1 00:00:01,000 --> 00:00:06,006 {\an8}♪~ 2 00:01:25,084 --> 00:01:30,090 {\an8}~♪ 3 00:01:33,051 --> 00:01:35,595 (ナレーション) 研究層(ラボフェーズ)へやってきたナミたちは 4 00:01:35,678 --> 00:01:38,306 驚くべき人物と遭遇した 5 00:01:39,015 --> 00:01:40,517 (フランキー)ジンベエ? 6 00:01:40,600 --> 00:01:42,852 (サンジ)おい お前は誰だ? 7 00:01:48,858 --> 00:01:50,693 (フランキー)悪い予感がする 8 00:02:07,377 --> 00:02:08,461 (ナミ)あっ 9 00:02:08,545 --> 00:02:10,129 (ウソップ)やべえ! 10 00:02:12,257 --> 00:02:13,550 (一同の叫び声) 11 00:02:13,633 --> 00:02:15,218 (ナミ)ああっ! 12 00:02:15,301 --> 00:02:16,886 (サンジ)ううっ… 13 00:02:16,970 --> 00:02:18,138 (ロビン)ああっ 14 00:02:21,599 --> 00:02:22,725 (フランキー)うわっ… チッ… 15 00:02:22,809 --> 00:02:24,978 (ウソップ)うあっ ぐううっ… 16 00:02:34,404 --> 00:02:36,156 はめられた~! 17 00:02:36,239 --> 00:02:38,783 やっぱ 政府に 歓迎されるわけねえんだ! 18 00:02:39,409 --> 00:02:42,829 (ナミ)あっさり ここまで 入れるなんて 変だと思ったわ 19 00:02:43,413 --> 00:02:47,542 おびき寄せて抹殺 そういう展開かよ 20 00:02:47,625 --> 00:02:50,253 (ロビン) そのためにパシフィスタを… 21 00:02:50,336 --> 00:02:52,255 しかも ジンベエの姿 22 00:02:52,338 --> 00:02:53,548 (サンジ)ったく 23 00:02:53,631 --> 00:02:56,718 理解できねえよな 科学者の趣味ってのは 24 00:03:00,430 --> 00:03:01,806 やめて ジンベエ! 25 00:03:04,350 --> 00:03:07,645 反応しないようね その名前には 26 00:03:07,729 --> 00:03:10,607 つまり ジンベエの クローン兵ってこと? 27 00:03:10,690 --> 00:03:13,818 見た目にだまされんな やつは敵だ! 28 00:03:13,902 --> 00:03:16,279 (ナミ)んっ… んんっ 29 00:03:21,451 --> 00:03:22,911 ううっ 30 00:03:22,994 --> 00:03:25,121 そう簡単に割り切れないでしょ 31 00:03:25,205 --> 00:03:27,498 子供ってだけで 手が出せないんだけど! 32 00:03:27,582 --> 00:03:28,875 (通知音) 33 00:03:31,419 --> 00:03:32,295 はっ? 34 00:03:32,378 --> 00:03:33,755 -(フランキー)うおっ… -(ロビン・サンジ)あっ 35 00:03:33,838 --> 00:03:37,175 ええーっ!? 能力者!? 36 00:03:39,761 --> 00:03:40,887 どういうこと? 37 00:03:42,222 --> 00:03:44,474 (ゼウス) どうする? ナミ 戦う? 38 00:03:44,557 --> 00:03:46,434 待って ゼウス 39 00:03:48,019 --> 00:03:48,853 はっ… 40 00:03:48,937 --> 00:03:52,440 おい うそだろ? その能力は… 41 00:03:56,110 --> 00:03:57,654 ああっ 42 00:03:59,656 --> 00:04:00,990 うわあっ! 43 00:04:01,074 --> 00:04:02,700 (ゼウス)ナミ~! 44 00:04:02,784 --> 00:04:04,702 ぐうっ… うっ ううっ 45 00:04:06,246 --> 00:04:07,622 ああっ ううっ… 46 00:04:07,705 --> 00:04:09,123 ああっ! 47 00:04:09,207 --> 00:04:10,625 よせ! やめろ! 48 00:04:10,708 --> 00:04:12,085 (ナミ)うううっ 49 00:04:12,168 --> 00:04:15,546 ううっ… ジンベエ… 50 00:04:17,882 --> 00:04:20,093 (ウソップ)野郎! ナミを放せ! 51 00:04:20,176 --> 00:04:21,803 てめえ! 52 00:04:21,886 --> 00:04:25,848 ベガパンクの仕業だろうと 許さねえ! 53 00:04:25,932 --> 00:04:28,309 (サンジ)よし 死刑! 54 00:04:29,143 --> 00:04:33,523 たとえ お前が ジンベエであっても! 55 00:04:43,366 --> 00:04:46,077 -(ナミ)うう… -(ウソップ)ナミ! 大丈夫か? 56 00:04:46,160 --> 00:04:47,120 ええ 57 00:04:50,623 --> 00:04:54,752 右に同じよ 今のは許さない 58 00:04:54,836 --> 00:04:57,046 巨人咲き(ヒガンテフルール) 59 00:05:10,768 --> 00:05:13,896 (エジソン)どないなっとんねん でっかい女が出てきた! 60 00:05:13,980 --> 00:05:15,606 (ピタゴラス)すごい すごい! 61 00:05:15,690 --> 00:05:17,734 このような機会は めったにありません 62 00:05:17,817 --> 00:05:20,737 セラフィムが更に強くなりますよ! 63 00:05:22,280 --> 00:05:24,157 海竜花(シーサーペント)! 64 00:05:33,875 --> 00:05:35,043 スパンク! 65 00:05:42,050 --> 00:05:43,176 あっ 66 00:05:43,259 --> 00:05:44,510 ええっ? 67 00:05:44,594 --> 00:05:48,473 大気中の水を使って ブロックしただと? 68 00:05:54,437 --> 00:05:55,271 (ロビン)はっ… 69 00:05:55,355 --> 00:05:57,732 逃げろ ロビン! 70 00:05:59,525 --> 00:06:01,778 魚人空手も使うのか 71 00:06:01,861 --> 00:06:06,949 必殺 緑星 ドクロ爆発草! 72 00:06:12,205 --> 00:06:16,000 ジンベエじゃねえと分かってても 気が乗らねえな 73 00:06:18,586 --> 00:06:19,837 やったか? 74 00:06:19,921 --> 00:06:22,131 ああ 手応えはあった 75 00:06:22,215 --> 00:06:23,049 うっ… 76 00:06:27,178 --> 00:06:29,764 -(ロビン)いない -(ウソップ)いない!? 77 00:06:29,847 --> 00:06:32,975 何で!? 当たっただろ~! 78 00:06:38,314 --> 00:06:39,690 えっ? 79 00:06:39,774 --> 00:06:40,733 (叫び声) 80 00:06:40,817 --> 00:06:43,152 だっ… こら! 81 00:06:43,236 --> 00:06:45,696 放せ! ぐっ あっ… 82 00:06:45,780 --> 00:06:48,366 -(サンジ)ウソップ! -(フランキー)サンジ 任せろ! 83 00:06:49,659 --> 00:06:52,411 (フランキー)ウソップ 動くなよ 84 00:06:54,122 --> 00:06:56,040 (ウソップ)うっ ぐっ… 85 00:06:56,124 --> 00:06:59,210 てめえ 放せって! 86 00:06:59,293 --> 00:07:02,505 だから 動くなっつってんだろ! 87 00:07:02,588 --> 00:07:03,423 (エジソン)むむっ 88 00:07:04,006 --> 00:07:07,427 このエネルギー… まさか 89 00:07:07,510 --> 00:07:10,138 (フランキー)ラディカル… 90 00:07:10,221 --> 00:07:12,557 (エジソン) 受けるな S-シャーク! 91 00:07:12,640 --> 00:07:14,434 ビーム! 92 00:07:18,604 --> 00:07:19,814 (エジソン)うお~っ! 93 00:07:24,652 --> 00:07:27,530 レーザーを使ったぞ! あいつ 何もんや? 94 00:07:27,613 --> 00:07:30,283 おまけに とんでもない高出力 95 00:07:30,366 --> 00:07:32,076 {\an8}あっぶねえ~ 96 00:07:36,998 --> 00:07:39,208 (フランキー) チッ 仕留め損なったか 97 00:07:39,292 --> 00:07:42,795 ハァ ハァ… 98 00:07:42,879 --> 00:07:46,048 死ぬかと思った~ ハァ… 99 00:07:47,133 --> 00:07:48,885 うええっ また出た! 100 00:07:49,468 --> 00:07:52,096 もう こっち来んな~! 101 00:07:55,141 --> 00:08:00,146 あの攻撃を受けて かすり傷一つ 付かねえなんて ありえねえ 102 00:08:00,229 --> 00:08:03,357 単なるクローンというわけじゃ なさそうね 103 00:08:03,441 --> 00:08:05,318 いいかげんにしなさいよ 104 00:08:05,401 --> 00:08:06,694 ベガパンク! 105 00:08:06,777 --> 00:08:08,821 -(リリス)んんっ! -(エジソン)うわわわっ 106 00:08:08,905 --> 00:08:12,533 (リリス)だ~ま~れ~ 小娘! 107 00:08:13,201 --> 00:08:16,412 (エジソン)うう… セラフィムは まだ子供やぜ 108 00:08:16,495 --> 00:08:18,289 レーザー実験は まだ先や 109 00:08:18,372 --> 00:08:19,999 まったくじゃのう! 110 00:08:20,082 --> 00:08:23,085 セラフィム1台 いくら かかると思うとるんじゃ 111 00:08:23,169 --> 00:08:25,880 あいつ 頭部 もいでやろうか 112 00:08:25,963 --> 00:08:26,964 (エジソン)悪~! 113 00:08:27,048 --> 00:08:29,842 海賊に情けは無用! 114 00:08:30,551 --> 00:08:33,221 ヘッ ここを墓場にしてやる 115 00:08:33,304 --> 00:08:34,972 (エジソン)極悪や! 116 00:08:35,056 --> 00:08:38,142 (リリス)S-シャーク 徹底的にやっちまえ! 117 00:08:38,226 --> 00:08:40,061 ぶちかますんじゃ~! 118 00:08:40,144 --> 00:08:41,771 (エジソン)ええかげんにせんか 119 00:08:41,854 --> 00:08:44,065 わいは そこまで言うてへんぜ 120 00:08:44,148 --> 00:08:48,236 はっ ひらめいた! 新たな発明を! 121 00:08:48,319 --> 00:08:49,946 おお~ そうか 122 00:08:50,029 --> 00:08:52,156 こっからは わしに全部 任せろ! 123 00:08:52,240 --> 00:08:54,367 (エジソン) 後は頼んだ ピタゴラス 124 00:08:54,450 --> 00:08:56,410 -(リリス)何!? -(ピタゴラス)もちろんです 125 00:08:56,494 --> 00:08:58,746 (ピタゴラス) こんな興味深い戦闘データ 126 00:08:58,829 --> 00:09:00,581 {\an8}そうは取れません 127 00:09:04,460 --> 00:09:06,671 (エジソン) わいは すぐ図面を引かねば 128 00:09:06,754 --> 00:09:07,880 あ~ 忙しい忙しい 129 00:09:07,964 --> 00:09:10,508 猫の手も借りたい! 130 00:09:35,366 --> 00:09:37,952 (ピタゴラス)おお~ すごい! 131 00:09:39,412 --> 00:09:42,540 取れます 取れます すばらしいデータ 132 00:09:42,623 --> 00:09:44,292 最高の戦闘です 133 00:09:44,375 --> 00:09:45,751 (サンジ)うっ ぐっ… 134 00:09:51,591 --> 00:09:53,342 (ピタゴラス)やった~! 135 00:09:53,426 --> 00:09:57,013 セラフィムの成長による 攻撃パターンの変化! 136 00:09:57,096 --> 00:10:01,600 やはり 体験は“血統因子”に 記憶されていくんでしょうか? 137 00:10:01,684 --> 00:10:04,562 いけ~! もっと やるんじゃ! 138 00:10:04,645 --> 00:10:07,315 S-シャーク! 139 00:10:08,274 --> 00:10:11,861 (ピタゴラス)成長速度加速による 障害へのアプローチ 140 00:10:11,944 --> 00:10:16,073 心拍BPM90より グリーンブラッド増量! 141 00:10:18,951 --> 00:10:23,789 (リリス)お前の真の力を お見舞いするんじゃ~! 142 00:10:23,873 --> 00:10:27,501 (エジソン)うおおおっ 止まらん 止まらん! 143 00:10:27,585 --> 00:10:30,171 アイデアが止まらん! 144 00:10:30,254 --> 00:10:32,298 (おなかの鳴る音) 145 00:10:32,381 --> 00:10:33,215 (エジソン)あっ 146 00:10:33,299 --> 00:10:36,260 (アトラス)ううう… ハァ… 147 00:10:36,344 --> 00:10:37,178 ううっ 148 00:10:38,763 --> 00:10:44,685 (アトラス) くっそ~! エネルギー不足! 149 00:10:56,655 --> 00:11:01,577 (ヨークの寝息) 150 00:11:03,579 --> 00:11:07,541 (ヨーク)ふえ~… ふえ… 151 00:11:07,625 --> 00:11:10,878 んっ んん~… 152 00:11:11,629 --> 00:11:13,005 {\an8}うん? 153 00:11:17,885 --> 00:11:19,553 ハァ… 154 00:11:19,637 --> 00:11:23,015 うーん… うう… 155 00:11:23,099 --> 00:11:24,767 ふあ~ 156 00:11:25,518 --> 00:11:28,521 おなかすいた~ 157 00:11:29,855 --> 00:11:32,191 {\an8}(おなかの鳴る音) 158 00:11:29,855 --> 00:11:32,191 (エジソン)ええいっ 書けば書くほど腹が鳴る! 159 00:11:32,191 --> 00:11:34,568 (エジソン)ええいっ 書けば書くほど腹が鳴る! 160 00:11:35,861 --> 00:11:39,573 アイデアが止まらん! 飯を食ってる暇がない 161 00:11:39,657 --> 00:11:41,659 代わりに 飯 食うてくれ ヨーク! 162 00:11:43,619 --> 00:11:46,163 あーい 163 00:12:04,348 --> 00:12:07,726 (エジソン)来た来た! 脳髄に栄養が染み渡る 164 00:12:07,810 --> 00:12:10,020 ますます ひらめいた! 165 00:12:11,188 --> 00:12:13,441 食え 食え ヨーク 166 00:12:15,860 --> 00:12:17,611 あーん 167 00:12:17,695 --> 00:12:19,697 んん~ 168 00:12:19,780 --> 00:12:21,490 もっと ちょうだーい 169 00:12:21,574 --> 00:12:23,200 (研究員)急げ急げ! 170 00:12:23,284 --> 00:12:26,787 ヨーク様に お代わり みんな 急げ! 171 00:12:26,871 --> 00:12:28,539 (ヨーク)あーい 172 00:12:30,374 --> 00:12:31,876 あーん 173 00:12:34,879 --> 00:12:38,883 (研究員)お待たせしました 追加の食べ物です ヨーク様 174 00:12:38,966 --> 00:12:39,800 (ヨーク)ん? 175 00:12:39,884 --> 00:12:42,845 (吸う音) 176 00:12:43,429 --> 00:12:47,099 足りない 足りない もっと持ってきて 177 00:12:47,183 --> 00:12:49,560 (研究員)はい すぐ お持ちします 178 00:12:50,352 --> 00:12:51,562 (ヨーク)わあ~ 179 00:12:51,645 --> 00:12:53,981 あーん 180 00:12:56,150 --> 00:12:59,862 んん~ おいひい~ 181 00:12:59,945 --> 00:13:02,907 (研究員) BMI 現在 600オーバー 182 00:13:02,990 --> 00:13:05,201 (ヨーク)もう いらなーい 183 00:13:06,160 --> 00:13:08,287 (ピタゴラス) いいですよ S-シャーク 184 00:13:08,370 --> 00:13:11,415 しっかりと 戦闘データを更新しています 185 00:13:11,499 --> 00:13:13,125 (おなかの下る音) 186 00:13:13,209 --> 00:13:16,629 (ピタゴラス) おおお… こんな時に… 187 00:13:16,712 --> 00:13:20,382 (エジソン) ううっ およおよ およおよ… 188 00:13:20,466 --> 00:13:24,261 いててっ 一時休戦だ! 189 00:13:24,970 --> 00:13:27,848 (ピタゴラス) 成長を見逃すなんて できません! 190 00:13:27,932 --> 00:13:31,811 ああっ トイレに行きたいけど 時間が もったいない 191 00:13:31,894 --> 00:13:36,357 (トイレの流水音) 192 00:13:37,775 --> 00:13:39,401 アハッ 193 00:13:39,485 --> 00:13:41,737 んん~ 194 00:13:41,821 --> 00:13:43,447 (3人)すっきり! 195 00:13:45,199 --> 00:13:48,661 (アトラス)腹ごなしパーンチ! 196 00:13:48,744 --> 00:13:51,121 (怪獣のうめき声) 197 00:13:51,205 --> 00:13:53,582 (エジソン)完成や 実験するで 198 00:13:53,666 --> 00:13:56,544 (ピタゴラス)悪魔の実の 全資料をお願いいたします 199 00:13:56,627 --> 00:13:57,670 (研究員) 資料全てピタゴラス様へ 200 00:13:57,670 --> 00:13:59,213 (研究員) 資料全てピタゴラス様へ 201 00:13:57,670 --> 00:13:59,213 {\an8}(ヨークのあくび) 202 00:13:59,213 --> 00:13:59,296 {\an8}(ヨークのあくび) 203 00:13:59,296 --> 00:14:01,006 {\an8}(ヨークのあくび) 204 00:13:59,296 --> 00:14:01,006 (研究員)エジソン氏の実験準備 205 00:14:01,006 --> 00:14:01,090 {\an8}(ヨークのあくび) 206 00:14:01,090 --> 00:14:01,674 {\an8}(ヨークのあくび) 207 00:14:01,090 --> 00:14:01,674 (研究員) 第88シミュレーションルームへ 208 00:14:01,674 --> 00:14:03,676 (研究員) 第88シミュレーションルームへ 209 00:14:04,969 --> 00:14:06,011 (ヨーク)眠っ 210 00:14:06,095 --> 00:14:08,806 (ヨークの寝息) 211 00:14:08,889 --> 00:14:11,392 {\an8}(研究員)ヨーク様 本日 4度目の… 212 00:14:13,477 --> 00:14:18,023 (寝息) 213 00:14:18,732 --> 00:14:20,025 (通信機:シャカ) おい ピタゴラス 214 00:14:20,109 --> 00:14:20,943 (ピタゴラス)ん? 215 00:14:21,735 --> 00:14:23,404 (シャカ) 十分 データは取っただろ? 216 00:14:23,487 --> 00:14:24,780 (ピタゴラス)あっ 217 00:14:24,864 --> 00:14:26,240 (通信機:シャカ) やつらに用がある 218 00:14:26,323 --> 00:14:27,491 (ピタゴラス)待って待って 219 00:14:27,575 --> 00:14:29,994 S-シャークの進化に もう少し情報を… 220 00:14:30,077 --> 00:14:31,996 うっさいわ! 黙っとれ シャカ! 221 00:14:32,079 --> 00:14:34,623 (通信機:リリス) わしらに いちいち口出しするな! 222 00:14:34,707 --> 00:14:37,001 (通信機:ピタゴラス) 離れてください リリス! 223 00:14:37,084 --> 00:14:38,878 (シャカ)次の段階に移行する 224 00:14:39,628 --> 00:14:40,921 (通信機:シャカ)これは命令だ 225 00:14:41,005 --> 00:14:42,965 -(リリス)ぐぬぬっ… -(ピタゴラス)ああ… 226 00:14:50,598 --> 00:14:51,473 (2人)はっ 227 00:14:53,767 --> 00:14:54,810 あっ 228 00:14:56,395 --> 00:14:57,229 うわっ 229 00:14:57,313 --> 00:14:59,231 ふぐっ… えっ? 230 00:15:00,065 --> 00:15:01,775 うわっ うわあーっ! 231 00:15:01,859 --> 00:15:04,194 (ウソップのわめき声) 232 00:15:04,278 --> 00:15:05,195 (ナミ)いやーっ! 233 00:15:05,279 --> 00:15:07,031 (サンジ)うおおーっ! 234 00:15:07,114 --> 00:15:09,241 どうした? おめえら 235 00:15:09,325 --> 00:15:11,744 うおっ… うわっ あっ? 何だ? 236 00:15:11,827 --> 00:15:15,205 なっ… うそだろ? ぬああっ! 237 00:15:15,289 --> 00:15:17,666 くそっ 足がロックされてる 238 00:15:17,750 --> 00:15:19,043 -(サンジ)うおっ -(ナミ)ああっ! 239 00:15:19,126 --> 00:15:20,419 (ウソップ)うええ~! 240 00:15:20,502 --> 00:15:22,421 なっ… うおっと 241 00:15:24,548 --> 00:15:26,926 やめろ ひきょうだぞ! 242 00:15:27,009 --> 00:15:29,178 まとめて消そうってのか? 243 00:15:29,261 --> 00:15:33,641 くそっ 動け! 動け~! 244 00:15:43,901 --> 00:15:46,612 (シャカ) そこまでだ セラフィム 戻れ 245 00:15:47,613 --> 00:15:49,531 エジソン リリス ピタゴラス 246 00:15:49,615 --> 00:15:51,492 (通信機:シャカ) もう 気が済んだろ? 247 00:15:51,575 --> 00:15:53,494 -(リリス)うううっ… -(ピタゴラス)あらら 残念 248 00:15:53,577 --> 00:15:55,245 -(リリス)くっそ~! -(エジソン)うわあっ! 249 00:15:55,329 --> 00:15:56,664 (エジソン)いった~ 250 00:15:56,747 --> 00:16:00,459 (リリス)何じゃ あの野郎! いいとこなのに! 251 00:16:00,542 --> 00:16:01,961 (エジソン)はっ ひらめいた! 252 00:16:11,095 --> 00:16:14,056 おれたちを 助けに来てくれたのかな? 253 00:16:14,139 --> 00:16:16,266 (サンジ)どう見たって怪しいだろ 254 00:16:16,350 --> 00:16:18,852 (フランキー) リリスの仲間みてえだな 255 00:16:18,936 --> 00:16:21,271 じゃあ こいつも? 256 00:16:21,355 --> 00:16:24,191 (シャカ) 私は ドクターベガパンク“正(シャカ)” 257 00:16:28,612 --> 00:16:31,907 (ウソップ)また増えた! どうなってんだよ? お前ら 258 00:16:32,616 --> 00:16:34,910 (シャカ)君たちが麦わらの一味か 259 00:16:34,994 --> 00:16:37,371 (サンジ) そうだが 何だ? この靴 260 00:16:37,454 --> 00:16:39,289 地面から離れねえ! 261 00:16:39,373 --> 00:16:40,541 (シャカ)DOM(ドム)シューズは 262 00:16:40,624 --> 00:16:43,252 研究所内の磁力で いつでも制御できる 263 00:16:43,335 --> 00:16:45,462 抵抗は無駄なんでしょうね 264 00:16:46,213 --> 00:16:48,716 (シャカ) 海賊を信用することはできない 265 00:16:48,799 --> 00:16:51,677 (ウソップ)女のベガパンクと アナウンスしてたベガパンク 266 00:16:51,760 --> 00:16:53,470 2人いたぞ 267 00:16:53,554 --> 00:16:56,640 (シャカ)ああ 私もベガパンクだ 268 00:16:56,724 --> 00:17:00,394 (フランキー)訳が分からねえ 何人いるんだ? おめえら 269 00:17:01,061 --> 00:17:02,271 (ウソップ)おれもかな? 270 00:17:02,354 --> 00:17:05,899 (フランキー) はあ? おめえは違(ちげ)えだろ! 271 00:17:11,780 --> 00:17:13,323 (ルフィ)よっと 272 00:17:13,407 --> 00:17:16,994 何かねえかな? 面白そうなもの 273 00:17:17,077 --> 00:17:20,956 (チョッパー)すげえよな これ 全部 ベガパンクの発明品か? 274 00:17:21,039 --> 00:17:24,293 (ジンベエ) まったく すごい数じゃのう 275 00:17:24,376 --> 00:17:26,920 (ボニー) どれもこれも失敗作ばかり 276 00:17:27,004 --> 00:17:29,423 くだらねえものばっか作りやがって 277 00:17:29,506 --> 00:17:32,509 (ルフィ)おおっ 何か でっけえもんがあるぞ 278 00:17:32,593 --> 00:17:34,053 行くぞ チョッパー! 279 00:17:34,136 --> 00:17:35,137 (チョッパー)おう! 280 00:17:36,513 --> 00:17:40,100 (シャカ)君たちにとって この島は未来に見えるか? 281 00:17:40,184 --> 00:17:42,686 ああ すげえぜ! 282 00:17:42,770 --> 00:17:46,899 未来どころか 海にいた海獣メカもよ 283 00:17:46,982 --> 00:17:50,611 ベガフォース01(ワン)も 島の空調もそうだろ? 284 00:17:50,694 --> 00:17:52,654 とんでもねえ未来だ 285 00:17:52,738 --> 00:17:55,616 (ナミ) 町並みも見たことない景色だし 286 00:17:55,699 --> 00:18:00,621 (フランキー)どんだけの技術が 使われてんのか 全部 見て回りてえ 287 00:18:00,704 --> 00:18:02,456 敵とか言わずによ~ 288 00:18:02,539 --> 00:18:05,584 仲よくしようぜ ベーガちゃん 289 00:18:06,502 --> 00:18:08,670 (シャカ) 私にも超えられないものがある 290 00:18:09,671 --> 00:18:10,631 あっ? 291 00:18:11,799 --> 00:18:13,342 (シャカ)ここは過去だ 292 00:18:14,510 --> 00:18:15,594 はあ!? 293 00:18:18,013 --> 00:18:19,306 (ルフィ)ヒヒヒヒッ 294 00:18:19,389 --> 00:18:21,350 とりゃ~ 295 00:18:21,433 --> 00:18:23,769 うわっ あたたた… 296 00:18:23,852 --> 00:18:25,771 わっ うわっ 297 00:18:25,854 --> 00:18:28,065 うへ~… 298 00:18:28,148 --> 00:18:28,982 ああ? 299 00:18:29,858 --> 00:18:34,530 (フランキー)こんな技術 誰にも作れるわけがねえ 300 00:18:34,613 --> 00:18:36,824 過去って どういう意味だ? 301 00:18:36,907 --> 00:18:38,826 おおーっ! 302 00:18:38,909 --> 00:18:42,037 (シャカ)例えば このエッグヘッドのような⸺ 303 00:18:42,704 --> 00:18:48,377 高い文明を持つ王国が 900年前に実在してたと言ったら 304 00:18:48,460 --> 00:18:50,045 信じられるか? 305 00:18:51,713 --> 00:18:55,551 900年前!? どういうことだ? 306 00:18:59,221 --> 00:19:02,474 ハハッ 本物だ! 307 00:19:02,558 --> 00:19:06,270 見てみろ チョッパー これ お前 ホロホロじゃねえぞ! 308 00:19:06,353 --> 00:19:08,772 ちゃんとある 鉄だ! 309 00:19:08,856 --> 00:19:10,232 (チョッパー)ああ… 310 00:19:23,620 --> 00:19:26,582 (チョッパー)うわああ~! 311 00:19:28,083 --> 00:19:31,503 すっげえ! 巨大ロボだ! 312 00:19:31,587 --> 00:19:33,422 かっこいい~! 313 00:19:33,505 --> 00:19:34,965 (ボニー)はあ~ 314 00:19:35,591 --> 00:19:38,427 何だ? これは ボロボロじゃねえか 315 00:19:39,303 --> 00:19:41,138 昔は動いてたのか? 316 00:19:41,805 --> 00:19:44,766 動くとしたら未来の技術 317 00:19:44,850 --> 00:19:46,602 古すぎやせんか? 318 00:19:46,685 --> 00:19:48,437 (チョッパー)乗りてえ! 319 00:19:48,520 --> 00:19:52,191 ああ 乗ろう! 行くぞ チョッパー! 320 00:19:52,274 --> 00:19:53,317 (チョッパー)おう! 321 00:20:06,163 --> 00:20:11,168 {\an8}♪~ 322 00:21:31,164 --> 00:21:36,169 ~♪ 323 00:21:41,883 --> 00:21:46,013 おーい みんな! 麦わらの一味の船医 チョッパーだ 324 00:21:46,096 --> 00:21:47,889 考古学者のロビンよ 325 00:21:47,973 --> 00:21:49,850 ロビン 今日もよろしくな 326 00:21:49,933 --> 00:21:52,352 フフッ 情報は強力な武器よ 327 00:21:52,436 --> 00:21:54,021 しっかり覚えていきましょう 328 00:21:54,104 --> 00:21:56,231 おう! 今日は こいつだな 329 00:21:56,315 --> 00:21:58,483 おれたちの仲間 ジンベエ 330 00:21:58,567 --> 00:22:01,403 私たち麦わらの一味の操舵手(そうだしゅ)よ 331 00:22:01,486 --> 00:22:05,782 4月2日生まれで 好物は もずく酢とフルーツ 332 00:22:05,866 --> 00:22:08,744 {\an8}もともとは タイヨウの 海賊団の船長で 333 00:22:08,827 --> 00:22:11,163 {\an8}王下七武海(おうかしちぶかい)の 1人だったんだ 334 00:22:11,246 --> 00:22:13,123 {\an8}でも エースの処刑に 反対して 335 00:22:13,206 --> 00:22:15,000 {\an8}七武海を脱退した 336 00:22:15,083 --> 00:22:16,710 その後 エースを失い 337 00:22:16,793 --> 00:22:19,671 自暴自棄になったルフィに 叱咤(しった)激励して 338 00:22:19,755 --> 00:22:21,715 魚人島(ぎょじんとう)でも一緒に戦い 339 00:22:21,798 --> 00:22:24,384 {\an8}負傷したルフィに 輸血を行ったわ 340 00:22:24,468 --> 00:22:27,929 {\an8}この時 仲間になれって ルフィが誘ったんだけど 341 00:22:28,013 --> 00:22:29,473 {\an8}ビッグ・マム海賊団の 傘下に 342 00:22:29,556 --> 00:22:30,891 {\an8}入っていたジンベエは 343 00:22:30,974 --> 00:22:34,019 仁義を通すために 一度 断るんだ 344 00:22:34,102 --> 00:22:35,395 いろいろ あったけど 345 00:22:35,479 --> 00:22:39,149 ついに ビッグ・マムに 杯を返すことに成功 346 00:22:39,232 --> 00:22:43,028 {\an8}以後 面体 お見知りおきの上 347 00:22:43,111 --> 00:22:46,448 {\an8}よろしくお頼み申します 348 00:22:47,991 --> 00:22:50,118 -(チョッパー・ルフィ)ジンベエ! -(ブルック)ジンベエさん! 349 00:22:50,202 --> 00:22:54,247 ワノ国で 晴れて 仲間になることができたのよね 350 00:22:54,331 --> 00:22:57,834 これからも ジンベエと一緒に たくさん冒険するぞ 351 00:22:57,918 --> 00:23:00,504 それにしても ジンベエにそっくりなパシフィスタ 352 00:23:00,587 --> 00:23:02,631 めちゃくちゃ強(つえ)え~ 353 00:23:02,714 --> 00:23:04,424 また次回 会いましょう 354 00:23:04,508 --> 00:23:06,259 またな! 355 00:23:10,055 --> 00:23:11,890 (ナレーション) 世界政府が隠蔽(いんぺい)する⸺ 356 00:23:11,973 --> 00:23:14,768 空白の100年には何があるのか 357 00:23:14,851 --> 00:23:18,105 学者たちが命を賭して 守り抜いた未来 358 00:23:18,188 --> 00:23:20,649 その意志が 今 時を超えて 359 00:23:20,732 --> 00:23:25,362 ただ1人 オハラを生き延びた かつての少女に語り継がれる 360 00:23:25,445 --> 00:23:27,155 (ルフィ)次回 「ONE PIECE(ワンピース)」 361 00:23:27,239 --> 00:23:30,826 “禁じられた歴史! ある王国の仮説” 362 00:23:30,909 --> 00:23:33,745 海賊王に おれはなる!