1 00:00:02,043 --> 00:00:07,048 {\an8}♪~ 2 00:02:23,935 --> 00:02:28,940 {\an8}~♪ 3 00:02:32,986 --> 00:02:36,406 (ナレーション)目指すは 最後の島 “ラフテル” 4 00:02:36,531 --> 00:02:41,119 そして ひとつなぎの大秘宝 “ワンピース” 5 00:02:41,911 --> 00:02:45,206 だが その伝説の地へ たどり着けた者は 6 00:02:45,331 --> 00:02:49,377 海賊王 ゴールド・ロジャーをおいて 他にいない 7 00:02:50,169 --> 00:02:52,380 世は 大海賊時代 8 00:02:52,505 --> 00:02:56,676 新世界の怪物たちが しれつな戦いを繰り広げる中 9 00:02:56,885 --> 00:02:59,304 その台風の目となるは 10 00:02:59,429 --> 00:03:01,973 海賊 “麦わらの一味” 11 00:03:02,765 --> 00:03:05,602 {\an8}ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長 12 00:03:06,144 --> 00:03:08,104 {\an8}モンキー・D・ルフィ 13 00:03:08,521 --> 00:03:09,355 ゾロ 14 00:03:09,772 --> 00:03:10,607 ナミ 15 00:03:11,024 --> 00:03:11,858 ウソップ 16 00:03:12,275 --> 00:03:13,109 {\an8}サンジ 17 00:03:13,526 --> 00:03:14,360 チョッパー 18 00:03:14,777 --> 00:03:15,612 ロビン 19 00:03:16,029 --> 00:03:16,863 {\an8}フランキー 20 00:03:17,322 --> 00:03:18,156 {\an8}ブルック 21 00:03:18,656 --> 00:03:21,701 強い絆で結ばれた 9人の海賊たちが 22 00:03:21,910 --> 00:03:26,122 ワンピースを目指して 大海原を突き進む 23 00:03:27,123 --> 00:03:30,627 (ルフィ)海賊王に 俺はなる! 24 00:03:34,923 --> 00:03:39,135 (ナレーション)新たな冒険の島 ゾウへとたどり着くルフィたち 25 00:03:39,385 --> 00:03:43,264 雲をつくほどに巨大な この島は その名が示すとおり 26 00:03:43,389 --> 00:03:48,144 1000年もの間 生き続けている 象そのものだった 27 00:03:48,603 --> 00:03:52,857 じゃあ 俺たち 出発するから 食料いっぱい分けてくれ! 28 00:04:13,920 --> 00:04:16,881 (ムサトビ) これは… ムッサひどい! 29 00:04:17,423 --> 00:04:19,842 早く みんなに知らせねば 30 00:04:33,106 --> 00:04:35,316 (ネコマムシ) おうおう 食料なら 31 00:04:35,441 --> 00:04:38,236 なんぼでも 好きなだけ持っていくがいいぜよ 32 00:04:38,736 --> 00:04:42,532 (イヌアラシ)キャロット 麦わらを食料庫へ案内してやれ 33 00:04:42,740 --> 00:04:43,825 (キャロット)あっ はい! 34 00:04:44,075 --> 00:04:46,160 ありがとな ヘヘッ 35 00:04:46,411 --> 00:04:48,871 (ムサトビ)大変ですー! (ルフィ)あっ? 36 00:04:49,205 --> 00:04:50,999 (キャロット)うわっ (ルフィのうめき声) 37 00:04:51,416 --> 00:04:52,834 (ルフィ)うわっ あっ… 38 00:04:53,209 --> 00:04:56,587 (イヌアラシ)どうした ムサトビ まさか またジャックが… 39 00:04:56,796 --> 00:04:59,841 い… いいえ ジャックではなく… 40 00:04:59,966 --> 00:05:01,301 ズニーシャの前足が! 41 00:05:01,426 --> 00:05:02,302 (ネコマムシ・イヌアラシ)うん? 42 00:05:02,677 --> 00:05:07,432 ムッサ無残な状態で その傷口は大きくえぐられ… 43 00:05:07,598 --> 00:05:09,309 (チョッパー)あっ… (ムサトビ)立ってることが 44 00:05:09,434 --> 00:05:10,852 奇跡と思えるほどで 45 00:05:11,185 --> 00:05:12,395 (地鳴り) 46 00:05:12,520 --> 00:05:13,646 (ムサトビ)ああっ (ルフィ)おお? 47 00:05:13,771 --> 00:05:17,233 (キャロット)えっ… うわあっ (一同のどよめき) 48 00:05:31,539 --> 00:05:33,416 (一同の悲鳴) 49 00:05:34,834 --> 00:05:36,252 (ミンク)収まったか 50 00:05:36,461 --> 00:05:38,838 (キャロット) うっ… はぁ… えっ? 51 00:05:41,174 --> 00:05:42,425 うわあっ すみません! 52 00:05:43,968 --> 00:05:45,845 (イヌアラシ)いや かまわん 53 00:05:46,137 --> 00:05:48,139 これもジャックの爪痕か 54 00:05:48,681 --> 00:05:51,350 早々に何とかせにゃならんのう 55 00:05:52,560 --> 00:05:54,604 あのさ ルフィ (ルフィ)あっ? 56 00:05:54,729 --> 00:05:57,315 出航は ちょっと待ってくれねえかな? 57 00:05:59,692 --> 00:06:01,611 象の足 治してえのか? 58 00:06:01,819 --> 00:06:02,945 (チョッパー)うん 59 00:06:03,488 --> 00:06:04,405 (トリスタン・ミヤギ)ああっ 60 00:06:04,822 --> 00:06:06,741 よし 分かった すぐ治せ 61 00:06:07,158 --> 00:06:07,992 うん! 62 00:06:09,243 --> 00:06:12,205 いや ありがたいことだが それは… 63 00:06:12,830 --> 00:06:14,457 何言ってんだ 64 00:06:14,832 --> 00:06:18,836 俺たちは 忍者海賊ミンク侍同盟だろ 65 00:06:19,629 --> 00:06:21,839 同盟? (イヌアラシ)しかし… 66 00:06:22,048 --> 00:06:24,675 (ゾロ)これだけ人数がいりゃ すぐに終わるだろ 67 00:06:25,051 --> 00:06:26,552 (フランキー)アウ! 任せろ! 68 00:06:26,886 --> 00:06:28,638 (ウソップ)だな (ブルック)ですです 69 00:06:28,971 --> 00:06:30,765 (ナミ) まっ そうなっちゃうわよね 70 00:06:30,890 --> 00:06:31,724 (ロビン)ウフフ 71 00:06:32,016 --> 00:06:33,351 おし やろう! 72 00:06:33,684 --> 00:06:34,769 なっ チョッパー 73 00:06:34,894 --> 00:06:38,231 (チョッパー)うん まずは大量の薬草が必要だ 74 00:06:38,356 --> 00:06:40,233 それは 俺が何とかする 75 00:06:40,358 --> 00:06:41,692 問題は包帯だな 76 00:06:42,068 --> 00:06:44,278 うーん 包帯か 77 00:06:44,403 --> 00:06:47,198 あの どでかい足に どうやって巻く? 78 00:06:47,323 --> 00:06:51,702 つうか そもそも 象用の包帯なんてあんのかよ? 79 00:06:52,328 --> 00:06:53,162 うう… 80 00:06:53,454 --> 00:06:56,374 フフッ 包帯なら何とかなると思うわ 81 00:06:56,916 --> 00:06:59,377 ホントか? (ロビン)ええ 任せて 82 00:06:59,585 --> 00:07:00,461 頼む ロビン 83 00:07:00,795 --> 00:07:04,465 あとは どうやって包帯を巻くかだが… 84 00:07:04,590 --> 00:07:08,010 おめえ 確か ジャックが 生きてることが分かった時 85 00:07:08,511 --> 00:07:11,764 “船を出せ”って言ってたな (イヌアラシ)おう 86 00:07:12,181 --> 00:07:14,517 船の出し入れは どうやるんだ? 87 00:07:14,642 --> 00:07:18,813 まさか 単純に船を 投げ下ろすわけじゃねえだろ? 88 00:07:18,938 --> 00:07:22,400 この高さだ 壊れちまうもんな 89 00:07:22,525 --> 00:07:23,860 (シシリアン)それはだな… 90 00:07:27,155 --> 00:07:30,908 うっ… ここにもジャックの砲撃の影響が 91 00:07:31,033 --> 00:07:32,535 ひどい荒れようだ 92 00:07:33,953 --> 00:07:35,329 (ウソップ) ああっ フランキー あれ 93 00:07:37,874 --> 00:07:42,795 うーん なるほど これで船を昇降させるわけか 94 00:07:42,920 --> 00:07:45,673 こっちは十分いける よーし 95 00:07:46,549 --> 00:07:50,970 ゾロ ブルック 錦(きん)えもん 森から木を切り出してくれ! 96 00:07:51,220 --> 00:07:52,054 分かった 97 00:07:53,389 --> 00:07:55,099 (シシリアン)聞いたか 皆の者! 98 00:07:55,224 --> 00:07:56,934 死力を尽くしまくり 99 00:07:57,059 --> 00:08:00,813 麦わらの一味と共に ズニーシャを救うのだ! 100 00:08:00,938 --> 00:08:02,190 (ミンクたち)おおー! 101 00:08:02,440 --> 00:08:06,486 (ワンダ)ゆティアらには 世話になりっぱなしだな 本当に 102 00:08:06,736 --> 00:08:08,154 ここまでしてもらって 103 00:08:08,279 --> 00:08:10,406 (ナミ) いいの いいの 気にしないで 104 00:08:10,740 --> 00:08:12,950 (ワンダ)この礼は必ず 105 00:08:13,075 --> 00:08:15,203 お礼なんて… 106 00:08:15,328 --> 00:08:17,205 あっ そうだ ねえ ワンダ 107 00:08:17,330 --> 00:08:19,749 ビッグ・マムの島へ至る海図を 持ってない? 108 00:08:20,082 --> 00:08:21,751 海図? (ナミ)うん 109 00:08:21,959 --> 00:08:24,212 もし あれば 予習しておきたいの 110 00:08:24,337 --> 00:08:27,215 なるべく 航海に手間取りたくないから 111 00:08:27,507 --> 00:08:29,759 (ワンダ)うーん… 海図か 112 00:08:29,884 --> 00:08:31,636 (ペドロ)それなら あるはずだ (ナミ・ワンダ)ん? 113 00:08:38,809 --> 00:08:43,397 みんな! この葉っぱを できるだけ いっぱい採ってくれ! 114 00:08:43,564 --> 00:08:46,692 (ミンクたち) 分かりました チョッパー先生! 115 00:08:47,026 --> 00:08:50,988 (ミヤギ)ほほう これが薬草として使えるのですか 116 00:08:51,113 --> 00:08:52,532 初めて知りました 117 00:08:52,865 --> 00:08:56,869 葉が止血用で 茎の部分が殺菌用になるんだ 118 00:08:56,994 --> 00:08:59,413 両方とも 効き目は抜群なんだけど 119 00:08:59,539 --> 00:09:03,876 とても珍しい草だから あまり図鑑には載ってないんだ 120 00:09:04,001 --> 00:09:05,962 なるほど それで 121 00:09:06,087 --> 00:09:08,923 ここには いっぱいあるから 助かったよ 122 00:09:09,173 --> 00:09:12,176 (トリスタン)チョッパー先生は 何でも ご存じなんですね 123 00:09:12,426 --> 00:09:13,803 エヘ エヘヘ… 124 00:09:14,303 --> 00:09:17,598 (足音) 125 00:09:20,017 --> 00:09:22,228 ああ 順調 順調! 126 00:09:22,520 --> 00:09:24,105 (ミンクたち)せーの! 127 00:09:24,438 --> 00:09:26,232 (ミンクたち)そーれ! (ミンクたち)はい! 128 00:09:27,275 --> 00:09:29,026 (ロビン)準備は いいかしら? 129 00:09:29,151 --> 00:09:31,195 (ミンクたち)いいわよ (子供たち)はーい! 130 00:09:31,696 --> 00:09:33,281 ミルフルール! 131 00:09:33,656 --> 00:09:35,908 (ミンク)はっ… (ミンクたちのどよめき) 132 00:09:36,492 --> 00:09:37,868 (子供ミンク)手が生えた! 133 00:09:38,119 --> 00:09:39,245 花針子(はりこ) 134 00:09:45,376 --> 00:09:49,005 (ミンクたち)わあっ シーツが つながった! 135 00:09:50,172 --> 00:09:52,925 手が あんなにいっぱい すごっ! 136 00:09:53,259 --> 00:09:56,971 (ロビン)これを何度も繰り返して 1本の包帯にするの 137 00:09:57,096 --> 00:09:59,348 さあ もう一度 並べて (ミンクたち)はい! 138 00:09:59,515 --> 00:10:01,726 おし! こっちも順調 139 00:10:05,521 --> 00:10:07,440 では 始めましょうか 140 00:10:08,107 --> 00:10:11,235 (ブルックの鼻歌) 141 00:10:12,653 --> 00:10:13,988 はい 切れました 142 00:10:14,113 --> 00:10:15,656 (ミンクたち)うん? 143 00:10:18,451 --> 00:10:19,785 (犬ミンク)おおっ いつの間に 144 00:10:19,910 --> 00:10:21,954 (犬ミンク)すげえぞ 死体男爵! 145 00:10:22,079 --> 00:10:24,749 (犬ミンクたちの歓声) (ブルック)おっ… またですか!? 146 00:10:25,291 --> 00:10:27,501 ちょっ… やめ… (犬ミンク)ガルチュー 死体男爵 147 00:10:27,627 --> 00:10:30,129 あの ちょっと… はい 148 00:10:30,671 --> 00:10:32,256 もういいです 好きにして 149 00:10:32,506 --> 00:10:34,508 (錦えもん)では 拙者も 150 00:10:34,717 --> 00:10:35,676 ふんっ! 151 00:10:36,969 --> 00:10:39,555 (ミンク) こっちもすげえぞ 錦えもん 152 00:10:41,057 --> 00:10:42,975 …って 木を燃やすな! 153 00:10:44,268 --> 00:10:45,728 (雷(らい)ぞう)ほいやーっ! 154 00:10:47,855 --> 00:10:49,231 (ミンク)に… 忍法? 155 00:10:49,398 --> 00:10:50,316 (雷ぞう)あっ? 156 00:10:50,441 --> 00:10:52,443 こっ… これは… 違う 157 00:10:52,568 --> 00:10:54,111 (ゾロ)んんっ! 158 00:11:07,083 --> 00:11:09,877 おい こいつを とっとと フランキーの所へ… 159 00:11:12,254 --> 00:11:16,258 ぐおっ… あいつら 一体 どこへ消えやがった!? 160 00:11:19,053 --> 00:11:20,721 (ロー)逆だ (ゾロ)ああっ? 161 00:11:21,013 --> 00:11:23,849 (ロー) 消えたのはお前のほうだ ゾロ屋 162 00:11:24,975 --> 00:11:28,437 お前 もしかして とてつもない方向音痴なのか? 163 00:11:28,562 --> 00:11:30,523 (ゾロ)ぐっ… (足音) 164 00:11:31,774 --> 00:11:34,402 ブーブー 迷子剣士! 165 00:11:34,527 --> 00:11:35,945 ウッハッハッハッ 166 00:11:36,070 --> 00:11:39,573 うるせえ! これぐらい 俺が1人で運んでやる! 167 00:11:39,698 --> 00:11:41,659 だったら 文句はねえだろが! 168 00:11:41,784 --> 00:11:43,452 時間の無駄だ 169 00:11:43,577 --> 00:11:45,413 また迷子になっちゃ かなわねえ 170 00:11:45,538 --> 00:11:47,206 てめえ 言わせておけば! 171 00:11:47,498 --> 00:11:48,374 (ロー)シャンブルズ 172 00:11:49,834 --> 00:11:52,920 (キャロット) えっ… ええっ? 消えた? 173 00:11:55,673 --> 00:11:57,216 (ミンク)空から木が! 174 00:11:58,259 --> 00:11:59,593 てっ! ああ… 175 00:12:00,511 --> 00:12:01,929 あの野郎 176 00:12:06,559 --> 00:12:08,310 (ペドロ) ちょっと古いが使えるか? 177 00:12:08,561 --> 00:12:11,939 (ナミ)うん 十分よ ありがとう 助かるわ 178 00:12:13,023 --> 00:12:15,776 (ペドロ) この先がビッグ・マムのアジトだ 179 00:12:15,901 --> 00:12:18,154 残念だが島の地図はない 180 00:12:18,446 --> 00:12:23,033 (ナミ)そう… 普通に航海すれば 1週間以上は かかりそうね 181 00:12:23,159 --> 00:12:24,118 (ペドロ)かもな 182 00:12:24,535 --> 00:12:25,995 急がないと 183 00:12:26,120 --> 00:12:29,498 何としても お茶会に間に合わせなくっちゃね 184 00:12:30,541 --> 00:12:33,127 (ワンダ) この恩義に報いるためには… 185 00:12:34,003 --> 00:12:35,838 (ペドロ)こガラらを ビッグ・マムの島まで 186 00:12:35,963 --> 00:12:38,382 無事 送り届けるためには… 187 00:12:38,841 --> 00:12:42,094 (ペドロ・ワンダ) やはり 一緒に航海するしかない 188 00:12:42,636 --> 00:12:46,182 (ナミ)あっ ここに ポツンと小さな島があるわね 189 00:12:46,474 --> 00:12:49,643 (キャロット)ホントだ 米粒みたいに ちっちゃい 190 00:12:49,768 --> 00:12:51,645 アリも住めないよ こんな島 191 00:12:51,770 --> 00:12:54,190 いやいや それは海図上だからよ 192 00:12:54,690 --> 00:12:57,151 メシ屋があるといいなあ 193 00:12:57,485 --> 00:12:59,445 それは どうかしら 194 00:12:59,570 --> 00:13:02,072 …って あんたたち いつの間に ここにいるのよ! 195 00:13:02,198 --> 00:13:05,451 ニヒヒッ よーし 全部 順調! 196 00:13:05,701 --> 00:13:07,203 まったく 197 00:13:07,453 --> 00:13:09,788 ん? はっ… 198 00:13:19,798 --> 00:13:21,300 あれは… 199 00:13:42,655 --> 00:13:44,740 おおっ やってきやがったな (ミンクたち)えいほ えいほ 200 00:13:44,865 --> 00:13:47,117 えいほ えいほ えいほ 201 00:13:47,451 --> 00:13:48,911 (BB(ビービー)・錦えもん)えいほ えいほ 202 00:13:49,286 --> 00:13:50,621 えいほ (ブルック)えいほ 203 00:13:53,624 --> 00:13:55,376 んじゃあ 始めるか 204 00:13:55,501 --> 00:13:56,877 うおおーっ! 205 00:13:57,169 --> 00:13:59,171 ホアタタタタタッ! 206 00:13:59,296 --> 00:14:00,923 ズバババババッ! 207 00:14:01,048 --> 00:14:02,174 プププププププッ! 208 00:14:03,133 --> 00:14:04,760 シャッキーン! 209 00:14:05,844 --> 00:14:08,472 (ミンクたち)おおーっ すげえ! 210 00:14:08,681 --> 00:14:10,307 (ミンク)見事な出来栄えだ 211 00:14:10,432 --> 00:14:13,269 まるで 新品に生まれ変わったみてえだ 212 00:14:13,644 --> 00:14:16,313 (ミンク) とても人間業とは思えねえ 213 00:14:16,438 --> 00:14:19,233 (フランキー)アウ! 俺様は人知を超えた― 214 00:14:19,358 --> 00:14:22,236 スーパーサイボーグ船大工だからな 215 00:14:22,361 --> 00:14:23,988 (チョッパー)おい フランキー! (フランキー)ん? 216 00:14:24,113 --> 00:14:25,781 (チョッパー)薬ができたぞ 217 00:14:25,906 --> 00:14:27,491 ハハッ 218 00:14:27,908 --> 00:14:30,077 (ミンク)包帯も完成しました 219 00:14:30,369 --> 00:14:31,453 あれ? ロビンは? 220 00:14:31,996 --> 00:14:34,290 (ミンク) 取り替え用の包帯を作ってます 221 00:14:34,415 --> 00:14:36,959 気が利くな さすがロビンだ 222 00:14:37,251 --> 00:14:39,128 (フランキー)よっと 223 00:14:41,714 --> 00:14:43,924 レールのセッティングも 出来上がったぞ 224 00:14:51,682 --> 00:14:54,184 フン… よーし みんな 225 00:14:54,810 --> 00:14:58,230 ゴンドラを ロープにくくりつけ 乗り込めー! 226 00:14:58,355 --> 00:14:59,607 (一同)おおーっ! 227 00:15:03,152 --> 00:15:05,112 (ナミ)はっ… やっぱり 228 00:15:05,571 --> 00:15:07,656 どうかしたのか? ナミ 229 00:15:08,407 --> 00:15:11,035 サイレント・スーパーセルよ (ルフィ)何だ? それ 230 00:15:11,744 --> 00:15:15,623 予兆なしに 突然 現れる 巨大積乱雲 231 00:15:15,873 --> 00:15:20,544 激しい嵐を伴い かすめるだけでも 大きな被害がもたらされる 232 00:15:20,920 --> 00:15:21,837 何!? 233 00:15:22,254 --> 00:15:24,840 ルフィ 象の治療を中止させて 234 00:15:24,965 --> 00:15:26,592 すぐに避難させなきゃ! 235 00:15:27,051 --> 00:15:28,802 (ミンク)そーれ! 236 00:15:30,429 --> 00:15:32,765 (ミンク)オーライ オーライ 237 00:15:33,015 --> 00:15:34,391 よーし ストップだ 238 00:15:40,731 --> 00:15:41,982 うう… 239 00:15:47,071 --> 00:15:49,657 それにしても ひどい傷だ 240 00:15:49,782 --> 00:15:50,616 ええ 241 00:15:52,743 --> 00:15:55,412 耐えられねえほど いてえはずなのに 242 00:15:55,746 --> 00:15:58,374 こんなに おとなしく 治療させてくれるなんて 243 00:15:59,041 --> 00:16:03,212 よしよし 偉いぞ もうちょっとの辛抱だからな 244 00:16:04,004 --> 00:16:07,508 {\an5}(トリスタン) きっと チョッパー先生の 治したいという情熱が 245 00:16:07,633 --> 00:16:10,052 ズニーシャにも伝わっているんだわ 246 00:16:10,552 --> 00:16:14,974 先生の元で医療を学べたら どんなに すてきでしょう 247 00:16:15,349 --> 00:16:16,475 フウ… 248 00:16:16,600 --> 00:16:20,187 ここは済んだぞ! 包帯を巻いてくれ! 249 00:16:20,479 --> 00:16:21,480 (BB)分かった! 250 00:16:21,605 --> 00:16:24,650 おーい ゴンドラを ゆっくり下げろ 251 00:16:24,858 --> 00:16:26,276 (男ミンク)了解 252 00:16:26,402 --> 00:16:28,070 そーれ! 253 00:16:32,199 --> 00:16:33,325 (ロディ・BB)おおっ? 254 00:16:36,036 --> 00:16:38,872 (一同の叫び声) 255 00:16:47,047 --> 00:16:49,717 (ナミ)まずい このままじゃ間に合わない 256 00:16:49,842 --> 00:16:51,051 先 行くぞ! 257 00:16:52,720 --> 00:16:55,806 キャロット ルフィのアシストを (キャロット)うん! 258 00:17:04,356 --> 00:17:06,066 (ミンク)しっかり つかまれ! 259 00:17:06,191 --> 00:17:07,943 (ロディ)振り落とされるな! 260 00:17:08,152 --> 00:17:10,320 どっ… だあーっ! とっ… 261 00:17:10,446 --> 00:17:13,866 なんて風でしょう このままではゴンドラが… 262 00:17:13,991 --> 00:17:16,368 (フランキー)うう… まずいな 263 00:17:16,493 --> 00:17:19,955 これほど負荷が かかりゃ レールも ロープも… 264 00:17:20,497 --> 00:17:22,624 早く巻き戻せ! 265 00:17:22,750 --> 00:17:25,419 うわああっ 吹っ飛ばされる! 266 00:17:25,627 --> 00:17:28,297 (一同のおびえる声) 267 00:17:33,677 --> 00:17:35,137 (キャロット)ルフィ こっち! (ルフィ)うわっ 268 00:17:37,765 --> 00:17:38,724 あそこ 269 00:17:38,849 --> 00:17:40,100 (ルフィ)うわあっ 270 00:17:42,186 --> 00:17:44,897 (一同のおびえる声) 271 00:17:45,105 --> 00:17:46,356 (チョッパー)うわー! 272 00:17:46,648 --> 00:17:49,318 (ウソップ)緑星 クッション葛(かずら)! 273 00:17:52,196 --> 00:17:53,697 フウー… ヘヘッ 274 00:17:53,864 --> 00:17:54,782 ウソップ! 275 00:18:01,789 --> 00:18:04,291 (一同)うわあっ! 276 00:18:05,876 --> 00:18:07,211 (ミンク)うっ ぐっ… 277 00:18:07,461 --> 00:18:09,505 (ミンク)うっ… ダメだ 278 00:18:09,630 --> 00:18:11,048 (BB)耐えろ! 279 00:18:11,173 --> 00:18:12,633 (ミンク)ううっ うっ うっ… 280 00:18:12,758 --> 00:18:16,303 (ミンクたちの叫び声) 281 00:18:20,557 --> 00:18:22,434 つかまれー! 282 00:18:23,393 --> 00:18:24,728 (ミンク)ああっ 283 00:18:25,020 --> 00:18:25,854 ルフィ! 284 00:18:26,021 --> 00:18:28,107 ああ… 間に合った 285 00:18:28,482 --> 00:18:31,527 (ミンク) 大丈夫だ 落ち着いて移動しろ 286 00:18:32,444 --> 00:18:33,904 (一同のどよめき) 287 00:18:35,781 --> 00:18:36,949 わわっ… ああっ… 288 00:18:39,952 --> 00:18:41,161 (ミンク)うわあっ! 289 00:18:41,537 --> 00:18:44,623 (一同のおびえる声) 290 00:18:46,125 --> 00:18:48,377 (一同)うわー! 291 00:18:52,798 --> 00:18:56,176 ぬううっ (チョッパー)うわあっ ああっ! 292 00:18:57,427 --> 00:18:58,470 (ミヤギ)おお? 293 00:19:00,347 --> 00:19:01,306 止まった? 294 00:19:02,432 --> 00:19:04,226 (ミンクたち)ルフィ! 295 00:19:04,351 --> 00:19:06,145 ぬぬっ… ぐぐぐっ… 296 00:19:06,311 --> 00:19:08,981 よかった! すごい ルフィ! 297 00:19:09,106 --> 00:19:12,234 だが いつまでも 支えきれるもんじゃねえ 298 00:19:12,359 --> 00:19:13,944 早く みんなを上げねえと 299 00:19:14,069 --> 00:19:16,321 (ロビン)シエンフルール スパイダーネット! 300 00:19:26,790 --> 00:19:28,417 遅れてごめんなさい 301 00:19:28,542 --> 00:19:30,294 さあ みんな 登ってきて 302 00:19:30,502 --> 00:19:31,879 (一同の歓声) 303 00:19:32,004 --> 00:19:34,715 (ミンク)これで助かったぞ! (チョッパー)ロビン! 304 00:19:34,840 --> 00:19:37,843 ぎぎぎっ… は… 早く登れ! 305 00:19:37,968 --> 00:19:39,011 (一同の歓声) 306 00:19:39,303 --> 00:19:40,596 よかった 307 00:19:44,266 --> 00:19:46,977 ああ… ひでえ嵐だったな 308 00:19:50,480 --> 00:19:52,733 (シシリアン)作業開始だ! 309 00:19:52,858 --> 00:19:54,401 (一同)おおーっ! 310 00:19:55,569 --> 00:19:56,653 着いたよ 311 00:19:56,945 --> 00:19:58,488 よかった 壊れてない 312 00:19:58,614 --> 00:20:02,242 (ルフィ) うっひょー! 食いもーん! 313 00:20:02,743 --> 00:20:04,411 いっぱいだ! 314 00:20:04,536 --> 00:20:05,829 (キャロット) でも ぐちゃぐちゃ… 315 00:20:05,954 --> 00:20:07,831 (ルフィ) ぐちゃぐちゃだって かまわねえさ 316 00:20:07,956 --> 00:20:09,666 食いもんに変わりはねえ 317 00:20:10,167 --> 00:20:12,252 でも すごいな ルフィたちは 318 00:20:12,377 --> 00:20:14,213 すごい? (キャロット)すごいよ 319 00:20:14,338 --> 00:20:17,341 だって 何でも治せちゃう チョッパー先生に 320 00:20:17,466 --> 00:20:20,928 予言者みたいに天気を当てちゃう 航海士のナミ 321 00:20:21,386 --> 00:20:24,681 死体男爵は 有名な音楽家なんでしょ? 322 00:20:25,015 --> 00:20:26,516 (ルフィ)ああ (キャロット)それから… 323 00:20:27,309 --> 00:20:29,686 8000人も子分がいる ゴッド・ウソップと 324 00:20:30,395 --> 00:20:32,814 びっくり箱みたいな ロボフランキー 325 00:20:33,148 --> 00:20:35,442 すご腕 迷子剣士のゾロと 326 00:20:35,567 --> 00:20:38,487 手を いっぱい生やせちゃう 裁縫上手のロビン 327 00:20:38,612 --> 00:20:42,199 (ルフィ)ハハッ ロビンは考古学者だぞ 頭いいんだ 328 00:20:42,491 --> 00:20:44,284 へえ そうなんだ 329 00:20:44,409 --> 00:20:46,995 サンジは 国のみんなを救ってくれて 330 00:20:47,120 --> 00:20:49,498 おいしいスープも飲ませてくれた 331 00:20:49,623 --> 00:20:51,667 あいつのメシは うまいからな 332 00:20:51,959 --> 00:20:54,920 そして そんな すごーいみんなの 333 00:20:55,045 --> 00:20:57,422 すごーい船長 ルフィ! 334 00:20:58,173 --> 00:20:59,258 おいしょ 335 00:20:59,508 --> 00:21:02,844 何だよ もう リュック いっぱいになっちまった 336 00:21:02,970 --> 00:21:05,180 もっと でけえの 持ってくりゃよかったな 337 00:21:05,305 --> 00:21:07,683 あのね ルフィ 私も みんなと一緒に… 338 00:21:07,808 --> 00:21:09,726 (ルフィ)ああーっ! (キャロット)ひいっ 339 00:21:09,851 --> 00:21:12,896 忘れてた! (キャロット)何 何? 340 00:21:13,397 --> 00:21:14,898 ペコマムシ! 341 00:21:15,482 --> 00:21:17,526 ペコ? (ルフィ)危ねえ 342 00:21:17,651 --> 00:21:19,653 あいつを忘れるとこだった 343 00:21:19,778 --> 00:21:22,698 お前 悪(わり)いけど この荷物 先に門のとこに 344 00:21:22,823 --> 00:21:24,533 持ってっといてくれねえか? (キャロット)ええっ? 345 00:21:24,908 --> 00:21:26,535 俺たちの船があるんだ 346 00:21:26,660 --> 00:21:29,037 あいつ拾って 俺も すぐ行くからよ 347 00:21:29,288 --> 00:21:32,040 でも… (ルフィ)じゃあな 頼んだぞ! 348 00:21:33,250 --> 00:21:34,710 もう… 349 00:21:35,544 --> 00:21:36,795 あっ 350 00:21:38,672 --> 00:21:40,549 (ミンク)せーの! 351 00:21:40,841 --> 00:21:42,384 よし それでいいぞ 352 00:21:42,718 --> 00:21:45,762 もう少しだ 頑張れー! 353 00:21:50,392 --> 00:21:52,686 どうやら 無事 終わりそうだな 354 00:21:52,811 --> 00:21:55,439 一時は どうなるかと思ったけどな 355 00:21:55,689 --> 00:21:58,191 (ミンク) 本当にありがとう ゆガラたち 356 00:21:58,567 --> 00:22:00,319 (ミンクたち) ありがとう ロビン 357 00:22:00,569 --> 00:22:01,945 (ミンクたち)ありがとう! 358 00:22:02,070 --> 00:22:04,740 (シシリアン) なまぬるい! そこをどけー! 359 00:22:06,533 --> 00:22:11,621 一度ならず二度までも 我が国を救ってくれた勇者たちよ! 360 00:22:11,872 --> 00:22:16,835 本当に 本当に 本当に! ありがとう! 361 00:22:18,128 --> 00:22:19,838 (ロビン)暑苦しいわ 362 00:22:31,058 --> 00:22:32,851 海は いいなあ 363 00:22:32,976 --> 00:22:36,563 一度でいいから 私も海へ出てみたい 364 00:22:36,897 --> 00:22:38,273 (バリエテ)エテ? 365 00:22:41,276 --> 00:22:44,154 うん やっぱり しょうがないか 366 00:22:44,488 --> 00:22:45,781 (バリエテ)うう… 367 00:22:45,906 --> 00:22:47,741 (キャロット) これ バリエテにあげるよ 368 00:22:47,866 --> 00:22:49,034 キーッ 369 00:22:49,910 --> 00:22:51,578 エテー! エテー! 370 00:22:53,121 --> 00:22:54,998 (ルフィ)おーい! 371 00:22:55,123 --> 00:22:57,292 ペコマムシー! 372 00:22:58,752 --> 00:23:01,213 おーい! 373 00:23:10,889 --> 00:23:14,643 {\an5}(ナレーション) 打倒カイドウへ向け ワノ国へ先に向かうゾロたち 374 00:23:14,810 --> 00:23:17,312 一方 ルフィは サンジ奪還のため 375 00:23:17,437 --> 00:23:20,774 ビッグ・マムの待ち受ける ホールケーキアイランドへ動きだす 376 00:23:20,899 --> 00:23:23,068 ついに四皇たちの待つ海へ 377 00:23:23,568 --> 00:23:26,696 波乱に満ちた 新たなる冒険が始まる 378 00:23:26,822 --> 00:23:28,073 (ルフィ)次回「ワンピース」 379 00:23:28,198 --> 00:23:30,992 “別れの下象 サンジ奪還の船出!” 380 00:23:31,118 --> 00:23:33,703 海賊王に 俺はなる!