1 00:00:01,000 --> 00:00:06,006 {\an8}♪~ 2 00:01:25,084 --> 00:01:30,090 {\an8}~♪ 3 00:01:32,509 --> 00:01:35,512 (ナレーション) ベガパンクを捜す麦わらの一味は 4 00:01:35,595 --> 00:01:39,432 何者かの策略により 追い詰められていく 5 00:01:40,225 --> 00:01:44,145 (シャカ) カメラの映像が1つずつ消えていく 6 00:01:44,979 --> 00:01:48,399 研究所内に 誰かいるぞ 7 00:01:48,483 --> 00:01:49,317 (ルフィ)えっ 8 00:01:54,948 --> 00:01:56,032 (S-スネーク)ふっ! 9 00:02:01,538 --> 00:02:02,455 フフッ 10 00:02:04,123 --> 00:02:05,375 (ルフィ)うおおっ 11 00:02:06,918 --> 00:02:07,752 (シャカ)バカな 12 00:02:07,836 --> 00:02:11,256 (ルフィ)命令 聞いてねえーっ! 13 00:02:13,007 --> 00:02:15,051 -(ゾロ)ううっ! -(ルフィ)うわーっ! 14 00:02:16,553 --> 00:02:19,139 うう… 危ねえ 15 00:02:19,639 --> 00:02:23,226 (シャカ) これは まったく 困った状況だな 16 00:02:23,309 --> 00:02:23,893 {\an8}(通信のノイズ) 17 00:02:23,893 --> 00:02:25,186 {\an8}(通信のノイズ) 18 00:02:23,893 --> 00:02:25,186 (シャカ)通信の途切れも 19 00:02:25,812 --> 00:02:28,147 バリアに閉じ込められた この状況も 20 00:02:28,857 --> 00:02:31,442 全て計算済みだとしたら 21 00:02:31,526 --> 00:02:33,820 誰かが 我々を 22 00:02:33,903 --> 00:02:36,281 皆殺しにしようとしている 23 00:02:36,364 --> 00:02:38,491 (シャカ)あっ… 本体(ステラ)! 24 00:02:39,409 --> 00:02:41,035 ここにいたんですね 25 00:02:41,119 --> 00:02:41,953 あっ 26 00:02:42,745 --> 00:02:44,831 一体 誰がこんなことを? 27 00:02:44,914 --> 00:02:46,666 (ベガパンク)んっ シャカ 28 00:02:46,749 --> 00:02:49,586 (ナレーション) ベガパンクを発見したシャカにも 29 00:02:49,669 --> 00:02:51,129 魔の手が伸びる 30 00:02:51,212 --> 00:02:54,632 (シャカ)無事でよかった すぐに鍵を 31 00:02:54,716 --> 00:02:56,634 -(ベガパンク)おい -(シャカ)あっ 32 00:02:56,718 --> 00:02:59,721 (ベガパンク) シャカ 誰と… 来た? 33 00:02:59,804 --> 00:03:00,638 (シャカ)えっ 34 00:03:00,722 --> 00:03:01,931 (銃声) 35 00:03:13,943 --> 00:03:16,571 (ベガパンク)ああっ… シャカ! 36 00:03:56,235 --> 00:04:00,073 (ボルサリーノ) ん~ だいぶ冷えてきたねえ 37 00:04:00,156 --> 00:04:02,033 (ボルサリーノ) あと どれぐらいだい? 38 00:04:02,116 --> 00:04:05,411 (海兵)はっ! 間もなくエッグヘッドに到着します 39 00:04:05,495 --> 00:04:07,789 間もなくねえ 40 00:04:07,872 --> 00:04:09,791 -(ボルサリーノ)ん? -(海兵)ん? 41 00:04:09,874 --> 00:04:12,377 (ボルサリーノ)ん~… 42 00:04:12,460 --> 00:04:14,295 -(ボルサリーノ)んん~ -(海兵)んん? 43 00:04:14,379 --> 00:04:16,589 飯でも食っとくかね 44 00:04:16,673 --> 00:04:19,133 中将たちにも連絡しときな 45 00:04:19,217 --> 00:04:20,051 はっ 46 00:04:20,134 --> 00:04:22,303 (ボルサリーノ)あのお方は? 47 00:04:22,387 --> 00:04:24,013 これから お食事です 48 00:04:51,291 --> 00:04:53,293 (ボルサリーノ)警護を怠るなよ 49 00:04:53,376 --> 00:04:54,544 (海兵たち)はっ! 50 00:05:04,887 --> 00:05:07,098 (電伝虫:戦桃丸(せんとうまる)) 何!? 黄猿(きザル)のオジキが? 51 00:05:07,181 --> 00:05:08,016 (ステューシー)ええ 52 00:05:08,099 --> 00:05:12,353 (ステューシー)大小合わせて 100隻を超える大船団を従えて 53 00:05:12,437 --> 00:05:13,688 ここへ向かっているわ 54 00:05:13,771 --> 00:05:15,898 (戦桃丸)100隻を超えるだと? 55 00:05:15,982 --> 00:05:21,362 CP0(ゼロ)の任務は ドクターを抹殺し 黄猿の到着を待つこと 56 00:05:21,946 --> 00:05:24,741 (戦桃丸) 海軍大将をよこすってのか 57 00:05:24,824 --> 00:05:27,452 政府の構えも ただ事じゃねえな 58 00:05:27,535 --> 00:05:31,205 (電伝虫:ステューシー)そうね オハラより 事態を重く見てるはず 59 00:05:31,289 --> 00:05:32,623 (電伝虫:戦桃丸)なぜだ? 60 00:05:32,707 --> 00:05:33,750 (ステューシー)理由1 61 00:05:33,833 --> 00:05:37,128 ドクターは オハラの 禁じられた研究を受け継いで⸺ 62 00:05:37,211 --> 00:05:40,173 しかも その先へと進んでる 63 00:05:40,256 --> 00:05:41,341 んんっ 64 00:05:41,424 --> 00:05:42,925 理由2 65 00:05:43,009 --> 00:05:47,096 オハラになかった戦闘力が エッグヘッドにはある 66 00:05:47,180 --> 00:05:49,724 (電伝虫:戦桃丸) セラフィムと大量のパシフィスタか 67 00:05:51,476 --> 00:05:55,688 (戦桃丸)確かに 想定外の戦力が動く十分な理由だ 68 00:05:55,772 --> 00:05:58,149 (ステューシー) 何かあったら 私に連絡を 69 00:05:58,232 --> 00:06:01,694 研究層(ラボフェーズ)の通信機器は 全て壊れてる 70 00:06:01,778 --> 00:06:02,612 (電伝虫:戦桃丸)分かった 71 00:06:02,695 --> 00:06:04,030 (電伝虫)ガチャ 72 00:06:06,240 --> 00:06:07,533 (戦桃丸)聞こえたよな? 73 00:06:07,617 --> 00:06:11,954 海軍が ここで何をするつもりか 歴史から学べ! 74 00:06:12,038 --> 00:06:16,167 (研究員)我々も この研究施設も オハラと同じ目に? 75 00:06:16,250 --> 00:06:19,337 そうだ! 迷ってる暇なんかねえんだ! 76 00:06:19,420 --> 00:06:22,173 急いでエッグヘッドから脱出しろ! 77 00:06:22,256 --> 00:06:23,633 行け! 78 00:06:23,716 --> 00:06:25,843 (一同の悲鳴) 79 00:06:25,927 --> 00:06:28,763 (作業員)船を出せ! 島から脱出するぞ! 80 00:06:28,846 --> 00:06:30,807 (作業員)海軍が来る前に! 81 00:06:30,890 --> 00:06:32,725 (作業員) 戦桃丸さんの言うとおりに! 82 00:06:36,687 --> 00:06:40,191 さてと もう 後戻りはできねえ 83 00:06:40,691 --> 00:06:43,694 どうしてくれんだよ パンクのおっさん 84 00:06:44,237 --> 00:06:49,117 (足音) 85 00:06:59,585 --> 00:07:01,796 (ベガパンク)ううっ… ああっ 86 00:07:09,262 --> 00:07:11,639 ハァ ハァ… 87 00:07:16,435 --> 00:07:19,230 あ… ううう… 88 00:07:27,321 --> 00:07:30,199 (フランキー) ウソップ! リリス~! 89 00:07:34,829 --> 00:07:39,083 (フランキー)この くそガキ! 石化を解きやがれ! 90 00:07:40,001 --> 00:07:42,128 右は油断したがな 91 00:07:42,211 --> 00:07:45,590 おれには まだ この左があんだ! 92 00:07:45,673 --> 00:07:49,719 味わってみるか? おれのウエポンズ左(レフト)! 93 00:07:49,802 --> 00:07:52,680 だが 今 観念するなら 許してやっても… 94 00:07:52,680 --> 00:07:53,890 だが 今 観念するなら 許してやっても… 95 00:07:52,680 --> 00:07:53,890 {\an8}(足音) 96 00:07:53,890 --> 00:07:54,515 {\an8}(足音) 97 00:07:54,599 --> 00:07:55,600 (ピタゴラス)あっ 98 00:07:57,393 --> 00:07:58,936 いや その… 99 00:08:01,981 --> 00:08:04,358 (フランキー) おい こら! 聞いてんのか! 100 00:08:04,442 --> 00:08:07,320 止まらねえと撃つぞ! 101 00:08:07,403 --> 00:08:09,780 (ピタゴラス) なぜです? S-スネーク! 102 00:08:09,864 --> 00:08:14,243 一体 誰の… 誰の命令で動いてるんですか!? 103 00:08:16,787 --> 00:08:17,914 やめてください! 104 00:08:17,997 --> 00:08:20,082 やめろーっ! 105 00:08:20,583 --> 00:08:22,084 (ピタゴラス)うあっ… 106 00:08:22,168 --> 00:08:24,086 (フランキー)ピタゴラス! 107 00:08:25,129 --> 00:08:27,006 くううっ… 108 00:08:30,593 --> 00:08:35,181 待て おい! 待ってくれーっ! 109 00:08:41,562 --> 00:08:43,814 (チョッパー) みんな 大丈夫かな? 110 00:08:43,898 --> 00:08:48,110 さっきから すげえ爆音とか 悲鳴とか聞こえてるけど 111 00:08:48,194 --> 00:08:50,905 (ロビン)セラフィムが 暴れてるのは確認したわ 112 00:08:50,988 --> 00:08:52,573 (アトラス)ぬおおーっ! 113 00:08:52,657 --> 00:08:53,824 不可解だぜ! 114 00:08:53,908 --> 00:08:56,535 セラフィムは 味方になったはずなのに! 115 00:08:57,662 --> 00:09:00,915 恐らく 再び誰かが指示を書き換えた 116 00:09:00,998 --> 00:09:02,875 誰が そんなことを? 117 00:09:04,126 --> 00:09:06,254 中にいる誰か 118 00:09:06,337 --> 00:09:08,005 (アトラス)んん… 119 00:09:08,631 --> 00:09:11,175 心配だな ナミたち 120 00:09:11,259 --> 00:09:12,343 大丈夫 121 00:09:12,426 --> 00:09:16,138 ナミの悲鳴を聞いたら 瞬時に駆けつける人がいる 122 00:09:16,222 --> 00:09:17,348 あっ 確かに 123 00:09:21,435 --> 00:09:24,438 (ロビン)戦闘になったチームは そこから動けない 124 00:09:24,522 --> 00:09:26,774 みんなで参戦している間に 125 00:09:26,857 --> 00:09:29,902 ベガパンクの身に 何か起きる危険もあるわ 126 00:09:29,986 --> 00:09:33,239 私たちは このまま捜し続けましょう 127 00:09:33,322 --> 00:09:35,241 そうだな 急いで捜そう 128 00:09:35,324 --> 00:09:40,538 そういえば 昔 使ってて 今 封鎖してる研究室が1つあるぞ 129 00:09:40,621 --> 00:09:41,455 (ロビン・チョッパー)えっ? 130 00:09:41,539 --> 00:09:44,959 あんな場所 用事はないと思うが… 131 00:09:45,042 --> 00:09:46,127 行ってみましょう 132 00:09:46,210 --> 00:09:50,089 ささいなことでも 何か手がかりが 見つかるかもしれない 133 00:09:50,172 --> 00:09:51,966 案内して アトラス 134 00:09:52,049 --> 00:09:53,050 (アトラス)おう! 135 00:10:14,905 --> 00:10:16,365 (サンジ)おい コジンベエ 136 00:10:17,033 --> 00:10:19,994 (サンジ) 科学の最高峰だか何だか知らねえが 137 00:10:21,954 --> 00:10:26,208 ナミさんには指一本 触れさせねえ 138 00:10:26,292 --> 00:10:28,127 (ナミ)エジソン しっかり! 139 00:10:28,210 --> 00:10:29,420 (エジソン)うう… 140 00:10:29,503 --> 00:10:30,713 エジソン! 141 00:10:30,796 --> 00:10:33,966 (ブルック)ナミさん 私 とりあえず身を軽くして 142 00:10:34,050 --> 00:10:35,843 ベガパンク 捜してきますね 143 00:10:35,926 --> 00:10:36,886 うん 144 00:10:40,598 --> 00:10:41,974 -(サンジ)あっ? -(ブルック)ああっ 145 00:10:43,976 --> 00:10:45,686 -(ブルック)出た! -(ナミ)はっ 146 00:10:45,770 --> 00:10:47,688 (S-シャーク)ううーっ! 147 00:10:47,772 --> 00:10:49,357 (ナミ)ああっ! 148 00:10:50,483 --> 00:10:51,317 (S-シャーク)ん? 149 00:10:52,276 --> 00:10:54,278 (ナミ)うっ ああ… 150 00:10:59,784 --> 00:11:02,161 (ブルック) サンジさん かっこいい! 151 00:11:02,953 --> 00:11:04,580 -(サンジ)フッ -(S-シャーク)うう… 152 00:11:06,374 --> 00:11:09,460 コジンベエ お前に分かるか? 153 00:11:09,543 --> 00:11:11,128 愛の力! 154 00:11:14,131 --> 00:11:15,091 (ゾロ)ううっ! 155 00:11:18,886 --> 00:11:20,262 んんっ 156 00:11:23,808 --> 00:11:24,809 うっ… 157 00:11:26,143 --> 00:11:27,853 (ゾロ)チッ 158 00:11:35,361 --> 00:11:38,406 (ルフィ)ゴムゴムの~! 159 00:11:39,115 --> 00:11:42,159 火拳銃(レッドホーク)! 160 00:11:44,745 --> 00:11:46,288 (2人の荒い息) 161 00:11:46,372 --> 00:11:51,210 くそっ なかなか消えねえな あいつらの背中の炎 162 00:11:51,293 --> 00:11:52,128 (ルフィ)ああ 163 00:11:54,130 --> 00:11:56,507 (ルッチ)確かに手ごわい 164 00:11:56,590 --> 00:11:58,843 (カク)背中の炎が消えて 165 00:11:58,926 --> 00:12:03,222 わしらの攻撃が効く 唯一のチャンスは ほんの一瞬じゃ 166 00:12:03,305 --> 00:12:08,269 それだけ攻撃から防御への 切り替えが速いってこったな 167 00:12:08,352 --> 00:12:09,854 あっ? おい 168 00:12:09,937 --> 00:12:12,523 炎どころか 鷹(たか)の目のやつ 消えたぞ! 169 00:12:12,606 --> 00:12:13,983 (ゾロ)どこ行きやがった! 170 00:12:14,066 --> 00:12:16,444 (ルッチ)殺しの順番を変えたな 171 00:12:16,527 --> 00:12:17,403 (ゾロ)あ? 172 00:12:17,486 --> 00:12:20,823 手間取るやつらは後にして 弱者から消していく 173 00:12:20,906 --> 00:12:22,199 ん? 174 00:12:22,283 --> 00:12:27,663 消したやつらが仲間である場合 強者の動揺も誘えるからな 175 00:12:27,746 --> 00:12:29,874 -(ゾロ)んんっ -(ルフィ)何だよ それ! 176 00:12:29,957 --> 00:12:33,461 まさに 血の通わんやつらが考えそうな 177 00:12:33,544 --> 00:12:35,087 合理的な戦法じゃ 178 00:12:35,171 --> 00:12:38,174 (ゾロ)ルフィ 任せろ おれが追う! 179 00:12:38,257 --> 00:12:39,550 (ルフィ)頼んだぞ ゾロ! 180 00:12:39,633 --> 00:12:40,509 やべっ 181 00:12:40,593 --> 00:12:42,928 おい ウソップ 一緒に行ってくれ! 182 00:12:43,012 --> 00:12:43,846 あっ? 183 00:12:43,929 --> 00:12:46,098 あいつ すぐ迷子になるんだよ! 184 00:12:46,182 --> 00:12:48,726 チッ 世話が焼けるのう 185 00:12:48,809 --> 00:12:50,936 待て ロロノア! 186 00:12:51,020 --> 00:12:53,647 って おい! 誰がウソップじゃ! 187 00:13:03,365 --> 00:13:05,743 お前の相手は こっちだ! 188 00:13:07,661 --> 00:13:08,496 (ルッチ)ふっ! 189 00:13:11,999 --> 00:13:13,709 ゴムゴムの~! 190 00:13:14,376 --> 00:13:16,670 鷹銃乱打(ホークガトリング)! 191 00:13:16,754 --> 00:13:18,631 消えろ 火! 192 00:13:18,714 --> 00:13:21,592 バカ 待て 麦わら! 考えろ! 193 00:13:21,675 --> 00:13:24,803 そんなやり方じゃ いつまでたっても倒せねえ! 194 00:13:21,675 --> 00:13:24,803 {\an8}(ルフィ)うおおーっ! 195 00:13:27,348 --> 00:13:31,227 うおおーっ! 196 00:13:33,270 --> 00:13:34,855 だああーっ! 197 00:13:37,775 --> 00:13:41,445 (荒い息) 198 00:13:41,529 --> 00:13:42,696 (ルフィ)ああっ 199 00:13:45,991 --> 00:13:49,411 (ナレーション)これが 有名な“エッグヘッド事件”の 200 00:13:49,495 --> 00:13:50,412 前日の一部始終だが… 201 00:13:50,412 --> 00:13:52,665 前日の一部始終だが… 202 00:13:50,412 --> 00:13:52,665 {\an8}(ボニーの泣き声) 203 00:13:52,665 --> 00:13:56,085 {\an8}(ボニーの泣き声) 204 00:13:57,503 --> 00:14:02,174 (ナレーション) 事の発端は 3か月前にさかのぼる 205 00:14:29,326 --> 00:14:30,578 {\an8}(通信のノイズ) 206 00:14:30,578 --> 00:14:32,580 {\an8}(通信のノイズ) 207 00:14:30,578 --> 00:14:32,580 (電伝虫:加工音声) ちら… グ… ド 208 00:14:32,580 --> 00:14:34,290 {\an8}(通信のノイズ) 209 00:14:34,290 --> 00:14:35,332 {\an8}(通信のノイズ) 210 00:14:34,290 --> 00:14:35,332 こちら… エッグ… ド… 211 00:14:35,332 --> 00:14:36,750 こちら… エッグ… ド… 212 00:14:36,834 --> 00:14:38,168 (通信士)聞き取れない! 213 00:14:39,420 --> 00:14:42,089 (電伝虫:加工音声) こちら エッグヘッド 214 00:14:42,172 --> 00:14:44,216 上層部に話がある 215 00:14:44,300 --> 00:14:45,676 (通信士)用件は何だ! 216 00:14:46,510 --> 00:14:48,470 (電伝虫:加工音声) 上層部に話がある 217 00:14:48,554 --> 00:14:49,889 (通信士)用件を言え! 218 00:14:51,223 --> 00:14:53,225 (電伝虫:加工音声) ドクターベガパンクが 219 00:14:53,309 --> 00:14:56,395 空白の100年を研究している 220 00:15:09,241 --> 00:15:13,078 (ナレーション)その密告を受け 真実を確かめるため 221 00:15:13,162 --> 00:15:17,166 CP5(ファイブ)が エッグヘッドへと派遣されたが 222 00:15:17,249 --> 00:15:19,293 証拠は見つからず 223 00:15:19,918 --> 00:15:25,507 捜査を終え 戻ろうとした船は 謎の失踪を遂げてしまう 224 00:15:32,806 --> 00:15:34,808 更に その解明のため 225 00:15:34,892 --> 00:15:40,564 CP7(セブン) CP8(エイト)が 続いてエッグヘッドへと向かったが 226 00:15:40,648 --> 00:15:44,276 政府へ帰還した者はいなかった 227 00:15:44,360 --> 00:15:46,236 {\an8}(通信のノイズ) 228 00:15:46,236 --> 00:15:48,447 {\an8}(通信のノイズ) 229 00:15:46,236 --> 00:15:48,447 (電伝虫:加工音声) こちら エッグヘッド 230 00:15:48,447 --> 00:15:48,530 {\an8}(通信のノイズ) 231 00:15:48,530 --> 00:15:49,365 {\an8}(通信のノイズ) 232 00:15:48,530 --> 00:15:49,365 上層部に つないでほしい 233 00:15:49,365 --> 00:15:50,991 上層部に つないでほしい 234 00:16:01,585 --> 00:16:05,839 (ナレーション)その後 五老星(ごろうせい)と何者かの会談があり 235 00:16:05,923 --> 00:16:12,137 空白の100年を研究する 天才科学者の裏切りは 明白となる 236 00:16:12,221 --> 00:16:13,681 (電伝虫)ガチャ 237 00:16:14,390 --> 00:16:15,516 (ナレーション)五老星は 238 00:16:15,599 --> 00:16:18,435 ドクターベガパンクの暗殺に 踏み切った 239 00:16:21,313 --> 00:16:25,734 任務を受けた サイファーポール イージス0(ゼロ)が出航 240 00:16:26,652 --> 00:16:31,115 しかし 五老星は ベガパンクの反撃を想定し 241 00:16:31,198 --> 00:16:33,492 自らの出航を決定 242 00:16:33,575 --> 00:16:37,621 護衛に大将 黄猿を従えた 243 00:16:37,705 --> 00:16:42,334 (電伝虫)プルプルプルプルプル プルプルプルプルプル 244 00:16:42,418 --> 00:16:43,419 ガチャ 245 00:16:43,502 --> 00:16:45,963 (ナレーション) 更に 海軍各支部に 246 00:16:46,046 --> 00:16:49,049 援軍要請の指令が下される 247 00:16:53,387 --> 00:16:58,058 配備は もはや 戦争の様相を呈していた 248 00:17:16,035 --> 00:17:18,912 しかし そこへ現れたのが 249 00:17:20,038 --> 00:17:23,876 四皇(よんこう) 麦わらのルフィの船であった 250 00:17:23,959 --> 00:17:27,046 (チョッパーとルフィの笑い声) 251 00:17:27,129 --> 00:17:28,505 (ゾロのいびき) 252 00:17:28,589 --> 00:17:29,965 (バイオリンの演奏) 253 00:17:35,304 --> 00:17:37,848 (ナレーション) 予期せぬ邪魔者の上陸に 254 00:17:37,931 --> 00:17:41,268 政府は心中 穏やかではなかった 255 00:17:41,351 --> 00:17:42,686 (サカズキ)見ろ 256 00:17:43,312 --> 00:17:46,607 また 話が ややこしゅうなってきた 257 00:17:46,690 --> 00:17:48,776 (ルフィ)ウホホッ ウハハ~! 258 00:17:48,859 --> 00:17:50,068 (ルッチ)んんっ! 259 00:17:51,403 --> 00:17:54,448 (五老星)またか! くううっ! 260 00:17:54,531 --> 00:17:59,328 (ナレーション)いずれにせよ この翌日に迎える事件の結末は 261 00:18:01,580 --> 00:18:05,542 世界に 思いもよらぬショックを 与えることとなる 262 00:18:09,838 --> 00:18:13,634 (ベガパンク)おい これは全部 お前の仕業なのか? 263 00:18:13,717 --> 00:18:14,551 答えろ! 264 00:18:14,635 --> 00:18:16,136 (銃声) 265 00:18:19,056 --> 00:18:20,390 ああ… 266 00:18:24,144 --> 00:18:25,729 ぐっ… ひいいっ 267 00:18:30,776 --> 00:18:36,198 (ガラスをたたく音) 268 00:18:41,161 --> 00:18:46,166 (ベガパンクの荒い息) 269 00:18:50,671 --> 00:18:52,172 (解錠音) 270 00:19:04,017 --> 00:19:06,144 (ベガパンク) な… なぜ こんなことを? 271 00:19:08,438 --> 00:19:09,606 ヨーク! 272 00:19:11,400 --> 00:19:12,901 (ヨーク)フフフッ 273 00:19:13,402 --> 00:19:15,279 (ベガパンク)んん… 274 00:19:15,362 --> 00:19:17,155 ねえ 本体(ステラ) 275 00:19:17,239 --> 00:19:20,242 あたいね 天竜人(てんりゅうびと)になるんだ 276 00:19:20,325 --> 00:19:21,368 はっ? 277 00:19:22,286 --> 00:19:24,454 何を言ってる ヨーク 278 00:19:24,538 --> 00:19:27,082 お前も マリージョアへ行ったじゃろ! 279 00:19:27,165 --> 00:19:30,210 あんな汚らわしい人間に なりたいじゃと? 280 00:19:30,294 --> 00:19:32,880 (ヨーク)ウフフフ シャカなら そう言うね 281 00:19:32,963 --> 00:19:33,797 あ… 282 00:19:33,881 --> 00:19:36,133 (ヨーク)もう 死んじゃったけど 283 00:19:36,216 --> 00:19:37,759 アハハハハハッ! 284 00:19:38,719 --> 00:19:41,930 ややこしいよね みんな “ベガパンク” 285 00:19:42,014 --> 00:19:42,848 はっ? 286 00:19:43,849 --> 00:19:47,352 ドクターベガパンクは この世界に… 287 00:19:47,853 --> 00:19:48,770 ぐっ… 288 00:19:48,854 --> 00:19:51,106 (ヨーク)1人でいいよね 289 00:19:54,276 --> 00:19:57,154 (ベガパンク)あ… あああ… 290 00:19:57,237 --> 00:19:59,198 ウフフッ 291 00:20:06,163 --> 00:20:11,168 {\an8}♪~ 292 00:21:31,164 --> 00:21:36,169 ~♪ 293 00:21:42,009 --> 00:21:45,304 (リリス)よう! わしは しがない天才科学者⸺ 294 00:21:45,387 --> 00:21:48,223 ドクターベガパンクの1人 リリスじゃ 295 00:21:48,307 --> 00:21:51,435 (エジソン) 同じくベガパンクのエジソンやぜ 296 00:21:51,518 --> 00:21:52,728 今回は こいつ 297 00:21:52,811 --> 00:21:54,313 {\an8}サカズキ 298 00:21:54,396 --> 00:21:56,189 {\an8}海軍本部の元帥で 299 00:21:56,273 --> 00:21:59,109 {\an8}自然(ロギア)系 マグマグの実の能力者 300 00:21:59,192 --> 00:22:01,403 {\an8}自分の体を マグマに変えたり 301 00:22:01,486 --> 00:22:04,489 {\an8}自在にマグマを 操ることができるんじゃ 302 00:22:04,573 --> 00:22:06,491 {\an8}(エジソン) 8月16日生まれで 303 00:22:06,575 --> 00:22:09,327 好物は白米と とうがらしやぜ 304 00:22:09,411 --> 00:22:12,164 徹底的な正義を掲げるサカズキは 305 00:22:12,247 --> 00:22:14,082 オハラのバスターコールの時 306 00:22:14,166 --> 00:22:17,753 一般人の島民が乗った 避難船すらも沈めた 307 00:22:17,836 --> 00:22:22,007 (エジソン)頂上戦争では 最高戦力 三大将の1人として 308 00:22:22,090 --> 00:22:24,217 海賊を次々と駆逐 309 00:22:24,301 --> 00:22:26,928 ついには エースの腹をマグマで貫き 310 00:22:27,012 --> 00:22:28,889 命を奪ってもうた 311 00:22:31,266 --> 00:22:35,103 (サカズキ)海兵であるかぎり 海賊という悪を許すな! 312 00:22:35,187 --> 00:22:40,067 そのあとは センゴクの退任により 空になった元帥の座を巡って 313 00:22:40,150 --> 00:22:41,902 クザンと争う 314 00:22:41,985 --> 00:22:46,740 激戦の後 サカズキが勝利し 新たな元帥となったんじゃ 315 00:22:46,823 --> 00:22:49,493 (エジソン) 顔も性格もいかつい この男 316 00:22:49,576 --> 00:22:53,330 何かと麦わらの一味のことを 敵対視しとるようや 317 00:22:53,413 --> 00:22:57,584 今後も ルフィたちにとって 大きな脅威となりそうやぜ 318 00:22:57,667 --> 00:22:59,419 今日のコーナーは ここまで 319 00:22:59,503 --> 00:23:02,964 見たからには 研究費のカンパ よろしくな 320 00:23:03,048 --> 00:23:05,384 (エジソン)また次回やぜ~ 321 00:23:10,263 --> 00:23:13,392 (ナレーション) 大海に君臨し続ける皇帝 赤髪 322 00:23:13,475 --> 00:23:19,106 恐れを知らず立ち向かうは 最悪の世代 懸賞金30億の男 323 00:23:19,189 --> 00:23:23,568 己の持つ信念を掲げ 因縁深き2人の船長が 324 00:23:23,652 --> 00:23:26,488 遠くエルバフで相まみえる 325 00:23:26,571 --> 00:23:27,948 (ルフィ)次回 「ONE PIECE(ワンピース)」 326 00:23:28,031 --> 00:23:31,243 “激突! シャンクスVS ユースタス・キッド” 327 00:23:31,326 --> 00:23:33,995 海賊王に おれはなる!