1 00:00:01,501 --> 00:00:03,503 {\an8}♪~ 2 00:02:27,272 --> 00:02:29,274 {\an8}~♪ 3 00:02:33,528 --> 00:02:35,363 (ナレーション)大海賊時代は 4 00:02:35,446 --> 00:02:40,034 世界政府の思惑を超えて 大きなうねりを迎えていた 5 00:02:42,203 --> 00:02:45,832 止まることのない そのうねりの中心にして 6 00:02:45,915 --> 00:02:48,918 最大の台風の目となるのは… 7 00:02:51,379 --> 00:02:53,047 モンキー・D・ルフィ 8 00:02:54,424 --> 00:02:56,342 麦わらの一味 9 00:02:58,803 --> 00:03:02,599 荒れ狂う大海賊時代に 対抗するため 10 00:03:02,682 --> 00:03:07,145 50か国の王たちが集う 4年に1度の世界会議 11 00:03:07,937 --> 00:03:11,149 レヴェリーが始まろうとしている 12 00:03:15,987 --> 00:03:19,991 時代は今 大きく動きだす 13 00:03:32,462 --> 00:03:35,340 (ナレーション)世界会議 レヴェリーの開催される⸺ 14 00:03:35,423 --> 00:03:38,009 マリージョアへ向かう しらほしたちは 15 00:03:38,092 --> 00:03:41,512 ボンドラに乗り 順調にレッドラインを昇っていた 16 00:03:43,056 --> 00:03:47,644 やがて ボンドラは レッドラインの頂上付近に着港する 17 00:03:49,854 --> 00:03:53,983 (衛兵)ご苦労さまでした 足元にお気をつけください 18 00:03:55,985 --> 00:03:57,070 (サボ)ヘヘヘッ 19 00:04:00,490 --> 00:04:01,616 (衛兵)人魚の皆様 20 00:04:01,699 --> 00:04:02,325 (しらほしたち)ん? 21 00:04:02,408 --> 00:04:04,911 (衛兵)シャボンの 気候空域を出ましたので 22 00:04:04,994 --> 00:04:06,746 こちらの強化シャボンを 23 00:04:06,829 --> 00:04:08,915 (しらほし姫)あっ はい 24 00:04:12,085 --> 00:04:13,711 わあ 広~い! 25 00:04:14,295 --> 00:04:18,341 (ナレーション)乗客は そこから長く大きな階段を上り 26 00:04:18,424 --> 00:04:20,593 世界の海の中心に位置する⸺ 27 00:04:20,677 --> 00:04:24,973 最も高く 最も巨大な大陸に 到達する 28 00:04:26,015 --> 00:04:28,309 (ステリー)ハア ハア… 29 00:04:28,393 --> 00:04:30,812 誰か おぶってくれ~ 30 00:04:30,895 --> 00:04:33,064 (衛兵)もう少しです ステリー王 31 00:04:40,279 --> 00:04:43,658 (一同)おお~! 32 00:04:44,575 --> 00:04:45,702 (ナレーション)ここは 33 00:04:45,785 --> 00:04:49,205 世界の創造主の 末裔(まつえい)たちが暮らす場所 34 00:04:49,914 --> 00:04:52,375 荘厳なるその土地の名は 35 00:04:53,876 --> 00:04:56,212 聖地マリージョア 36 00:04:58,673 --> 00:05:01,217 {\an8}(ステリー) ここに天竜人(てんりゅうびと)が… 37 00:05:01,300 --> 00:05:03,678 住みてえ~! 38 00:05:03,761 --> 00:05:05,847 なんて美しい場所 39 00:05:05,930 --> 00:05:08,307 緑色のあれは“お森”ですか? 40 00:05:08,391 --> 00:05:10,018 (衛兵)ええ 人工ですが 41 00:05:10,101 --> 00:05:12,562 (フカボシ)ここがマリージョア 42 00:05:15,106 --> 00:05:18,943 (ステリー)ああ しかし 城まで まだ結構あるな… 43 00:05:19,652 --> 00:05:21,154 (衛兵)皆様 こちらへ 44 00:05:25,074 --> 00:05:28,411 しらほし様たちには この連結棒を 45 00:05:32,749 --> 00:05:34,625 (作動音) 46 00:05:34,709 --> 00:05:36,753 (ステリー)うわ~ 地震か! 47 00:05:36,836 --> 00:05:39,005 (しらほし姫) お動きになられました 48 00:05:39,088 --> 00:05:40,256 あっ 死ぬ~! 49 00:05:40,339 --> 00:05:42,925 私を守れ… アタタタッ 50 00:05:43,009 --> 00:05:44,427 (衛兵)トラベレーターです 51 00:05:44,510 --> 00:05:45,470 地面が動きます 52 00:05:45,553 --> 00:05:46,679 (ステリーのせきばらい) 53 00:05:47,263 --> 00:05:47,930 ん? 54 00:05:48,014 --> 00:05:51,517 父上 普通の歩道を行きませんか? 55 00:05:51,601 --> 00:05:54,103 しらほし お前も森を見たいだろう? 56 00:05:54,687 --> 00:05:55,688 (ネプチューン)フカボシ… 57 00:05:57,106 --> 00:06:00,193 景色がすばらしい ゆっくり行きましょう 58 00:06:00,276 --> 00:06:02,904 (しらほし姫) わあ 賛成です お兄様 59 00:06:02,987 --> 00:06:05,615 ねっ お父様 そういたしましょう? 60 00:06:05,698 --> 00:06:07,575 (ネプチューン)もちろん よいぞ 61 00:06:07,658 --> 00:06:09,160 (衛兵たち)では お供を 62 00:06:09,243 --> 00:06:13,206 プ~ッ 怖いのだろう? 文明の利器が 63 00:06:13,289 --> 00:06:15,083 (ステリー)魚どもめ 64 00:06:15,625 --> 00:06:18,628 (ステリー)我がゴア王国にも これをぜひ購入しよう 65 00:06:18,711 --> 00:06:21,005 “トラブルーター”便利である 66 00:06:21,089 --> 00:06:22,215 (衛兵)“トラベレーター”です 67 00:06:22,298 --> 00:06:23,966 (ステリー)そうとも言ったな! 68 00:06:25,384 --> 00:06:26,302 (フカボシ)なんだ? 69 00:06:27,303 --> 00:06:29,097 嫌な気配がする 70 00:06:34,644 --> 00:06:37,688 しっかりゆっくり 快適な速度で回せ! 71 00:06:37,772 --> 00:06:39,899 ペースを守れ 奴隷ども! 72 00:06:39,982 --> 00:06:41,776 (奴隷)うっ うっ… 73 00:06:41,859 --> 00:06:44,862 (見張り)休むな! 働け! 74 00:06:47,156 --> 00:06:50,785 (奴隷)助けてくれ さもなくば殺してくれ! 75 00:06:55,331 --> 00:06:58,459 (チャルロス聖(せい)) お… お父上様 お父上様! 76 00:06:58,543 --> 00:07:00,378 (ロズワード聖) どうした? チャルロス 77 00:07:00,461 --> 00:07:02,964 (チャルロス聖) エヘヘヘッ 人魚だえ! 78 00:07:03,714 --> 00:07:05,341 特大の 79 00:07:07,468 --> 00:07:09,554 あああああ… 80 00:07:16,269 --> 00:07:17,478 (衛兵)開門! 81 00:07:20,606 --> 00:07:23,526 (ステリー)あああああ~! 82 00:07:31,576 --> 00:07:35,580 (フカボシ)世界中の 王族と護衛が集まっているようだな 83 00:07:36,956 --> 00:07:40,793 護衛もさすがに屈強だ これなら安心だろう 84 00:07:42,086 --> 00:07:44,380 (リュウボシ)飲食も豪勢だぞ 85 00:07:45,089 --> 00:07:50,011 これだけ毎日にぎわうなら 明日から7日間続く会議の間 86 00:07:50,511 --> 00:07:54,056 帯同している親族の 退屈している暇はない⸺ 87 00:07:54,140 --> 00:07:56,267 ♪ ファミレド~ 88 00:07:56,350 --> 00:07:59,812 (サンバ王)わたくしどもは 三度のメシよりサンバ好き 89 00:07:59,896 --> 00:08:01,981 一緒に踊りませんか? サンバ! 90 00:08:02,565 --> 00:08:05,359 (マンボシ) 喜んで! サンバの王 マンボウ 91 00:08:05,443 --> 00:08:07,278 (マンボシ)マンボ マンボ (サンバ王)サンバ サンバ 92 00:08:07,361 --> 00:08:08,613 (2人)フ~リ フ~リ! 93 00:08:08,696 --> 00:08:11,115 (フカボシ) 父上もうまくやっているし 94 00:08:11,199 --> 00:08:12,575 ひとまずホッとした 95 00:08:12,658 --> 00:08:14,285 (フカボシ)ハハッ (リュウボシ)フフッ 96 00:08:14,368 --> 00:08:16,370 あっ あの… 97 00:08:16,454 --> 00:08:17,580 (2人)ん? 98 00:08:17,663 --> 00:08:19,290 みっ 皆様… 99 00:08:19,373 --> 00:08:24,754 いや~ 海底の姫君 うわさにたがわぬ 息をのむ美しさ 100 00:08:25,254 --> 00:08:29,091 どうです? 我が息子 ロイヤルな独身でして 101 00:08:29,175 --> 00:08:32,094 パパーン 悪くない この子 悪くない 102 00:08:32,178 --> 00:08:33,638 ああ… あの… 103 00:08:33,721 --> 00:08:38,017 姫様 うちにも ロイヤルな一人息子がおりましてな 104 00:08:38,100 --> 00:08:40,519 パ… パピー 俺 この子 好き 105 00:08:40,603 --> 00:08:42,063 あの その… 106 00:08:42,146 --> 00:08:45,942 いや 人魚姫 ぜひ うちのロイヤルなせがれと 107 00:08:46,025 --> 00:08:51,030 オホホホッ うちには美しき ロイヤル王子が3人もいますわよ 108 00:08:52,615 --> 00:08:55,534 (王たち)さあ! どのロイヤルがお好きで? 109 00:08:55,618 --> 00:08:58,162 あっ あの… その… 110 00:09:01,666 --> 00:09:04,502 あの… わたくし… 111 00:09:05,294 --> 00:09:06,879 タイプじゃないんです! 112 00:09:06,963 --> 00:09:10,549 (王たち) え~! ロイヤルなのに~? 113 00:09:10,633 --> 00:09:12,468 (2人)しらほし~! 114 00:09:12,552 --> 00:09:16,472 く~っ おのれ! 私に恥をかかせたな! 115 00:09:16,556 --> 00:09:17,807 (文句を言う声) 116 00:09:17,890 --> 00:09:21,227 (フカボシ)あっ いや 妹の言葉は海底の方言で 117 00:09:21,310 --> 00:09:24,146 “私も結婚してないんです” という意味の… 118 00:09:24,230 --> 00:09:26,315 リュウボシお兄様 119 00:09:26,399 --> 00:09:27,567 (リュウボシ)こういうときは 120 00:09:27,650 --> 00:09:30,653 “うれしいです”とか “いつかお食事でも”とか 121 00:09:30,736 --> 00:09:33,030 やんわり断るんだ しらほし 122 00:09:33,114 --> 00:09:36,367 うう… わたくし ウソなんて とても… 123 00:09:36,450 --> 00:09:39,036 (リュウボシ) はぐらかすだけだ ウソじゃない 124 00:09:39,120 --> 00:09:41,497 下手に傷つけたら 国際問題だぞ 125 00:09:41,581 --> 00:09:42,498 ♪ ファミレド 126 00:09:42,581 --> 00:09:43,958 あっちへ行こう 127 00:09:44,041 --> 00:09:45,376 (ビビ)うわ~! 128 00:09:45,459 --> 00:09:46,627 (カルー)クエッ 129 00:09:47,295 --> 00:09:48,713 (ビビ)かわいい 130 00:09:50,339 --> 00:09:53,342 {\an8}なんてかわいいの まるで妖精さん 131 00:09:53,426 --> 00:09:55,219 {\an8}(レオ)それは 戦士にとっては 132 00:09:55,303 --> 00:09:57,013 {\an8}褒め言葉れは ないれすよ 133 00:09:58,639 --> 00:10:00,391 {\an8}(カブ) 大丈夫か? レオ 134 00:10:00,474 --> 00:10:03,728 ああ ごめんなさい 悪気はないの 135 00:10:03,811 --> 00:10:04,437 えっ? 136 00:10:05,354 --> 00:10:06,772 なら いいれすよ 137 00:10:07,356 --> 00:10:09,609 よかった いい人間のようだ 138 00:10:09,692 --> 00:10:12,069 すごい速さで動けるのね 139 00:10:12,153 --> 00:10:14,572 カルーが見つけるまで 気づかなかったわ 140 00:10:15,197 --> 00:10:17,658 あなたがルフィランドたちを 知ってるというから 141 00:10:17,742 --> 00:10:19,118 姿を見せたのれす 142 00:10:19,619 --> 00:10:21,829 僕らはルフィランドたちの子分 143 00:10:22,330 --> 00:10:23,789 海賊れすからねえ 144 00:10:23,873 --> 00:10:25,249 海賊? 145 00:10:25,750 --> 00:10:27,668 (ビビ)フッ かわいい 146 00:10:27,752 --> 00:10:31,505 ルフィさんたちに こんなすてきな子分が出来たのね 147 00:10:31,589 --> 00:10:32,965 よろしく レオさん 148 00:10:33,049 --> 00:10:34,800 (レオ)こちらこそ よろしくれす 149 00:10:35,343 --> 00:10:36,385 (レベッカ)レヴェリーに来て 150 00:10:36,469 --> 00:10:39,805 こんなにルーシーの話題が 通じるなんて思わなかった 151 00:10:40,389 --> 00:10:41,265 ウフフッ 152 00:10:42,975 --> 00:10:44,226 {\an8}(レベッカ)そうだよね 153 00:10:44,310 --> 00:10:46,854 {\an8}彼らは世界を 冒険してるんだ 154 00:10:46,937 --> 00:10:48,522 {\an8}ビビさんの国にも ルーシーが… 155 00:10:49,106 --> 00:10:50,858 あっ いえ ルフィが? 156 00:10:50,941 --> 00:10:53,194 (レオ)そう! ルフィランドれす 157 00:10:54,070 --> 00:10:54,820 ええ 158 00:10:55,529 --> 00:10:58,783 (ビビ)私の国 アラバスタが今日あるのは 159 00:10:58,866 --> 00:11:00,993 彼らと会ったおかげ 160 00:11:01,494 --> 00:11:03,996 (ナレーション) グランドラインにある砂の国 161 00:11:04,080 --> 00:11:07,083 アラバスタ王国の王女 ビビは 162 00:11:07,166 --> 00:11:13,172 かつて麦わらの一味の船に乗り 共に航海を続けた仲間である 163 00:11:13,881 --> 00:11:17,510 (ルフィ)よし! とにかく これから何が起こっても 164 00:11:17,593 --> 00:11:18,761 左腕のこれが… 165 00:11:20,554 --> 00:11:22,223 仲間の印だ! 166 00:11:23,224 --> 00:11:26,102 (ナレーション) 国の乗っ取りをねらう王下七武海(おうかしちぶかい) 167 00:11:26,185 --> 00:11:28,187 サー・クロコダイルの 陰謀によって 168 00:11:28,896 --> 00:11:33,609 国王軍と反乱軍による内戦が 引き起こされていた 169 00:11:33,692 --> 00:11:36,070 (クロコダイル) いよいよ アラバスタ王国には 170 00:11:36,153 --> 00:11:38,322 消えてもらうときが来た 171 00:11:39,907 --> 00:11:41,992 (ナレーション) 国王軍と反乱軍の衝突を 172 00:11:42,076 --> 00:11:44,787 食い止めるべく 動いていた一味だったが 173 00:11:45,663 --> 00:11:50,251 ルフィは ビビが事態を1人で 背負い込んでいることを見抜く 174 00:11:52,837 --> 00:11:54,130 何がいけないの? 175 00:11:54,213 --> 00:11:57,341 人が死ななきゃいいと思って 何が悪いの? 176 00:11:58,134 --> 00:11:59,385 人は死ぬぞ 177 00:11:59,468 --> 00:12:01,554 うっ く… 178 00:12:01,637 --> 00:12:02,513 (ビビ)えい! (ルフィ)うわっ 179 00:12:05,099 --> 00:12:07,101 (ビビ)ハア ハア… 180 00:12:07,601 --> 00:12:10,438 反乱軍も 国王軍も 181 00:12:10,521 --> 00:12:13,065 この国の人たちは 誰も悪くないのに 182 00:12:13,649 --> 00:12:16,026 なぜ誰かが死ななきゃならないの? 183 00:12:16,110 --> 00:12:18,487 悪いのは全部クロコダイルなのに! 184 00:12:20,072 --> 00:12:21,115 (ビビ)ああっ 185 00:12:21,824 --> 00:12:25,327 じゃあ なんで お前は命賭けてんだ! 186 00:12:25,411 --> 00:12:26,704 (ウソップ)おい やり過ぎだ 187 00:12:26,787 --> 00:12:28,122 (サンジ)てめえ ルフィ! 188 00:12:29,290 --> 00:12:30,291 (ビビ)ううっ! 189 00:12:31,667 --> 00:12:35,171 この国を見りゃ 一番に やんなきゃいけないことくらい 190 00:12:35,254 --> 00:12:36,297 俺だって分かるぞ! 191 00:12:36,380 --> 00:12:37,756 何よ! 192 00:12:38,424 --> 00:12:41,969 お前なんかの命1個で 賭け足りるもんか! 193 00:12:42,052 --> 00:12:45,347 じゃあ 一体 何を賭けたらいいのよ! 194 00:12:46,891 --> 00:12:50,102 ほかに賭けられるものなんて 私 何も… 195 00:12:50,686 --> 00:12:54,106 俺たちの命くらい 一緒に賭けてみろ! 196 00:12:54,190 --> 00:12:56,275 仲間だろうが! 197 00:12:57,109 --> 00:12:58,110 あっ… 198 00:13:24,678 --> 00:13:26,972 (ナレーション) 麦わらの一味とビビは 199 00:13:27,056 --> 00:13:30,643 内戦を止めるため 首都アルバーナを目指していたが 200 00:13:32,019 --> 00:13:34,772 そこへクロコダイルが現れる 201 00:13:37,066 --> 00:13:38,359 サーブルス 202 00:13:45,991 --> 00:13:46,951 ああ… 203 00:13:49,370 --> 00:13:51,831 (クロコダイル) 俺を誰だと思ってる 204 00:13:52,957 --> 00:13:55,751 てめえのような 口先だけのルーキーなんざ 205 00:13:55,835 --> 00:13:57,753 いくらでもいるぜ 206 00:13:57,836 --> 00:13:59,839 麦わらのルフィ 207 00:14:00,714 --> 00:14:02,758 このグランドラインにゃあよ 208 00:14:03,259 --> 00:14:04,426 (発射音) 209 00:14:05,177 --> 00:14:06,762 (ナレーション) クロコダイルの策に落ちた⸺ 210 00:14:06,846 --> 00:14:11,559 反乱軍と国王軍は 激しい戦いに突入してしまう 211 00:14:12,434 --> 00:14:15,771 一方 一味は ビビの思いを受けて 212 00:14:15,855 --> 00:14:20,067 秘密結社バロックワークスの メンバーとの戦いに挑む 213 00:14:22,653 --> 00:14:24,071 (ウソップ)くらえ 必殺… 214 00:14:24,154 --> 00:14:25,781 (ミス・メリークリスマス) いくよ モグラ塚! 215 00:14:25,865 --> 00:14:27,575 煙星(けむりぼし)! 216 00:14:29,034 --> 00:14:29,910 (Mr.4(ミスターフォー))うお… 217 00:14:31,370 --> 00:14:33,956 (ウソップ) あとは頼んだぜ チョッパー 218 00:14:34,039 --> 00:14:35,291 (ミス・メリークリスマス) うわわわわわ! 219 00:14:35,958 --> 00:14:38,127 待ちな Mr.4! 私だよ! 220 00:14:38,210 --> 00:14:38,919 フォ~! 221 00:14:39,003 --> 00:14:40,838 バッ… やめ… 222 00:14:42,548 --> 00:14:44,758 うわあ~! 223 00:14:46,510 --> 00:14:47,344 フォ? 224 00:14:49,263 --> 00:14:52,516 (ウソップ)必殺 ハンマー彗星(すいせい)! 225 00:14:54,059 --> 00:14:55,060 フォ… 226 00:14:55,144 --> 00:14:58,188 フォオ~! 227 00:15:02,943 --> 00:15:04,486 (サンジ)ヴォーショット! 228 00:15:04,570 --> 00:15:07,197 (Mr.2(ミスターツー)) ボンバルディエ アラベ~スク! 229 00:15:12,161 --> 00:15:12,828 (サンジ)うっ 230 00:15:16,123 --> 00:15:16,999 ああっ… 231 00:15:17,875 --> 00:15:19,376 ハア ハア… 232 00:15:19,460 --> 00:15:22,171 ハア ハア ハア… 233 00:15:24,381 --> 00:15:25,883 ぎゃあ~! 234 00:15:33,932 --> 00:15:35,017 (ナミ)くらいなさい 235 00:15:35,100 --> 00:15:37,186 トルネードテンポ! 236 00:15:38,479 --> 00:15:39,480 (ミス・ダブルフィンガー) あっ 237 00:15:43,651 --> 00:15:44,610 ああっ 238 00:15:44,693 --> 00:15:45,611 フフッ 239 00:15:49,198 --> 00:15:49,948 えっ? 240 00:15:51,116 --> 00:15:52,785 あああああ~! 241 00:15:53,494 --> 00:15:54,703 (衝撃音) (ナミ)きゃ~! 242 00:16:00,042 --> 00:16:02,586 (ゾロ)一刀流 居合 243 00:16:03,420 --> 00:16:05,005 獅子歌歌(ししソンソン) 244 00:16:06,006 --> 00:16:07,174 (Mr.1(ミスターワン)) アトミックスパート! 245 00:16:12,805 --> 00:16:13,639 ぐわあ! 246 00:16:18,185 --> 00:16:20,020 教えてやろうか? 247 00:16:20,104 --> 00:16:22,231 うっ く… 248 00:16:22,314 --> 00:16:25,901 お前に国は救えねえ 249 00:16:25,985 --> 00:16:27,361 うっ うう… 250 00:16:28,445 --> 00:16:31,156 (クロコダイル)あばよ お姫様 251 00:16:32,366 --> 00:16:33,701 ううっ… 252 00:16:33,784 --> 00:16:36,412 アハハハハハ… 253 00:16:38,372 --> 00:16:41,125 クロコダイル~! 254 00:16:41,208 --> 00:16:44,378 あっ… ルフィさん! 255 00:16:44,461 --> 00:16:45,421 ん? 256 00:16:52,302 --> 00:16:55,097 フウ 間に合った 257 00:16:56,974 --> 00:16:59,059 (泣き声) 258 00:17:02,229 --> 00:17:04,148 {\an8}(ルフィ) ビビは… あいつは 259 00:17:04,231 --> 00:17:06,108 {\an8}人に“死ぬな” って言うくせに 260 00:17:06,191 --> 00:17:08,318 {\an8}自分は一番に 命を捨てて 261 00:17:08,402 --> 00:17:10,112 {\an8}人を助けようとするんだ 262 00:17:10,988 --> 00:17:13,073 ほっといたら死ぬんだよ 263 00:17:13,782 --> 00:17:15,492 お前らに殺されちまう! 264 00:17:15,576 --> 00:17:18,245 (クロコダイル)分からねえヤツだ 265 00:17:18,328 --> 00:17:21,957 だから その厄介(やっかい)者を 見捨てちまえばいいと 俺は… 266 00:17:22,916 --> 00:17:26,670 死なせたくねえから 仲間だろうが! 267 00:17:26,754 --> 00:17:28,213 (戦う声) 268 00:17:32,301 --> 00:17:34,970 (ビビ)戦いをやめてください! 269 00:17:35,054 --> 00:17:38,307 戦いをやめてください! 270 00:17:38,390 --> 00:17:41,769 戦いをやめてください! 271 00:17:43,520 --> 00:17:47,191 この俺を誰だと思っていやがる! 272 00:17:48,025 --> 00:17:50,068 (ルフィ)お前がどこの誰だろうと 273 00:17:50,152 --> 00:17:52,863 俺はお前を越えていく! 274 00:17:55,032 --> 00:17:56,241 (クロコダイル)うお… 275 00:17:58,535 --> 00:18:00,245 ゴムゴムの… 276 00:18:00,329 --> 00:18:02,247 (クロコダイル)デザート… 277 00:18:02,331 --> 00:18:04,166 ストーム! 278 00:18:04,249 --> 00:18:06,460 ラ・スパーダ! 279 00:18:16,762 --> 00:18:18,764 (打撃音) 280 00:18:20,682 --> 00:18:23,477 うおおおお~! 281 00:18:36,740 --> 00:18:38,242 (ビビ)ルフィさん! 282 00:18:38,742 --> 00:18:41,078 (戦う声) 283 00:18:41,161 --> 00:18:45,249 戦いをやめてください! 284 00:18:46,834 --> 00:18:48,627 もうこれ以上 285 00:18:48,710 --> 00:18:51,463 戦わないでください! 286 00:18:56,176 --> 00:19:00,097 悪夢は全て終わりましたから 287 00:19:01,223 --> 00:19:02,683 (ナレーション) ルフィたちによって 288 00:19:02,766 --> 00:19:07,020 クロコダイルの陰謀は阻止され アラバスタ王国は救われた 289 00:19:07,521 --> 00:19:10,774 しかし 麦わらの一味の功績は 隠蔽(いんぺい)され 290 00:19:10,858 --> 00:19:14,278 政府はこれを 海軍の手柄と報じた 291 00:19:16,738 --> 00:19:18,156 ねえ みんな 292 00:19:18,740 --> 00:19:21,160 私 どうしたらいい? 293 00:19:23,203 --> 00:19:25,622 明日の昼 12時ちょうど 294 00:19:25,706 --> 00:19:28,292 東の港に1度だけ船を寄せる 295 00:19:29,126 --> 00:19:32,296 あんたが もし 私たちと旅を続けたいのなら 296 00:19:32,379 --> 00:19:34,339 その一瞬だけが 船に乗るチャンス 297 00:19:35,340 --> 00:19:38,719 そのときは歓迎するわ 海賊だけどね 298 00:19:38,802 --> 00:19:40,012 (ルフィ)来いよ ビビ 299 00:19:40,095 --> 00:19:41,889 絶対 来い 今 来い! 300 00:19:43,390 --> 00:19:46,518 (ビビ)私が行くなら あなたも行くわよね? 301 00:19:47,728 --> 00:19:48,896 ねえ カルー 302 00:19:50,272 --> 00:19:51,523 あなたはどうしたい? 303 00:19:56,987 --> 00:19:58,113 みんな~! 304 00:19:58,196 --> 00:19:59,156 クワ~ッ! 305 00:19:59,865 --> 00:20:00,824 ビビ! 306 00:20:00,908 --> 00:20:02,409 カルー! 307 00:20:02,492 --> 00:20:03,702 ビビちゃん 308 00:20:03,785 --> 00:20:05,996 船を戻そう 急げ! 309 00:20:06,079 --> 00:20:08,081 (チョッパー) 海軍もそこまで来てるぞ 310 00:20:10,667 --> 00:20:13,545 (ビビ)お別れを言いに来たの! 311 00:20:13,629 --> 00:20:16,131 ん? 今 なんて? 312 00:20:17,799 --> 00:20:20,928 私 一緒に行けません 313 00:20:21,011 --> 00:20:22,930 今まで本当にありがとう 314 00:20:25,098 --> 00:20:28,310 冒険はしたいけど 私はやっぱり 315 00:20:28,393 --> 00:20:31,688 この国を愛してるから! 316 00:20:32,606 --> 00:20:34,691 だから 行けません! 317 00:20:36,443 --> 00:20:37,319 そっか 318 00:20:37,903 --> 00:20:38,946 (ビビ)私は… 319 00:20:39,446 --> 00:20:40,739 私は… 320 00:20:41,531 --> 00:20:42,783 私は… 321 00:20:45,619 --> 00:20:47,913 いつか また会えたら 322 00:20:47,996 --> 00:20:51,708 もう一度“仲間”と 呼んでくれますか? 323 00:20:58,006 --> 00:20:59,549 あ… ハハッ 324 00:21:08,892 --> 00:21:12,396 (ルフィ)よし! とにかく これから何が起こっても 325 00:21:12,896 --> 00:21:14,648 左腕のこれが… 326 00:21:15,774 --> 00:21:17,609 仲間の印だ! 327 00:21:19,319 --> 00:21:21,822 (ビビ)英雄には なりたくない人たちだから 328 00:21:22,531 --> 00:21:25,075 懸賞金に うわさがくっついて 329 00:21:25,158 --> 00:21:27,452 悪名ばかり上がっていくけど 330 00:21:27,536 --> 00:21:30,789 きっと変わらないんだろうな みんな 331 00:21:30,872 --> 00:21:34,001 ドレスローザの記事を読んだとき 思ったの 332 00:21:34,084 --> 00:21:35,627 ルフィさんたちが 333 00:21:36,128 --> 00:21:39,381 また誰かを助けたい と思ったんだって 334 00:21:39,464 --> 00:21:40,090 (2人)あっ 335 00:21:40,173 --> 00:21:42,509 (レベッカ)そうなんですよ~! (レオ)そうなんれすよ~! 336 00:21:42,592 --> 00:21:43,844 (ビビ)え? 337 00:21:43,927 --> 00:21:45,846 私たちにとってルフィは… 338 00:21:45,929 --> 00:21:50,142 麦わらの一味は かけがえのない存在なの 339 00:21:54,771 --> 00:21:57,274 会いたいな ルーシー 340 00:21:58,191 --> 00:21:59,276 (3人)フフフッ 341 00:21:59,359 --> 00:22:00,235 (しらほし姫)あの… 342 00:22:00,318 --> 00:22:01,611 (カルー)クワッ? (ビビ)ん? 343 00:22:01,695 --> 00:22:05,407 今 ルフィ様のお話 してらっしゃいました? 344 00:22:05,490 --> 00:22:06,116 {\an8}(ビビ)え? 345 00:22:06,199 --> 00:22:07,617 {\an8}(レベッカ) あっ 人魚姫! 346 00:22:07,701 --> 00:22:08,952 {\an8}(一同)うわ~! 347 00:22:09,036 --> 00:22:10,245 しらほし~! 348 00:22:10,328 --> 00:22:11,163 あっ 349 00:22:11,246 --> 00:22:13,749 話してたって 知り合いとは限らない 350 00:22:13,832 --> 00:22:18,170 ルフィ君は海賊だぞ 友達だなんてバレたらシド~! 351 00:22:18,253 --> 00:22:18,962 ああ… 352 00:22:19,046 --> 00:22:22,257 (ビビ) う~ん 人魚姫がルフィさんを? 353 00:22:22,340 --> 00:22:25,010 (レベッカ) ねえ 今“ルフィ様”って言った? 354 00:22:25,093 --> 00:22:27,596 (ビビ)待って レベッカ 聞き違いだったら… 355 00:22:27,679 --> 00:22:30,140 (しらほし姫) ああ はい! 言いました 356 00:22:30,223 --> 00:22:31,641 ご存じなのですか? 357 00:22:31,725 --> 00:22:34,269 やめろ 名前くらい みんな知ってる 358 00:22:34,353 --> 00:22:38,023 (しらほし姫) わたくし ルフィ様に恩があって… 359 00:22:38,106 --> 00:22:38,982 (2人)ええっ 360 00:22:41,276 --> 00:22:42,152 一緒! 361 00:22:42,235 --> 00:22:44,404 わあ! フフフッ 362 00:22:45,697 --> 00:22:48,658 (ルフィ) お前の声なら 俺たちに聞こえてる 363 00:22:49,159 --> 00:22:50,243 (ビビ)ウフフフッ 364 00:22:51,578 --> 00:22:52,871 (ルフィ)散歩しよう 365 00:22:54,122 --> 00:22:55,332 (しらほし姫)フフフフッ 366 00:22:56,416 --> 00:22:58,251 (ルフィ)よかったな レベッカ 367 00:22:58,335 --> 00:22:59,586 父ちゃんに会えて 368 00:23:00,420 --> 00:23:03,131 (レベッカ)フフフフフッ 369 00:23:11,348 --> 00:23:12,224 (ナレーション)ビビたちの前に 370 00:23:12,307 --> 00:23:14,768 サクラ王国のドルトンと Dr.(ドクター)くれは 371 00:23:14,851 --> 00:23:19,523 そして 因縁の敵 ワポルが現れ 聖地に緊張が走る 372 00:23:19,606 --> 00:23:23,568 一方 パンゲア城の奥深くに うごめく影 373 00:23:23,652 --> 00:23:26,822 そこには 重大な秘密が隠されていた 374 00:23:26,905 --> 00:23:28,573 (ルフィ)次回「ワンピース」 375 00:23:28,657 --> 00:23:31,743 「聖地の闇 謎の巨大な麦わら帽子」 376 00:23:32,244 --> 00:23:34,413 海賊王に 俺はなる!