1 00:00:01,543 --> 00:00:06,548 {\an8}♪~ 2 00:02:26,437 --> 00:02:30,942 {\an8}~♪ 3 00:02:34,112 --> 00:02:35,363 (ナレーション)ルフィたちは 4 00:02:35,488 --> 00:02:39,534 結婚を迫られ 一味の元を去った サンジを取り戻すべく 5 00:02:39,659 --> 00:02:43,746 四皇 ビッグ・マムのいる ホールケーキアイランドへ潜入した 6 00:02:45,081 --> 00:02:47,917 ロードポーネグリフの写しを 手に入れるため 7 00:02:48,209 --> 00:02:51,087 ホールケーキシャトーへ 潜り込んでいたブルックは 8 00:02:51,212 --> 00:02:53,756 ビッグ・マムと対じしていた 9 00:02:54,382 --> 00:02:58,219 一方 プリンとの結婚を 決意していたサンジは 10 00:02:58,344 --> 00:02:59,971 プリンの本性と 11 00:03:00,096 --> 00:03:04,058 結婚式での恐ろしい計画を 知るのだった 12 00:03:05,268 --> 00:03:10,690 (プリン)キャハハハ… 13 00:03:12,150 --> 00:03:17,572 夢見てんじゃないわよ! あのチンピラと私が結婚? 14 00:03:17,697 --> 00:03:20,241 するわけないでしょう 15 00:03:20,366 --> 00:03:23,119 (エコー:プリンの声) するわけないでしょう 16 00:03:27,415 --> 00:03:31,210 (ルフィ)あいつ 最初から 俺たちをハメる気だったんだ 17 00:03:31,544 --> 00:03:35,006 サンジに何の恨みがあるんだ ふざけんな! 18 00:03:35,548 --> 00:03:37,759 ママの狙いは初めから 19 00:03:37,884 --> 00:03:42,096 クローン兵の軍団と あんたたちの科学力 20 00:03:42,222 --> 00:03:43,056 (レイジュ)んっ 21 00:03:45,850 --> 00:03:47,227 (プリン)ヴィンスモーク家は 22 00:03:50,146 --> 00:03:52,065 明日の結婚式で 23 00:03:54,734 --> 00:03:56,444 皆殺しよ 24 00:04:18,258 --> 00:04:20,093 (プリン)アハハハ… 25 00:04:20,218 --> 00:04:22,929 マヌケな弟を持って不幸だったわね 26 00:04:23,263 --> 00:04:26,933 (ラビヤン)ホント ホント ヒャッハッハッ… 27 00:04:27,058 --> 00:04:31,187 (ニトロ)おや もう意識もうろうだぞ こいつ 28 00:04:31,312 --> 00:04:34,357 (ラビヤン) まあ こんだけ出血してりゃあな 29 00:04:34,482 --> 00:04:37,235 ほっときゃ 朝を待たずに おだぶつだ 30 00:04:37,860 --> 00:04:39,737 (ニトロ)手間が省けていいか なあ? プリン 31 00:04:39,737 --> 00:04:41,948 (ニトロ)手間が省けていいか なあ? プリン 32 00:04:39,737 --> 00:04:41,948 {\an8}(レイジュ) ハァ ハァ… 33 00:04:42,073 --> 00:04:43,950 (プリン)それはダメよ 34 00:04:44,075 --> 00:04:46,911 私たちの計画がすべてパアだわ 35 00:04:47,036 --> 00:04:49,497 (レイジュの荒い息遣い) 36 00:04:49,789 --> 00:04:53,501 明日までは 生きていてもらわなきゃね 37 00:04:56,921 --> 00:04:57,755 (レイジュ)あ… 38 00:04:57,880 --> 00:04:59,632 (プリン)フフフ… 39 00:04:59,882 --> 00:05:02,260 あんたたち ヴィンスモーク家を 40 00:05:02,385 --> 00:05:04,887 この世から抹殺するためにね 41 00:05:05,013 --> 00:05:06,097 (レイジュ)ハッ 42 00:05:17,191 --> 00:05:19,527 さて お姉様 43 00:05:20,236 --> 00:05:21,779 あっ ハァ… 44 00:05:22,113 --> 00:05:24,699 (プリン)このまま死なれちゃ大変 45 00:05:24,824 --> 00:05:29,871 それに 今見た私のはしたない姿 暴露されても大変 46 00:05:33,666 --> 00:05:34,834 はっ! 47 00:05:36,210 --> 00:05:37,336 はっ… 48 00:05:38,629 --> 00:05:39,589 フッ 49 00:05:42,050 --> 00:05:43,342 ああっ 50 00:05:44,469 --> 00:05:45,636 何? 51 00:05:47,096 --> 00:05:49,140 じっとしてて すぐ終わる 52 00:05:50,016 --> 00:05:51,434 (レイジュ)はっ… 53 00:06:00,651 --> 00:06:02,070 はあっ 54 00:06:08,076 --> 00:06:09,994 うっ うっ うっ うっ… 55 00:06:10,119 --> 00:06:12,830 はあっ ああっ 56 00:06:12,955 --> 00:06:15,917 ああっ ううっ… (プリン)ウフフ 57 00:06:16,375 --> 00:06:19,796 (レイジュ)うっ ぐっ ううっ… 58 00:06:20,421 --> 00:06:23,674 ううっ うわあっ! 59 00:06:23,966 --> 00:06:25,760 ああっ ああ… 60 00:06:25,885 --> 00:06:28,262 ハアッ ああ… 61 00:06:28,554 --> 00:06:31,766 これは メモメモの実の能力 62 00:06:31,891 --> 00:06:35,978 人は みんな頭の中に 記憶のフィルムを持ってる 63 00:06:36,646 --> 00:06:39,941 怖かったこと 悲しかった思い出 64 00:06:40,066 --> 00:06:43,194 忘れたい過去 あるでしょ? 65 00:06:48,116 --> 00:06:49,534 (走る足音) 66 00:06:50,576 --> 00:06:51,661 (レイジュ)あなたは… 67 00:06:51,786 --> 00:06:53,037 フフフ 68 00:06:56,207 --> 00:06:59,794 (レイジュ)ハッ ううっ あっ… 69 00:07:01,087 --> 00:07:06,092 うっ ハァ ハァ ハァ ハァ… 70 00:07:06,217 --> 00:07:08,469 (プリン)お姉様? (レイジュ)はっ 71 00:07:09,011 --> 00:07:12,974 はっ! なんてことに… 72 00:07:13,099 --> 00:07:16,811 大変 私の部屋で休みましょう 73 00:07:20,273 --> 00:07:23,734 (プリン) さすがよね ジェルマダブルシックス 74 00:07:24,026 --> 00:07:27,530 足を撃ち抜かれても あんなに逃げるなんて 75 00:07:27,655 --> 00:07:30,575 ムダに丈夫 アハハハ… 76 00:07:30,867 --> 00:07:32,618 ギャッハッハッ… 77 00:07:32,743 --> 00:07:33,661 (ラビヤン)ホントだ 78 00:07:33,786 --> 00:07:36,038 (2人の笑い声) 79 00:07:36,456 --> 00:07:38,458 (プリン)さて ここに 80 00:07:38,583 --> 00:07:42,211 流れ弾に当たった 兵士の記憶を貼って 81 00:07:42,462 --> 00:07:43,838 エディット 82 00:07:43,963 --> 00:07:46,674 ああっ あっ… 83 00:07:47,425 --> 00:07:48,259 うっ 84 00:07:48,634 --> 00:07:50,219 (プリン)はい 終了 85 00:07:50,344 --> 00:07:52,305 ウフフフ 完璧 86 00:07:52,430 --> 00:07:53,764 (ラビヤン)イヒヒ… 87 00:07:54,056 --> 00:07:58,978 (プリン)ウフフフ 私との今の思い出 カットね 88 00:07:59,103 --> 00:08:01,731 明日は楽しい結婚式にしましょう 89 00:08:02,607 --> 00:08:04,901 兵士を呼んで 医療室へ 90 00:08:05,026 --> 00:08:06,402 (ラビヤン・ニトロ)へい 91 00:08:18,247 --> 00:08:19,874 (プロメテウス)マジかよ こいつ 92 00:08:19,999 --> 00:08:22,001 (ゼウス) ホントに ママとやるっていうの? 93 00:08:22,335 --> 00:08:25,379 (ブルック) はい 石の写しが欲しいので 94 00:08:27,965 --> 00:08:31,469 (ビッグ・マム) ハーッハッ いい度胸だねえ 95 00:08:38,476 --> 00:08:39,727 (ブルック)んっ 96 00:08:46,442 --> 00:08:48,152 一分の隙もない 97 00:09:05,670 --> 00:09:07,088 (ブルック)しかし ここは 98 00:09:15,137 --> 00:09:16,931 (ブルック)ヨホホホホホホ~! 99 00:09:18,099 --> 00:09:19,976 ヨホ~! 100 00:09:20,226 --> 00:09:22,186 ヨホホホホ~! 101 00:09:31,320 --> 00:09:33,614 ガボットボンナバン! 102 00:09:33,906 --> 00:09:35,866 ぐがあっ! 103 00:09:40,037 --> 00:09:41,205 ぐふっ… 104 00:09:41,539 --> 00:09:44,834 ハァ ハァ ハァ ハァ… 105 00:09:45,167 --> 00:09:48,296 ママに指一本 触れられると思うな 106 00:09:48,421 --> 00:09:49,255 んっ 107 00:09:50,381 --> 00:09:53,718 そこんとこ よく分からせてやるよ 108 00:09:53,843 --> 00:09:55,052 スーッ フーッ 109 00:09:55,303 --> 00:09:56,262 (ブルック)うっ 110 00:09:59,098 --> 00:10:01,017 (雷鳴) 111 00:10:09,358 --> 00:10:10,234 (ブルック)うっ 112 00:10:15,323 --> 00:10:17,533 スワローボンナバン! 113 00:10:18,868 --> 00:10:19,827 だあっ! 114 00:10:21,787 --> 00:10:22,622 ぐあっ! 115 00:10:24,832 --> 00:10:25,916 ぐうっ 116 00:10:32,340 --> 00:10:35,384 (ビッグ・マム)ハーッハハハ… 117 00:10:35,509 --> 00:10:40,139 ソウルキング おとなしく 降参する気になったかい? 118 00:10:40,264 --> 00:10:42,516 (ブルック)あ… ハァ 119 00:10:43,976 --> 00:10:48,230 とんでもない まだ奥の手がありますから 120 00:10:48,356 --> 00:10:50,107 奥の手? 121 00:10:50,232 --> 00:10:51,484 (ブルック)そう 122 00:10:51,734 --> 00:10:54,820 私は彼らの弱点を知っています 123 00:10:55,404 --> 00:10:58,449 あなた方も チェス戎兵(じゅうへい)さんたちと同様 124 00:10:58,908 --> 00:11:00,618 ビッグ・マムの能力で 125 00:11:00,743 --> 00:11:04,622 人の魂を 入れられているに違いないんだぜ 126 00:11:04,747 --> 00:11:06,707 ベイベ~ 127 00:11:07,500 --> 00:11:12,421 (ギターの演奏) 128 00:11:13,422 --> 00:11:14,673 (ブルック)イエーイ! 129 00:11:14,799 --> 00:11:18,386 ソウルキングが そのテャマスィーを 130 00:11:18,511 --> 00:11:20,346 昇天させてやるぜ 131 00:11:20,763 --> 00:11:22,306 (3人)えっ? 132 00:11:22,598 --> 00:11:24,183 えっ? 133 00:11:24,308 --> 00:11:29,188 マンママンマ 面白い やってみな 134 00:11:29,605 --> 00:11:31,357 (ブルック)オー イエー! 135 00:11:31,482 --> 00:11:36,487 (ギターの演奏) 136 00:11:39,573 --> 00:11:43,411 (うめき声) 137 00:11:43,536 --> 00:11:47,623 (うめき声) 138 00:11:47,915 --> 00:11:52,420 (ナポレオンのうめき声) 139 00:12:03,556 --> 00:12:05,391 イエーイ! 140 00:12:06,350 --> 00:12:07,184 あ? 141 00:12:07,309 --> 00:12:10,104 (プロメテウスたち)ヘヘヘ… 142 00:12:10,229 --> 00:12:11,063 (ブルック)あれ? 143 00:12:11,480 --> 00:12:13,524 えっ えっ? 144 00:12:14,859 --> 00:12:16,026 効かないよ 145 00:12:16,485 --> 00:12:17,862 効かないねえ 146 00:12:18,195 --> 00:12:19,447 (ナポレオン)効かないぜ 147 00:12:20,239 --> 00:12:23,659 ど… どうして どういうことです? 148 00:12:24,326 --> 00:12:27,955 お前 楽器も上手だねえ 149 00:12:28,080 --> 00:12:30,416 ますます欲しくなったよ 150 00:12:30,541 --> 00:12:34,211 {\an5}(ナポレオン) おい ママがそう言ってんだ おとなしく こっちへ来な 151 00:12:35,754 --> 00:12:38,007 さあ おいで 152 00:12:38,466 --> 00:12:41,677 (ブルック)ああ… 153 00:12:44,096 --> 00:12:46,265 (ブルック)後半へ続く 154 00:12:59,278 --> 00:13:04,867 (ブルックの悲鳴) 155 00:13:05,201 --> 00:13:06,911 ヘヘヘ どうだ? 156 00:13:07,328 --> 00:13:11,248 ぐぐぐっ うぐぐ があっ ぐぐっ… 157 00:13:11,373 --> 00:13:12,625 かあっ… 158 00:13:16,629 --> 00:13:17,880 ああ… 159 00:13:20,216 --> 00:13:21,717 ああ… ハァ… 160 00:13:21,842 --> 00:13:23,761 (炎の燃える音) (ブルック)あっ 161 00:13:26,013 --> 00:13:27,723 俺がやる 162 00:13:42,738 --> 00:13:45,449 しまった 強すぎた 163 00:13:45,574 --> 00:13:46,951 (ブルック)うう… 164 00:13:47,076 --> 00:13:49,119 でも大丈夫 ママ 死んでないよ 165 00:13:49,411 --> 00:13:51,622 おいおい やりすぎだよ 166 00:13:52,248 --> 00:13:55,251 俺の大事な コレクションになる奴なんだ 167 00:13:55,376 --> 00:13:59,588 まったく 力の加減ってもんを 知らないのかい 168 00:14:00,214 --> 00:14:03,092 (ブルック)うっ… うう… 169 00:14:03,801 --> 00:14:06,512 さあ おいで 170 00:14:17,898 --> 00:14:18,732 おや? 171 00:14:19,942 --> 00:14:21,610 ハァ ハァ… 172 00:14:22,027 --> 00:14:24,446 あなたが一番容赦ない 173 00:14:24,572 --> 00:14:27,366 何だい まだ動けたのかい 174 00:14:27,491 --> 00:14:30,369 ママ 任せてよ (ゼウス)おいらに任せて 175 00:14:30,494 --> 00:14:34,081 ああ? 何だよ 邪魔すんなよ 俺に任せとけ 176 00:14:34,206 --> 00:14:36,208 あと一撃でとどめ刺してやる 177 00:14:36,333 --> 00:14:39,837 ダメだよ 殺しちゃ おいらのほうがうまくやるよ 178 00:14:39,962 --> 00:14:42,965 まずは俺からだ お前はその次! 179 00:14:43,090 --> 00:14:45,175 (ゼウス)ずるいよ (プロメテウス)うるせえ 180 00:14:45,301 --> 00:14:47,261 お前は引っ込んでろ (ゼウス)やだよ 181 00:14:47,386 --> 00:14:48,304 (プロメテウス)言うこと聞けよ 182 00:14:48,429 --> 00:14:50,180 (ゼウス)何で~ 183 00:14:50,306 --> 00:14:53,183 何やってんだよ お前たち 184 00:14:53,309 --> 00:14:54,894 いいかげんにしな! 185 00:14:55,019 --> 00:14:56,687 やあっ! (ビッグ・マム)ああ? 186 00:14:58,939 --> 00:14:59,940 あっ 187 00:15:06,530 --> 00:15:07,948 がっ! 188 00:15:15,581 --> 00:15:18,834 ナポレオン 横取りかよ (ゼウス)ずるいよ 189 00:15:18,959 --> 00:15:21,712 (ナポレオン) お前たちがモタモタしてるからだ 190 00:15:26,300 --> 00:15:28,135 (ブルック)ああ… 191 00:15:29,553 --> 00:15:34,266 やっと おとなしくなったかい ソウルキング 192 00:15:35,142 --> 00:15:39,813 お前は もう十分戦ったよ 満足だろ? 193 00:15:40,147 --> 00:15:44,443 ハッハッハッハッ… 194 00:15:44,652 --> 00:15:45,736 ああ? 195 00:15:48,364 --> 00:15:51,325 (ブルック)んっ… うう… 196 00:15:54,203 --> 00:15:55,204 (ビッグ・マム)お前… 197 00:15:55,996 --> 00:15:58,332 まだ立ち上がるのかい? 198 00:15:59,583 --> 00:16:01,043 はい… 199 00:16:01,168 --> 00:16:02,586 えっ? (ゼウス)はあ? 200 00:16:02,711 --> 00:16:03,712 ええっ? 201 00:16:03,963 --> 00:16:08,425 なぜだ? なぜ立つんだ? ソウルキング 202 00:16:10,052 --> 00:16:13,973 はっ 石かい? ソウルキング 203 00:16:14,098 --> 00:16:19,019 お前はサンジじゃなく そんなに石の写しが欲しいのかい 204 00:16:19,311 --> 00:16:20,688 (ブルック)ええ 205 00:16:23,107 --> 00:16:26,944 サンジさんはね 優しいんです 206 00:16:28,320 --> 00:16:32,783 だから 私 彼は もう帰ってこないと思った 207 00:16:33,283 --> 00:16:36,996 お前たちが どんなわなを 仕掛けたか知らないが 208 00:16:39,248 --> 00:16:42,376 彼は度を超えて優しいから 209 00:16:42,668 --> 00:16:45,713 誰かのために 犠牲になると決めたら 210 00:16:45,838 --> 00:16:47,965 もう動かない 211 00:16:48,549 --> 00:16:50,300 かたや我が船長は 212 00:16:50,426 --> 00:16:53,721 自分の思いを信じ抜き 突き進む男 213 00:16:53,846 --> 00:16:58,058 その決着は 若き2人が決めること 214 00:16:59,518 --> 00:17:03,439 ハーッハハハ そうかい 215 00:17:03,564 --> 00:17:08,110 じゃあ お前 やることなくて 石を狙ったのかい? 216 00:17:08,402 --> 00:17:09,737 いいえ 217 00:17:09,862 --> 00:17:14,283 最悪の結果 サンジさんが 戻らないと決断した時 218 00:17:14,616 --> 00:17:17,327 彼が自分を責めないように! 219 00:17:19,830 --> 00:17:24,334 私たちは この旅で 大きなものを得たと言えるように! 220 00:17:25,127 --> 00:17:29,173 いただきます ロードポーネグリフ! 221 00:17:29,506 --> 00:17:31,800 マンママンマ 222 00:17:31,925 --> 00:17:36,013 お前の最悪は ずいぶん程度が低いね 223 00:17:36,138 --> 00:17:40,350 サンジが戻らない それが最悪? 224 00:17:40,893 --> 00:17:42,811 違うだろ 225 00:17:43,228 --> 00:17:46,148 誰一人 死なねえのかい? 226 00:17:46,440 --> 00:17:49,318 みんな 死ぬかもしれない 227 00:17:49,985 --> 00:17:54,239 死ぬことを計画に入れるバカが どこにいますか? 228 00:17:54,364 --> 00:17:55,449 お嬢さん 229 00:17:55,574 --> 00:17:56,992 んんっ 230 00:18:00,454 --> 00:18:05,459 {\an8}(汽笛) (走行音) 231 00:18:06,502 --> 00:18:10,297 (ブリュレ)ひ~っ ひいっ やめ… やめて! 232 00:18:10,881 --> 00:18:12,966 (キャロット) それ こちょこちょこちょ~ 233 00:18:13,092 --> 00:18:15,260 (ブリュレ)うわあ! アハハ… 234 00:18:15,761 --> 00:18:17,846 (キャロット)早く教えなさい 235 00:18:17,971 --> 00:18:21,725 キャロットスペシャル こちょこちょこちょ~ 236 00:18:21,850 --> 00:18:26,355 (ブリュレ)やめ… ハハ… アハハ くすぐらないで 237 00:18:26,814 --> 00:18:30,400 (チョッパー)早く言え 言わないと永久にくすぐり続けるぞ 238 00:18:30,526 --> 00:18:32,611 ひっ 言う… 言うから~! 239 00:18:32,736 --> 00:18:34,404 よし キャロット ストップ 240 00:18:34,696 --> 00:18:36,240 はーい 241 00:18:36,990 --> 00:18:42,830 ハァ ハァ ハァ… 覚えてろ 242 00:18:43,122 --> 00:18:46,500 早く答えて お城の鏡はどれ? 243 00:18:46,792 --> 00:18:50,712 どれがどこの鏡かって いちいち覚えてやしないよ! 244 00:18:50,838 --> 00:18:52,756 (キャロット)そんなの許さな~い 245 00:18:52,881 --> 00:18:53,882 ひいっ! 246 00:18:54,007 --> 00:18:56,260 だから 鏡に聞けばいいだろ! 247 00:18:56,552 --> 00:18:59,429 えっ 鏡に? (チョッパー)聞く? 248 00:18:59,847 --> 00:19:02,391 そうだよ 鏡たちは みんな 249 00:19:02,516 --> 00:19:05,144 自分に何が映ってるか 分かってんのさ! 250 00:19:05,561 --> 00:19:06,812 (チョッパー・キャロット)えっ? 251 00:19:14,486 --> 00:19:15,904 (チョッパー・キャロット)鏡よ 鏡 252 00:19:16,238 --> 00:19:18,824 お城の鏡は誰? 253 00:19:19,158 --> 00:19:19,992 (鏡)あいよ! 254 00:19:20,117 --> 00:19:20,993 (鏡)私! 255 00:19:21,451 --> 00:19:23,954 (鏡)俺です (鏡)わしもです 256 00:19:24,079 --> 00:19:25,622 (2人)おお~! 257 00:19:25,747 --> 00:19:27,249 鏡が答えた 258 00:19:27,541 --> 00:19:28,876 (鏡)はい 私も 259 00:19:29,001 --> 00:19:30,711 (鏡)僕も (鏡)おいらもだ 260 00:19:31,128 --> 00:19:34,298 (鏡)私はガレット様の クローゼットにある鏡 261 00:19:34,423 --> 00:19:37,551 (鏡)僕は2階客室にある手鏡 262 00:19:37,676 --> 00:19:39,887 (鏡)私 4階女子トイレの鏡 263 00:19:40,179 --> 00:19:42,806 ルフィとナミとブルックと ペドロと 264 00:19:42,931 --> 00:19:45,517 サンジを映してる奴はいるか? 265 00:19:45,642 --> 00:19:47,144 捜してるんだ 266 00:19:47,394 --> 00:19:50,022 (鏡)誰? (鏡)どんな奴だ? 267 00:19:50,147 --> 00:19:52,274 (鏡)サンジ様は さっき通ったわ 268 00:19:52,566 --> 00:19:56,695 あっ そうか こいつら 顔知らねえんだ 269 00:19:56,820 --> 00:19:59,656 任せて チョニキ 私 似顔絵 得意! 270 00:20:00,032 --> 00:20:01,742 えっ 似顔絵? 271 00:20:02,659 --> 00:20:03,869 うん 272 00:20:07,956 --> 00:20:12,711 {\an8}(ナミ) 嫌っ やめて! 嫌! 273 00:20:12,836 --> 00:20:18,675 (力み声) 274 00:20:21,261 --> 00:20:25,265 (ナミ)ホントにやめて ルフィ! ああ怖い もうやだ! 275 00:20:25,599 --> 00:20:28,268 ぬおーっ! 276 00:20:28,393 --> 00:20:30,938 ぐぐぐ… うおーっ! 277 00:20:31,188 --> 00:20:34,149 やめなさいよ ホントに手がちぎれちゃう! 278 00:20:34,566 --> 00:20:35,859 かまわねえ! 279 00:20:35,984 --> 00:20:39,446 早くサンジに プリンの正体 教えねえと 280 00:20:39,571 --> 00:20:41,198 あいつ… 281 00:20:41,323 --> 00:20:43,450 ぬおーっ! 282 00:20:43,575 --> 00:20:45,369 (ナミ)ああっ 283 00:20:45,661 --> 00:20:47,120 嫌~! 284 00:20:47,246 --> 00:20:49,748 やだってば もう! ルフィ! 285 00:20:49,873 --> 00:20:52,834 (ルフィ) 痛(いて)ててて… もう少しー! 286 00:20:53,835 --> 00:20:56,213 (オペラ)むちゃな奴ファ 287 00:20:56,338 --> 00:20:57,464 おい 娘 288 00:20:57,839 --> 00:20:59,800 何よ 今 大変なのよ 289 00:21:00,217 --> 00:21:03,387 夜のうちに ローラの居場所を 吐かせるように 290 00:21:03,512 --> 00:21:05,264 ママに言われてるファ 291 00:21:05,806 --> 00:21:07,349 そろそろ言うファ 292 00:21:07,474 --> 00:21:09,893 嫌よ 友達 売るわけないでしょ 293 00:21:10,269 --> 00:21:12,396 よし 拷問するファ 294 00:21:12,521 --> 00:21:14,231 嫌! 気軽に言うな! 295 00:21:16,233 --> 00:21:20,529 じゃあ 5秒に1回 ボーガンで お前を撃つから 296 00:21:20,654 --> 00:21:22,656 言いたくなったら言うファ 297 00:21:22,864 --> 00:21:24,950 はあ? 何言ってんの 急に 298 00:21:25,325 --> 00:21:26,910 死んじゃう やめてよ 299 00:21:27,035 --> 00:21:28,412 (オペラ)じゃあ言えばいいファ 300 00:21:28,829 --> 00:21:31,415 ふざけんな イボ頭! そうはさせるか! 301 00:21:31,832 --> 00:21:34,710 大丈夫だ ナミ あと5秒以内には 腕ぶっちぎる 302 00:21:34,835 --> 00:21:35,877 (ナミ)ひえ~! 303 00:21:36,169 --> 00:21:38,630 嫌~! どっちも嫌~! 304 00:21:38,755 --> 00:21:39,798 (ルフィ・オペラ) わがまま言うな! 305 00:21:40,215 --> 00:21:41,091 (ドアノブを回す音) 306 00:21:41,216 --> 00:21:43,760 (ジンベエ) おーい 誰かおらんか 307 00:21:44,052 --> 00:21:45,429 えっ (オペラ)あ? 308 00:21:45,804 --> 00:21:50,726 あっ こらこら お前は今 城への出入りは禁止のはず 309 00:21:50,851 --> 00:21:55,063 (ジンベエ)どこもかしこも乱闘中 堅いこと言うな 310 00:21:56,982 --> 00:21:58,275 悪いが オペラ 311 00:21:58,400 --> 00:21:59,276 おお? 312 00:22:01,069 --> 00:22:02,654 (ジンベエ)五千枚瓦! 313 00:22:02,988 --> 00:22:04,698 えっ!? (オペラ)えっ!? 314 00:22:04,823 --> 00:22:07,159 (ジンベエ)正拳! 315 00:22:08,910 --> 00:22:11,788 あ… あ… 316 00:22:12,414 --> 00:22:14,624 ああ… 317 00:22:21,048 --> 00:22:23,091 (オペラ)うおおっ 318 00:22:37,731 --> 00:22:41,651 (ジンベエ)すまんのう 少し眠っとってくれ 319 00:22:42,861 --> 00:22:44,154 (2人)ジンベエ! 320 00:22:44,529 --> 00:22:46,656 (ジンベエ)おお ルフィ ナミ 321 00:22:46,782 --> 00:22:48,992 (ルフィ)お前 何でここに? 322 00:22:50,035 --> 00:22:53,872 捕まったと聞いてな 無事でよかった 323 00:22:54,372 --> 00:22:59,002 話はあとじゃ まずそこ出るか 324 00:22:59,294 --> 00:23:01,004 (2人)出る~! 325 00:23:10,931 --> 00:23:12,724 (ナレーション)一族の恥 326 00:23:12,933 --> 00:23:14,434 サンジが そう呼ばれた裏には 327 00:23:14,726 --> 00:23:18,355 子を思う親の無償の愛が 隠されていた 328 00:23:18,480 --> 00:23:22,150 母 ソラの葛藤 そして決断 329 00:23:22,275 --> 00:23:24,402 心優しきサンジ 出生の秘密が 330 00:23:24,820 --> 00:23:26,696 レイジュの口から語られる 331 00:23:26,822 --> 00:23:27,989 次回「ワンピース」 332 00:23:28,115 --> 00:23:31,201 “母(ソラ)の願い ジェルマの失敗作サンジ” 333 00:23:31,326 --> 00:23:33,995 海賊王に 俺はなる!