1 00:00:01,459 --> 00:00:03,461 {\an8}♪~ 2 00:02:27,772 --> 00:02:29,774 {\an8}~♪ 3 00:02:34,070 --> 00:02:35,488 (ナレーション)地獄のお茶会から 4 00:02:35,572 --> 00:02:38,616 サンジとその家族を 救出したルフィたちは 5 00:02:38,700 --> 00:02:41,995 カカオ島で落ち合うために 各地で奮闘する 6 00:02:42,996 --> 00:02:46,374 サンジはビッグ・マムの 食いわずらいを止めるため 7 00:02:46,457 --> 00:02:48,334 ウェディングケーキを運び始めた 8 00:02:49,711 --> 00:02:50,628 だが オーブンが 9 00:02:50,712 --> 00:02:53,882 ケーキ作りを手伝う ベッジの妻シフォンを 10 00:02:53,965 --> 00:02:55,884 裏切り者として捕らえる 11 00:02:56,426 --> 00:03:00,722 ピンチのシフォンを救い出すべく ベッジはカカオ島に向かう 12 00:03:01,306 --> 00:03:03,850 (ベッジ)シフォン 今 行くぞ! 13 00:03:04,559 --> 00:03:07,645 (ナレーション) そして覇気が戻るまでの時間 14 00:03:07,729 --> 00:03:08,688 逃げ続けるルフィ 15 00:03:19,199 --> 00:03:23,536 (ビッグ・マム) ケーキは どこだ~! 16 00:03:25,079 --> 00:03:27,248 威国(いこく)! 17 00:03:37,342 --> 00:03:38,968 (爆発音) 18 00:03:46,017 --> 00:03:50,355 (ルフィ)ハア ハア ハア… 19 00:03:52,607 --> 00:03:56,277 危なかった 鏡があって助かった 20 00:03:56,861 --> 00:04:01,449 とにかく覇気が戻るまで 誰にも邪魔されたくねえ 21 00:04:01,532 --> 00:04:03,743 (ブリュレ)お兄ちゃ~ん! 22 00:04:03,826 --> 00:04:06,829 あっ バカ 大声出すな 23 00:04:07,455 --> 00:04:09,707 (ブリュレ) ブリュレは ここだよ! 24 00:04:11,793 --> 00:04:14,337 (ルフィ)頼むよ こんにゃろう! 25 00:04:14,420 --> 00:04:14,963 あっ 26 00:04:20,218 --> 00:04:21,427 お前とは まだだ! 27 00:04:21,511 --> 00:04:23,805 (ブリュレ)助けて お兄ちゃん! 28 00:04:24,389 --> 00:04:25,556 うっ 29 00:04:30,186 --> 00:04:31,646 {\an8}(クルー)砲撃準備! 30 00:04:33,189 --> 00:04:34,274 {\an8}発射! 31 00:04:41,990 --> 00:04:44,534 ファーザー もうこれ以上は… 32 00:04:45,118 --> 00:04:47,370 弱音を吐いてる場合じゃねえ 33 00:04:47,453 --> 00:04:49,122 しっかりしろ! 34 00:04:49,205 --> 00:04:51,874 お~ よちよちよち… 35 00:04:51,958 --> 00:04:56,004 もうすぐママに 会えまちゅからね~ 36 00:04:56,087 --> 00:04:58,881 (ペッツ)オギャ~ ホギャ~ 37 00:04:58,965 --> 00:05:02,510 ベロベロベロ… バ~ 38 00:05:03,344 --> 00:05:04,345 (ペッツ)あ… 39 00:05:06,222 --> 00:05:08,683 (ペッツ)キャハッ ハハッ 40 00:05:09,976 --> 00:05:13,271 おお かわいい かわいい 41 00:05:13,354 --> 00:05:16,190 キャハッ キャハハッ 42 00:05:16,274 --> 00:05:22,071 ママのことは必ず パパが助けてあげまちゅからね 43 00:05:22,155 --> 00:05:24,949 キャハハッ 44 00:05:26,909 --> 00:05:28,369 {\an8}ぐ… 45 00:05:38,254 --> 00:05:42,300 (オーブン)あのベッジが こんな無謀な行動を取るとはな 46 00:05:42,383 --> 00:05:45,636 随分 大事にされてるじゃねえか 47 00:05:46,763 --> 00:05:48,890 (プリン)兄さん お願い やめて! 48 00:05:49,640 --> 00:05:52,393 (オーブン) 家族を裏切ったヤツに情けは無用 49 00:05:52,477 --> 00:05:53,561 (シフォン)く… 50 00:05:54,103 --> 00:05:55,646 拡声器につなげ 51 00:05:55,730 --> 00:05:56,773 (部下)はっ 52 00:05:56,856 --> 00:06:00,777 (ハウリング) 53 00:06:00,860 --> 00:06:02,695 (拡声器:オーブン)ベッジ! 54 00:06:03,279 --> 00:06:05,281 俺だ オーブンだ! 55 00:06:06,741 --> 00:06:07,617 オーブン… 56 00:06:07,700 --> 00:06:13,289 今 カカオ島にて 共犯者シフォンを捕らえたところだ 57 00:06:13,372 --> 00:06:14,207 (ベッジ)何! 58 00:06:14,749 --> 00:06:15,333 (ヴィト)レロ! 59 00:06:15,416 --> 00:06:16,959 (ゴッティ)おかみさんが? 60 00:06:17,835 --> 00:06:19,754 (拡声器:オーブン) 今 ちょうど俺たちも 61 00:06:19,837 --> 00:06:21,839 町から港に向かっている 62 00:06:22,465 --> 00:06:27,470 お前らも そのまま まっすぐ港に上陸し降伏しろ 63 00:06:27,553 --> 00:06:28,763 く… 64 00:06:29,347 --> 00:06:31,224 (オーブン)刃向かってもムダだぞ 65 00:06:31,766 --> 00:06:35,978 港では武装した兵たちが お前らを待ち構えている 66 00:06:37,688 --> 00:06:40,399 ケーキを船で運ぼうとしたら 67 00:06:40,483 --> 00:06:43,569 オーブンに捕まっちまった ってとこか 68 00:06:44,153 --> 00:06:47,198 (オーブン)俺は法に忠実な男 69 00:06:47,281 --> 00:06:50,785 {\an8}妹だとて 躊躇(ちゅうちょ)などしない! 70 00:06:50,868 --> 00:06:51,994 く… 71 00:06:52,078 --> 00:06:55,081 (オーブン) 妙な動きをしたら それまでだ 72 00:06:55,164 --> 00:06:56,457 (ゴッティたち)う… 73 00:06:56,541 --> 00:06:59,544 ベッジ みんな そのまま逃げな! 74 00:06:59,627 --> 00:07:00,962 な… 75 00:07:01,045 --> 00:07:01,879 ハッ 76 00:07:03,631 --> 00:07:06,134 ここへ来たのは私の身勝手 77 00:07:06,217 --> 00:07:09,554 捕まれば どうせ全員死刑になる 78 00:07:10,638 --> 00:07:13,224 あんたたちだけでも助かって! 79 00:07:24,360 --> 00:07:27,363 (拡声器:シフォン) ママに嫌われて⸺ 80 00:07:29,657 --> 00:07:34,745 {\an8}あんたたちだけが 本当の家族だった 81 00:07:58,895 --> 00:08:00,438 (拡声器:シフォン)だから いつか 82 00:08:02,148 --> 00:08:03,983 私の敵(かたき)を討ってよ! 83 00:08:05,109 --> 00:08:07,653 おかみさん なんてことを… 84 00:08:07,737 --> 00:08:09,405 うわ~! 85 00:08:09,488 --> 00:08:12,867 (泣き声) 86 00:08:14,619 --> 00:08:16,412 (オーブン)く… (シフォン)うわっ 87 00:08:16,495 --> 00:08:17,455 (ベッジ)あ… 88 00:08:17,538 --> 00:08:19,415 (オーブン) 余計なことをしゃべるな! 89 00:08:19,499 --> 00:08:20,708 (殴る音) (シフォン)うわっ! 90 00:08:20,791 --> 00:08:21,792 シフォン! 91 00:08:24,462 --> 00:08:25,421 (拡声器:ベッジ)オーブン 92 00:08:26,005 --> 00:08:27,590 やがて港だ 93 00:08:28,132 --> 00:08:31,719 言うとおりに港に上陸する 94 00:08:31,802 --> 00:08:32,678 フッ 95 00:08:33,513 --> 00:08:34,514 ベッジ… 96 00:08:35,181 --> 00:08:38,267 もうシフォンに手を上げるな 97 00:08:39,477 --> 00:08:40,394 あんた… 98 00:08:40,937 --> 00:08:41,979 (ペッツ)オギャ~ 99 00:08:42,063 --> 00:08:42,813 ハッ 100 00:08:42,897 --> 00:08:46,442 オギャ~ ホギャ~ 101 00:08:48,819 --> 00:08:49,946 ペッツ… 102 00:08:50,029 --> 00:08:52,323 (ゴッティ・ヴィト) おかみさ~ん! 103 00:08:52,406 --> 00:08:54,533 (クルーたち)おかみさ~ん! 104 00:08:54,617 --> 00:08:57,203 (クルーたち)おかみさ~ん! 105 00:08:57,286 --> 00:08:59,163 く… みんな… 106 00:09:00,998 --> 00:09:04,752 いいだろう 甘いな ベッジ 107 00:09:05,294 --> 00:09:08,631 {\an8}それが お前の命取りとなる 108 00:09:10,675 --> 00:09:13,302 (兵士)ベッジの船が来るぞ! 109 00:09:13,386 --> 00:09:16,180 全兵 警戒態勢用意! 110 00:09:19,684 --> 00:09:23,271 (クルー)海上艦隊 左右に分かれ 逃げ道を塞げ! 111 00:09:23,896 --> 00:09:24,855 (クルーたち)はっ! 112 00:09:38,452 --> 00:09:40,454 (クルー)敵船に囲まれた! 113 00:09:41,038 --> 00:09:42,915 ファーザー どうするレロ! 114 00:09:49,547 --> 00:09:51,799 (オーブン) 見えたぞ ベッジの船が 115 00:09:51,882 --> 00:09:55,845 約束どおり おとなしく降伏しに来たか 116 00:09:56,429 --> 00:09:59,223 オーブン様の荷台が港に! 117 00:10:01,017 --> 00:10:03,602 (オーブン) まったく バカなヤツらだ 118 00:10:03,686 --> 00:10:04,812 (サンジ)く… 119 00:10:04,895 --> 00:10:08,733 見ろ ベッジが お前に会いに来たぞ 120 00:10:09,400 --> 00:10:10,067 兄さん 121 00:10:10,860 --> 00:10:13,237 お願い 兄さん もうやめて! 122 00:10:13,321 --> 00:10:18,075 もう手遅れだ プリン 後戻りなんてできやしねえ 123 00:10:19,118 --> 00:10:21,662 あのまま逃げてりゃ よかったものを 124 00:10:21,746 --> 00:10:22,913 (シフォン)く… 125 00:10:24,123 --> 00:10:25,333 ベッジ… 126 00:10:27,084 --> 00:10:29,879 (ヴィト) ファーザー いよいよ島に! 127 00:10:29,962 --> 00:10:32,173 オギャ~ ホギャ~ 128 00:10:45,144 --> 00:10:46,604 フエッ エ… 129 00:10:48,397 --> 00:10:49,106 あ… 130 00:10:56,530 --> 00:10:58,574 (オーブン)いよいよ港に着くぞ 131 00:10:58,658 --> 00:11:03,162 さあ 夫の最後の航海を 目に焼き付けとけ 132 00:11:04,205 --> 00:11:07,625 {\an8}もう二度と 海に出ることはない 133 00:11:08,167 --> 00:11:09,668 (銃声) 134 00:11:16,801 --> 00:11:17,968 (爆発音) 135 00:11:18,052 --> 00:11:19,303 あっ! 136 00:11:28,813 --> 00:11:30,690 (部下たち)オーブン様! 137 00:11:33,317 --> 00:11:37,988 (ベッジのクルーたちの歓声) 138 00:11:56,090 --> 00:11:57,216 (シフォン)バカね 139 00:11:57,842 --> 00:12:01,303 (ヴィトたち) やってやったぜ ファーザー! 140 00:12:07,268 --> 00:12:09,186 (ペッツ)キャハハッ 141 00:12:10,146 --> 00:12:11,981 (ベッジ)フフフ… 142 00:12:13,816 --> 00:12:17,403 (クルーたちの歓声) 143 00:12:25,828 --> 00:12:27,621 レロ~ 144 00:12:27,705 --> 00:12:29,415 (歓声) 145 00:12:29,498 --> 00:12:32,293 キャハ~ キャハハッ 146 00:12:32,376 --> 00:12:33,919 やりやがったな 147 00:12:34,003 --> 00:12:38,007 俺たちに完全に包囲されてること 忘れるなよ! 148 00:12:38,090 --> 00:12:40,593 海に沈められてえのか! 149 00:12:49,143 --> 00:12:51,687 目に焼き付けろ ペッツ 150 00:12:54,398 --> 00:12:58,402 これがパパの生き様(ざま)でちゅよ 151 00:12:58,486 --> 00:13:00,946 (ヴィトたち)ファーザー! 152 00:13:01,697 --> 00:13:05,493 キャハッ キャハハッ 153 00:13:08,537 --> 00:13:10,372 (サンジ)やるじゃねえか 154 00:13:10,456 --> 00:13:13,167 どう出る? つきあうぜ ベッジ 155 00:13:17,087 --> 00:13:19,840 フフフ… 156 00:13:22,510 --> 00:13:25,262 (着火する音) 157 00:13:34,188 --> 00:13:36,065 (オーブン)ベッジ… 158 00:13:59,463 --> 00:14:00,297 (チョッパー)船だ! 159 00:14:00,381 --> 00:14:04,051 ビッグ・マム海賊団が 追いついてきてるぞ! 160 00:14:04,134 --> 00:14:06,136 (ナミ)了解! いよいよね 161 00:14:06,220 --> 00:14:08,931 (ジンベエ) うむ 逃げてばかりじゃつまらん 162 00:14:09,014 --> 00:14:10,683 迎え撃つぞ! 163 00:14:10,766 --> 00:14:12,309 (ナミ)迎撃の準備を! 164 00:14:12,393 --> 00:14:14,019 お前さん方も頼むぞ! 165 00:14:14,103 --> 00:14:18,065 (チョッパー) おう 任せろ! キャロット やるぞ 166 00:14:18,732 --> 00:14:21,402 ん… キャロット? 167 00:14:23,279 --> 00:14:26,240 キャロット どこだ? 168 00:14:40,838 --> 00:14:43,757 (チョッパー) キャロット こんな所にいたのか 169 00:14:43,841 --> 00:14:46,719 さあ 派手なドンパチが始まるぞ 170 00:14:47,303 --> 00:14:51,515 サンジが来るまで 俺たちで なんとか持ちこたえるぞ 171 00:14:52,182 --> 00:14:54,476 心配すんな 俺がついてる 172 00:14:55,019 --> 00:14:56,604 任せとけ! 173 00:14:57,396 --> 00:14:58,147 あ… 174 00:15:00,024 --> 00:15:01,859 キャロット 聞いてんのか? 175 00:15:03,694 --> 00:15:05,779 (キャロット)ねえ チョニキ 176 00:15:06,405 --> 00:15:07,156 (チョッパー)ん? 177 00:15:11,327 --> 00:15:14,371 今夜は満月かな? 178 00:15:14,913 --> 00:15:15,706 (チョッパー)え? 179 00:15:17,249 --> 00:15:21,879 {\an8}許せん うおおおお! 180 00:15:22,421 --> 00:15:25,049 (強風) (料理長たち)うお… 181 00:15:26,926 --> 00:15:27,801 あ… 182 00:15:32,723 --> 00:15:36,226 大変 オーブン兄さんを怒らせた! 183 00:15:36,310 --> 00:15:38,187 (兵士)港に向かえ! 184 00:15:38,771 --> 00:15:40,439 海に逃げ場はないぞ 185 00:15:40,522 --> 00:15:41,899 (兵士たち)陸もだ! 186 00:15:41,982 --> 00:15:43,567 船から降りてこい! 187 00:15:43,651 --> 00:15:45,611 (兵士たち)うおおお! 188 00:15:46,278 --> 00:15:49,406 戦いを選んだか ベッジ 189 00:15:49,490 --> 00:15:53,160 いいだろう 俺が処刑してやる 190 00:15:53,243 --> 00:15:56,455 どうしよう 姉さん 出航できない 191 00:15:56,538 --> 00:15:58,374 ケーキは どうすんだ? 192 00:16:01,335 --> 00:16:03,379 (ベッジ)スピードを上げろ 193 00:16:04,171 --> 00:16:06,507 港にまっすぐ進め 194 00:16:11,929 --> 00:16:14,556 ベッジのヤツ スピードを上げやがった 195 00:16:15,224 --> 00:16:18,394 (クルー)何考えてんだ 港にぶつかるぞ! 196 00:16:21,563 --> 00:16:23,273 なぜスピードを緩めない 197 00:16:25,818 --> 00:16:27,736 まさか 自爆する気か? 198 00:16:29,488 --> 00:16:33,033 野郎ども 覚悟はできてるな? 199 00:16:33,117 --> 00:16:33,909 (ゴッティたち)おう! 200 00:16:34,535 --> 00:16:36,829 {\an8}最大船速を維持 201 00:16:40,582 --> 00:16:43,460 (兵士A) ヤベえ 船が突っ込んでくるぞ 202 00:16:43,544 --> 00:16:44,628 (兵士B)止まれ! 203 00:16:45,212 --> 00:16:47,548 あれじゃ岸にぶつかっちゃう 204 00:16:48,507 --> 00:16:49,883 (兵士C)ウソだろ… 205 00:17:15,034 --> 00:17:17,703 (兵士)乗り上げやがった! 206 00:17:17,786 --> 00:17:18,829 ベッジ! 207 00:17:19,413 --> 00:17:23,459 (兵士) ひるむな 構えろ 裏切り者が! 208 00:17:23,542 --> 00:17:27,337 上等だ 船ごと灰にしてやる 209 00:17:29,798 --> 00:17:32,134 {\an8}どいてな にいちゃんたち 210 00:17:32,217 --> 00:17:33,427 バブ? 211 00:17:33,510 --> 00:17:34,720 (兵士たち)あ… 212 00:17:34,803 --> 00:17:37,973 {\an8}この船 ノストラ・カステロ号は 213 00:17:38,515 --> 00:17:41,518 {\an8}水陸両用だってんだよ! 214 00:18:15,594 --> 00:18:18,430 迎えに来たぜ シフォン! 215 00:18:18,514 --> 00:18:19,973 (シフォン)ベッジ! 216 00:18:21,183 --> 00:18:23,977 パドルがキャタピラになった! 217 00:18:24,061 --> 00:18:26,814 聞いたことねえぞ そんなギミック! 218 00:18:26,897 --> 00:18:29,191 言ったことねえからな 219 00:18:31,318 --> 00:18:34,196 (兵士たち)うあああ! 220 00:18:34,279 --> 00:18:38,659 裏切ると決めてるヤツらに 手の内明かすか! 221 00:18:38,742 --> 00:18:40,369 ふざけたことを! 222 00:18:40,452 --> 00:18:42,746 (銃撃音) (ヴィト)撃つレロ! 223 00:18:52,256 --> 00:18:53,757 く… 224 00:18:54,550 --> 00:18:55,467 フッ 225 00:18:56,093 --> 00:18:59,054 (拡声器:ベッジ)シフォン ケーキをこっちに移せ 226 00:18:59,137 --> 00:19:00,180 (シフォン・プリン)え? 227 00:19:00,264 --> 00:19:02,599 (料理長A) 無茶な こんなデカいケーキを 228 00:19:03,183 --> 00:19:06,520 (料理長B) あんな速度の船に受け渡すなんて 229 00:19:12,109 --> 00:19:13,277 (打撃音) 230 00:19:15,195 --> 00:19:16,196 (料理長たち)あ… 231 00:19:17,865 --> 00:19:20,492 え? え~! 232 00:19:21,368 --> 00:19:24,913 荷台が浮いてる! 233 00:19:30,002 --> 00:19:31,587 何が起きてるの? 234 00:19:35,299 --> 00:19:36,383 (オーブン)何! 235 00:19:38,677 --> 00:19:39,970 黒足(くろあし)! 236 00:19:41,805 --> 00:19:43,891 甲板を開けろ ベッジ! 237 00:19:43,974 --> 00:19:47,311 ああ… サンジさん! 238 00:19:50,898 --> 00:19:52,191 (プリン)ああっ! 239 00:19:52,274 --> 00:19:53,984 (料理長たち)プリンさん! 240 00:19:55,694 --> 00:19:58,238 {\an8}(ブリュレ) 誰か助けて! 241 00:19:58,322 --> 00:19:59,489 {\an8}(ルフィ)騒ぐな 枝(えだ)! 242 00:19:59,573 --> 00:20:00,866 {\an8}(ブリュレ) ブリュレだよ! 243 00:20:00,949 --> 00:20:02,201 {\an8}(電伝虫(でんでんむし)・・男A) こちらチップスタウン 244 00:20:02,284 --> 00:20:04,244 {\an8}麦わらのルフィが出現! 245 00:20:06,038 --> 00:20:07,414 {\an8}(ブリュレ)離せ! 246 00:20:09,583 --> 00:20:10,959 {\an8}(電伝虫・・男B) こちらオシムナタウン 247 00:20:11,793 --> 00:20:13,837 {\an8}麦わらの目撃情報が! 248 00:20:13,921 --> 00:20:17,007 {\an8}(モンドール)何? 今度はオシムナタウン? 249 00:20:17,090 --> 00:20:19,134 {\an8}(電伝虫・・男B) 麦わらが各地に出現 250 00:20:19,218 --> 00:20:21,345 {\an8}ミロワールドより 駆け回ってる模様! 251 00:20:21,428 --> 00:20:25,849 また捕まったのか ブリュレの姉貴は 252 00:20:26,475 --> 00:20:28,227 (電伝虫:男C) こちら グリーンタウンです 253 00:20:28,310 --> 00:20:29,561 先ほどから民家より 254 00:20:29,645 --> 00:20:33,982 不審な人影を目撃したとの情報が 複数寄せられております! 255 00:20:35,776 --> 00:20:39,363 (ブリュレ)ハア ハア… 256 00:20:42,115 --> 00:20:44,242 なんのつもり あんた? 257 00:20:44,326 --> 00:20:46,995 逃げたきゃ もうカカオ島に行けばいい 258 00:20:47,079 --> 00:20:49,039 え… なんでお前 それ 259 00:20:49,122 --> 00:20:52,834 盗み聞いたのよ みんな知ってるよ 260 00:20:52,918 --> 00:20:54,503 えっ そうなのか? 261 00:20:54,586 --> 00:20:58,715 {\an8}諦めな あんたは お兄ちゃんに勝てない 262 00:21:05,263 --> 00:21:07,557 (ルフィ)覇気は消耗するもんだ 263 00:21:12,896 --> 00:21:17,317 長期戦になれば あいつの見聞色も必ず弱くなる 264 00:21:17,859 --> 00:21:19,736 (ブリュレ)ウィ~ッ ヒヒッ… 265 00:21:19,820 --> 00:21:24,241 バカに見えて戦闘のことには 頭が回るのね 266 00:21:24,866 --> 00:21:26,702 (ルフィ)でも それじゃダメだ 267 00:21:29,913 --> 00:21:32,082 (レイリー)目で見るのではない 268 00:21:32,165 --> 00:21:34,042 気配を感じるのだ 269 00:21:34,126 --> 00:21:34,710 (ルフィ)おう! 270 00:21:34,793 --> 00:21:38,046 (雄たけび) 271 00:21:38,130 --> 00:21:40,549 よし 来い! 272 00:21:40,632 --> 00:21:41,675 (打撃音) (ルフィ)ぐっ 273 00:21:44,177 --> 00:21:44,761 にゃろ! 274 00:21:45,345 --> 00:21:47,139 {\an8}心を乱すな 275 00:21:47,222 --> 00:21:50,559 {\an8}相手が動く前に 次にどう動くか 276 00:21:50,642 --> 00:21:52,477 気配で感じ取るのだ 277 00:21:57,607 --> 00:21:58,483 (レイリー)ルフィ 278 00:21:59,234 --> 00:22:00,902 稽古はつけたが 279 00:22:00,986 --> 00:22:06,033 覇気は実戦の極限状態にこそ 更に開花する 280 00:22:07,034 --> 00:22:12,956 強敵と向き合うほどに お前はますます強くなる 281 00:22:17,669 --> 00:22:21,131 (ルフィ) 俺にも見えるかな 少し未来 282 00:22:21,715 --> 00:22:25,427 何言ってんだい 調子に乗ってんじゃねえ チビ助 283 00:22:38,190 --> 00:22:39,816 あいつを越えたい 284 00:22:51,369 --> 00:22:54,498 {\an8}俺 全力のあいつに 勝ちてえ 285 00:22:56,833 --> 00:23:00,629 10億の男に! 286 00:23:11,014 --> 00:23:14,226 (ナレーション)力を合わせ ケーキを運ぶサンジとベッジたち 287 00:23:14,810 --> 00:23:18,605 だが怒れるオーブンが 海を灼熱(しゃくねつ)の地獄と化し 288 00:23:18,688 --> 00:23:20,857 彼らの行く手を阻む 289 00:23:20,941 --> 00:23:23,652 船も燃え 進退窮まったそのとき 290 00:23:23,735 --> 00:23:26,905 彼らの前に救世主が現れる! 291 00:23:26,988 --> 00:23:28,365 (ルフィ)次回「ワンピース」 292 00:23:28,448 --> 00:23:32,119 「ケーキ沈没!? サンジ&ベッジ逃亡戦」 293 00:23:32,202 --> 00:23:34,454 海賊王に 俺はなる!