1 00:00:01,418 --> 00:00:06,423 {\an8}♪~ 2 00:02:25,937 --> 00:02:30,942 {\an8}~♪ 3 00:02:35,405 --> 00:02:38,616 (ナレーション)ワンピースを狙う すべての海賊たちが目指す― 4 00:02:38,741 --> 00:02:40,952 グランドライン後半の海 5 00:02:41,077 --> 00:02:43,621 人呼んで“新世界” 6 00:02:46,082 --> 00:02:49,085 しかし かつて その海を制したのは 7 00:02:49,210 --> 00:02:52,380 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 8 00:02:53,464 --> 00:02:59,012 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 9 00:03:00,638 --> 00:03:02,181 その海に今 10 00:03:02,307 --> 00:03:04,976 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 11 00:03:05,101 --> 00:03:08,313 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む 12 00:03:09,105 --> 00:03:13,026 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 13 00:03:16,195 --> 00:03:19,282 {\an5}(ナレーション) トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだルフィたちは 14 00:03:19,407 --> 00:03:22,493 王下七武海 ドンキホーテ・ ドフラミンゴを打ち倒し 15 00:03:23,119 --> 00:03:26,956 ドレスローザに再び平和が戻った 16 00:03:27,874 --> 00:03:31,711 (レベッカ) 私と暮らすの嫌なのかなあ? 17 00:03:36,883 --> 00:03:38,509 (レベッカ)迷惑なのかな? 18 00:03:38,635 --> 00:03:41,012 知るか! お前が考えろ 19 00:03:41,137 --> 00:03:44,140 俺は もうこの国を 出なきゃいけねえんだ 20 00:03:44,432 --> 00:03:48,311 俺は これでいいのか 聞きに来ただけだ! 21 00:03:49,729 --> 00:03:51,147 嫌だよ! 22 00:03:51,397 --> 00:03:53,650 いいわけないよ! 23 00:03:54,108 --> 00:03:56,110 じゃあ 来るか? 24 00:03:56,236 --> 00:03:58,071 うん 行く! 25 00:04:10,375 --> 00:04:12,710 (男性)やっぱり 海賊は海賊だったんだ 26 00:04:13,002 --> 00:04:15,255 (男性)もう海賊なんて信じない 27 00:04:15,380 --> 00:04:17,924 (男性)お前をヒーローだと 思ってたのに! 28 00:04:18,049 --> 00:04:20,051 (男性)ルーシーを捕らえろー! 29 00:04:20,510 --> 00:04:22,512 (男性)レベッカ様を放せ! 30 00:04:22,720 --> 00:04:24,555 (男性)解放しろ! (レベッカ)う… 31 00:04:24,973 --> 00:04:26,307 (男性)逃がさねえぞ! 32 00:04:26,557 --> 00:04:27,767 (ルフィ)ん… 33 00:04:32,146 --> 00:04:34,274 (男性)ルーシーを捕まえろ! 34 00:04:36,109 --> 00:04:37,610 しつけえな もう~ 35 00:04:41,239 --> 00:04:42,407 (ルフィ)い! (レベッカ)あ! 36 00:04:45,034 --> 00:04:46,828 (隊長)ターゲットは麦わら! 37 00:04:51,666 --> 00:04:52,875 どうするの? ルーシー 38 00:04:53,126 --> 00:04:54,043 突撃! 39 00:04:54,335 --> 00:04:55,795 行くぞ! (レベッカ)うん! 40 00:04:55,920 --> 00:04:57,422 (海兵たちの雄たけび) 41 00:04:58,381 --> 00:04:59,757 (海兵)うわ! (ルフィ)でやっ 42 00:05:00,091 --> 00:05:01,384 捕縛! 43 00:05:01,592 --> 00:05:02,635 (2人)あっ 44 00:05:03,720 --> 00:05:05,179 (ルフィ)おっと うわっ 45 00:05:05,555 --> 00:05:06,931 よーく狙え! 46 00:05:08,474 --> 00:05:09,976 (レベッカ)ああっ (ルフィ)ええいっ 47 00:05:10,101 --> 00:05:11,769 あっ しまった やべっ 48 00:05:11,894 --> 00:05:13,855 (レベッカ)ええっ? (ルフィ)海楼石(かいろうせき)… 49 00:05:16,774 --> 00:05:18,192 (レベッカ)大丈夫? ルーシー! 50 00:05:18,818 --> 00:05:20,236 ルーシー 51 00:05:21,029 --> 00:05:23,114 (ルフィ)ああああ… 52 00:05:24,032 --> 00:05:24,866 取れた! 53 00:05:25,116 --> 00:05:27,201 (隊長)そこまでだ 麦わら! 54 00:05:29,912 --> 00:05:31,956 おとなしく 王女を解放しろ 55 00:05:35,001 --> 00:05:36,169 ルーシー 56 00:05:43,426 --> 00:05:45,595 乗れ (レベッカ)あっ うん! 57 00:05:46,596 --> 00:05:47,930 確保! 58 00:05:48,056 --> 00:05:50,183 (海兵たちの雄たけび) 59 00:05:50,641 --> 00:05:54,604 ゴムゴムの鞭(むち)! 60 00:05:54,729 --> 00:05:56,147 (海兵たち)うわあー! 61 00:05:56,981 --> 00:05:58,941 (ルフィ)銃乱打(ガトリング)! 62 00:06:00,818 --> 00:06:01,527 く… 63 00:06:03,112 --> 00:06:04,155 ふん! 64 00:06:05,239 --> 00:06:06,324 (海兵)この! 65 00:06:06,574 --> 00:06:08,659 (レベッカ)うわあああー! 66 00:06:09,118 --> 00:06:11,162 (レベッカの悲鳴) (ルフィ)ハハハ… 67 00:06:11,579 --> 00:06:13,081 (レベッカ)イヤー! 68 00:06:13,289 --> 00:06:15,166 ルーシー! 69 00:06:15,291 --> 00:06:17,168 (ルフィ)ウハハハ… 70 00:06:20,046 --> 00:06:23,466 (ルフィ)よっと (レベッカ)うわあ~! キャッ! 71 00:06:23,591 --> 00:06:25,134 (男性)うわっ 何だ! 72 00:06:25,259 --> 00:06:26,260 (女性)ルーシー? 73 00:06:26,385 --> 00:06:28,930 (男性)俺の肉! (レベッカ)ごめんなさい! 74 00:06:30,556 --> 00:06:32,600 (レベッカ)うわー! 75 00:06:33,351 --> 00:06:34,310 レベッカ 76 00:06:34,435 --> 00:06:35,561 (レベッカ)ん? 77 00:06:35,686 --> 00:06:39,315 お前を丘の裏に置いて 俺は おとりになる 78 00:06:39,440 --> 00:06:40,483 あとは自分で行け 79 00:06:41,150 --> 00:06:43,319 国中が お前を守ろうとしてる 80 00:06:43,444 --> 00:06:45,863 捕まったら 王宮に連れ戻されるぞ 81 00:06:46,322 --> 00:06:47,573 気をつけろよ 82 00:06:47,698 --> 00:06:50,034 うん でも どこへ行けば? 83 00:06:50,618 --> 00:06:53,663 (ルフィ)兵隊は 花畑にある小せえ家だ 84 00:06:53,996 --> 00:06:55,540 花畑に… 85 00:07:01,129 --> 00:07:03,464 うん 分かった 86 00:07:03,589 --> 00:07:06,801 急がねえと あいつ いなくなっちまうからな 87 00:07:06,926 --> 00:07:08,177 ありがとう 88 00:07:08,511 --> 00:07:11,389 ホントにありがとね ルーシー 89 00:07:11,514 --> 00:07:14,851 シシシ… ああ 気にすんな 90 00:07:22,442 --> 00:07:24,068 フフフ… 91 00:07:34,328 --> 00:07:35,538 (キュロス)フフッ 92 00:07:38,666 --> 00:07:41,127 (赤ん坊の泣き声) 93 00:07:41,252 --> 00:07:43,296 (スカーレット)名前はレベッカ 94 00:07:44,005 --> 00:07:46,549 (スカーレット) キュロス 抱いてあげて 95 00:07:46,674 --> 00:07:48,301 あなたの子よ 96 00:07:50,303 --> 00:07:51,471 ああ! 97 00:07:51,929 --> 00:07:54,265 そんな純粋なものに触れない! 98 00:07:54,390 --> 00:07:57,518 私の手は けがれた手だ! けがしたくない! 99 00:07:57,643 --> 00:08:00,480 (レベッカの笑い声) 100 00:08:00,771 --> 00:08:03,524 天使のようだな レベッカ 101 00:08:04,108 --> 00:08:05,485 私は見てる 102 00:08:05,610 --> 00:08:07,612 いつでも君のそばにいる 103 00:08:09,822 --> 00:08:13,284 かわいいな かわいいなあ (レベッカ)アハハハ… 104 00:08:13,409 --> 00:08:15,495 (スカーレット)また泣いて… 105 00:08:25,004 --> 00:08:26,464 (キュロス)スカーレット 106 00:08:27,423 --> 00:08:29,592 私の役目は終わったよ 107 00:08:30,426 --> 00:08:34,180 君の伴侶を偽ったこと 許してほしい 108 00:08:35,598 --> 00:08:40,144 すべては レベッカが 幸せになるためなんだ 109 00:08:48,027 --> 00:08:53,032 (レベッカの荒い息) 110 00:08:53,491 --> 00:08:54,909 (レベッカ)急がないと 111 00:08:59,580 --> 00:09:01,415 (レベッカ)お母様~! 112 00:09:01,541 --> 00:09:04,585 ヘヘッ お母様 こんなにお花 113 00:09:04,710 --> 00:09:06,212 (スカーレット)まあ レベッカ 114 00:09:06,337 --> 00:09:08,172 おひとつ いかがですか? 115 00:09:08,297 --> 00:09:10,925 ありがとう いただこうかな 116 00:09:11,050 --> 00:09:13,219 じゃあ レベッカにも お母様から 117 00:09:13,469 --> 00:09:15,179 (レベッカ)フフフ… 118 00:09:16,222 --> 00:09:18,599 エヘッ ヘヘヘ… 119 00:09:18,724 --> 00:09:20,309 おひとつ いかがですか? 120 00:09:22,144 --> 00:09:23,729 ありがとう フフッ 121 00:09:23,980 --> 00:09:26,399 ヘヘッ フフフ… 122 00:09:31,529 --> 00:09:33,739 今日は お花が 全部 売れたね 123 00:09:33,864 --> 00:09:36,284 (スカーレット)そうね レベッカが かわいいから 124 00:09:36,409 --> 00:09:38,786 みんな 買ってくれたのかも しれないわね 125 00:09:38,911 --> 00:09:41,664 わあ ハハッ フフフフ 126 00:09:41,789 --> 00:09:44,500 お手伝いして 偉いな レベッカ 127 00:09:44,625 --> 00:09:46,210 ヒヒッ フフフッ 128 00:09:46,502 --> 00:09:48,504 アハハハ… 129 00:09:48,879 --> 00:09:52,425 (レベッカの荒い息) 130 00:09:53,217 --> 00:09:55,136 うぐっ あっ ううっ 131 00:09:59,348 --> 00:10:00,975 (キュロス)私は王宮へ行く! 132 00:10:01,100 --> 00:10:03,185 いいか スカーレット レベッカ 133 00:10:03,311 --> 00:10:04,228 お父様… 134 00:10:04,645 --> 00:10:08,316 うう… ああっ… 135 00:10:10,985 --> 00:10:11,902 うう… 136 00:10:12,028 --> 00:10:15,114 うう… んん~! 137 00:10:19,368 --> 00:10:22,997 (雷兵(かみなりへい)の荒い息) 138 00:10:25,124 --> 00:10:28,002 (雷兵)まも… 守れなかった 139 00:10:29,712 --> 00:10:31,130 すまない! 140 00:10:31,631 --> 00:10:34,967 君の母さんを 守れなかった 141 00:10:40,139 --> 00:10:42,642 君の母さんは守れなかったが 142 00:10:43,017 --> 00:10:46,437 命に代えても 君のことは守り抜く! 143 00:10:50,816 --> 00:10:53,903 お母様がいい… 144 00:10:56,906 --> 00:11:01,661 お母様を守れなかった 兵隊さんなんて 嫌い! 145 00:11:02,703 --> 00:11:04,288 (レベッカ)兵隊さん… 146 00:11:07,583 --> 00:11:09,585 エヘヘ あったかい? 147 00:11:09,919 --> 00:11:11,587 ああ とても暖かい 148 00:11:12,463 --> 00:11:13,631 (レベッカ)フフフ 149 00:11:13,756 --> 00:11:17,843 (レベッカ・雷兵) ♪ 兵隊さんは 勇敢で 150 00:11:18,260 --> 00:11:22,181 ♪ いつでも君の そばにいる 151 00:11:22,306 --> 00:11:25,518 (レベッカと雷兵の笑い声) 152 00:11:26,602 --> 00:11:28,104 行かないで 153 00:11:28,646 --> 00:11:31,857 私… まだ何も 154 00:11:31,982 --> 00:11:34,402 何にも伝えてない! 155 00:12:02,263 --> 00:12:03,305 (キュロス)レベッカ 156 00:12:08,060 --> 00:12:12,273 私 いつか兵隊さんと 同じ家に暮らしたいな 157 00:12:15,776 --> 00:12:16,944 うっ く… 158 00:12:18,154 --> 00:12:19,238 うっ 159 00:12:19,822 --> 00:12:20,865 ああ! 160 00:12:22,032 --> 00:12:23,659 兵隊さん… 161 00:12:24,201 --> 00:12:26,120 (雷兵)戦い方を教えよう 162 00:12:26,662 --> 00:12:29,790 お母様が 人を傷つけちゃダメだって 163 00:12:30,541 --> 00:12:33,919 お前が傷つかない方法を教えるのだ 164 00:12:34,211 --> 00:12:36,046 (レベッカ)う… うう… 165 00:12:36,172 --> 00:12:39,383 (雷兵)立て レベッカ! 強くなれ! 166 00:12:45,764 --> 00:12:47,975 (キュロス)王族であるがゆえ 167 00:12:48,100 --> 00:12:51,562 逃げ回り 罵倒された10年… 168 00:12:52,104 --> 00:12:54,857 だからこそ 今度は 169 00:12:55,441 --> 00:12:59,987 王族であるがゆえの 幸せをつかんでほしい 170 00:13:03,115 --> 00:13:06,410 私もここには いられない 171 00:13:09,705 --> 00:13:10,539 ああ… 172 00:13:11,999 --> 00:13:16,754 (レベッカの荒い息) 173 00:13:17,338 --> 00:13:18,214 レベッカ 174 00:13:19,965 --> 00:13:22,676 (レベッカ)ハァ ハァ… 175 00:13:23,177 --> 00:13:25,346 ウソつかないでよ 176 00:13:25,471 --> 00:13:26,388 な… 177 00:13:28,766 --> 00:13:31,352 ああ 手紙か 178 00:13:31,810 --> 00:13:34,813 ウソじゃない 本当に私は昔 179 00:13:35,606 --> 00:13:39,485 ろくでもない男で ケンカばかりしてて 180 00:13:40,236 --> 00:13:42,154 どんな理由があろうと 181 00:13:43,280 --> 00:13:46,033 事実 人をあやめた 182 00:13:46,575 --> 00:13:47,743 だから… 183 00:13:48,244 --> 00:13:51,455 (レベッカ)う… く… ううっ 184 00:13:51,872 --> 00:13:55,209 私 どっかの 王子様の子なんかじゃないよ! 185 00:13:55,459 --> 00:13:56,335 あ… 186 00:13:56,669 --> 00:13:58,963 そんな人 知らない! 187 00:14:03,133 --> 00:14:05,636 何百人 人を殺してても 188 00:14:06,136 --> 00:14:08,556 手が真っ黒に汚れてても 189 00:14:09,306 --> 00:14:11,475 私の父親は1人だよ 190 00:14:11,600 --> 00:14:12,643 ぐ… 191 00:14:13,060 --> 00:14:16,522 私は キュロスの子だよ! 192 00:14:17,147 --> 00:14:18,107 (キュロス)う… 193 00:14:25,698 --> 00:14:28,117 ウソつかないでよ! 194 00:14:30,828 --> 00:14:34,623 君がいつか 幸せになる日まで 195 00:14:34,957 --> 00:14:37,459 私は ずっとそばにいる! 196 00:14:42,631 --> 00:14:45,175 (レベッカ)うわああー! 197 00:14:45,718 --> 00:14:48,762 ちゃんと そばにいてよ 兵隊さん! 198 00:14:48,888 --> 00:14:53,517 (レベッカの泣き声) 199 00:14:53,893 --> 00:14:57,062 (キュロスのすすり泣き) 200 00:14:57,563 --> 00:15:01,942 わ… 私が 父親でいいのか? 201 00:15:03,319 --> 00:15:04,486 うん 202 00:15:04,945 --> 00:15:07,865 一緒に暮らそうよ 203 00:15:08,532 --> 00:15:10,075 お父さん 204 00:15:10,743 --> 00:15:12,995 ああ ああ… 205 00:15:13,412 --> 00:15:16,206 (レベッカの泣き声) 206 00:15:16,332 --> 00:15:20,836 (キュロスとレベッカの泣き声) 207 00:15:39,146 --> 00:15:43,025 (ヴィオラ)レベッカは 王宮には戻らないわよ お父様 208 00:15:43,484 --> 00:15:46,111 (リク王)ヴィオラ やはり そうか… 209 00:15:46,445 --> 00:15:49,949 ええ これは彼女の意志 210 00:15:50,324 --> 00:15:53,827 ごめん ヴィオラさん 王女 代わって! 211 00:15:54,328 --> 00:15:55,496 フッ… 212 00:15:57,790 --> 00:16:00,084 ごめんね ヴィオラ 王女 代わって! 213 00:16:00,960 --> 00:16:02,419 (ヴィオラ)お姉様? 214 00:16:03,462 --> 00:16:05,714 (ヴィオラ)こんな おかしなお願いされたの 215 00:16:05,839 --> 00:16:07,633 生涯 二度目 216 00:16:07,758 --> 00:16:10,636 (リク王)そうか 血は争えんな 217 00:16:10,761 --> 00:16:13,389 フフハハハ… 218 00:16:14,431 --> 00:16:16,433 (ウソップ)ルフィは まだか? 219 00:16:16,558 --> 00:16:19,019 {\an8}(キャベンディッシュ) トラファルガー・ローが いないぞ! 220 00:16:19,144 --> 00:16:22,022 {\an8}(イデオ)頭2人が 何やってんだ まったく 221 00:16:22,147 --> 00:16:23,607 (バルトロメオ)俺たちにだって 222 00:16:23,732 --> 00:16:26,902 止められるもんと 止められねえもんが… な! 223 00:16:28,487 --> 00:16:29,446 (ゾロ)あいつは… 224 00:16:35,077 --> 00:16:37,621 (ウソップ)藤虎(ふじとら)! 225 00:16:37,746 --> 00:16:40,207 やべえのが来たー! 226 00:16:40,332 --> 00:16:43,252 ルフィ先輩 急いでけろ! 227 00:16:47,297 --> 00:16:49,550 (ルフィの荒い息) 228 00:16:52,970 --> 00:16:56,598 {\an5}(バスティーユ) “飛んで火に入る夏の虫”とは このことだらあ 229 00:16:57,099 --> 00:17:01,186 麦わらの向かっとる東の港には すでに援軍を送り 230 00:17:01,478 --> 00:17:03,188 海からは軍艦 231 00:17:03,313 --> 00:17:06,233 そして イッショウさんで挟み撃ち 232 00:17:09,194 --> 00:17:12,239 (バスティーユ)これで 麦わらの一味と罪人どもは 233 00:17:12,364 --> 00:17:14,616 一網打尽だらあ 234 00:17:18,537 --> 00:17:20,831 どどど… どうするよ? 235 00:17:20,956 --> 00:17:22,541 決まってんだろ 236 00:17:30,007 --> 00:17:32,092 (バルトロメオ)ゾロ先輩! (ゾロ)ああ? 237 00:17:32,217 --> 00:17:35,137 あんたたちは下がってくんろ ここは おらたちに… 238 00:17:35,262 --> 00:17:37,431 (ファルルのいななき) 239 00:17:39,058 --> 00:17:41,060 (キャベンディッシュ) 任せてもらおうか! 240 00:17:41,185 --> 00:17:42,144 (ファルルの鼻を鳴らす音) 241 00:17:43,604 --> 00:17:45,689 (一同)ううっ 242 00:17:45,814 --> 00:17:47,816 (バスティーユ)ぬぬぬ… 243 00:17:47,941 --> 00:17:51,653 おい! 東の港への援軍は どうしたんだらあ 244 00:17:51,904 --> 00:17:55,574 (電伝虫:海兵)はい それが ほとんどの部隊が機能せず… 245 00:17:55,699 --> 00:17:57,743 どういうことだらあ? 246 00:17:57,868 --> 00:18:00,662 (海兵)手持ちの ライフルから弾や火薬が消え… 247 00:18:01,246 --> 00:18:04,917 剣 ピストル おの ヤリ ナイフ 武器という武器が 248 00:18:05,292 --> 00:18:07,628 消えてしまったのです 249 00:18:10,589 --> 00:18:13,175 何者かに盗まれたとしか… 250 00:18:13,842 --> 00:18:14,968 ぬぬぬ… 251 00:18:15,469 --> 00:18:17,387 (海兵)また 港では 252 00:18:17,930 --> 00:18:19,264 軍艦同士が まるで 253 00:18:19,389 --> 00:18:21,517 縫いつけられたかのように 連結し 254 00:18:21,642 --> 00:18:23,018 出航がままならず 255 00:18:23,393 --> 00:18:25,896 (海兵)何で鉄と鉄が 縫い合わされてんだ!? 256 00:18:26,355 --> 00:18:28,607 (海兵)糸を切れ 切断しろ! 257 00:18:28,857 --> 00:18:31,151 (海兵) ですが ナイフがありません! 258 00:18:31,276 --> 00:18:35,405 (海兵)片や 突如 倒れた兵たちは いまだ動けず 259 00:18:35,781 --> 00:18:38,242 何をしとるんだらあ 貴様ら! 260 00:18:38,367 --> 00:18:40,702 (海兵)うぐっ 申し訳ありません 261 00:18:40,994 --> 00:18:43,080 (バスティーユ) 麦わらの一味と罪人どもを 262 00:18:43,205 --> 00:18:46,333 みすみす逃がす気か 何とかしろ! 263 00:18:46,458 --> 00:18:48,001 (海兵)ぜ… 善処します! 264 00:18:48,627 --> 00:18:51,255 (マンシェリー)今日は こんなに治癒力をいただいて 265 00:18:51,380 --> 00:18:53,924 本当にいいのれすか? マウジイ 266 00:18:54,049 --> 00:18:58,262 あんまり いただきすぎると 動けなくなるのれすけど… 267 00:18:58,387 --> 00:19:01,140 (マウジイ)よいのれす 許可はいただいております 268 00:19:02,057 --> 00:19:03,600 キュロス様の… 269 00:19:03,725 --> 00:19:05,894 ジイめの言うとおりに 姫 270 00:19:06,019 --> 00:19:08,605 はいれす では遠慮なく 271 00:19:08,730 --> 00:19:11,150 まだまだ重傷者が多いれすからね 272 00:19:15,237 --> 00:19:17,698 (海兵)献ポポ中 悪いが 兵が足りぬので 273 00:19:18,031 --> 00:19:20,826 あっ もう少しれす 274 00:19:20,951 --> 00:19:23,495 んー! じゃあ 待とうかな 275 00:19:23,912 --> 00:19:25,497 (海兵)国の者たちいわく 276 00:19:25,622 --> 00:19:28,000 この国で起こる 不思議な出来事は 277 00:19:28,125 --> 00:19:30,335 皆 妖精の仕業だと 278 00:19:30,460 --> 00:19:33,213 アホんだらあ! 何が妖精だら! 279 00:19:33,463 --> 00:19:36,133 (海兵)うぐっ すすす… すいません! 280 00:19:36,341 --> 00:19:39,094 (バルトロメオたち)うう… 281 00:19:40,721 --> 00:19:43,307 (バルトロメオ)バ… バーリア! 282 00:19:43,974 --> 00:19:46,143 (サイ)効くのか? おめえのバリア 283 00:19:46,268 --> 00:19:48,353 (バルトロメオ) 無敵でこそバリアだべ 284 00:19:48,812 --> 00:19:52,858 ルフィ先輩とトラファルガーが 来るまで 持ちこたえろ! 285 00:19:52,983 --> 00:19:53,942 (一同)おー! 286 00:19:57,404 --> 00:19:59,823 (爆発音) 287 00:20:00,115 --> 00:20:03,535 あいつら 戦ってんのか? ハァ ハァ… 288 00:20:07,080 --> 00:20:09,249 (センゴク)おかきをどうだ? 289 00:20:09,374 --> 00:20:11,919 (ロー)いらねえ 早く話せ 290 00:20:12,044 --> 00:20:12,920 (ゴリラの鳴き声) 291 00:20:15,964 --> 00:20:17,424 (センゴク)うむ… 292 00:20:19,509 --> 00:20:21,595 (センゴク)珀鉛病(はくえんびょう)の少年? 293 00:20:22,095 --> 00:20:24,806 白い町に生き残りがいたのか 294 00:20:24,932 --> 00:20:26,850 (電伝虫:コラソン) この世のすべてを恨んでます 295 00:20:26,975 --> 00:20:28,810 (センゴク)うーん… 296 00:20:28,936 --> 00:20:32,189 (コラソン)まるで ガキの頃の兄を見ているようです 297 00:20:32,606 --> 00:20:34,066 (電伝虫:センゴク) かわいそうだが 298 00:20:34,191 --> 00:20:36,360 珀鉛病を治す手だてはない 299 00:20:36,902 --> 00:20:39,696 あまり肩入れするな ぼろが出るぞ 300 00:20:39,821 --> 00:20:42,282 (コラソン)ええ 分かってます 301 00:20:42,407 --> 00:20:45,577 俺は 兄を止めるために ここにいる 302 00:20:46,078 --> 00:20:49,248 ドフラミンゴは凶暴な男です 303 00:20:49,873 --> 00:20:52,209 ドレスローザへは行かせない 304 00:20:55,462 --> 00:20:58,674 (センゴク) ある日 海兵が1人 死んだんだ 305 00:20:59,174 --> 00:21:03,011 そいつは私にとって 特別な男だった 306 00:21:07,933 --> 00:21:12,479 ガキの頃に出会い 息子のように思ってた 307 00:21:13,021 --> 00:21:17,067 正直で人一倍の正義感を持ち 308 00:21:17,192 --> 00:21:19,444 信頼の置ける部下でもあった 309 00:21:21,321 --> 00:21:24,491 だが 生涯で一度だけ 310 00:21:24,616 --> 00:21:26,994 私にウソをついた 311 00:21:27,286 --> 00:21:29,579 (コラソン)オペオペの実の 取り引きがありますか? 312 00:21:30,372 --> 00:21:32,165 兄が情報を得ています 313 00:21:32,291 --> 00:21:35,919 何!? トップシークレットだぞ 314 00:21:36,211 --> 00:21:39,339 (ロー) コラさんの電伝虫の相手って… 315 00:21:39,756 --> 00:21:42,050 (センゴク) ドフラミンゴも ここまでだ 316 00:21:42,175 --> 00:21:44,011 スワロー島に待ち伏せて 317 00:21:44,261 --> 00:21:48,181 ドンキホーテファミリーを 一網打尽にする 318 00:21:48,307 --> 00:21:50,267 お前は島に近づくな 319 00:21:50,600 --> 00:21:51,810 そのつもりです 320 00:21:55,230 --> 00:21:57,024 (電伝虫:海兵)こちら 上陸部隊 321 00:21:57,149 --> 00:21:59,860 死者の中に ドンキホーテファミリーの幹部が… 322 00:22:00,819 --> 00:22:02,404 コードネーム コラソン 323 00:22:02,529 --> 00:22:03,530 (センゴク)うああ! 324 00:22:07,284 --> 00:22:10,495 (海兵)画像を送りました 確認を 325 00:22:12,164 --> 00:22:14,249 (センゴク)ロシナンテ… 326 00:22:14,499 --> 00:22:18,045 なぜ その島にいる!? 327 00:22:19,921 --> 00:22:21,173 (ゴリラの鳴き声) 328 00:22:21,548 --> 00:22:25,010 私は裏切られたんだ 329 00:22:27,512 --> 00:22:30,807 しかし 理由があったはず 330 00:22:31,308 --> 00:22:34,644 あの事件で消えたものは4つ 331 00:22:35,062 --> 00:22:37,105 バレルズ海賊団 332 00:22:37,230 --> 00:22:39,775 私の部下の命 333 00:22:40,317 --> 00:22:42,402 オペオペの実 334 00:22:42,944 --> 00:22:47,616 そして 当時 ドンキホーテファミリーにいた 335 00:22:48,075 --> 00:22:49,951 珀鉛病の少年 336 00:22:59,711 --> 00:23:02,672 (ロー)ああ 俺だ 337 00:23:11,014 --> 00:23:12,766 (ナレーション) 脱出を図る一味の前に 338 00:23:12,891 --> 00:23:15,936 圧倒的な力で立ちはだかる 大将 藤虎 339 00:23:16,228 --> 00:23:19,189 だが ルフィは 海賊王への強い思いを抱き 340 00:23:19,314 --> 00:23:20,440 全力で立ち向かう 341 00:23:20,982 --> 00:23:23,568 男と男の譲れぬ決意が ぶつかる時 342 00:23:23,693 --> 00:23:26,404 2人の こん身の必殺技が さく裂する 343 00:23:26,530 --> 00:23:27,864 (ルフィ)次回「ワンピース」 344 00:23:27,989 --> 00:23:31,326 “男の意地 ルフィVS(たい)藤虎真向勝負” 345 00:23:31,451 --> 00:23:33,870 海賊王に 俺はなる!