1 00:00:01,501 --> 00:00:03,503 {\an8}♪~ 2 00:02:27,772 --> 00:02:29,774 {\an8}~♪ 3 00:02:34,404 --> 00:02:35,738 (ナレーション)地獄のお茶会から 4 00:02:35,822 --> 00:02:38,867 サンジとその家族を 救出したルフィたちは 5 00:02:38,950 --> 00:02:41,995 カカオ島で落ち合うために 各地で奮闘する 6 00:02:43,496 --> 00:02:44,289 退路を断ち 7 00:02:44,372 --> 00:02:47,625 将星(しょうせい)カタクリとの 一騎打ちに挑んだルフィは 8 00:02:47,709 --> 00:02:49,252 激闘を続ける 9 00:02:51,004 --> 00:02:52,630 (ルフィ)お前にも攻撃は 10 00:02:54,257 --> 00:02:55,842 当たるんだ! 11 00:03:09,314 --> 00:03:11,983 (カタクリ)もう二度と隙は見せん 12 00:03:12,483 --> 00:03:14,152 また振り出しだな 13 00:03:15,361 --> 00:03:17,197 (ナレーション)そして ルフィのピンチを知った⸺ 14 00:03:17,280 --> 00:03:18,531 サンジたちは… 15 00:03:19,032 --> 00:03:21,284 (プリン)カタクリ兄さんは超人よ 16 00:03:21,367 --> 00:03:23,786 誰にも負けたことがないの 17 00:03:23,870 --> 00:03:24,996 どうしよう! 18 00:03:26,331 --> 00:03:27,707 (サンジ)じゃあ 今日が… 19 00:03:27,790 --> 00:03:28,499 えっ? 20 00:03:29,584 --> 00:03:31,669 初めての敗北だな 21 00:03:44,057 --> 00:03:46,351 (カタクリ)今度は俺が言う番だ 22 00:03:46,434 --> 00:03:47,310 (ルフィ)んん? 23 00:03:49,520 --> 00:03:50,897 (カタクリ)これで終わりだ 24 00:03:52,148 --> 00:03:53,566 負けねえ! 25 00:03:54,776 --> 00:03:56,444 俺は勝つ! 26 00:03:56,945 --> 00:04:00,240 うおおお~! 27 00:04:02,241 --> 00:04:04,327 (ルフィ)ゴムゴムの~ 28 00:04:05,411 --> 00:04:07,372 うおおお~! 29 00:04:07,455 --> 00:04:09,749 (カタクリ)力餅(ちからもち)! 30 00:04:09,832 --> 00:04:11,542 ぐっ… 31 00:04:12,252 --> 00:04:13,294 リノ… 32 00:04:14,796 --> 00:04:17,548 シュナイダー! 33 00:04:24,138 --> 00:04:25,098 (カタクリ)言ったはずだ 34 00:04:25,181 --> 00:04:27,100 ゴムゴムの~ 35 00:04:27,976 --> 00:04:30,603 (カタクリ)“もう隙は見せん”と 36 00:04:31,688 --> 00:04:32,772 トリモチ! 37 00:04:35,024 --> 00:04:38,027 (ルフィ)ああっ… 38 00:04:43,366 --> 00:04:45,034 クソ 取れねえ… 39 00:04:49,539 --> 00:04:50,748 (ルフィ)あっ… 40 00:04:51,332 --> 00:04:52,500 (カタクリ)雨垂(あまだれ)モチ! 41 00:04:53,126 --> 00:04:55,420 (ルフィ)ぐわああ… 42 00:05:02,552 --> 00:05:03,511 うう… 43 00:05:04,220 --> 00:05:06,973 クソ! また強(つえ)え あいつに戻った 44 00:05:09,392 --> 00:05:11,519 ゴムゴムの~ 45 00:05:13,229 --> 00:05:15,481 コングガン! 46 00:05:18,526 --> 00:05:20,028 (ルフィ)ぐあっ… 47 00:05:20,111 --> 00:05:20,820 ハッ! 48 00:05:20,903 --> 00:05:21,696 ドーナツ 49 00:05:21,779 --> 00:05:23,448 (カタクリ)力餅! 50 00:05:24,449 --> 00:05:26,784 (ルフィ)ぐあっ… 51 00:05:27,910 --> 00:05:29,162 うわ… 52 00:05:38,546 --> 00:05:40,882 {\an8}(サンジ)ルフィなら カタクリだって倒せる 53 00:05:41,591 --> 00:05:43,968 俺たちが やらなきゃならないのは 54 00:05:44,052 --> 00:05:47,055 最高のケーキを作ることだろ 55 00:05:47,138 --> 00:05:49,432 ああ… 56 00:05:50,600 --> 00:05:54,979 あんたの仲間なんて カタクリ兄(にい)さんの手にかかれば 57 00:05:55,063 --> 00:05:57,607 跡形もなく消えてなくなるだけよ 58 00:05:58,191 --> 00:05:59,108 サンジ! 59 00:06:00,735 --> 00:06:02,403 (サンジ)プリンちゃん (プリン)えっ? 60 00:06:02,987 --> 00:06:04,155 大丈夫だ 61 00:06:04,655 --> 00:06:05,865 ケーキを作ろう 62 00:06:06,532 --> 00:06:10,244 俺たちの初めての共同作業だろ? 63 00:06:10,828 --> 00:06:12,455 (ズキュン) 64 00:06:13,289 --> 00:06:15,958 キャア~ …さん 65 00:06:16,626 --> 00:06:18,836 (料理長) うわ~ プリン様から湯気が! 66 00:06:18,920 --> 00:06:20,129 (料理長)誰か焼いたか? 67 00:06:20,213 --> 00:06:21,005 (料理長)焼くか~い! 68 00:06:21,089 --> 00:06:22,465 (プリン)ああっ… 69 00:06:23,508 --> 00:06:25,843 (料理長たち)プリン様~! 70 00:06:33,184 --> 00:06:35,103 (チェス兵) どうしました? アマンド様 71 00:06:35,186 --> 00:06:38,064 (アマンド) 食いわずらいを発症中のママが 72 00:06:38,147 --> 00:06:41,109 ここに向かってると 連絡が入ったわ 73 00:06:41,192 --> 00:06:42,068 (チェス兵たち)え~っ! 74 00:06:42,819 --> 00:06:44,695 島民たちが危険よ 75 00:06:44,779 --> 00:06:46,823 急いで避難させて 76 00:06:46,906 --> 00:06:47,949 (チェス兵たち)はっ! 77 00:06:49,242 --> 00:06:53,913 (ビッグ・マム)ウェ~ディング~ 78 00:06:54,789 --> 00:06:55,665 ママ? 79 00:06:55,748 --> 00:07:00,670 (アメウミウシ) アメアメ~ ウシウシ… 80 00:07:01,546 --> 00:07:05,508 (匂いをかぐ音) 81 00:07:08,427 --> 00:07:09,262 あっ! 82 00:07:09,762 --> 00:07:11,222 ケーキ! 83 00:07:11,305 --> 00:07:12,473 (ペロスペロー)ママ! 84 00:07:12,557 --> 00:07:14,392 だから あれはナッツ島だ! 85 00:07:14,475 --> 00:07:16,352 ウェディング~ 86 00:07:16,435 --> 00:07:17,645 (ペロスペロー)ママ… 87 00:07:17,728 --> 00:07:19,021 ママ! 88 00:07:19,105 --> 00:07:21,107 (ビッグ・マム)ケ~! (ペロスペロー)ママ~ 89 00:07:23,359 --> 00:07:26,070 (ビッグ・マム)キ~! 90 00:07:26,154 --> 00:07:30,116 (ペロスペロー) だから ここじゃねえんだよ~! 91 00:07:32,160 --> 00:07:33,703 (アマンド)私の島よ 92 00:07:33,786 --> 00:07:36,122 (足音) (島民)ママ… 93 00:07:36,205 --> 00:07:39,000 (悲鳴) (ビッグ・マム)ああ… 94 00:07:39,959 --> 00:07:42,378 (匂いをかぐ音) 95 00:07:42,461 --> 00:07:45,131 どこだ~? 96 00:07:45,214 --> 00:07:47,842 (島民)なんだか様子がおかしいわ 97 00:07:50,928 --> 00:07:53,639 麦わら~! 98 00:07:53,723 --> 00:07:56,392 (島民)食いわずらいだ~! 99 00:07:56,476 --> 00:07:57,685 止まれ! 100 00:07:57,768 --> 00:08:00,855 ここにケーキはねえぞ ママ! 101 00:08:00,938 --> 00:08:02,982 (ビッグ・マム)あん? 102 00:08:03,065 --> 00:08:06,068 俺のケーキ… 103 00:08:06,152 --> 00:08:09,238 よこせ~! 104 00:08:09,322 --> 00:08:13,284 {\an8}(電伝虫(でんでんむし)) プルプルプル… 105 00:08:13,367 --> 00:08:13,910 {\an8}ガチャ… 106 00:08:15,870 --> 00:08:17,246 (女大臣)モンドール様 107 00:08:17,330 --> 00:08:18,122 (モンドール)なんだ? 108 00:08:18,206 --> 00:08:20,291 カスタード様より電伝虫が 109 00:08:20,791 --> 00:08:23,461 (モンドール) カスタードはベッジを追ってたな 110 00:08:24,420 --> 00:08:26,005 こちら モンドール 111 00:08:26,505 --> 00:08:28,424 ベッジを始末できたか? 112 00:08:28,507 --> 00:08:29,300 (カスタード)それが… 113 00:08:31,552 --> 00:08:34,472 船を見失った… 114 00:08:34,555 --> 00:08:35,932 (モンドール)なんだと? 115 00:08:36,015 --> 00:08:39,519 ナワバリウミウシから 位置情報が入らないのだ 116 00:08:39,602 --> 00:08:41,520 はあ? そっちもか 117 00:08:41,604 --> 00:08:42,355 (カスタード)えっ! 118 00:08:42,438 --> 00:08:46,484 さっきから麦わらたちの 位置情報も入ってこねえんだ 119 00:08:46,567 --> 00:08:48,110 (カスタード)なんだって? 120 00:08:48,194 --> 00:08:50,696 とにかく ベッジを捜せ! 121 00:08:50,780 --> 00:08:53,741 いいか 絶対に捕り逃がすな! 122 00:08:53,824 --> 00:08:54,825 (カスタード)分かった 123 00:08:54,909 --> 00:08:55,493 (電伝虫)ガチャ 124 00:08:56,118 --> 00:08:58,496 おい すぐ調査しろ! 125 00:08:58,579 --> 00:08:59,455 (女大臣)え… 126 00:08:59,538 --> 00:09:03,042 海底のナワバリウミウシを 調査しろって言ってんだ! 127 00:09:03,125 --> 00:09:03,709 (女大臣)はっ! 128 00:09:04,335 --> 00:09:07,255 一体 何が起きてんだよ 129 00:09:12,802 --> 00:09:15,638 (ベッジ)もっと 追っ手が来てもいいはずだが 130 00:09:15,721 --> 00:09:17,515 どうなってるんだ? 131 00:09:17,598 --> 00:09:21,561 (ヴィト)敵に位置情報が 入ってないのかもしれないレロ 132 00:09:21,644 --> 00:09:23,104 ナワバリウミウシか? 133 00:09:23,187 --> 00:09:24,188 レロ 134 00:09:24,689 --> 00:09:29,610 ナワバリウミウシがいたら 電伝虫が反応するはずなんですが 135 00:09:29,694 --> 00:09:31,571 なんの反応もないレロ 136 00:09:31,654 --> 00:09:35,575 そんなこと 今まで聞いたことねえぞ 137 00:09:36,075 --> 00:09:37,868 だが 好都合 138 00:09:37,952 --> 00:09:39,787 最大船速を維持! 139 00:09:40,705 --> 00:09:42,957 急げ カカオ島へ! 140 00:09:43,541 --> 00:09:47,044 最短距離で シフォンを迎えに行くぞ! 141 00:09:47,128 --> 00:09:50,923 (兵士たち)おう~! 142 00:09:54,635 --> 00:09:58,597 (船の航行音) 143 00:10:24,415 --> 00:10:26,667 (チョッパー)誰も追ってこないぞ 144 00:10:26,751 --> 00:10:28,836 (ジンベエ)まったく妙じゃ 145 00:10:28,919 --> 00:10:32,381 この海域で 追っ手が来んはずはない 146 00:10:32,465 --> 00:10:34,091 (ブルック)どういうことでしょう 147 00:10:34,175 --> 00:10:35,968 (ナミ)きっと罠(わな)よ 148 00:10:36,052 --> 00:10:37,803 (チョッパー)大丈夫 149 00:10:37,887 --> 00:10:40,931 俺たち 一瞬たりとも気を抜かねえ 150 00:10:41,599 --> 00:10:43,225 いいか キャロット 151 00:10:43,309 --> 00:10:45,436 絶対に追っ手を見逃すなよ 152 00:10:45,519 --> 00:10:46,604 (キャロット)分かった 153 00:10:47,104 --> 00:10:48,397 任せて チョニキ! 154 00:10:48,981 --> 00:10:50,107 よろしくね! 155 00:10:54,445 --> 00:10:55,571 (ジンベエ)そういや 156 00:10:55,654 --> 00:10:58,449 アラディンたちは 無事じゃろうか? 157 00:10:59,367 --> 00:11:02,161 うまく逃げきれとりゃ ええが… 158 00:11:02,244 --> 00:11:04,038 何~? 159 00:11:04,121 --> 00:11:09,251 ママがナッツ島を襲撃中って どういうことだ ペロス兄! 160 00:11:09,335 --> 00:11:10,920 (ペロスペロー)いや それが… 161 00:11:11,003 --> 00:11:13,923 (女大臣) モンドール様 大変なことが… 162 00:11:14,006 --> 00:11:16,050 (モンドール)今度は なんだよ? 163 00:11:16,133 --> 00:11:18,052 こっちは既に大変だ 164 00:11:18,677 --> 00:11:22,431 海底調査の結果 とんでもない事態が… 165 00:11:23,140 --> 00:11:23,974 (3人)ええ? 166 00:11:25,351 --> 00:11:26,477 実は… 167 00:11:26,560 --> 00:11:28,938 (モンドールたち)ええ~! 168 00:11:29,021 --> 00:11:32,942 ナワバリウミウシが 1匹もいない~? 169 00:11:33,025 --> 00:11:34,568 (ペコムズ)なぜだ~! 170 00:11:34,652 --> 00:11:36,445 (ニワトリ伯爵) 死んだのジュール? 171 00:11:36,529 --> 00:11:38,114 1匹 残らず? 172 00:11:38,739 --> 00:11:39,740 さあ… 173 00:11:39,824 --> 00:11:42,284 {\an8}何万匹もいるウミウシが 174 00:11:42,368 --> 00:11:44,912 {\an8}突然 消えるわけあるか~! 175 00:11:44,995 --> 00:11:47,373 (女大臣) ゆ… 誘拐事件でしょうか… 176 00:11:47,456 --> 00:11:49,208 誰にだよ バカ! 177 00:11:49,291 --> 00:11:52,545 これじゃ 船は 逃げ放題じゃねえか! 178 00:11:52,628 --> 00:11:53,838 どうにかしろ! 179 00:11:53,921 --> 00:11:56,674 ど… どうにかとは? 180 00:11:56,757 --> 00:11:59,969 (モンドール)いなくなった原因を 突き止めるんだよ! 181 00:12:00,052 --> 00:12:00,720 急げ! 182 00:12:00,803 --> 00:12:02,263 (女大臣)は… はい 183 00:12:18,487 --> 00:12:22,533 (プラリネ)♪ ほら 一緒に歌おう 184 00:12:22,616 --> 00:12:27,204 ♪ ウミウシたち~ 185 00:12:27,288 --> 00:12:31,375 ♪ 働くのやめたら 186 00:12:31,959 --> 00:12:35,754 ♪ ウキウキだし~ 187 00:12:36,505 --> 00:12:38,549 ♪ 警備 ダメよ 188 00:12:38,632 --> 00:12:40,968 ♪ 報告 禁止 189 00:12:41,051 --> 00:12:45,514 ♪ 歌はオッケー 190 00:12:53,773 --> 00:12:57,902 (プラリネ) ♪ そう 働いちゃダメよ 191 00:13:02,865 --> 00:13:06,452 ♪ それが休日の 192 00:13:06,952 --> 00:13:09,580 ♪ 法律 193 00:13:16,337 --> 00:13:19,465 (アラディン) 俺たちも少しは役に立てたか? 194 00:13:20,049 --> 00:13:21,008 ジンベエ… 195 00:13:27,431 --> 00:13:29,642 (カタクリ)お前が検証したのは 196 00:13:30,392 --> 00:13:34,563 俺が冷静でいるかぎり 無敵だという事実だろう? 197 00:13:35,648 --> 00:13:37,942 ハア ハア… 198 00:13:38,025 --> 00:13:40,194 また必ず 隙を見せる 199 00:13:40,694 --> 00:13:42,071 お前は倒せる⸺ 200 00:13:43,614 --> 00:13:44,615 敵だ! 201 00:13:45,533 --> 00:13:47,201 (カタクリ) お前は しぼむようだが? 202 00:13:47,785 --> 00:13:50,871 そうか ギア4(フォース)の時間切れか 203 00:13:50,955 --> 00:13:52,414 よし やめた 204 00:13:53,082 --> 00:13:53,874 (カタクリ)ん? 205 00:13:55,376 --> 00:13:57,044 (ルフィ) 教えてくれて ありがとな 206 00:13:57,545 --> 00:14:00,464 10分 覇気が使えなくなる 207 00:14:00,965 --> 00:14:03,926 だから その間は なるべく遠くへ! 208 00:14:04,009 --> 00:14:07,012 (カタクリ) 期限つきのパワーアップか 209 00:14:07,096 --> 00:14:08,097 流れモチ! 210 00:14:09,098 --> 00:14:12,393 それを見過ごすほど甘くはない! 211 00:14:13,310 --> 00:14:14,186 うっ… 212 00:14:21,443 --> 00:14:22,069 あっ 213 00:14:23,153 --> 00:14:23,988 ヤベえ… 214 00:14:27,074 --> 00:14:28,576 なんとか10分… 215 00:14:28,659 --> 00:14:30,995 覇気なしじゃ 絶対かなわねえ 216 00:14:31,078 --> 00:14:35,124 うお~! 217 00:14:37,418 --> 00:14:39,962 ハア ハア… 218 00:14:40,045 --> 00:14:41,839 ダメだ 撒(ま)けねえ 219 00:14:41,922 --> 00:14:44,258 ヤベえ… ホントにヤベえ 220 00:14:46,010 --> 00:14:47,303 (カタクリ)期待外れだ 221 00:14:47,386 --> 00:14:49,722 もう終わりとは 222 00:14:49,805 --> 00:14:50,723 うっ… 223 00:14:51,765 --> 00:14:52,391 あっ! 224 00:14:53,767 --> 00:14:55,978 (カタクリ)うぬ~! 225 00:14:56,061 --> 00:14:57,021 あ… 226 00:14:57,521 --> 00:14:59,440 ヤベえ~! 227 00:15:16,999 --> 00:15:19,335 ハア ハア… 228 00:15:20,753 --> 00:15:21,795 (カタクリ)力餅! 229 00:15:23,380 --> 00:15:25,507 ハア ハア… わっ! 230 00:15:25,591 --> 00:15:27,426 ハア ハア… 231 00:15:28,552 --> 00:15:30,679 ハア ハア… 232 00:15:30,763 --> 00:15:33,057 (ルフィが止まる音) (カタクリ)ん? 233 00:15:33,766 --> 00:15:34,516 あ… 234 00:15:40,272 --> 00:15:41,106 あ… 235 00:15:48,822 --> 00:15:50,449 (ブリュレ)うう… 236 00:15:51,408 --> 00:15:52,993 あ… 237 00:15:54,828 --> 00:15:57,831 エヘヘ~ 238 00:15:57,915 --> 00:15:59,625 うわ~! 239 00:15:59,708 --> 00:16:00,751 (カタクリ)ハッ! 240 00:16:00,834 --> 00:16:02,252 ブリュレか? 241 00:16:02,336 --> 00:16:05,047 エヘヘ… ん? 242 00:16:06,840 --> 00:16:10,135 助けて お兄ちゃ~ん! 243 00:16:11,220 --> 00:16:12,429 エヘヘ~ 244 00:16:12,513 --> 00:16:13,931 (ブリュレ)助けて~! (カタクリ)バカ野郎 245 00:16:14,014 --> 00:16:15,516 (ブリュレ)お兄ちゃ~ん! 246 00:16:15,599 --> 00:16:16,600 (カタクリ)なぜ そこに! 247 00:16:17,184 --> 00:16:19,311 待て 麦わら! 248 00:16:20,270 --> 00:16:21,105 うっ… 249 00:16:21,814 --> 00:16:23,273 クソ… 250 00:16:24,733 --> 00:16:25,943 ブリュレ! 251 00:16:30,322 --> 00:16:32,074 (ブリュレ)ああ~! 252 00:16:32,741 --> 00:16:33,993 キャア~ 253 00:16:34,576 --> 00:16:35,953 (ルフィ)助かった 254 00:16:36,662 --> 00:16:38,163 どこだ ここ? 255 00:16:38,747 --> 00:16:40,582 ありがとう 枝(えだ)! 256 00:16:40,666 --> 00:16:41,542 あ… 257 00:16:42,167 --> 00:16:43,752 ブリュレだよ! 258 00:16:44,878 --> 00:16:46,588 よし ここで 枝 259 00:16:46,672 --> 00:16:47,715 ブリュレだよ! 260 00:16:47,798 --> 00:16:50,175 覇気が戻るのを しばらく待つぞ 261 00:16:50,259 --> 00:16:51,844 ブリュレだよ! 262 00:16:54,138 --> 00:16:54,930 (2人)あ… 263 00:16:55,431 --> 00:16:58,308 (足音) 264 00:17:06,150 --> 00:17:07,651 な… なんだ? 265 00:17:07,735 --> 00:17:08,569 うう… 266 00:17:08,652 --> 00:17:11,780 (島民たちの悲鳴) 267 00:17:16,702 --> 00:17:18,537 (ビッグ・マム)お~っと… 268 00:17:19,580 --> 00:17:20,372 あ… 269 00:17:20,456 --> 00:17:21,749 うっ… 270 00:17:21,832 --> 00:17:26,587 ウェ~ディング~ 271 00:17:26,670 --> 00:17:28,047 やめて! 272 00:17:28,130 --> 00:17:31,759 (噛(か)む音) 273 00:17:32,426 --> 00:17:33,677 (島民たち)ああ… 274 00:17:33,761 --> 00:17:36,013 これじゃねえ~! 275 00:17:36,096 --> 00:17:37,431 (島民たちの悲鳴) 276 00:17:38,015 --> 00:17:40,058 (アマンド)ママ やめて! 277 00:17:40,142 --> 00:17:41,977 私の治める町よ 278 00:17:42,060 --> 00:17:44,938 (ペロスペロー) ママ! ここはナッツ島だ 279 00:17:45,022 --> 00:17:48,692 ケーキはないし 麦わらもいねえぜ! 280 00:17:48,776 --> 00:17:49,943 どこだ~? 281 00:17:50,652 --> 00:17:53,781 麦わら~! 282 00:17:54,698 --> 00:17:55,866 ビッグ・マム? 283 00:17:56,366 --> 00:17:57,242 あ… 284 00:18:05,167 --> 00:18:06,877 (ブルック)着替えてきたんですね 285 00:18:11,507 --> 00:18:12,382 静か… 286 00:18:12,966 --> 00:18:14,843 ありえんほどにな 287 00:18:16,804 --> 00:18:18,555 異常なし! 288 00:18:18,639 --> 00:18:20,933 (キャロット)異常な~し 289 00:18:22,226 --> 00:18:25,437 しかし このまま すんなり いきゃあせん 290 00:18:25,521 --> 00:18:27,856 四皇(よんこう)のプライドにかけて 291 00:18:27,940 --> 00:18:29,650 それでも… 292 00:18:30,400 --> 00:18:33,362 今は先へ進むしかありません! 293 00:18:33,946 --> 00:18:35,364 そうね 294 00:18:35,447 --> 00:18:38,659 どのみち さっきの直線航路に 戻らなきゃ 295 00:18:39,618 --> 00:18:40,953 そうじゃのう 296 00:18:41,787 --> 00:18:44,373 もし ケーキを 持ってきてくれる予定の 297 00:18:44,456 --> 00:18:46,583 サンジ君たちと会えなかったら 298 00:18:47,251 --> 00:18:51,171 私たちはバラバラになる上に 地獄の果てまで 299 00:18:51,255 --> 00:18:54,049 ビッグ・マムの怒りに さらされることになる 300 00:19:02,182 --> 00:19:05,144 {\an8}(通信音) 301 00:19:06,311 --> 00:19:08,939 {\an8}(電伝虫・・モンドール) トットランド全島に告ぐ 302 00:19:09,940 --> 00:19:12,192 至急 各島のタルト船は 303 00:19:12,860 --> 00:19:14,903 全艦 出撃せよ! 304 00:19:14,987 --> 00:19:18,615 我らビッグ・マム海賊団の 威信にかけて! 305 00:19:19,241 --> 00:19:23,328 狙うは 憎(にっく)き3つの海賊団 306 00:19:23,954 --> 00:19:28,292 我らビッグ・マム海賊団に 甚大なる被害を及ぼした⸺ 307 00:19:28,375 --> 00:19:30,377 麦わらの一味! 308 00:19:30,460 --> 00:19:33,297 ならびに それを導き 309 00:19:33,881 --> 00:19:38,594 女王ビッグ・マムを裏切り 暗殺を企てた⸺ 310 00:19:38,677 --> 00:19:40,554 ファイアタンク海賊団! 311 00:19:41,263 --> 00:19:45,183 更に 謀反を起こした 海侠のジンベエの仲間であり 312 00:19:46,018 --> 00:19:48,604 忽然(こつぜん)と姿を消した魚人(ぎょじん)たち⸺ 313 00:19:49,104 --> 00:19:51,356 タイヨウの海賊団! 314 00:19:51,440 --> 00:19:53,650 以上の者たちが 315 00:19:53,734 --> 00:19:58,405 現在 このトットランドの 海のどこかを逃走中! 316 00:19:58,488 --> 00:20:00,407 (兵士)探索するのか? 317 00:20:00,490 --> 00:20:02,701 (兵士) ナワバリウミウシはどうした? 318 00:20:02,784 --> 00:20:05,704 (兵士) それが みんな行方不明なんだと 319 00:20:05,787 --> 00:20:07,372 (兵士)え~! 320 00:20:07,456 --> 00:20:11,585 (モンドール)万が一にも 外へ出すことなど許さん! 321 00:20:12,419 --> 00:20:15,505 なんとしてでも ヤツらを見つけ出し 322 00:20:16,089 --> 00:20:21,303 即刻 1人残らず 海に沈めろ~! 323 00:20:21,386 --> 00:20:25,682 (兵士たち)おお~! 324 00:20:25,766 --> 00:20:27,768 (料理長A)あ~む 325 00:20:28,352 --> 00:20:30,896 (料理長Aの叫び声) 326 00:20:30,979 --> 00:20:33,482 (料理長B) え? 今 何が起きた? 327 00:20:33,565 --> 00:20:35,108 (料理長C)おい どうした? 328 00:20:35,192 --> 00:20:36,360 大丈夫か? 329 00:20:36,443 --> 00:20:39,238 (料理長B) 生クリームを味見して… 330 00:20:39,321 --> 00:20:40,948 ま… まさか… 331 00:20:41,031 --> 00:20:43,075 (料理長B)旦那様が毒を? (プリンたち)えっ! 332 00:20:43,992 --> 00:20:44,701 フン 333 00:20:44,785 --> 00:20:46,203 (2人)おお… 334 00:20:46,787 --> 00:20:48,247 そいつに聞いてみろ 335 00:20:48,330 --> 00:20:48,997 (料理長B)あ… 336 00:20:49,081 --> 00:20:50,707 (料理長A)し… 死ぬ… 337 00:20:50,791 --> 00:20:51,583 (プリンたち)あっ! 338 00:20:51,667 --> 00:20:55,128 死ぬほど うま~い 339 00:20:55,712 --> 00:20:57,881 (料理長B) うまさで死にかけてた! 340 00:20:57,965 --> 00:21:00,050 なんて幸せそうな顔だ! 341 00:21:00,842 --> 00:21:04,262 この生クリームが サンジさんの秘策 342 00:21:04,346 --> 00:21:06,890 “甘みの真骨頂” 343 00:21:10,227 --> 00:21:11,311 完成だ 344 00:21:12,062 --> 00:21:15,315 究極のクリーム “シムシムホイップ” 345 00:21:15,399 --> 00:21:18,610 わ… 私も なめてみたい 346 00:21:19,236 --> 00:21:21,989 (サンジ)プリンちゃんは 今は やめといてくれ 347 00:21:22,072 --> 00:21:22,698 (プリン)えっ? 348 00:21:22,781 --> 00:21:26,910 君ほどの戦力を 失うわけにはいかねえ 349 00:21:27,411 --> 00:21:28,912 あ… 350 00:21:29,413 --> 00:21:30,831 ああ~ 351 00:21:31,999 --> 00:21:34,042 (シフォン) 食べてないのに倒れないで 352 00:21:37,087 --> 00:21:39,589 あむ… 353 00:21:39,673 --> 00:21:42,926 こんなクリームが ケーキに塗られたら… 354 00:21:43,010 --> 00:21:44,511 ああ~ 355 00:21:44,594 --> 00:21:46,555 (料理長)考えるな! 死ぬぞ~! 356 00:21:46,638 --> 00:21:49,266 (チン!) 357 00:21:49,808 --> 00:21:51,101 ハハッ 358 00:21:52,728 --> 00:21:55,689 ふわっふわのシフォンケーキも 焼き上がったわよ 359 00:21:55,772 --> 00:21:57,357 黒足(くろあし)! 360 00:21:57,441 --> 00:21:58,650 ああ! 361 00:22:00,110 --> 00:22:01,236 (料理長たち)おっととと… 362 00:22:01,319 --> 00:22:02,988 (料理長)抑えろ! 363 00:22:03,071 --> 00:22:06,283 ふわふわしすぎて 空を飛びそうだ~ 364 00:22:07,034 --> 00:22:09,453 (プリン)私のほうも完成よ! 365 00:22:09,536 --> 00:22:11,955 サンジさんの 生クリームを加えた 366 00:22:12,039 --> 00:22:16,335 甘い甘い 最高に滑らかな 生チョコレート! 367 00:22:17,836 --> 00:22:19,046 蓋を! 368 00:22:19,129 --> 00:22:23,008 滑らかすぎて 器から飛び出してしまう! 369 00:22:23,091 --> 00:22:24,134 (シフォン)わっ! 370 00:22:24,217 --> 00:22:25,093 (シフォン)ハハハッ 371 00:22:25,844 --> 00:22:26,762 フフッ 372 00:22:27,304 --> 00:22:27,804 ん? 373 00:22:28,680 --> 00:22:30,557 18時5分前 374 00:22:31,808 --> 00:22:33,643 全て予定どおりだ 375 00:22:33,727 --> 00:22:34,811 (着火音) 376 00:22:35,645 --> 00:22:37,314 (サンジ)船の準備は? 377 00:22:37,814 --> 00:22:38,815 (料理長)出来てます! 378 00:22:38,899 --> 00:22:43,695 (サンジ)時間短縮のために ケーキは船上で完成させる! 379 00:22:44,905 --> 00:22:46,990 ここに向かっている サニー号と 380 00:22:47,074 --> 00:22:48,575 最速で合流するぞ! 381 00:22:49,242 --> 00:22:50,285 (一同)はい! 382 00:22:50,368 --> 00:22:51,369 (シフォン)ええ 383 00:22:52,662 --> 00:22:54,039 いよいよね 384 00:22:54,623 --> 00:22:56,291 (サンジ)さあ 行こう! 385 00:22:56,792 --> 00:23:00,670 仲間たちを苦しめる ビッグ・マムを倒しに! 386 00:23:10,722 --> 00:23:12,432 (ナレーション) ビッグ・マムファミリーの追撃を 387 00:23:12,516 --> 00:23:14,684 必死に かわし続けるルフィ 388 00:23:15,268 --> 00:23:18,647 そのさなか ウェディングケーキを 運ぶサンジたちの前に 389 00:23:18,730 --> 00:23:21,441 灼熱(しゃくねつ)の男 オーブンが立ちはだかる 390 00:23:22,025 --> 00:23:24,277 シフォンに怒りの拳が迫るとき 391 00:23:24,361 --> 00:23:26,238 ついにサンジが動きだす 392 00:23:26,321 --> 00:23:27,614 (ルフィ)次回「ワンピース」 393 00:23:27,697 --> 00:23:30,909 「反逆の娘(シフォン) サンジのケーキ輸送大作戦」 394 00:23:31,493 --> 00:23:33,662 海賊王に 俺はなる!