1 00:00:01,543 --> 00:00:06,548 {\an8}♪~ 2 00:02:26,437 --> 00:02:30,942 {\an8}~♪ 3 00:02:34,070 --> 00:02:35,321 (ナレーション)ルフィたちは 4 00:02:35,446 --> 00:02:39,576 結婚を迫られ 一味の元を去った サンジを取り戻すべく 5 00:02:39,701 --> 00:02:43,746 四皇 ビッグ・マムのいる ホールケーキアイランドへ潜入した 6 00:02:45,039 --> 00:02:49,043 一方 サンジは プリンの恐ろしい本性と共に 7 00:02:49,168 --> 00:02:52,005 ビッグ・マムが ジェルマを皆殺しにして 8 00:02:52,130 --> 00:02:56,342 その科学力だけを奪い取る計画を たくらんでいたことを知る 9 00:02:56,718 --> 00:02:59,554 すべては仕組まれていたことだった 10 00:02:59,929 --> 00:03:01,514 (プリン)はい 終了 11 00:03:01,639 --> 00:03:03,600 ウフフフ 完璧 12 00:03:03,725 --> 00:03:05,059 (ラビヤン)イヒヒ… 13 00:03:05,351 --> 00:03:10,273 (プリン)ウフフフ 私との今の思い出 カットね 14 00:03:10,398 --> 00:03:12,859 明日は楽しい結婚式にしましょう 15 00:03:14,819 --> 00:03:17,947 {\an5}(ナレーション) とらわれのルフィは ナミの制止も聞かず 16 00:03:18,072 --> 00:03:22,577 自分の腕を代償に ろうから脱出しようとしていた 17 00:03:24,621 --> 00:03:26,956 (ジンベエ)五千枚瓦! (オペラ)えっ!? 18 00:03:27,081 --> 00:03:29,208 (ジンベエ)正拳! 19 00:03:32,754 --> 00:03:33,880 (ルフィ・ナミ)ジンベエ! 20 00:03:34,464 --> 00:03:38,301 (ジンベエ)捕まったと聞いてな 無事でよかった 21 00:03:38,843 --> 00:03:43,389 話はあとじゃ まずそこ出るか 22 00:03:43,723 --> 00:03:45,433 (2人)出る~! 23 00:04:04,911 --> 00:04:10,041 (医者)出血はひどかったが すでに傷口は塞がり始めている 24 00:04:10,583 --> 00:04:13,503 なんという硬い皮膚と回復力 25 00:04:14,545 --> 00:04:18,132 これがジェルマの改造人間か 26 00:04:18,258 --> 00:04:23,846 安静にしていれば 明日の茶会に 出席できるくらいにはなるだろう 27 00:04:26,307 --> 00:04:27,350 (医者のあくび) 28 00:04:27,475 --> 00:04:30,812 (医者)君は ここで一夜の看病を 29 00:04:31,104 --> 00:04:34,607 ヴィンスモーク家への報告を 忘れないように 30 00:04:34,732 --> 00:04:36,859 さぞ心配しているだろう 31 00:04:36,985 --> 00:04:37,860 (医療兵)はっ 32 00:04:37,986 --> 00:04:41,614 では 私は4階の医療室へ 33 00:04:42,198 --> 00:04:46,286 今夜は城内のそこかしこで ケガ人が続出して 34 00:04:46,411 --> 00:04:48,079 寝る暇もないわい 35 00:04:48,204 --> 00:04:50,832 (医療兵)ご苦労さまです お気をつけて 36 00:04:54,627 --> 00:04:55,545 ん? 37 00:04:58,172 --> 00:04:59,340 (蹴る音) (医療兵)うぐっ 38 00:05:22,780 --> 00:05:23,781 (レイジュ)ここは… 39 00:05:29,871 --> 00:05:32,081 サンジ! うっ… あっ 40 00:05:33,207 --> 00:05:34,959 私 足を… 41 00:05:36,085 --> 00:05:38,713 (サンジ)どうして そうなったかを覚えてるか? 42 00:05:39,422 --> 00:05:40,381 えっ? 43 00:05:42,050 --> 00:05:44,469 城内を歩き回ってたら 44 00:05:44,594 --> 00:05:48,014 侵入者に騒ぐ兵士に遭遇して 45 00:05:49,098 --> 00:05:51,476 巻き込まれたっけ? 46 00:05:51,726 --> 00:05:55,354 しっくりこねえんだろ 当然だ 47 00:05:55,480 --> 00:05:57,982 記憶をすり替えられてる (レイジュ)えっ? 48 00:05:58,566 --> 00:06:03,279 お前に起きた本当のことを 話してやるよ 49 00:06:04,363 --> 00:06:05,281 ん… 50 00:06:06,699 --> 00:06:09,202 (ナミ) 早く このおり壊して ジンベエ! 51 00:06:10,036 --> 00:06:13,039 (ジンベエ)はあっ 魚人空手 52 00:06:14,082 --> 00:06:16,876 {\an8}鮫瓦正拳! 53 00:06:17,001 --> 00:06:19,128 はあっ! 54 00:06:28,346 --> 00:06:30,890 ん… ん? そんな! 55 00:06:31,724 --> 00:06:34,519 さすが モンドールの本じゃのう 56 00:06:34,644 --> 00:06:37,355 やっぱ 腕ちぎるしか… (ナミ)やめろ! 57 00:06:37,480 --> 00:06:40,024 (ルフィの力み声) (ナミ)嫌~! 58 00:06:40,274 --> 00:06:41,442 待て ルフィ 59 00:06:41,776 --> 00:06:42,652 (ルフィ・ナミ)えっ? 60 00:06:42,777 --> 00:06:44,529 (ジンベエ)方法は他にもある 61 00:06:45,488 --> 00:06:48,241 本の弱点は火じゃ 62 00:06:48,449 --> 00:06:51,744 おりを燃やすってこと? 大丈夫なの? 63 00:06:52,078 --> 00:06:56,541 おぬしらが 炎に包まれる前に 脱出できればな 64 00:06:56,874 --> 00:06:58,459 むちゃ言わないでよ 65 00:06:58,584 --> 00:07:01,587 (ジンベエ)しかし これが 唯一の脱出方法じゃ 66 00:07:02,296 --> 00:07:06,551 分かっとるとは思うが わしらには あまり時間がない 67 00:07:07,969 --> 00:07:10,096 覚悟が決まったら言ってくれ 68 00:07:10,388 --> 00:07:11,764 分かった やれ 69 00:07:11,889 --> 00:07:12,807 即答!? 70 00:07:13,349 --> 00:07:15,476 嫌っ まだ覚悟が… 71 00:07:15,810 --> 00:07:17,270 ううっ… 72 00:07:17,645 --> 00:07:20,106 ホントに燃えちゃう~ 73 00:07:20,565 --> 00:07:22,650 (ルフィ)早く燃えろ! 74 00:07:22,775 --> 00:07:25,194 (ナミ)何言ってんのよ あんた! 75 00:07:25,987 --> 00:07:29,657 ああっ あっ 上からも 76 00:07:29,907 --> 00:07:31,492 もうちょっとだ 77 00:07:33,244 --> 00:07:35,663 ダメ 死んじゃう… 78 00:07:35,788 --> 00:07:37,582 (囚人たちの叫び声) 79 00:07:37,707 --> 00:07:40,376 なんか 幻聴まで聞こえてきた 80 00:07:42,295 --> 00:07:45,965 嫌~っ 火の粉 嫌~っ! 81 00:07:46,340 --> 00:07:47,175 よし! 82 00:07:47,425 --> 00:07:48,759 (ナミ)ううっ うっ… 83 00:07:50,094 --> 00:07:51,429 (囚人たちの叫び声) 84 00:07:51,554 --> 00:07:52,972 (囚人)熱いよ! 85 00:07:53,097 --> 00:07:54,849 (ジンベエ)急げ ルフィ ナミ! 86 00:07:54,974 --> 00:07:56,517 うおーっ! 87 00:07:56,642 --> 00:07:58,311 うおおっ! 88 00:08:00,313 --> 00:08:01,147 (2人)うっ 89 00:08:09,322 --> 00:08:12,867 (ルフィ)ダーッハッハッハッ… 助かったー! 90 00:08:12,992 --> 00:08:13,826 ブルルルル… 91 00:08:14,202 --> 00:08:16,579 ハァ ハァ… 92 00:08:16,704 --> 00:08:21,334 なんか 昔も こんな目に遭った気がするわ 93 00:08:22,168 --> 00:08:23,711 すまんな 2人とも 94 00:08:23,836 --> 00:08:26,172 ニッヒヒヒヒヒ 95 00:08:26,297 --> 00:08:29,509 おかげで腕ちぎらずに済んだよ ありがとう 96 00:08:35,097 --> 00:08:38,768 そういえば わしらが初めて会(お)うたのも 97 00:08:39,810 --> 00:08:42,480 どこぞの ろう獄じゃったのう 98 00:08:43,773 --> 00:08:44,607 ああ 99 00:08:44,941 --> 00:08:47,360 (ジンベエ) 見ろ こいつらは全員 100 00:08:47,485 --> 00:08:50,780 お前たちと同じ本に とらわれていたんじゃ 101 00:08:50,905 --> 00:08:54,992 本の世界は想像力の広さ無限じゃ 102 00:08:55,117 --> 00:08:57,370 ビッグ・マムには モンドールのような 103 00:08:57,495 --> 00:08:59,956 優秀な部下が大勢おる 104 00:09:00,289 --> 00:09:01,707 ん… 105 00:09:05,044 --> 00:09:08,923 ありがとう ジンベエ でも 何でこの島に? 106 00:09:09,257 --> 00:09:13,344 ああ わしの率いる タイヨウの海賊団も 107 00:09:13,469 --> 00:09:16,389 ビッグ・マムの傘下に 入っとるからじゃ 108 00:09:17,306 --> 00:09:19,642 ええっ そうだったの!? 109 00:09:20,142 --> 00:09:22,103 あっ でも… 110 00:09:22,812 --> 00:09:24,855 じゃあ これ 111 00:09:25,064 --> 00:09:27,483 (ジンベエ)ああ 謀反じゃな 112 00:09:27,608 --> 00:09:30,444 もう引き返せん ハッハッハッハッ 113 00:09:30,653 --> 00:09:32,029 えっ いいの? 114 00:09:32,154 --> 00:09:35,992 魚人島で言ってた まだ立場があるって… 115 00:09:36,117 --> 00:09:37,743 今 捨てたわい 116 00:09:37,868 --> 00:09:40,830 (チェス戎兵(じゅうへい)) 囚人図書室から悲鳴との報告だ! 117 00:09:40,997 --> 00:09:42,039 (チェス戎兵)何事! 118 00:09:42,164 --> 00:09:43,749 もう気づかれちゃった 119 00:09:44,083 --> 00:09:46,168 さすがに手が早い 120 00:09:46,294 --> 00:09:50,339 まずは奴らの目の届かぬ場所に 身を隠さねば 121 00:09:50,631 --> 00:09:52,967 (ナミ)そうね (ジンベエ)では行くぞ 122 00:09:53,092 --> 00:09:53,926 (ナミ)あっ 123 00:09:54,051 --> 00:09:58,514 あ~ なんか 一気に腹減った… 124 00:09:58,931 --> 00:10:01,142 こんな事態でも腹が? 125 00:10:01,267 --> 00:10:03,269 ルフィは生きてるだけで 126 00:10:03,394 --> 00:10:06,022 人の3倍のエネルギーを 消費するから 127 00:10:06,564 --> 00:10:10,484 いいんだ 別に 何も食いてえなんて言ってない 128 00:10:10,610 --> 00:10:13,029 (おなかの鳴る音) (ルフィ)あっ 129 00:10:13,404 --> 00:10:15,239 腹 鳴っとるが 130 00:10:15,364 --> 00:10:17,491 (おなかの鳴る音) (ルフィ)いいんだ 131 00:10:18,159 --> 00:10:22,997 俺は お前の作ったメシしか食わねえ! 132 00:10:23,497 --> 00:10:27,209 腹が減っても やりが降っても 133 00:10:27,335 --> 00:10:31,547 ここを動かず お前を待ってる! 134 00:10:32,173 --> 00:10:34,884 とにかく ジンベエ ありがとな 135 00:10:37,386 --> 00:10:39,930 (プリン)実は 私… 136 00:10:40,389 --> 00:10:44,393 サンジさんにプロポーズされたの 137 00:10:45,645 --> 00:10:48,606 なぜ結婚しないかというとね 138 00:10:49,148 --> 00:10:52,860 まんまと私にほれた あのバカは… 139 00:10:53,903 --> 00:10:56,447 私が式の途中で 140 00:10:56,656 --> 00:10:59,200 撃ち殺すからよ 141 00:10:59,909 --> 00:11:01,869 事態は最悪なんだ 142 00:11:01,994 --> 00:11:06,457 俺たちもサンジもだまされてたんだ 教えてやんないと 143 00:11:06,791 --> 00:11:09,168 ナミを頼んだぞ ジンベエ! 144 00:11:09,460 --> 00:11:13,047 ルフィ 待て! 城内は強敵ばかりじゃ 145 00:11:13,297 --> 00:11:15,466 しかも そんな状態で? 146 00:11:15,591 --> 00:11:18,094 今朝 どんな目に遭ったか 忘れたの? 147 00:11:18,344 --> 00:11:21,722 今度は負けねえ! フーッ 148 00:11:22,390 --> 00:11:25,351 (チェス戎兵たちの悲鳴) 149 00:11:26,018 --> 00:11:27,478 (ルフィ)おらーっ! 150 00:11:39,615 --> 00:11:40,616 信じるのか? 151 00:11:41,534 --> 00:11:45,371 もちろん あなたは私をだまさない 152 00:11:46,038 --> 00:11:50,167 でも本性はそこまでとは プリン 153 00:11:50,292 --> 00:11:51,419 (サンジ)気づいてたのか? 154 00:11:52,002 --> 00:11:53,796 確証はなかったわ 155 00:11:53,921 --> 00:11:57,341 でも あまりに いい子すぎるから 156 00:11:57,633 --> 00:11:59,718 1人で探りを入れていたの 157 00:12:00,928 --> 00:12:03,013 (サンジ)そうだったのか 158 00:12:04,682 --> 00:12:09,562 はなから結婚せず 俺たちを殺す気だったんなら 159 00:12:09,770 --> 00:12:11,564 俺が結婚すりゃ 160 00:12:11,856 --> 00:12:14,733 ルフィたちも 助けてくれるなんて 161 00:12:15,359 --> 00:12:19,238 そんなもの もともと成立しねえじゃねえか! 162 00:12:19,905 --> 00:12:24,201 俺1人が犠牲になれば 丸く収まると思ってた 163 00:12:24,326 --> 00:12:26,495 とんだ幻想だった! 164 00:12:26,704 --> 00:12:29,457 俺… なんて甘(あめ)えんだ 165 00:12:30,583 --> 00:12:35,546 さすがの父も 今回ばかりは 少々おごったわね 166 00:12:35,921 --> 00:12:41,177 相手は四皇 もっと用心深く行動すべきだった 167 00:12:42,261 --> 00:12:44,847 だけど こっちにはいい機会だわ 168 00:12:46,056 --> 00:12:48,642 ジェルマは このまま滅ぶべきだと思う 169 00:12:48,767 --> 00:12:49,685 あっ 170 00:12:50,019 --> 00:12:52,730 (レイジュ)このまま 気づいてないふりをして 171 00:12:53,522 --> 00:12:55,608 ビッグ・マムの計略どおりに… 172 00:12:55,733 --> 00:12:57,109 (サンジ)何言ってんだ! 173 00:12:57,234 --> 00:12:59,904 お茶会に出たら お前も死ぬんだぞ レイジュ! 174 00:13:00,613 --> 00:13:03,699 へえ 私の心配してくれるの? 175 00:13:06,368 --> 00:13:07,369 ハァ… 176 00:13:07,745 --> 00:13:10,873 最後の思い出って やっかいね 177 00:13:10,998 --> 00:13:14,418 昔の手助けぐらいで 恩なんか感じないで 178 00:13:16,629 --> 00:13:19,381 あなたは 麦わらたちと逃げなさい サンジ 179 00:13:19,715 --> 00:13:21,550 はあ? そんなこと… 180 00:13:21,675 --> 00:13:23,802 たとえ できても バラティエはどうなる! 181 00:13:24,261 --> 00:13:27,348 それは逃げてから考えればいい 182 00:13:27,556 --> 00:13:29,183 ここにいたら みんな死ぬわ 183 00:13:30,142 --> 00:13:34,313 サンジ あなたは死んではいけない 母さんのためにも 184 00:13:34,438 --> 00:13:35,523 どういうことだ? 185 00:13:36,524 --> 00:13:40,736 私には忘れられない記憶があるの 186 00:13:57,962 --> 00:14:00,965 (雷鳴) 187 00:14:03,342 --> 00:14:06,136 (サンジ) 何なんだ? その記憶って 188 00:14:07,137 --> 00:14:09,682 父と母の大ゲンカよ 189 00:14:09,807 --> 00:14:13,352 私も子供だったから 優しい母さんが 190 00:14:13,477 --> 00:14:16,814 何であんなに怒っていたのか 不思議だったけど 191 00:14:17,273 --> 00:14:20,317 その意味は あとではっきりと分かった 192 00:14:21,569 --> 00:14:24,780 母さんは その時 みごもっていた 193 00:14:25,072 --> 00:14:28,701 あなたたち4人を 無感情のマシーンにすることに 194 00:14:28,826 --> 00:14:30,578 猛反対してたの 195 00:14:31,662 --> 00:14:33,622 (ソラ)本気なの? (ジャッジ)当然だ 196 00:14:33,914 --> 00:14:36,876 (ソラ) そんな… なんて恐ろしいことを! 197 00:14:37,001 --> 00:14:39,545 (ジャッジ) すでに手術の準備はできている 198 00:14:40,170 --> 00:14:42,715 やめて 私の子たちよ! 199 00:14:42,840 --> 00:14:46,343 心を失ったら そんなの人間じゃない! 200 00:14:46,677 --> 00:14:50,431 (ジャッジ)怪物でいいんだ 戦争にさえ勝てればな 201 00:14:51,140 --> 00:14:52,182 えっ… 202 00:14:52,558 --> 00:14:57,771 かつてノースブルーを支配した ヴィンスモーク家の復興 203 00:14:57,897 --> 00:15:01,525 その夢を果たすには力が必要だ 204 00:15:01,650 --> 00:15:05,237 我が子にこそ その最たる力を与える! 205 00:15:06,488 --> 00:15:08,198 (ソラ)えっ!? (ジャッジ)連れていけ! 206 00:15:08,324 --> 00:15:10,409 (ソラ)何? 嫌! 放して! 207 00:15:10,659 --> 00:15:13,495 あなた やめて! 私の子たちよ 208 00:15:13,621 --> 00:15:14,914 嫌ーっ! 209 00:15:15,873 --> 00:15:18,500 (レイジュ) 結局 手術は強行された 210 00:15:21,420 --> 00:15:24,256 でも 母さんは そのあと 211 00:15:24,381 --> 00:15:28,552 父の野心を阻止するために 薬を飲んだ 212 00:15:29,261 --> 00:15:30,512 (ソラ)ああ… 213 00:15:32,431 --> 00:15:33,933 んっ! 214 00:15:39,772 --> 00:15:40,773 (倒れる音) 215 00:15:44,568 --> 00:15:46,236 おい 何をしている ソラ! 216 00:15:47,029 --> 00:15:51,825 (レイジュ)操作された血統因子に 影響を及ぼすほどの劇薬を 217 00:15:54,828 --> 00:15:57,665 だけど決死の行動のかいもなく… 218 00:15:59,875 --> 00:16:02,044 生まれた弟たちの体には 219 00:16:02,294 --> 00:16:05,172 次々と 人間を超える異常が見つかった 220 00:16:05,297 --> 00:16:06,882 (ジェルマ兵)おお~ (ジェルマ兵)すごい 221 00:16:07,007 --> 00:16:09,760 (ジェルマ兵)ハハハ… (ジェルマ兵)さすがですね 222 00:16:11,053 --> 00:16:13,806 (科学者)手術は成功です (ジャッジ)いいぞ 223 00:16:14,098 --> 00:16:15,474 (科学者)ご安心を 224 00:16:15,599 --> 00:16:20,020 薬などで体の設計図を 変えられましょうか 225 00:16:26,944 --> 00:16:27,778 (サンジ)フフッ 226 00:16:28,320 --> 00:16:29,154 (ジャッジ)ん? 227 00:16:29,571 --> 00:16:31,073 遊ぼう 228 00:16:31,198 --> 00:16:33,993 (科学者)ああ いや しかし おかしいですな 229 00:16:34,118 --> 00:16:37,246 サンジ様だけ そんなはずはない 230 00:16:37,371 --> 00:16:40,582 もう少し成長を待ちましょう 231 00:16:42,084 --> 00:16:43,669 (犬のほえ声) 232 00:16:43,794 --> 00:16:45,963 (サンジ)うわ~! ううっ 233 00:16:46,088 --> 00:16:47,297 (犬のほえ声) 234 00:16:47,881 --> 00:16:49,174 うう~ 235 00:16:49,299 --> 00:16:51,593 (ひな鳥の鳴き声) (サンジ)ん? 236 00:16:52,136 --> 00:16:53,137 わあ 237 00:16:53,262 --> 00:16:55,597 (鳴き声) 238 00:16:55,848 --> 00:16:59,435 おなかすいてるのか? ちょっと待って 239 00:16:59,935 --> 00:17:00,853 はい 240 00:17:02,521 --> 00:17:03,564 うまいか? 241 00:17:03,689 --> 00:17:05,441 (科学者)はあっ… 242 00:17:05,566 --> 00:17:08,402 サンジ様が動物に餌を!? 243 00:17:08,652 --> 00:17:10,904 (ジャッジ) あってはならん感情だ! 244 00:17:11,030 --> 00:17:12,573 ソラ! 245 00:17:13,574 --> 00:17:17,286 あなたは どんどん 人間として成長していき 246 00:17:17,995 --> 00:17:23,667 その一方で 母は薬の後遺症で みるみる衰弱していった 247 00:17:23,792 --> 00:17:24,626 なっ 248 00:17:25,044 --> 00:17:27,713 じゃあ 俺のせいで あの人は命を… 249 00:17:27,838 --> 00:17:29,590 (レイジュ) そんなふうに考えないで 250 00:17:32,259 --> 00:17:33,177 (レイジュ)母さん 251 00:17:33,635 --> 00:17:36,388 レイジュ いらっしゃい 252 00:17:37,139 --> 00:17:39,600 ウフ 父さんはどう? 253 00:17:40,934 --> 00:17:44,104 訓練ばかりで 全然遊んでくれないの 254 00:17:44,229 --> 00:17:48,942 イチジ ニジ ヨンジは 立派な戦士になるって喜んでるわ 255 00:17:51,403 --> 00:17:52,237 そう 256 00:17:52,738 --> 00:17:53,989 それは? 257 00:17:54,114 --> 00:17:57,868 サンジがね 私に お弁当を作ってくれたの 258 00:17:58,535 --> 00:17:59,536 サンジが? 259 00:18:03,040 --> 00:18:05,292 (ソラ)ねえ 今日 サンジが 260 00:18:05,667 --> 00:18:07,544 何て言ってくれたと思う? 261 00:18:07,669 --> 00:18:08,504 (レイジュ)えっ? 262 00:18:09,922 --> 00:18:12,591 “早く治ってね”って… 263 00:18:12,800 --> 00:18:14,468 (泣き声) 264 00:18:14,593 --> 00:18:16,345 世界一 いい子 265 00:18:16,512 --> 00:18:18,680 (ソラの泣き声) 266 00:18:18,806 --> 00:18:20,099 (レイジュ)母さんは 267 00:18:20,641 --> 00:18:24,186 本当に心からうれしそうだった 268 00:18:24,645 --> 00:18:29,983 サンジったら またイチジたちに ボコボコにされたのよ 弱いくせに 269 00:18:31,026 --> 00:18:32,277 そう… 270 00:18:33,445 --> 00:18:34,738 誰か呼ぼうか? 271 00:18:35,906 --> 00:18:36,907 いいの 272 00:18:37,032 --> 00:18:39,701 それより レイジュ 273 00:18:40,035 --> 00:18:41,829 もっと こっちに来て 274 00:18:43,455 --> 00:18:45,499 ああ ごめんね 275 00:18:46,041 --> 00:18:49,795 あなたたちの成長を 見届けられそうにないのは 276 00:18:50,045 --> 00:18:51,964 とても残念 277 00:18:53,215 --> 00:18:54,508 でもね 278 00:18:54,633 --> 00:18:56,677 でも… 何? 279 00:19:01,140 --> 00:19:04,184 (レイジュ) 今なら あの笑顔の意味が分かる 280 00:19:05,102 --> 00:19:09,982 きっと母さんは あなたのことも 自分の選択も 281 00:19:10,107 --> 00:19:12,860 何一つ後悔なんてしていない 282 00:19:19,950 --> 00:19:22,327 (サンジの泣き声) 283 00:19:23,620 --> 00:19:28,167 (サンジ)お母さ~ん… 284 00:19:30,085 --> 00:19:31,753 (ジャッジ) こんな所にいたのか 285 00:19:32,713 --> 00:19:34,256 (サンジ)お父さん 286 00:19:37,384 --> 00:19:38,260 はっ 287 00:19:38,385 --> 00:19:42,848 死者に花を手向ける心など 我が子には必要ない! 288 00:19:42,973 --> 00:19:43,974 えっ 289 00:19:47,686 --> 00:19:48,812 うっ… 290 00:19:54,026 --> 00:19:56,403 うわーっ! 291 00:19:56,528 --> 00:19:58,197 (ヨンジ)泣いてんじゃねえよ 292 00:19:58,322 --> 00:19:59,364 (イチジ)えい! (サンジ)あっ 293 00:19:59,489 --> 00:20:01,074 ううっ 294 00:20:01,200 --> 00:20:03,577 (イチジ)弱虫 (ニジ)泣き虫 295 00:20:03,702 --> 00:20:05,245 (サンジ)うっ うう… 296 00:20:05,495 --> 00:20:07,831 (イチジたちの笑い声) 297 00:20:07,956 --> 00:20:08,790 (ジャッジ)行くぞ 298 00:20:11,168 --> 00:20:12,461 お前も来い 299 00:20:14,296 --> 00:20:15,130 はい… 300 00:20:15,255 --> 00:20:17,591 うっ ううっ… 301 00:20:18,759 --> 00:20:22,221 (レイジュ)でも 父の思いは どこまでも母と正反対で 302 00:20:23,430 --> 00:20:26,183 決して あなたを許さなかった 303 00:20:29,853 --> 00:20:32,356 起きたことのすべてを あなたのせいにして 304 00:20:32,981 --> 00:20:35,108 つらく当たるようになった 305 00:20:36,193 --> 00:20:38,445 二度と料理もするな! 306 00:20:39,071 --> 00:20:41,156 何をしてる かかってこい! 307 00:20:41,615 --> 00:20:43,325 うっ うっ あっ! 308 00:20:43,450 --> 00:20:45,494 (3人の笑い声) 309 00:20:45,619 --> 00:20:48,080 サンジは出来損ないの失敗作だ 310 00:20:48,205 --> 00:20:50,499 (イチジ・ニジ・ヨンジ)失敗 失敗 311 00:20:50,624 --> 00:20:52,626 (金属音) 312 00:20:54,503 --> 00:20:57,673 (サンジ)待ってよ こんなとこにいんの やだよ 313 00:20:57,798 --> 00:20:58,966 出してくれ! 314 00:20:59,383 --> 00:21:02,344 置いてかないで 怖い! 死んじゃうよ! 315 00:21:02,886 --> 00:21:04,346 お父さんを呼んでよ 316 00:21:04,471 --> 00:21:08,100 お父さん 助けて! 殺されるよ~! 317 00:21:17,025 --> 00:21:18,318 母さん 318 00:21:21,196 --> 00:21:22,489 私… 319 00:21:29,579 --> 00:21:33,041 (サンジ) 俺は この国を出ていくんだ 320 00:21:33,166 --> 00:21:34,209 邪魔するな! 321 00:21:34,668 --> 00:21:35,877 助かるよ 322 00:21:36,420 --> 00:21:38,505 引き止めやしない 323 00:21:38,630 --> 00:21:41,591 鉄仮面の鍵は そのまま持っていけ 324 00:21:42,217 --> 00:21:43,885 ただ1つ 325 00:21:44,011 --> 00:21:49,057 父として私からの最後の頼みを 聞いてくれないか サンジ 326 00:21:50,058 --> 00:21:52,019 (泣き声) 327 00:21:52,894 --> 00:21:56,231 私が お前の父親であることは 328 00:21:56,982 --> 00:22:00,444 絶対に人前では 口に出さないでくれ 329 00:22:00,694 --> 00:22:04,156 (泣き声) 330 00:22:04,489 --> 00:22:07,826 誰にも知られたくない汚点なのだ 331 00:22:08,827 --> 00:22:10,787 分かるよな 332 00:22:11,371 --> 00:22:17,044 (サンジの泣き声) 333 00:22:27,554 --> 00:22:30,474 走れ~! 334 00:22:30,599 --> 00:22:32,642 振り返るな! 335 00:22:33,602 --> 00:22:35,812 母さんがいなくなっても 336 00:22:36,146 --> 00:22:39,858 その思いは あなたの中に生きている 337 00:22:40,484 --> 00:22:43,820 あなたは失敗作なはずがない 338 00:22:44,321 --> 00:22:47,991 母さんの命懸けの抵抗で 守られた 339 00:22:48,116 --> 00:22:50,660 感情を持って生まれてきた子 340 00:22:51,787 --> 00:22:54,664 それが あなた サンジ 341 00:22:55,874 --> 00:23:00,087 だから あなたは 誰よりも優しいのよ 342 00:23:10,889 --> 00:23:12,933 (ナレーション) まさに捨て身の猛攻撃 343 00:23:13,058 --> 00:23:15,227 こん身の一撃を放つブルックと 344 00:23:15,352 --> 00:23:19,189 己の使命に準じるペドロの戦いは クライマックスを迎える 345 00:23:19,815 --> 00:23:21,817 一方 脱獄したルフィは 346 00:23:21,942 --> 00:23:23,110 サンジを救うため 347 00:23:23,235 --> 00:23:26,154 ビッグ・マム海賊団に 殴り込みをかける 348 00:23:26,279 --> 00:23:27,197 次回「ワンピース」 349 00:23:27,489 --> 00:23:30,992 “サンジの元へ ルフィ逆襲の大激走!” 350 00:23:31,118 --> 00:23:33,703 海賊王に 俺はなる!