1 00:00:02,043 --> 00:00:07,048 {\an8}♪~ 2 00:02:23,935 --> 00:02:28,940 {\an8}~♪ 3 00:02:32,986 --> 00:02:36,406 (ナレーション)目指すは 最後の島 “ラフテル” 4 00:02:36,531 --> 00:02:41,119 そして ひとつなぎの大秘宝 “ワンピース” 5 00:02:41,911 --> 00:02:45,165 だが その伝説の地へ たどり着けた者は 6 00:02:45,290 --> 00:02:49,335 海賊王 ゴールド・ロジャーをおいて 他にいない 7 00:02:50,169 --> 00:02:52,380 世は 大海賊時代 8 00:02:52,505 --> 00:02:56,676 新世界の怪物たちが しれつな戦いを繰り広げる中 9 00:02:56,885 --> 00:02:59,304 その台風の目となるは 10 00:02:59,429 --> 00:03:01,973 海賊 “麦わらの一味” 11 00:03:02,765 --> 00:03:05,602 {\an8}ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長 12 00:03:06,144 --> 00:03:08,104 {\an8}モンキー・D・ルフィ 13 00:03:08,521 --> 00:03:09,355 ゾロ 14 00:03:09,772 --> 00:03:10,607 ナミ 15 00:03:11,024 --> 00:03:11,858 ウソップ 16 00:03:12,275 --> 00:03:13,109 {\an8}サンジ 17 00:03:13,526 --> 00:03:14,360 チョッパー 18 00:03:14,777 --> 00:03:15,612 ロビン 19 00:03:16,029 --> 00:03:16,863 {\an8}フランキー 20 00:03:17,322 --> 00:03:18,156 {\an8}ブルック 21 00:03:18,656 --> 00:03:21,701 強い絆で結ばれた 9人の海賊たちが 22 00:03:21,910 --> 00:03:26,122 ワンピースを目指して 大海原を突き進む 23 00:03:27,123 --> 00:03:30,627 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 24 00:03:35,215 --> 00:03:39,427 (ナレーション)新たな冒険の島 ゾウへとたどり着くルフィたち 25 00:03:39,928 --> 00:03:43,556 雲をつくほどに巨大な この島は その名が示すとおり 26 00:03:43,681 --> 00:03:47,518 1000年もの間 生き続けている 象そのものだった 27 00:03:48,937 --> 00:03:51,731 ゾウで暮らすミンク族と遭遇した ルフィたちは 28 00:03:51,856 --> 00:03:54,859 その後 ナミたちと再会を果たす 29 00:03:55,193 --> 00:03:56,027 療養所で 30 00:03:56,152 --> 00:04:00,365 モコモ公国の昼の王 イヌアラシと 面会したルフィたちは 31 00:04:00,490 --> 00:04:05,453 そこで 半月前に起きた ミンク族と四皇カイドウの部下― 32 00:04:05,578 --> 00:04:10,416 ジャックが率いる百獣海賊団との 戦いの顛末(てんまつ)を聞く 33 00:04:11,042 --> 00:04:13,169 ジャックの去った翌日 34 00:04:13,378 --> 00:04:15,546 ゾウにたどり着いた サンジたちは 35 00:04:15,672 --> 00:04:21,219 毒ガスに倒れたミンク族を発見し 彼らの救命に動きだした 36 00:04:21,844 --> 00:04:23,846 (シーザー)RO(ロ)・KO(コ)! 37 00:04:28,559 --> 00:04:30,853 (ワンダ)ペドロ (ペドロ)ワンダ 38 00:04:31,229 --> 00:04:33,731 そガラたちは ジャックと関係ない 39 00:04:34,023 --> 00:04:37,318 この町から 今 毒ガスが消えたのも 40 00:04:38,569 --> 00:04:39,946 こガラたちの魔法だ 41 00:04:40,321 --> 00:04:43,533 (チョッパー)夜になったから 夜の王 ネコマムシや 42 00:04:43,658 --> 00:04:46,244 くじらの森の ガーディアンズの診察だ 43 00:04:46,577 --> 00:04:50,498 よし ネコマムシの旦那に 会いにいこう! 44 00:05:05,221 --> 00:05:08,933 (ワンダ)今夜は満月だが 雲に覆われていて よかった 45 00:05:09,058 --> 00:05:10,059 (ナミ)ん? 46 00:05:13,354 --> 00:05:15,398 (門番たち)お気をつけて (ゾロ)ああ 47 00:05:16,024 --> 00:05:18,276 (ウソップ)悪(わり)いな キャロット お前まで 48 00:05:18,401 --> 00:05:20,528 (キャロット) いいよ 私も“王の鳥”だから 49 00:05:24,615 --> 00:05:27,410 そいでよ ワンダ さっきの話じゃ… 50 00:05:27,827 --> 00:05:31,831 (ゾロ)ああ まだ 話の中で ぐるまゆも ガスも消えてねえな 51 00:05:33,458 --> 00:05:34,292 それは… 52 00:05:34,709 --> 00:05:36,878 (ブルック) その話は 私からしましょう 53 00:05:37,712 --> 00:05:41,799 (ギターの演奏) 54 00:05:42,175 --> 00:05:44,343 (ブルック)この出来事 実は 55 00:05:44,469 --> 00:05:48,681 この国の人々には あまり話してないのです 56 00:05:49,140 --> 00:05:53,686 国を滅ぼされた人たちに これ以上 心労をかけたくなかったので 57 00:05:58,441 --> 00:06:01,402 これは こっそりと起きた大事件 58 00:06:01,527 --> 00:06:03,863 2日前の出来事です 59 00:06:04,113 --> 00:06:06,324 覚悟して お聞きください 60 00:06:07,283 --> 00:06:09,786 サンジさんは もしかしたら もう 61 00:06:10,161 --> 00:06:13,081 私たちの元には 戻ってこないかもしれません 62 00:06:13,206 --> 00:06:15,166 (ルフィ)ええーっ!? (ウソップ)おいおい 63 00:06:15,541 --> 00:06:16,626 (ルフィ)何でだ ブルック! 64 00:06:17,001 --> 00:06:20,213 戻るって書いてあっただろ! サンジの手紙に! 65 00:06:20,338 --> 00:06:23,132 (ナミ)だから言ってるじゃない! 実際は深刻だって! 66 00:06:23,257 --> 00:06:27,428 サンジは戻る! 俺はサンジを信じるぞ! 67 00:06:27,553 --> 00:06:29,097 ハァ… 68 00:06:29,222 --> 00:06:32,767 もう 先に これ 見せたの 失敗だったわね 69 00:06:33,851 --> 00:06:36,854 うるせえクソコックがいなくなりゃ 清々するし 70 00:06:36,979 --> 00:06:38,731 俺は 一向にかまわねえが 71 00:06:39,065 --> 00:06:41,484 ダメだ! サンジは 俺たちの仲間だ! 72 00:06:41,818 --> 00:06:45,029 (ブルック)まあまあ 落ち着いてください ルフィさん 73 00:06:45,154 --> 00:06:47,490 順を追って説明しますから 74 00:06:47,615 --> 00:06:48,783 (ルフィ)うん 75 00:06:49,784 --> 00:06:52,662 (ブルック)ここ ゾウは幻の島 76 00:06:52,787 --> 00:06:55,623 島自体が生物であるために 77 00:06:55,748 --> 00:06:58,251 ログポースでも たどり着けず 78 00:06:58,376 --> 00:07:00,336 普通なら 見つけることもできない場所 79 00:07:00,461 --> 00:07:05,716 ですが… 我々には失態と盲点がありました 80 00:07:07,093 --> 00:07:09,053 まず あの時… 81 00:07:09,971 --> 00:07:13,057 (電伝虫:ルフィ) お前ら 先にゾウに向かってくれ! 82 00:07:14,308 --> 00:07:19,939 引き離した敵船に 目的地を聞かれてしまっていたこと 83 00:07:20,398 --> 00:07:24,777 そして その船に 幻の島の出身者がいたこと 84 00:07:24,944 --> 00:07:25,778 えっ? 85 00:07:26,904 --> 00:07:31,451 (ブルック)つまり 2日前 我々の前に現れたのは 86 00:07:31,701 --> 00:07:33,661 四皇 ビッグ・マム海賊団! 87 00:07:41,669 --> 00:07:42,503 (電伝虫)ガチャ 88 00:07:43,045 --> 00:07:44,755 (ペコムズ)着いたぜ 89 00:07:45,006 --> 00:07:49,010 ああ 問題ない 任せてくれ ママ 90 00:07:49,135 --> 00:07:51,721 2人で片がつく 91 00:07:52,638 --> 00:07:55,850 ゾウは 俺の故郷だ ガオ! 92 00:08:04,692 --> 00:08:06,986 えっ… あ… 93 00:08:08,237 --> 00:08:11,240 あ… ああ… 94 00:08:14,160 --> 00:08:17,663 え… う… ウソだろ… 95 00:08:18,164 --> 00:08:19,165 ああっ 96 00:08:21,584 --> 00:08:23,878 うっ… 何だ こりゃ おい! 97 00:08:24,504 --> 00:08:26,422 国のみんなは どこだ!? 98 00:08:27,423 --> 00:08:31,636 (ベッジ)ここが幻の島 ゾウ 99 00:08:31,844 --> 00:08:34,430 (ペコムズ)はっ… 何があった ガオ! 100 00:08:34,555 --> 00:08:36,390 誰が ゾウをこんなことに! 101 00:08:37,016 --> 00:08:40,686 おい 誰か! 誰か いねえのか! 102 00:08:41,938 --> 00:08:44,398 みんな どこに行った! 103 00:08:44,774 --> 00:08:50,988 (走る足音) (ペコムズの荒い息) 104 00:08:51,197 --> 00:08:53,074 (ペコムズ)ぐっ… 105 00:08:53,199 --> 00:08:56,452 麦わらの一味の仕業か? 106 00:08:56,577 --> 00:08:59,080 あいつら 俺の故郷に 107 00:08:59,205 --> 00:09:02,500 何をしやがった! 108 00:09:14,011 --> 00:09:15,596 ぐううっ… 109 00:09:15,721 --> 00:09:19,183 ガオー! 110 00:09:29,694 --> 00:09:30,778 (サンジ)よーし できたぞ 111 00:09:32,446 --> 00:09:33,281 持ってってくれ 112 00:09:33,531 --> 00:09:34,657 (においをかぐ音) 113 00:09:34,782 --> 00:09:36,617 (豚ミンク)うまそう! 114 00:09:36,909 --> 00:09:39,036 お前らの分も 別に作ってある 115 00:09:39,161 --> 00:09:42,081 (熊ミンク・豚ミンク) 本当か? やったー! 116 00:09:49,797 --> 00:09:51,465 さてと 117 00:09:51,841 --> 00:09:54,594 挨拶回り 行ってきますか! 118 00:09:55,261 --> 00:09:58,097 ガルチュー! 119 00:10:00,891 --> 00:10:03,769 (オオカミミンク) サンジのメシ ホントうめえ! 120 00:10:04,186 --> 00:10:06,397 (トリスタン)栄養バランスも ばっちりですから 121 00:10:06,522 --> 00:10:08,316 残さず食べてくださいね 122 00:10:08,441 --> 00:10:10,318 (犬ミンク)おかわり! (犬ミンク)おかわり! 123 00:10:10,484 --> 00:10:13,154 (ミヤギ) ほいほい さあ 腕を出して 124 00:10:13,279 --> 00:10:14,155 (牛ミンク)はい 125 00:10:14,655 --> 00:10:18,534 (ミヤギ)チョッパー先生の注射だ すぐに よくなるからね 126 00:10:18,659 --> 00:10:19,619 (牛ミンク)ありがとう 127 00:10:19,827 --> 00:10:21,287 (子ギツネミンク) うう… うぐっ… 128 00:10:21,537 --> 00:10:22,997 ベロベロバー! 129 00:10:23,122 --> 00:10:26,250 って 私 舌ありませんでした~ 130 00:10:26,375 --> 00:10:28,002 はい おしまい (ブルック)した~ 131 00:10:28,127 --> 00:10:29,128 よく頑張ったな 132 00:10:29,503 --> 00:10:31,547 (子ギツネミンク)ヘヘ… フフッ (ブルック)ヨホホ 133 00:10:34,675 --> 00:10:37,011 (子ギツネミンク) ありがとう チョッパー先生 134 00:10:37,136 --> 00:10:38,804 (チョッパー)フフッ ハハッ 135 00:10:39,013 --> 00:10:40,097 (ブルック)ヨホホホホ 136 00:10:42,725 --> 00:10:45,353 さて 次の患者はっと 137 00:10:45,478 --> 00:10:47,730 ああっ! (ミヤギ)おおーっ 138 00:10:47,855 --> 00:10:50,149 (トリスタン) ミヤギ先生 飛びすぎです! 139 00:10:51,275 --> 00:10:55,946 (ワンダ)ここは 私たちの先祖が 昔 使っていた居住区だ 140 00:10:56,155 --> 00:10:57,948 ズニーシャは ずっと変わらず 141 00:10:58,074 --> 00:11:01,577 ミンク族の歴史のすべてを 運び続けている 142 00:11:01,994 --> 00:11:06,123 その歴史と共に続く ミンク族の伝統の1つ 143 00:11:06,415 --> 00:11:10,252 異邦人との衣服の交換は 友情の証しなのだ 144 00:11:10,419 --> 00:11:14,256 わあ すてき! 何だか偉い人の衣装みたい 145 00:11:14,382 --> 00:11:17,593 (ワンダ)ああ その装飾は国宝だ 146 00:11:19,553 --> 00:11:21,889 ええーっ くれるの!? 147 00:11:22,014 --> 00:11:24,308 (ワンダ)もちろん 皆の総意だ 148 00:11:24,892 --> 00:11:28,521 (サンジ) ガルチュー! ガルチュチュー! 149 00:11:29,021 --> 00:11:31,148 マドモアゼル ガルチュー 150 00:11:31,690 --> 00:11:32,775 (犬ミンク)ガルチュー 151 00:11:32,942 --> 00:11:34,151 (サンジ)はうあっ! 152 00:11:34,652 --> 00:11:36,570 ご機嫌いかが? ガルチュー 153 00:11:37,029 --> 00:11:37,863 (猫ミンク)ガルチュー 154 00:11:37,988 --> 00:11:39,365 (サンジ)ぶへあっ! 155 00:11:39,824 --> 00:11:41,826 トリスタンちゅわ~ん! 156 00:11:42,159 --> 00:11:44,662 ガールチュー! 157 00:11:45,037 --> 00:11:46,664 ガルチュー 158 00:11:46,997 --> 00:11:48,999 サンジさん 挨拶が好きなのね 159 00:11:49,917 --> 00:11:53,129 (サンジ)うっほ~ほ~い! 160 00:11:53,254 --> 00:11:55,798 (サンジ) 何だ? ガルチューって 161 00:11:55,923 --> 00:11:58,384 奇跡の呪文でふか? 162 00:11:59,718 --> 00:12:03,973 (ミンクたち)サンジ! 俺たちも大恩人にガルチュー! 163 00:12:04,098 --> 00:12:06,183 うっせえ! 男はいいんだ! 164 00:12:06,559 --> 00:12:09,061 (犬ミンク) あら? サンジさん ガルチュー 165 00:12:09,186 --> 00:12:11,814 ガルチュー! ガルチュー! 166 00:12:11,981 --> 00:12:13,524 (虎ミンク)ずりい 167 00:12:13,649 --> 00:12:16,527 (リスミンク)女に優しいんだな レッサーミンクは 168 00:12:16,902 --> 00:12:19,447 いや~ もう~ ビバ ミンクシップ… 169 00:12:19,780 --> 00:12:21,574 うおおっ 女神!? 170 00:12:21,699 --> 00:12:23,659 くっ… いや… 171 00:12:25,536 --> 00:12:27,455 ナミすわ~ん! 172 00:12:28,205 --> 00:12:29,373 ガールチュー! 173 00:12:29,498 --> 00:12:31,375 (殴る音) (サンジ)はべぶっ 174 00:12:35,087 --> 00:12:36,589 (チョッパー)モモは どうした? 175 00:12:36,714 --> 00:12:39,425 (ブルック)相変わらず 部屋に籠もったままです 176 00:12:39,550 --> 00:12:41,510 そのほうが落ち着くようで 177 00:12:41,886 --> 00:12:44,513 それに 人型は見られないほうが… 178 00:12:44,847 --> 00:12:45,723 (チョッパー)確かに 179 00:12:45,848 --> 00:12:49,477 (ブルック)“侍”は この国では 禁句にしたほうがいいですね 180 00:12:49,602 --> 00:12:51,437 (シーザー)シュロロロロ… 181 00:12:51,562 --> 00:12:55,024 あんな生意気なガキ ミンク族に差し出しちまえ 182 00:12:55,149 --> 00:12:56,650 んで さっさと こんな国 出ようぜ 183 00:12:57,193 --> 00:13:00,196 うるせえ! おい シーザー 薬は作ったのか? 184 00:13:00,488 --> 00:13:03,115 ノルマは こなした 天才だぞ 185 00:13:03,240 --> 00:13:04,700 (チョッパー) もっとだ! サボるな! 186 00:13:04,825 --> 00:13:06,869 (ブルック) まだまだ 負傷者は大勢います 187 00:13:06,994 --> 00:13:07,912 働いてください! 188 00:13:08,037 --> 00:13:10,498 だから 何で 俺がそんなこと… 189 00:13:10,623 --> 00:13:12,124 (豹ミンク)シーザー先生 (シーザー)ギクッ 190 00:13:12,249 --> 00:13:14,418 (豹ミンク) お薬もらいに来ました 191 00:13:16,629 --> 00:13:19,882 (シーザー)おい 間違えるな 薬剤師の“シーダー”だ 俺は! 192 00:13:20,174 --> 00:13:21,258 ほら 193 00:13:22,051 --> 00:13:25,429 クソッ この俺が 人のためになる薬など… 194 00:13:25,554 --> 00:13:27,848 ありがとうございます シーザー先生 195 00:13:27,973 --> 00:13:29,225 (シーザー)シーダーだ! 196 00:13:29,767 --> 00:13:34,063 まったく… 悪の天才科学者 シーザーの名折れだぜ 197 00:13:34,188 --> 00:13:35,105 (豹ミンク)あっ そういえば… 198 00:13:35,231 --> 00:13:36,232 (シーザー)シーダーだ! 199 00:13:36,524 --> 00:13:37,608 死体男爵 200 00:13:37,733 --> 00:13:39,985 ファンが外で待ってますよ (ブルック)ギクッ 201 00:13:40,194 --> 00:13:42,279 (犬ミンク)どこだ 死体男爵! 202 00:13:42,696 --> 00:13:44,281 (犬ミンク)ガルチューさせろ! 203 00:13:44,406 --> 00:13:46,408 (犬ミンク)しゃぶらせろ! 204 00:13:46,534 --> 00:13:47,451 (犬ミンクたちの遠ぼえ) 205 00:13:47,576 --> 00:13:51,497 その人気 結構ですから 犬の方々の… 206 00:13:55,084 --> 00:13:56,210 (ヤギ門番)ん? 207 00:13:56,335 --> 00:13:57,461 誰か来るぞ 208 00:13:57,586 --> 00:13:59,463 (獅子門番) 百獣海賊団の残党か? 209 00:14:08,973 --> 00:14:10,849 うっ… 待て! 俺だ ガオ! 210 00:14:11,183 --> 00:14:12,476 (門番たち)あっ… (ヤギ門番)ゆガラは… 211 00:14:12,726 --> 00:14:13,727 ペコムズ! 212 00:14:13,852 --> 00:14:17,147 (ペコムズ)おい その傷 一体 何があったんだ ガオ! 213 00:14:17,481 --> 00:14:18,524 あ… いや これは… 214 00:14:18,649 --> 00:14:21,026 麦わらたちに やられたのか? (ヤギ門番)えっ? 215 00:14:23,571 --> 00:14:26,615 どこだ 奴らは! 俺が 敵(かたき)を取ってやる! 216 00:14:27,074 --> 00:14:28,158 おい 何言ってん… 217 00:14:28,367 --> 00:14:32,788 ぐううっ… おのれ 許さねえ! 218 00:14:33,038 --> 00:14:37,001 麦わらの一味! 219 00:14:52,057 --> 00:14:55,436 (ペコムズ)許せねえ! どこだ 麦わらの一味は! 220 00:14:55,561 --> 00:14:58,814 あいつら ただじゃおかねえぞ どこにいる! 221 00:14:58,939 --> 00:15:00,774 教えろ! 222 00:15:00,900 --> 00:15:03,193 (ヤギ門番)ちょ… ちょっと待て (獅子門番)落ち着け ペコムズ 223 00:15:03,319 --> 00:15:04,570 うるせえ! 放せ! 224 00:15:05,070 --> 00:15:06,155 ガオ! (ヤギ門番)待て! 225 00:15:06,280 --> 00:15:07,948 仲間たちは みんな無事だ 226 00:15:08,073 --> 00:15:09,199 砦(とりで)の中にいる 227 00:15:09,325 --> 00:15:11,285 麦わらの一味が 救ってくれたんだ! 228 00:15:11,702 --> 00:15:14,121 (ペコムズ)え… えっ? 229 00:15:18,208 --> 00:15:19,126 何だと? 230 00:15:27,134 --> 00:15:28,802 うわああー! 231 00:15:28,969 --> 00:15:30,888 (ミンク)ペコムズ (ミンク)ペコムズじゃないか 232 00:15:31,138 --> 00:15:32,097 うおおおー! 233 00:15:32,264 --> 00:15:34,016 (ミンク)帰ったのか (ミンク)ペコムズ 234 00:15:34,475 --> 00:15:37,061 (ペコムズ)うおおおーっ! 235 00:15:37,186 --> 00:15:39,396 みんな 無事だったのか! 236 00:15:39,855 --> 00:15:44,902 父ちゃん! 母ちゃん! 親族一同! ダチ一同! 237 00:15:45,027 --> 00:15:47,905 (ミンク)よく帰ったな (ミンク)何年ぶりだ? 238 00:15:48,030 --> 00:15:49,448 (ミンク)懐かしいじゃねえか 239 00:15:49,949 --> 00:15:52,451 (猿ミンク)おう! 元気そうで何よりだぜ 240 00:15:52,576 --> 00:15:53,494 ガルチュー! 241 00:15:55,621 --> 00:15:56,956 バカ野郎! 242 00:15:57,081 --> 00:16:01,126 そんな傷だらけで 何言ってやがる… 243 00:16:01,502 --> 00:16:05,839 町を見た時は 心臓が止まるかと思ったぜ! 244 00:16:05,965 --> 00:16:08,092 ガルチュー! (猿ミンク)おい 痛(いて)えって 245 00:16:08,217 --> 00:16:09,677 (ミンクたちの笑い声) 246 00:16:10,386 --> 00:16:13,305 (ペコママ)みんな 麦わらの一味のおかげなんだよ 247 00:16:13,597 --> 00:16:15,808 彼らの懸命な救助がなかったら 248 00:16:16,225 --> 00:16:19,353 今頃 私たちは どうなっていたか 249 00:16:19,645 --> 00:16:24,316 ううっ… 本当に よく生き延びてくれた 250 00:16:24,441 --> 00:16:29,530 (泣き声) 251 00:16:29,655 --> 00:16:32,074 (猿ミンク) おいおい もう泣くなって 252 00:16:33,784 --> 00:16:35,077 何? 253 00:16:35,494 --> 00:16:37,413 はっ… あいつら! 254 00:16:37,538 --> 00:16:38,372 ねえ 見て! 255 00:16:39,164 --> 00:16:40,416 (ペコムズ)おのれ… 256 00:16:40,541 --> 00:16:44,169 許せねえのは 百獣海賊団 ジャック! 257 00:16:44,294 --> 00:16:48,048 俺の故郷を あんなにしやがって! 258 00:16:48,382 --> 00:16:49,967 くううっ… 259 00:16:50,092 --> 00:16:53,971 だが とにかく みんな無事でよかった… 260 00:16:54,096 --> 00:16:58,934 (泣き声) 261 00:16:59,184 --> 00:17:02,813 あれ ビッグ・マム海賊団の奴ら こんなとこまで! 262 00:17:03,188 --> 00:17:06,483 ペコムズじゃないか 帰ってきてたのか 263 00:17:06,608 --> 00:17:09,111 昔 有名な悪童だった 264 00:17:09,820 --> 00:17:13,073 そうか あいつもミンク族だったか 265 00:17:13,282 --> 00:17:14,783 (シーザー)ぎゃーっ! 266 00:17:14,908 --> 00:17:17,828 俺たちが ここへ来ることを 聞いてやがったんだ 267 00:17:17,953 --> 00:17:19,663 狙いは 俺だ! 268 00:17:19,872 --> 00:17:23,125 おい 頼むぞ 俺を引き渡すなよ 269 00:17:23,625 --> 00:17:27,004 お前は ドフラミンゴへの切り札だったんだ 270 00:17:27,129 --> 00:17:31,300 ルフィたちが あいつを倒した今 お前がどうなろうと関係ない 271 00:17:31,633 --> 00:17:35,179 そんなこと言うなよ! ダチだろ! 272 00:17:35,304 --> 00:17:37,014 (サンジ) いつ ダチになったんだよ 273 00:17:38,057 --> 00:17:40,476 ドレスローザでも ごちゃごちゃ言ってたが 274 00:17:40,601 --> 00:17:42,978 お前 ビッグ・マムに何をした? 275 00:17:43,103 --> 00:17:45,439 ああ それそれ! 聞いてくれ 276 00:17:45,814 --> 00:17:49,985 とある研究依頼を受けてたが 研究は成功してねえし 277 00:17:50,110 --> 00:17:52,863 ウソついて 経費を さんざん ぶんどっちまったし… 278 00:17:53,322 --> 00:17:57,076 ドフラミンゴの後ろ盾があったんで 調子に乗ってたんだよ 279 00:17:57,201 --> 00:17:58,786 (サンジ)自業自得だろ (シーザー)んがっ! 280 00:17:59,620 --> 00:18:02,372 シーザーを引き渡すだけで 済みゃいいが 281 00:18:02,498 --> 00:18:04,249 (シーザー)ええーっ! 282 00:18:05,042 --> 00:18:08,128 (電伝虫:ビッグ・マム) モンキー・D・ルフィ 283 00:18:08,253 --> 00:18:10,589 覚えたからね 284 00:18:11,256 --> 00:18:14,093 来な! 新世界へ! 285 00:18:14,885 --> 00:18:16,929 おう 待ってろ 286 00:18:17,471 --> 00:18:19,515 俺も お前に用ができた 287 00:18:19,890 --> 00:18:21,016 (電伝虫:ビッグ・マム)ああ? 288 00:18:21,308 --> 00:18:24,686 お前なんかに 危なくて預けられねえ! 289 00:18:26,021 --> 00:18:29,441 新世界で お前をぶっ飛ばして 290 00:18:30,484 --> 00:18:33,862 魚人島は 俺の縄張りにするからな! 291 00:18:34,530 --> 00:18:36,365 (サンジ)ルフィは 魚人島で 292 00:18:36,490 --> 00:18:38,659 ビッグ・マムに ケンカ売ってるからな 293 00:18:38,909 --> 00:18:40,911 俺たちも船を壊しちゃったし 294 00:18:41,036 --> 00:18:46,250 四皇に目をつけられた人生… 生きた心地がしませんね 295 00:18:46,375 --> 00:18:48,127 まあ 私 もう死んでるんですけど 296 00:18:48,502 --> 00:18:50,003 ヨホホホ… (シーザー)うっ… 297 00:18:50,129 --> 00:18:51,922 んっ んっ んっ… 298 00:18:53,715 --> 00:18:55,008 (ナミ)どうする? サンジくん 299 00:18:57,678 --> 00:18:59,555 (シーザー)シュロロロロ… 300 00:18:59,680 --> 00:19:03,475 おい 黒足 協力して あの2人を消さねえか? 301 00:19:03,934 --> 00:19:05,644 考えてもみろ 302 00:19:05,769 --> 00:19:09,314 ビッグ・マム海賊団とはいえ たった2人だ 303 00:19:09,439 --> 00:19:14,653 あいつらだけなら 俺たちが 力を合わせりゃ 何とかなるぜ 304 00:19:14,945 --> 00:19:17,322 もう一度 俺の毒ガスで… 305 00:19:17,447 --> 00:19:20,659 シュロロロロ… 306 00:19:20,784 --> 00:19:21,785 ロ? 307 00:19:36,258 --> 00:19:37,968 ナミさんたちは ここにいてくれ 308 00:19:38,093 --> 00:19:39,011 うん 309 00:19:39,136 --> 00:19:41,471 ブルック 俺と来い (ブルック)はい 310 00:19:41,597 --> 00:19:44,725 おい 黒足! 暗殺という 俺の名案は? 311 00:19:44,850 --> 00:19:47,227 後先 考えられねえバカは黙ってろ 312 00:19:47,352 --> 00:19:48,604 ぐあっ! 313 00:20:02,117 --> 00:20:04,328 (ウソップ) ビッグ・マム海賊団まで来てたのか 314 00:20:04,453 --> 00:20:05,662 このゾウに! 315 00:20:06,121 --> 00:20:10,459 (フランキー)カイドウの 百獣海賊団といい 四皇尽くしだな 316 00:20:10,792 --> 00:20:14,463 それでサンジは そのペコ何とかと ケンカになったのか? 317 00:20:14,588 --> 00:20:15,839 もちろん勝ったんだろうな? 318 00:20:16,089 --> 00:20:17,674 ケンカさせるな 四皇と! 319 00:20:18,008 --> 00:20:20,177 いいさ 俺が もう ケンカ売ってんだ! 320 00:20:20,427 --> 00:20:21,803 (ウソップ)うぐぐ… 321 00:20:22,721 --> 00:20:25,599 サンジさんは本当に優しい方です 322 00:20:26,767 --> 00:20:33,315 右腹(うばら)の砦から 2人を 離れた森へと連れ出したんです 323 00:20:42,366 --> 00:20:44,826 何の用だ ビッグ・マム海賊団 324 00:20:45,911 --> 00:20:48,330 あまり騒ぎにはしてくれるなよ 325 00:20:48,455 --> 00:20:52,668 この国の奴らは 今 身も心も傷だらけなんだ 326 00:20:53,043 --> 00:20:55,629 話なら まず 俺が聞く 327 00:20:56,171 --> 00:21:00,550 それで済まねえなら 悪いが この国の外でやろう 328 00:21:00,676 --> 00:21:02,552 俺たちは逃げも隠れもしねえ 329 00:21:07,391 --> 00:21:10,269 ありがとうしか言えねえよ! ガオ! 330 00:21:10,435 --> 00:21:11,270 (サンジ)んっ… (ブルック)えっ? 331 00:21:11,561 --> 00:21:12,688 ああ? 332 00:21:13,230 --> 00:21:16,650 (泣き声) 333 00:21:16,775 --> 00:21:18,193 (サンジ)お… おい 334 00:21:18,944 --> 00:21:21,571 (ペコムズのすすり泣き) 335 00:21:21,697 --> 00:21:25,534 (ペコムズ)まさか故郷が こんなことになってようとは 336 00:21:25,659 --> 00:21:27,369 思いもよらなかった 337 00:21:27,494 --> 00:21:29,162 うっ… ううっ… ぐっ… 338 00:21:29,288 --> 00:21:32,291 それを おめえらが救ってくれたんだろ!? 339 00:21:32,416 --> 00:21:34,293 おめえら 大恩人だ 340 00:21:34,418 --> 00:21:37,879 何と礼を言っていいか ううっ… 341 00:21:39,214 --> 00:21:44,761 (ペコムズの泣き声) 342 00:21:48,348 --> 00:21:50,309 (ペコムズ)ううー… 343 00:21:51,268 --> 00:21:52,769 ママの指令でな 344 00:21:52,894 --> 00:21:56,940 シーザー捕獲の他に 新たな案件が増えた 345 00:21:57,065 --> 00:22:00,360 お前ら一味の崩壊にも つながりかねない 346 00:22:00,485 --> 00:22:02,070 (サンジ)えっ? (ブルック)崩壊? 347 00:22:02,237 --> 00:22:03,613 だから もういい 348 00:22:03,739 --> 00:22:06,742 任務は失敗! シーザーだけ よこせ! 349 00:22:06,867 --> 00:22:09,036 麦わらの一味は 取り逃がしたと 350 00:22:09,161 --> 00:22:11,538 俺から うまく ママには言っとく! 351 00:22:11,663 --> 00:22:12,622 (サンジ)なっ… 352 00:22:12,748 --> 00:22:14,583 ペコムズ おめえ 正気か? 353 00:22:14,708 --> 00:22:16,460 任務に私情を挟むな! 354 00:22:16,585 --> 00:22:19,755 黙ってろ 新入り! 処分は 俺が受ける! 355 00:22:19,880 --> 00:22:20,922 (ベッジ)んん… 356 00:22:21,631 --> 00:22:22,883 (ペコムズ)うっ… くっ… 357 00:22:23,008 --> 00:22:25,886 家族やダチの命を救われた 358 00:22:26,011 --> 00:22:30,307 もう 何もできやしねえ… 359 00:22:32,142 --> 00:22:34,352 (ベッジ)くうっ… 360 00:22:36,354 --> 00:22:38,023 フヌケが! 361 00:22:44,154 --> 00:22:48,325 (叫び声) 362 00:23:10,972 --> 00:23:12,974 (ナレーション) サンジ失踪の鍵を握るは 363 00:23:13,100 --> 00:23:14,768 ルーキー “ギャング”・ベッジ 364 00:23:15,352 --> 00:23:17,729 恐るべき シロシロの実の能力によって 365 00:23:17,854 --> 00:23:21,566 ぐるわらの一味が脱出不可能の 状況に陥った その時 366 00:23:21,900 --> 00:23:25,946 四皇 ビッグ・マムからサンジへ 戦慄(せんりつ)の知らせが届く 367 00:23:26,071 --> 00:23:27,072 (ルフィ)次回「ワンピース」 368 00:23:27,364 --> 00:23:30,742 “失踪の真実 サンジ驚愕(きょうがく)の招待状” 369 00:23:30,867 --> 00:23:33,537 海賊王に 俺はなる!