28,633 ん… 125 00:09:28,733 --> 00:09:30,900 コロシアムでの大会など 126 00:09:31,000 --> 00:09:34,400 我々にとってみれば その捜索の一端にすぎん 127 00:09:35,300 --> 00:09:38,166 八宝水軍(はっぽうすいぐん)は 花ノ国の王の依頼で 128 00:09:38,266 --> 00:09:42,333 武器の密輸を たたきつぶすことが真の目的 129 00:09:42,433 --> 00:09:44,900 リク王! お前が妙なまねをして 130 00:09:45,000 --> 00:09:47,133 ドフラミンゴが王になったせいで 131 00:09:47,466 --> 00:09:49,433 近隣諸国は大迷惑だ! 132 00:09:50,000 --> 00:09:51,333 んんん… 133 00:09:51,733 --> 00:09:53,866 そうですぞ エリザベロー様 134 00:09:54,266 --> 00:09:55,133 (エリザベロー2世)ん? 135 00:09:55,233 --> 00:09:59,566 (ダガマ)確かに 我ら 過去には ドレスローザからの大恩あれど 136 00:09:59,966 --> 00:10:03,166 今や その男への気遣いなど無用 137 00:10:03,366 --> 00:10:05,433 現在 リク王という名は… 138 00:10:05,533 --> 00:10:07,833 黙れ! ダガマ (ダガマ)ん? 139 00:10:09,100 --> 00:10:13,366 10年前の事件の真相を… あの日の悲劇を知らん者が 140 00:10:13,600 --> 00:10:16,066 王の人格を語るな! 141 00:10:16,166 --> 00:10:18,533 タンク! いいんだ 今さら 142 00:10:20,200 --> 00:10:24,833 (選手)リク王様 私も元軍隊の兵士です 143 00:10:26,866 --> 00:10:28,266 (選手)私もです 144 00:10:28,500 --> 00:10:30,933 (選手)自分もです リク王様 145 00:10:31,366 --> 00:10:32,033 んん… 146 00:10:35,800 --> 00:10:37,466 (選手)うわっ 何だ? 147 00:10:37,833 --> 00:10:40,300 (選手) おもちゃたちが動きだした! 148 00:10:40,400 --> 00:10:43,500 (選手)全部 壊れたガラクタじゃねえのか? 149 00:10:47,100 --> 00:10:48,300 ん? 150 00:11:04,766 --> 00:11:07,233 (選手) 元ドレスローザの兵士たち 151 00:11:07,333 --> 00:11:10,433 それに おもちゃたちまで敬礼を… 152 00:11:10,533 --> 00:11:11,966 (選手)どういうことだ? 153 00:11:12,066 --> 00:11:15,066 (選手)リク王は 国の嫌われ者のはずじゃ… 154 00:11:18,900 --> 00:11:19,833 (リク王)んん… 155 00:11:20,033 --> 00:11:21,233 (ハック)ああ… 156 00:11:21,333 --> 00:11:24,900 これだけの巨大な落とし穴が あるなら 地下には 157 00:11:25,000 --> 00:11:27,400 まだ秘密がありそうだ 158 00:11:27,600 --> 00:11:28,600 (コアラ)了解 159 00:11:28,933 --> 00:11:30,366 調査を続けて 160 00:11:30,600 --> 00:11:31,766 (電伝虫)ガチャ 161 00:11:48,933 --> 00:11:51,000 (サイ)ぬおっ ああっ (ブー)アニイ! 162 00:11:51,466 --> 00:11:54,900 何だ 何だ 今度は何だ? 163 00:11:55,000 --> 00:11:55,900 (チンジャオ)とりゃあ 164 00:11:56,766 --> 00:11:58,733 (ブー)うっ ううっ… 165 00:11:59,200 --> 00:12:01,300 次から次に こざかしい 166 00:12:01,400 --> 00:12:02,566 何者であろうと 167 00:12:03,233 --> 00:12:07,266 サイに危害を加える奴は 孫子の代まで恨むぞ 168 00:12:07,566 --> 00:12:09,633 何だ? このベタベタ… 169 00:12:09,900 --> 00:12:11,066 ううっ あっ 170 00:12:11,566 --> 00:12:12,466 うわあ! 171 00:12:12,566 --> 00:12:14,200 どわああ! 172 00:12:15,233 --> 00:12:17,500 サイやー! (ブー)アニイ! 173 00:12:18,000 --> 00:12:20,266 (一同のどよめき) 174 00:12:22,100 --> 00:12:24,766 (サイのうめき声) 175 00:12:27,400 --> 00:12:30,900 どういうことやい 一体 何が… 176 00:12:31,000 --> 00:12:32,400 ううっ ああっ (足音) 177 00:12:33,166 --> 00:12:34,866 (トレーボル)ベヘヘ 178 00:12:34,966 --> 00:12:37,733 来るな おい やめろ 179 00:12:37,833 --> 00:12:39,666 何者やい! おい! 180 00:12:39,766 --> 00:12:41,133 やめろー! 181 00:12:44,966 --> 00:12:48,666 (トレーボル) ベヘヘヘヘ ベヘヘヘヘ 182 00:12:49,066 --> 00:12:53,233 んね んね 終わったから もういいぞ 183 00:12:54,100 --> 00:12:57,100 人間には危害を加えないこと 184 00:12:57,200 --> 00:12:59,900 ファミリーの命令には従うこと 185 00:13:00,066 --> 00:13:01,133 (シンバルの音) 186 00:13:01,366 --> 00:13:03,233 ちゃんと守れよ 187 00:13:03,700 --> 00:13:09,233 まっすぐ進んで あの扉を出ると 工場と交易港だ 188 00:13:09,333 --> 00:13:10,600 行け 189 00:13:17,333 --> 00:13:19,333 私語は厳禁だぞ 190 00:13:19,433 --> 00:13:21,533 しっかり働け 191 00:13:22,600 --> 00:13:24,966 (トレーボル) 選手は皆 パワータイプだ 192 00:13:25,066 --> 00:13:27,733 簡単には壊れないもんね~ 193 00:13:28,033 --> 00:13:29,866 (サイ)何事やい 194 00:13:29,966 --> 00:13:32,900 体が思うように動かねえ 195 00:13:33,266 --> 00:13:35,433 あいつの言葉に逆らえねえ 196 00:13:36,033 --> 00:13:41,133 俺は 一体 どうしちまったんだあ 197 00:14:04,900 --> 00:14:07,533 (ガンチョ)はるか昔の話 198 00:14:07,633 --> 00:14:12,466 我々 トンタッタ族は 自国にない資源を求め 199 00:14:12,566 --> 00:14:14,933 海へ出たといいます 200 00:14:15,833 --> 00:14:19,666 しかし そこで 大人間(だいにんげん)に発見されては 201 00:14:20,166 --> 00:14:23,533 絶滅の危機にひんしていたという 202 00:14:24,233 --> 00:14:26,133 (小人たち)あっ (人間)いたぞ~ 203 00:14:26,233 --> 00:14:27,633 小人だー! (小人たち)うわっ 204 00:14:28,033 --> 00:14:29,700 (小人たちのおびえる声) 205 00:14:29,800 --> 00:14:31,666 (人間)捕まえろ! 206 00:14:32,800 --> 00:14:37,300 (ガンチョ)だが ある時 隣国 ドレスローザの王は 207 00:14:37,533 --> 00:14:43,066 少しの労力と引き換えに 資源と安全を保障するという― 208 00:14:43,166 --> 00:14:46,233 条約を提案してきたのれす 209 00:14:47,433 --> 00:14:50,833 時の王の名は ドンキホーテ 210 00:14:50,933 --> 00:14:51,633 (ウソップ)うっ (ロビン)あっ 211 00:14:52,233 --> 00:14:54,233 (小人たち)むうう… 212 00:14:59,333 --> 00:15:04,633 それが 今から 900年前まで続くこととなる― 213 00:15:04,733 --> 00:15:08,233 トンタッタ一族 最悪の歴史 214 00:15:09,100 --> 00:15:11,366 奴隷時代れす 215 00:15:12,533 --> 00:15:18,800 残る書物に克明に記される その残酷な王家の姿は 216 00:15:19,200 --> 00:15:21,133 まさに悪魔 217 00:15:24,833 --> 00:15:29,833 人知れず地下深く 働きに働かされ 218 00:15:30,266 --> 00:15:36,600 大人間たちは トンタッタの生み出す 富と栄華の上に生きたのれす 219 00:15:38,633 --> 00:15:44,066 (小人たちの泣き声) 220 00:15:44,166 --> 00:15:46,033 (フランキー)ううっ ううっ… 221 00:15:46,133 --> 00:15:52,000 (ガンチョ)そして空白の100年に 何があったか知り得ぬれすが 222 00:15:52,100 --> 00:15:57,466 800年前 ドレスローザに 新たな王が誕生する 223 00:15:57,566 --> 00:15:59,000 (小人たち)リク王れす! 224 00:15:59,466 --> 00:16:04,533 (小人たちの歓声) 225 00:16:18,066 --> 00:16:22,500 (ガンチョ)過去 数百年 地下で行われていた― 226 00:16:22,600 --> 00:16:27,000 小人を人とも思わぬ所業を 耳にしたリク王は 227 00:16:27,300 --> 00:16:33,300 涙を流し 深く深く 謝罪してくれたといいます 228 00:16:33,400 --> 00:16:34,766 (レオ)うううっ… 229 00:16:35,466 --> 00:16:38,466 (ガンチョ) さらに新王の取った行動は 230 00:16:38,566 --> 00:16:40,400 償いだった 231 00:16:43,266 --> 00:16:49,666 この国から 生活に必要な物を 何でも持ち出してかまわない 232 00:16:49,766 --> 00:16:52,066 働きなどいらないと 233 00:16:52,366 --> 00:16:54,966 (泣き声) 234 00:16:55,666 --> 00:16:57,366 (男性)ああっ バッグがない! 235 00:16:57,466 --> 00:16:58,600 (男性)わっ 俺は時計が! 236 00:16:59,000 --> 00:17:00,366 (女性)財布がないわ! (サンジ)ん? 237 00:17:00,633 --> 00:17:03,466 (ぜんまいロボット) しまった 俺も上着をやられた! 238 00:17:04,666 --> 00:17:06,333 (ゾロ)ここにあった“秋水(しゅうすい)”が! 239 00:17:06,900 --> 00:17:08,300 (音楽隊人形) みんな やられたみたいだな 240 00:17:08,766 --> 00:17:10,433 妖精が持ってったんだよ 241 00:17:10,533 --> 00:17:11,633 (ゾロ)何だよ それ!? 242 00:17:12,000 --> 00:17:15,566 妖精は妖精さ 笑って諦めるんだね~ 243 00:17:15,900 --> 00:17:16,933 笑えるか! 244 00:17:17,333 --> 00:17:22,333 はるか昔から 目に見えない妖精は ドレスローザの守り神 245 00:17:22,700 --> 00:17:26,166 彼らのやることにゃ 目をつぶらなきゃならない 246 00:17:26,266 --> 00:17:29,066 (男の人形) やれやれ 妖精の仕業なら… 247 00:17:29,166 --> 00:17:30,433 (女性)しょうがないか 248 00:17:30,833 --> 00:17:32,966 (泣き声) 249 00:17:33,333 --> 00:17:39,400 それを王は妖精の仕業とし 国民たちを笑ってなだめ 250 00:17:39,666 --> 00:17:44,200 見事に 妖精伝説を 国に定着させたのれす 251 00:17:44,366 --> 00:17:47,933 うううっ… イカすぜ 初代リク王! 252 00:17:48,333 --> 00:17:52,200 (ガンチョ)心優しき リク一族の治める国は 253 00:17:52,300 --> 00:17:55,166 隣国の危機にも援助を惜しまず 254 00:17:55,633 --> 00:17:58,700 お世辞にも 豊かとは言えなかったが 255 00:17:58,800 --> 00:18:02,600 笑顔の絶えぬ すばらしき国となったのれす 256 00:18:03,300 --> 00:18:07,566 先祖たちは リク王の優しい心を称え 257 00:18:07,666 --> 00:18:10,133 いつしか進んで この国を 258 00:18:10,233 --> 00:18:15,266 緑豊かな美しい花々の咲く土地に 変えたのれす 259 00:18:16,000 --> 00:18:19,066 これが 我らトンタッタ王国と 260 00:18:19,166 --> 00:18:22,800 代々リク王家との800年の絆 261 00:18:25,566 --> 00:18:26,666 しかし 262 00:18:27,000 --> 00:18:29,866 900年の時を経て舞い戻った― 263 00:18:29,966 --> 00:18:34,466 ドンキホーテ一族の末えい ドフラミンゴは 264 00:18:34,566 --> 00:18:39,833 くしくも 大昔の悪しき歴史を 繰り返そうとしているのれす 265 00:18:40,266 --> 00:18:43,133 (国民たちの歓声) (国民たち)ドフラミンゴ様! 266 00:18:43,233 --> 00:18:48,233 (ドフラミンゴ)フフフフフ… 267 00:18:48,333 --> 00:18:51,766 (ドフラミンゴ)ウハハハハハ… 268 00:18:52,666 --> 00:18:55,400 (ガンチョ) 我が娘 マンシェリーをはじめ 269 00:18:55,500 --> 00:19:00,533 すでに500人の仲間たちが 奴の毒牙にかかった 270 00:19:00,766 --> 00:19:01,833 (小人たち)ううっ 271 00:19:02,366 --> 00:19:05,633 あの時代を もう 繰り返してはならない 272 00:19:05,733 --> 00:19:06,833 (小人たち)おー! 273 00:19:07,133 --> 00:19:08,033 ならないれす 274 00:19:08,533 --> 00:19:09,566 戦うのれす! 275 00:19:10,100 --> 00:19:11,466 (雷兵(かみなりへい))そうとも! 276 00:19:11,566 --> 00:19:14,700 ドレスローザにとっても トンタッタにとっても 277 00:19:14,800 --> 00:19:18,733 ドンキホーテの帰還など 百害あって一利なし! 278 00:19:18,933 --> 00:19:22,933 (小人たちの歓声) 279 00:19:23,966 --> 00:19:26,066 ヒーローと共に戦うれす! 280 00:19:26,300 --> 00:19:28,266 (インヘル) ウソランドがいれば百人力れす 281 00:19:28,366 --> 00:19:31,900 (小人たち) ウソランド! ウソランド! 282 00:19:32,000 --> 00:19:35,633 ウソランド! ウソランド! 283 00:19:35,733 --> 00:19:38,733 お… 俺もそう思ってた! 284 00:19:39,066 --> 00:19:40,166 (レオ)さすがれす! 285 00:19:40,600 --> 00:19:44,500 ううううっ… リク王はいい奴だぜ 286 00:19:44,600 --> 00:19:48,366 こんな虫けらのような種族にも 優しくて… 287 00:19:48,466 --> 00:19:50,933 (小人たち)誰が虫けらだ! 288 00:19:51,033 --> 00:19:52,733 いい意味で 289 00:19:52,833 --> 00:19:54,500 (小人たち)ならいいれすよ 290 00:19:56,766 --> 00:19:59,100 (男性) くたばれ! リク王の孫! 291 00:19:59,400 --> 00:20:01,233 (男性)死ね! レベッカ 292 00:20:01,733 --> 00:20:03,600 隊長さん (雷兵)ん? 293 00:20:04,033 --> 00:20:07,500 今 コロシアムで戦ってる 女剣闘士さんは 294 00:20:08,100 --> 00:20:11,533 “リク王の孫”と ひどい罵声を浴びているわ 295 00:20:13,466 --> 00:20:16,400 国の人たちは リク王を嫌ってるみたい 296 00:20:16,700 --> 00:20:18,633 俺も そう思ってた 297 00:20:18,733 --> 00:20:20,733 (小人たち)おー! 298 00:20:20,833 --> 00:20:24,533 ウソランド! ウソランド! 299 00:20:24,633 --> 00:20:26,666 10年前のある日… 300 00:20:29,566 --> 00:20:35,600 リク王が国民たちからの信頼を 一夜にして失う事件が起きたのだ 301 00:20:36,900 --> 00:20:41,366 王は最後まで 国を守ろうとしていたのだが… 302 00:20:41,466 --> 00:20:43,733 (男性)汚れたリク王の一族! 303 00:20:43,966 --> 00:20:45,666 (女性)やられちまえ! レベッカ 304 00:20:46,000 --> 00:20:48,266 (男性) 今日こそ斬られろ! レベッカ 305 00:20:49,033 --> 00:20:52,666 国民たちは あの事件の真相を知らない 306 00:20:56,766 --> 00:20:57,866 (雷兵)すまない! 307 00:20:58,633 --> 00:21:01,900 君の母さんを 守れなかった 308 00:21:03,033 --> 00:21:05,000 (雷兵)ドフラミンゴはその時 309 00:21:05,100 --> 00:21:08,100 リク王の一族を 根絶やしにしようとしたが 310 00:21:08,633 --> 00:21:12,866 私は リク王の血を引く レベッカを連れて 311 00:21:12,966 --> 00:21:15,800 長い長い逃亡を続けた 312 00:21:18,100 --> 00:21:20,366 しかし とうとう捕まり… 313 00:21:21,033 --> 00:21:24,900 彼女は今 コロシアムの さらし者になっている 314 00:21:26,133 --> 00:21:30,700 リク王の信頼と レベッカの命を守れるのなら 315 00:21:31,066 --> 00:21:33,733 私は いつどこで死んでも構わない 316 00:21:34,400 --> 00:21:38,133 この戦いに すべてを懸けている! 317 00:21:44,066 --> 00:21:45,933 お前 一体… 318 00:21:46,933 --> 00:21:52,500 (雷兵)私は レベッカの母親を守れなかった 319 00:21:57,333 --> 00:22:03,500 (レベッカ) お母様 お母様 お母様~! 320 00:22:08,866 --> 00:22:12,133 (雷兵)すまない… すまない! 321 00:22:15,100 --> 00:22:19,166 (雷兵)あの日のことは 片ときも忘れない 322 00:22:21,366 --> 00:22:25,700 おもちゃになった私を あの子は覚えていないが… 323 00:22:37,366 --> 00:22:41,833 (レベッカ・雷兵) ♪ 兵隊さんは 勇敢で 324 00:22:41,933 --> 00:22:45,866 ♪ いつでも君の そばにいる 325 00:22:45,966 --> 00:22:48,966 (レベッカと雷兵の笑い声) 326 00:22:49,900 --> 00:22:50,966 私は… 327 00:22:51,666 --> 00:22:55,500 (レベッカ)ハァ ハァ ハァ… 328 00:22:58,866 --> 00:23:02,200 レベッカの実の父親だ! 329 00:23:10,933 --> 00:23:12,333 (ナレーション) かつて リク王家により 330 00:23:12,600 --> 00:23:17,000 800年もの間 平和を保っていた 誇り高き国 ドレスローザ 331 00:23:17,333 --> 00:23:21,333 だが 10年前 1人の悪魔が リク王の前に姿を現した時 332 00:23:21,966 --> 00:23:24,366 ドレスローザは 決して忘れることのできない― 333 00:23:24,466 --> 00:23:26,900 惨劇の夜を迎えることとなる 334 00:23:27,000 --> 00:23:28,466 (ルフィ)次回「ワンピース」 335 00:23:28,566 --> 00:23:30,866 “戦慄(せんりつ)の過去! ドレスローザの秘密” 336 00:23:31,266 --> 00:23:33,633 海賊王に 俺はなる!