1 00:00:01,584 --> 00:00:03,586 {\an8}♪~ 2 00:02:28,439 --> 00:02:30,441 {\an8}~♪ 3 00:02:34,320 --> 00:02:35,822 (ナレーション) ホールケーキアイランドから 4 00:02:35,905 --> 00:02:37,490 脱出を図るため 5 00:02:37,574 --> 00:02:40,702 サニー号に ようやく たどりついたルフィたち 6 00:02:42,745 --> 00:02:45,832 だが 待ち受けていた 将星(しょうせい)カタクリたちが 7 00:02:45,915 --> 00:02:47,500 ルフィたちを阻む 8 00:02:48,751 --> 00:02:50,086 ビッグ・マムが迫り 9 00:02:50,169 --> 00:02:53,173 アマンド率いる タルトシップの大艦隊が 10 00:02:53,256 --> 00:02:55,341 包囲網を狭めてくるなか 11 00:02:55,884 --> 00:02:59,596 更にペロスペローがサニー号を キャンディで固め 12 00:02:59,679 --> 00:03:01,806 動きを封じてしまった 13 00:03:03,433 --> 00:03:07,020 (ペロスペロー) 見たか キャンディウェイブの力 14 00:03:07,103 --> 00:03:09,647 私は完璧主義なのだ 15 00:03:12,233 --> 00:03:15,320 (ナレーション) サニー号を逃がすためにペドロは… 16 00:03:15,403 --> 00:03:17,906 (ペドロ)ロジャーが言っていた 17 00:03:17,989 --> 00:03:20,283 人には必ず出番があると 18 00:03:21,075 --> 00:03:22,368 何を言っている 19 00:03:22,452 --> 00:03:24,204 今が そのときだ 20 00:03:27,081 --> 00:03:30,210 これで ゆガラの魔法も 全て解けるよな 21 00:03:30,293 --> 00:03:32,128 な… 爆弾! 22 00:03:32,211 --> 00:03:35,298 よせ 貴様 何を考えてる! 23 00:03:36,424 --> 00:03:37,342 さらばだ 24 00:03:37,425 --> 00:03:38,051 (キャロット)ハッ 25 00:03:49,562 --> 00:03:50,980 (爆発音) 26 00:03:56,861 --> 00:03:59,322 (爆風) 27 00:04:02,867 --> 00:04:05,036 ペドロ~! 28 00:04:06,496 --> 00:04:10,208 (ペドロ) いいか ゆガラたちは前へ進め! 29 00:04:25,431 --> 00:04:28,434 (キャロット・ナミ)あ… 30 00:04:28,518 --> 00:04:30,186 (ルフィ)ペドロ~! 31 00:04:31,354 --> 00:04:33,606 (カタクリ)まさかペロス兄(にい)が… 32 00:04:37,777 --> 00:04:38,444 (クルーたち)うお… 33 00:04:39,028 --> 00:04:41,990 (クルー1) 大変だ ママとペロスペロー様が! 34 00:04:42,073 --> 00:04:43,950 (クルー2)爆発の道連れに! 35 00:04:49,080 --> 00:04:51,082 (2人の せきこみ) 36 00:04:51,165 --> 00:04:53,835 {\an8}(チョッパー) ハア ハア あ… 37 00:04:57,130 --> 00:04:59,924 (ジンベエ) 能力のアメが溶けていく 38 00:05:04,595 --> 00:05:07,223 自分を犠牲にするとは… 39 00:05:07,765 --> 00:05:10,059 なんちゅうマネを ペドロ! 40 00:05:19,861 --> 00:05:22,488 (2人の せきこみ) 41 00:05:23,614 --> 00:05:25,992 (チョッパー)死ぬかと思った 42 00:05:26,075 --> 00:05:27,827 (ジンベエ)お前たち 大丈夫か? 43 00:05:28,411 --> 00:05:31,581 (キャロットの泣き声) 44 00:05:35,460 --> 00:05:37,128 ダメよ キャロット! 45 00:05:37,211 --> 00:05:40,339 離して! ペドロの所に行かせて 46 00:05:40,423 --> 00:05:41,549 まだ生きているかもしれない… 47 00:05:41,632 --> 00:05:46,846 ダメ! あの爆発… 助けられたのよ 私たち 48 00:05:46,929 --> 00:05:50,141 たった今まで 助かる確率はゼロだった 49 00:05:50,683 --> 00:05:53,186 ペドロの思いを分かって お願い! 50 00:05:53,269 --> 00:05:54,187 うう… 51 00:05:57,231 --> 00:05:59,108 飛べるのか ナミ? 52 00:06:00,818 --> 00:06:02,195 (ナミ)準備は出来てる! 53 00:06:02,278 --> 00:06:05,031 チョッパー ブルック! 意識ある? 54 00:06:05,114 --> 00:06:07,033 (チョッパーたちの せきこみ) 55 00:06:07,116 --> 00:06:09,410 (チョッパー)あれ ジンベエ? 56 00:06:09,494 --> 00:06:11,704 (ジンベエ) おう 2人とも意識はある! 57 00:06:12,830 --> 00:06:14,665 (ルフィ)出航だ 野郎ども! 58 00:06:21,923 --> 00:06:24,050 (ルフィ)この一瞬をムダにしたら 59 00:06:24,634 --> 00:06:26,761 ペドロに合わせる顔がねえ 60 00:06:26,844 --> 00:06:30,056 俺たちは必ず ここから出て行く! 61 00:06:36,479 --> 00:06:37,772 {\an8}絶対に 62 00:06:40,566 --> 00:06:42,026 (カタクリ)どいつも こいつも 63 00:06:43,528 --> 00:06:45,446 熱くなりやがって 64 00:06:45,530 --> 00:06:46,114 くっ! 65 00:06:48,574 --> 00:06:50,952 出ていけ ビッグ・マム海賊団! 66 00:06:51,035 --> 00:06:52,036 キャロット! 67 00:06:54,205 --> 00:06:56,707 ああああ! 68 00:07:00,211 --> 00:07:01,879 (剣と剣が ぶつかる音) 69 00:07:06,425 --> 00:07:07,385 (キャロット)きゃっ 70 00:07:08,761 --> 00:07:10,930 (シシリアン) どうした この程度か! 71 00:07:11,013 --> 00:07:12,348 (キャロット)うう… 72 00:07:13,141 --> 00:07:16,435 ひるんではならん もっと打ち込んでこい! 73 00:07:16,519 --> 00:07:21,065 剣の道は全力の果てに 会得できるものなのだ! 74 00:07:21,149 --> 00:07:21,732 やあああ! 75 00:07:27,697 --> 00:07:29,073 あちゃ~ 76 00:07:29,615 --> 00:07:30,116 え… 77 00:07:30,199 --> 00:07:34,328 立て 立つんだ キャロット! そして剣を取れ! 78 00:07:34,912 --> 00:07:37,248 ゆガラが一人前の 剣士になるまで 79 00:07:37,331 --> 00:07:40,168 このわしが全力で たたき込んでやる! 80 00:07:40,251 --> 00:07:41,586 え… 81 00:07:42,211 --> 00:07:44,172 (ペドロ)そガラに剣は向いてない 82 00:07:44,255 --> 00:07:44,755 え? 83 00:07:44,839 --> 00:07:47,550 (シシリアン) ペドロ 横から口を出すな! 84 00:07:47,633 --> 00:07:50,553 キャロットは わしの元 強き剣士になるのだ 85 00:07:51,596 --> 00:07:53,931 強くなる道は1つじゃない 86 00:07:54,015 --> 00:07:56,642 その者に見合った道が あるんじゃないのか 87 00:07:56,726 --> 00:07:57,560 あ… 88 00:07:59,061 --> 00:08:01,439 (シシリアン) 甘い 甘いぞ ペドロ! 89 00:08:01,522 --> 00:08:05,776 修行の道は 全力で辛口であるべきなのだ! 90 00:08:05,860 --> 00:08:08,196 (ペドロ)言い方が暑苦しすぎる 91 00:08:08,279 --> 00:08:11,157 誰もが ゆガラと同じだと思ったら 大間違いだ 92 00:08:11,240 --> 00:08:12,116 (シシリアン)なっ! 93 00:08:12,700 --> 00:08:15,077 (ペドロ)そガラを 俺に預からせてくれないか? 94 00:08:15,745 --> 00:08:19,165 もちろん興味があればの話だがな 95 00:08:19,248 --> 00:08:20,625 (キャロット)あ… 96 00:08:29,509 --> 00:08:30,301 (キャロット)これは? 97 00:08:32,595 --> 00:08:33,804 (ペドロ)構えてみろ 98 00:08:34,722 --> 00:08:36,098 わあ 99 00:08:36,641 --> 00:08:39,393 ゆガラには こっちのほうが似合っている 100 00:08:39,477 --> 00:08:40,853 (電撃音) 101 00:08:40,937 --> 00:08:41,562 うお… 102 00:08:45,608 --> 00:08:47,985 ゆガラは空中での滞空時間が長い 103 00:08:48,528 --> 00:08:50,529 その能力と エレクトロを生かせば 104 00:08:50,613 --> 00:08:54,450 ゆガラならではの強さと 戦い方を得ることができる 105 00:08:54,992 --> 00:08:55,701 ホント? 106 00:08:56,410 --> 00:08:57,286 ああ 107 00:08:57,370 --> 00:09:00,706 俺に打ち込んでこい 特訓相手になってやる 108 00:09:00,790 --> 00:09:02,208 (キャロット)よ~し 109 00:09:15,763 --> 00:09:17,598 (キャロット) 強くなれないのかなって 110 00:09:17,682 --> 00:09:18,849 思ってた私に 111 00:09:19,433 --> 00:09:22,019 見合った道が まさかあるなんて 112 00:09:23,229 --> 00:09:25,022 ペドロのおかげだよ 113 00:09:25,982 --> 00:09:27,817 (ペドロ)方法は なんでもいい 114 00:09:28,401 --> 00:09:31,195 これからは強い戦士となって 備えるんだ 115 00:09:31,737 --> 00:09:32,321 あ… 116 00:09:34,365 --> 00:09:37,326 人には必ず出番がある 117 00:09:38,911 --> 00:09:41,956 {\an8}キャロット ゆガラにもな 118 00:09:42,039 --> 00:09:46,043 (風の音) 119 00:10:01,267 --> 00:10:02,351 (ペドロ)大丈夫 120 00:10:03,269 --> 00:10:04,770 ゆガラならやれるはず 121 00:10:09,859 --> 00:10:11,027 ゆガラなら 122 00:10:16,699 --> 00:10:18,492 (キャロット)うああああ! 123 00:10:21,871 --> 00:10:22,830 エレクトリカル! 124 00:10:27,168 --> 00:10:28,544 うう… 125 00:10:30,796 --> 00:10:34,008 (カタクリ) 俺がいる以上 出航などさせねえ 126 00:10:44,685 --> 00:10:48,022 (ペドロ)これからは 強い戦士となって備えるんだ 127 00:10:49,148 --> 00:10:51,650 人には必ず出番がある 128 00:10:52,568 --> 00:10:54,320 ゆガラならやれるはず 129 00:10:55,654 --> 00:10:56,822 ゆガラなら 130 00:10:58,115 --> 00:11:00,117 待って ペドロ! 131 00:11:00,993 --> 00:11:02,370 行かないで! 132 00:11:09,835 --> 00:11:12,672 (爆発音) 133 00:11:12,755 --> 00:11:13,756 あ… 134 00:11:18,803 --> 00:11:23,557 (キャロット)ごめん ペドロ せっかく教えてもらったのに 135 00:11:24,266 --> 00:11:26,727 こんなに手も足も出ないなんて 136 00:11:27,812 --> 00:11:32,733 自分を犠牲にして 逃がそうとしてくれた思いにも 137 00:11:32,817 --> 00:11:35,069 応えなくちゃいけないのに 138 00:11:35,986 --> 00:11:38,656 ペドロ ごめん… 139 00:11:43,035 --> 00:11:45,287 (ルフィ)キャロットを離せ! 140 00:11:52,211 --> 00:11:54,004 キャロット 俺に任せろ! 141 00:11:55,381 --> 00:11:56,424 ルフィ… 142 00:11:56,507 --> 00:11:58,843 (ルフィ)うおおおお! 143 00:12:02,388 --> 00:12:04,724 (カタクリ) 俺を追い出す実力がありゃいいが 144 00:12:05,433 --> 00:12:06,225 (吹く音) 145 00:12:10,229 --> 00:12:13,691 (ルフィ) 船は出す この船の船長は俺だ 146 00:12:14,233 --> 00:12:18,028 ゴムゴムのエレファント・ガン! 147 00:12:26,787 --> 00:12:27,455 (カタクリ)フン 148 00:12:29,457 --> 00:12:31,083 (ルフィ)ナミ! (ナミ)分かってる! 149 00:12:31,876 --> 00:12:33,544 よし 今のうちに 150 00:12:34,545 --> 00:12:36,046 帆は そのままね 151 00:12:37,506 --> 00:12:39,800 北西に向けてクー・ド・バースト 152 00:12:40,384 --> 00:12:44,805 方位角 北西45度 上昇角 35度 153 00:12:45,389 --> 00:12:47,975 コーラ樽3基 装填完了 154 00:12:48,058 --> 00:12:50,060 エネルギーかくはん! 155 00:12:54,815 --> 00:12:56,484 (衝撃音) (ジンベエ)この振動は? 156 00:12:57,109 --> 00:12:58,611 (チョッパー) コーラ樽を上下に揺らして⸺ 157 00:12:59,320 --> 00:13:01,739 エネルギーを充満させているんだ 158 00:13:04,992 --> 00:13:06,160 (カタクリ)なるほど 159 00:13:06,243 --> 00:13:09,538 確かにこうすれば ほかに手出しできない 160 00:13:09,622 --> 00:13:13,250 これなら先のことが分かってても 止められねえだろ 161 00:13:15,669 --> 00:13:18,839 (アマンド) ヤツらめ 逃がしはしない 162 00:13:19,882 --> 00:13:21,175 ペロス兄の敵(かたき) 163 00:13:22,468 --> 00:13:25,012 全艦 敵船に向け砲撃用意 164 00:13:25,554 --> 00:13:27,056 仰角合わせ 165 00:13:28,015 --> 00:13:30,226 (ブルック) サメちゃん 戻っておいで! 166 00:13:31,769 --> 00:13:34,271 チョッパーさん そっち持ってください 167 00:13:34,355 --> 00:13:35,940 敵が攻撃してくる前に 168 00:13:36,023 --> 00:13:37,817 サニー号に 引き寄せちゃいましょう 169 00:13:37,900 --> 00:13:38,484 (チョッパー)よっしゃ! 170 00:13:38,567 --> 00:13:42,488 (チョッパー・ブルック) よいしょ よいしょ よいしょ… 171 00:13:42,571 --> 00:13:43,781 (衝撃音) 172 00:13:47,243 --> 00:13:47,785 あ… 173 00:13:53,082 --> 00:13:55,459 (2人の悲鳴) 174 00:13:56,669 --> 00:13:58,128 (ジンベエ)急げ 急げ! 175 00:13:58,212 --> 00:14:01,340 ビッグ・マムが来る前に 3人掛かりで引き寄せるぞ 176 00:14:01,423 --> 00:14:03,050 (ブルック) ジンベエさん 助かります 177 00:14:03,133 --> 00:14:05,427 (チョッパー) ロープを柵にくくりつけよう 178 00:14:05,511 --> 00:14:07,012 ナミも手伝ってくれ! 179 00:14:07,096 --> 00:14:09,431 ごめん こっちもまだなの! 180 00:14:16,855 --> 00:14:19,525 ああ~! 181 00:14:19,608 --> 00:14:21,068 こっちに… 182 00:14:21,151 --> 00:14:22,903 来る~! 183 00:14:28,075 --> 00:14:30,119 ナミ… まだか! 184 00:14:30,202 --> 00:14:32,413 分かってる あと少し! 185 00:14:33,247 --> 00:14:35,249 (アマンド) ママと兄さんには注意しろ 186 00:14:35,332 --> 00:14:37,668 目標 敵船の先端だ 187 00:14:37,751 --> 00:14:39,461 {\an8}よし 撃て! 188 00:14:40,963 --> 00:14:41,672 ハッ 189 00:15:02,651 --> 00:15:05,279 ああ~! 190 00:15:05,362 --> 00:15:06,822 こっちに… 191 00:15:06,905 --> 00:15:08,699 来る~! 192 00:15:10,743 --> 00:15:12,786 ナミ… まだか! 193 00:15:12,870 --> 00:15:15,080 分かってる あと少し! 194 00:15:15,164 --> 00:15:16,874 {\an8}よし 撃て! 195 00:15:18,042 --> 00:15:18,751 ハッ 196 00:15:22,463 --> 00:15:24,632 (着弾音) 197 00:15:25,924 --> 00:15:28,469 あいつら 次から次へと撃ってきた 198 00:15:28,552 --> 00:15:30,012 これはマズいですよ 199 00:15:30,095 --> 00:15:30,596 ナミ! 200 00:15:30,679 --> 00:15:32,473 (ベルの音) 201 00:15:32,556 --> 00:15:35,225 {\an8}コーラエネルギー 充填(じゅうてん)完了したわ! 202 00:15:35,309 --> 00:15:37,269 今だ いけ~! 203 00:15:38,437 --> 00:15:40,189 クー・ド… 204 00:15:42,024 --> 00:15:44,360 (ビッグ・マム)待て~! 205 00:15:46,403 --> 00:15:46,904 きゃあ! 206 00:15:48,072 --> 00:15:50,074 うお… なんだ なんだ! 207 00:15:54,244 --> 00:15:55,913 待て! 208 00:15:57,122 --> 00:15:58,207 {\an8}ビッグ・マム… 209 00:15:59,041 --> 00:16:00,960 (ナミ)マズい 急がないと 210 00:16:01,919 --> 00:16:03,420 あ… あれ? 211 00:16:06,757 --> 00:16:08,300 {\an8}クー・ド・バースト できない 212 00:16:08,384 --> 00:16:09,551 (チョッパー)ナミ! 213 00:16:09,635 --> 00:16:10,719 (ブルック)どうしたんですか? 214 00:16:10,803 --> 00:16:11,762 飛べるんじゃ… 215 00:16:11,845 --> 00:16:14,682 (ナミ)きっと 今の衝撃でコーラが漏れたのよ! 216 00:16:14,765 --> 00:16:16,016 (チョッパー)ええええ! 217 00:16:18,560 --> 00:16:19,687 来るぞ! 218 00:16:19,770 --> 00:16:21,021 撃墜しましょう 219 00:16:21,105 --> 00:16:22,022 任せろ! 220 00:16:23,774 --> 00:16:25,359 (爆発音) 221 00:16:26,652 --> 00:16:28,320 うおおお! 222 00:16:29,071 --> 00:16:31,031 (爆発音) 223 00:16:31,115 --> 00:16:34,827 よし いいぞ 2人とも! わしにも任せろ 224 00:16:34,910 --> 00:16:36,286 (ナミ)ジンベエ 待って! 225 00:16:36,370 --> 00:16:37,079 (ジンベエ)ん? 226 00:16:37,162 --> 00:16:39,331 (ナミ)私は コーラをセットしてくるから 227 00:16:39,415 --> 00:16:41,291 ここを代わってくれる? お願い! 228 00:16:41,375 --> 00:16:41,959 (ジンベエ)何! 229 00:16:42,042 --> 00:16:44,461 (ナミ) 大丈夫 こんなこともあろうかと 230 00:16:44,545 --> 00:16:47,756 フランキーの声を録音した トーンダイアルがあるの 231 00:16:48,340 --> 00:16:50,926 ん? こ… これが? 232 00:16:51,301 --> 00:16:51,844 (カチャッ) 233 00:16:51,927 --> 00:16:55,764 (トーンダイアル:フランキー) フランキーのナビシステム起動 234 00:16:55,848 --> 00:16:59,018 {\an8}お… おお… 235 00:17:00,978 --> 00:17:04,481 第2波 発射準備 目標維持 236 00:17:04,565 --> 00:17:06,692 (はしごを上る音) 237 00:17:07,234 --> 00:17:10,070 よかった 壊れたんじゃなさそう 238 00:17:10,821 --> 00:17:13,574 樽1つが床に落ちただけのようね 239 00:17:14,116 --> 00:17:17,202 (クルー) 全艦 第2波 発射準備完了! 240 00:17:17,286 --> 00:17:18,328 撃て! 241 00:17:19,913 --> 00:17:21,290 また来たぞ! 242 00:17:21,373 --> 00:17:22,374 チョッパーさん 243 00:17:22,458 --> 00:17:25,669 エネルギーがたまるまでは なんとしても撃墜しましょう 244 00:17:25,753 --> 00:17:26,587 おう! 245 00:17:30,549 --> 00:17:33,469 (フランキー) コーラ樽の充填完了したら 246 00:17:33,552 --> 00:17:35,429 レバーを前に 247 00:17:35,512 --> 00:17:36,764 (ジンベエ)よし! 248 00:17:41,685 --> 00:17:44,021 動きだしたわね 急がないと 249 00:17:47,191 --> 00:17:49,651 (かじる音) 250 00:17:49,735 --> 00:17:54,364 どこにある ウェディングケーキ! 251 00:17:54,448 --> 00:17:55,574 {\an8}何すんだ! 252 00:17:56,116 --> 00:17:58,452 {\an8}俺たちのサニー号を かじんじゃねえ! 253 00:17:59,036 --> 00:18:01,580 クソ このままじゃ… 254 00:18:03,957 --> 00:18:04,917 (カタクリ)バカ 来るな 255 00:18:06,710 --> 00:18:08,420 (ブリュレ) 兄ちゃん 助けに来たよ! 256 00:18:08,504 --> 00:18:09,296 (ルフィ)あ… 257 00:18:09,379 --> 00:18:12,633 キャロット しっかり! 立てる? 258 00:18:12,716 --> 00:18:15,928 うん… ナミ ありがとう 259 00:18:16,011 --> 00:18:16,720 (衝撃音) 260 00:18:19,223 --> 00:18:21,600 (ビッグ・マム)どこだ~! 261 00:18:21,683 --> 00:18:23,018 ビッグ・マム! 262 00:18:23,102 --> 00:18:24,728 いよいよ マズいわね 263 00:18:24,812 --> 00:18:28,023 船が壊されちゃう前に みんなで早く脱出しないと 264 00:18:34,404 --> 00:18:37,616 あっ! あれはペドロ? 265 00:18:37,699 --> 00:18:38,826 生きていたの? 266 00:18:38,909 --> 00:18:39,451 え… 267 00:18:41,036 --> 00:18:44,581 (荒い息) 268 00:18:47,167 --> 00:18:48,043 (キャロット)ハッ 269 00:18:52,673 --> 00:18:55,342 クソ… ペドロめ 270 00:18:55,884 --> 00:18:57,344 ペドロじゃない 271 00:18:57,427 --> 00:18:58,512 そんな… 272 00:18:59,096 --> 00:19:02,057 (ペロスペロー) ちくしょう ひやりとしたぜ 273 00:19:02,141 --> 00:19:05,352 キャンディアーマーが全開とはな 274 00:19:07,104 --> 00:19:08,063 ハッ 275 00:19:08,146 --> 00:19:12,442 ウソよ なんで あティア 生きてんの? 276 00:19:14,403 --> 00:19:17,781 (クルー) 第2波 全て撃墜された模様! 277 00:19:17,865 --> 00:19:20,576 (アマンド)第3波 装填準備 急げ 278 00:19:21,160 --> 00:19:21,994 うわっ! 279 00:19:22,077 --> 00:19:24,913 離せ… 280 00:19:24,997 --> 00:19:26,498 {\an8}ナミ キャロット! 281 00:19:26,582 --> 00:19:27,249 (2人)え… 282 00:19:27,332 --> 00:19:28,625 ジンベエ! 283 00:19:28,709 --> 00:19:30,043 ブルック! 284 00:19:30,127 --> 00:19:31,587 チョッパー! 285 00:19:34,715 --> 00:19:36,800 うう… 286 00:19:48,687 --> 00:19:49,730 (ルフィ)聞いてくれ 287 00:19:50,606 --> 00:19:53,483 {\an8}必ず戻る あとは頼んだ! 288 00:19:54,026 --> 00:19:56,445 え… それってどういう意味? 289 00:19:59,740 --> 00:20:00,449 (ベルの音) 290 00:20:02,492 --> 00:20:06,914 (フランキー) レバーが元に戻ったら充填完了 291 00:20:06,997 --> 00:20:09,499 よし みんな 何かにつかまれ! 292 00:20:09,583 --> 00:20:11,126 分かりました 293 00:20:11,210 --> 00:20:13,253 こっちは いつでも大丈夫だ 294 00:20:13,337 --> 00:20:14,796 こっちもいいわよ! 295 00:20:16,798 --> 00:20:18,258 {\an8}よし! いくぞ! 296 00:20:19,718 --> 00:20:22,429 麦わらたちを逃がすな 撃て! 297 00:20:23,972 --> 00:20:25,849 (ベルの音) 298 00:20:25,933 --> 00:20:26,767 今よ! 299 00:20:26,850 --> 00:20:30,437 (フランキー) みんな 掛け声忘れんな! 300 00:20:30,520 --> 00:20:32,940 (チョッパーたち)クー・ド… 301 00:20:36,026 --> 00:20:38,987 バースト! 302 00:20:51,750 --> 00:20:54,628 (フランキー) おめえら うまくいったか? 303 00:20:54,711 --> 00:20:58,548 速度 最大船速でぶっ飛ばせ! 304 00:20:58,632 --> 00:20:59,508 おう! 305 00:21:04,763 --> 00:21:07,140 あ… 306 00:21:08,684 --> 00:21:11,728 こちら アマンド 敵船は逃げたわ 307 00:21:12,270 --> 00:21:13,105 空へ 308 00:21:13,188 --> 00:21:14,272 (モンドール)空? 309 00:21:18,193 --> 00:21:20,237 (ナミ)ねえ ルフィは? 310 00:21:25,117 --> 00:21:26,493 麦わらだ! 311 00:21:26,576 --> 00:21:27,661 逃げろ! 312 00:21:30,497 --> 00:21:31,915 (ブリュレ)うわっ! 313 00:21:49,349 --> 00:21:50,726 (カタクリ)うまくやったな 314 00:21:51,810 --> 00:21:54,187 (ルフィ)ここなら存分に戦える 315 00:21:56,982 --> 00:21:59,317 うっ 船への通路を! 316 00:21:59,401 --> 00:22:01,069 自ら断ちやがった! 317 00:22:19,129 --> 00:22:22,674 (カタクリ) これが船長の覚悟ってやつか 318 00:22:23,967 --> 00:22:29,514 だが 俺には かなわねえ ここがお前の墓場となる 319 00:22:30,098 --> 00:22:34,478 俺はサニー号に戻る お前をぶっ飛ばして! 320 00:23:11,056 --> 00:23:12,849 (ナレーション) 恐るべきパワー スピード 321 00:23:12,933 --> 00:23:15,769 そして未来を見通す見聞色(けんぶんしょく)の覇気 322 00:23:16,311 --> 00:23:20,941 ビッグ・マム海賊団 最強の男 カタクリの驚異的な戦闘力 323 00:23:21,024 --> 00:23:26,029 仲間の命を守るため ルフィが最大の試練に立ち向かう! 324 00:23:26,113 --> 00:23:27,489 (ルフィ)次回「ワンピース」 325 00:23:27,572 --> 00:23:31,159 「10億の男 最強の3将星カタクリ」 326 00:23:31,243 --> 00:23:33,703 海賊王に 俺はなる!