1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♪♪~ 2 00:02:47,455 --> 00:02:50,458 <時は 大海賊時代> 3 00:02:50,458 --> 00:02:53,461 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した→ 4 00:02:53,461 --> 00:02:59,467 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 5 00:02:59,467 --> 00:03:02,470 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年→ 6 00:03:02,470 --> 00:03:07,475 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 7 00:03:07,475 --> 00:03:11,479 <数々の冒険を乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 8 00:03:11,479 --> 00:03:17,485 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 9 00:03:17,485 --> 00:03:22,490 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が待ってんだ! 10 00:03:22,490 --> 00:03:29,490 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 11 00:03:33,501 --> 00:03:35,503 <仲間と離れ離れになった ルフィは→ 12 00:03:35,503 --> 00:03:38,506 公開処刑の迫る 兄 エースを奪還するため→ 13 00:03:38,506 --> 00:03:41,509 海軍本部に殴り込む> 14 00:03:41,509 --> 00:03:48,450 <しかし エースに次いで 白ひげも 命を落としてしまう> 15 00:03:48,450 --> 00:03:50,452 (シャンクス)白ひげ エース。 16 00:03:50,452 --> 00:03:55,457 2人の弔いは 俺たちに任せてもらう。 17 00:03:55,457 --> 00:03:58,460 (センゴク)お前ならいい。 赤髪。 18 00:03:58,460 --> 00:04:00,462 (ドーベルマン)しかし…。 19 00:04:00,462 --> 00:04:02,697 責任は わたしが取る。 20 00:04:02,697 --> 00:04:04,466 うっ…。 21 00:04:04,466 --> 00:04:06,468 すまん。 22 00:04:06,468 --> 00:04:09,468 (センゴク)負傷者の手当てを急げ! 23 00:04:12,474 --> 00:04:17,479 戦争は 終わりだ! 24 00:04:17,479 --> 00:04:22,479 (海兵たち)うおー! 25 00:04:32,494 --> 00:04:38,500 ≪(ノイズ音) 26 00:04:38,500 --> 00:04:53,681 (ノイズ音) 27 00:04:53,681 --> 00:04:56,451 (男性)どうしたんだ? よく聞こえないぞ。 28 00:04:56,451 --> 00:04:59,120 (女性)電波状態が 悪いのかしら? 29 00:04:59,120 --> 00:05:02,357 結局 戦争は どうなったんだ? 30 00:05:02,357 --> 00:05:05,360 海軍は 勝ったのか? (女性)勝ったんじゃない? 31 00:05:05,360 --> 00:05:07,362 (男性)おっ だんだん 聞こえてきたぞ。 32 00:05:07,362 --> 00:05:09,364 (男性)白ひげ海賊団は 敗れたのか? 33 00:05:09,364 --> 00:05:12,367 (男性)本当に 海軍が勝ったのか? 34 00:05:12,367 --> 00:05:15,370 (男性)マリンフォード湾岸にて 行われていた→ 35 00:05:15,370 --> 00:05:18,373 わが 海軍本部 対 白ひげ海賊団の戦争は→ 36 00:05:18,373 --> 00:05:21,376 白ひげ海賊団の 激しい抵抗に遭い→ 37 00:05:21,376 --> 00:05:23,378 予想以上の時間を要しましたが→ 38 00:05:23,378 --> 00:05:27,382 海軍本部 兵士たちの 正義感あふれる 戦いにより→ 39 00:05:27,382 --> 00:05:31,386 あしき 白ひげ海賊団 および 傘下の海賊団を→ 40 00:05:31,386 --> 00:05:34,389 全て 打ち倒し わが 海軍本部が→ 41 00:05:34,389 --> 00:05:38,389 完全なる勝利を収めたことを お伝えするとともに…。 42 00:05:40,395 --> 00:05:42,395 (海兵)よっしゃー! 43 00:05:45,166 --> 00:05:49,337 海軍は 不落である! 英雄たちに称賛を! 44 00:05:49,337 --> 00:05:52,340 (海兵たち)うおー! 45 00:05:52,340 --> 00:06:01,349 (海兵たちの歓声) 46 00:06:01,349 --> 00:06:06,949 いつか 俺も 本部に招集されるほどの海兵に! 47 00:06:10,124 --> 00:06:12,360 (男性)頂上戦争が 終わったぞー! 48 00:06:12,360 --> 00:06:15,363 (男性)やったー! (女性)よかったー! 49 00:06:15,363 --> 00:06:19,133 伝説の海賊 白ひげは 敗れたんだー! 50 00:06:19,133 --> 00:06:23,371 (島民たちの歓声) 51 00:06:23,371 --> 00:06:28,376 もう戦争は 終わったんだね。 (女性)そうよ もう大丈夫よ。 52 00:06:28,376 --> 00:06:32,380 (男性)よかったー! (女性)やったー! 助かった。 53 00:06:32,380 --> 00:06:35,383 (男性)海軍 万歳! 世界政府 万歳!→ 54 00:06:35,383 --> 00:06:40,388 勝利だ 正義だ 平和だ! 万歳! 万歳! 万歳! 55 00:06:40,388 --> 00:06:44,388 (島民たちの歓声) 56 00:06:50,331 --> 00:06:54,335 <頂上戦争の舞台 マリンフォード> 57 00:06:54,335 --> 00:06:57,338 <その沖に浮かぶ 7隻の船> 58 00:06:57,338 --> 00:07:00,341 <新たな海賊時代を担う 彼らが→ 59 00:07:00,341 --> 00:07:05,346 この重大な歴史の節目を 見逃すはずもなかった> 60 00:07:05,346 --> 00:07:08,349 <大海賊時代の 秩序の立証→ 61 00:07:08,349 --> 00:07:12,120 マリンフォードより立ち上がる戦塵を じっと見据え→ 62 00:07:12,120 --> 00:07:16,791 殺気立つ 時代の流動を 肌で感じ取っていた> 63 00:07:16,791 --> 00:07:18,459 ドレーク船長。 64 00:07:18,459 --> 00:07:21,462 とうとう… 決着が。 65 00:07:21,462 --> 00:07:25,466 (ドレーク)海軍も また 変わらざるを得ない。 66 00:07:25,466 --> 00:07:28,136 (カポネ)あっという間さ。 67 00:07:28,136 --> 00:07:32,140 (カポネ)白ひげのシマが この混乱の渦に巻き込まれ→ 68 00:07:32,140 --> 00:07:34,142 血の海に変わるぞ。 69 00:07:34,142 --> 00:07:37,378 (ウルージ)うーん 鍵は 黒ひげ。 70 00:07:37,378 --> 00:07:41,382 新たな仲間と 白ひげの能力を得た あの男。 71 00:07:41,382 --> 00:07:46,682 間違いなく しばらく やつらが 台風の目になる。 72 00:07:49,324 --> 00:07:54,095 (ボニー)何もかも あいつのせいだ!→ 73 00:07:54,095 --> 00:07:56,331 すぐに 捜し出してやる。 74 00:07:56,331 --> 00:07:58,766 行くぞ! 新世界! 75 00:07:58,766 --> 00:08:01,002 (部下たち)うおー! 76 00:08:01,002 --> 00:08:03,438 (アプー) いったい どうなってやがる。 77 00:08:03,438 --> 00:08:06,441 何の話です? アプーさん。 78 00:08:06,441 --> 00:08:11,446 (アプー)やがて敵となる男をだ。 助けると思うか? 本当に。 79 00:08:11,446 --> 00:08:14,449 えっ? (アプー)トラファルガー・ローよ。 80 00:08:14,449 --> 00:08:17,452 残忍で名の通った男だぜ やつは。→ 81 00:08:17,452 --> 00:08:20,455 あいつが 麦わらのルフィに 助け舟を出すなんて→ 82 00:08:20,455 --> 00:08:22,455 何か 裏があるはずだ。 83 00:08:25,460 --> 00:08:27,462 (ホーキンス)妙だ。 84 00:08:27,462 --> 00:08:31,466 どうしたんです? ホーキンス船長。 85 00:08:31,466 --> 00:08:35,470 (ホーキンス)麦わらのルフィの 生存確率が 何度やっても→ 86 00:08:35,470 --> 00:08:38,470 ゼロにならない。 87 00:08:41,476 --> 00:08:44,479 戦争の勃発にゃ 正直 ビビったが→ 88 00:08:44,479 --> 00:08:47,415 大海賊 白ひげは死んだ。 89 00:08:47,415 --> 00:08:51,419 終わったんだな これで。 (部下)そうだな。 90 00:08:51,419 --> 00:08:53,419 ≪(キッド)ハッハッハッハ! 91 00:08:57,425 --> 00:09:01,429 (キッド)何が 終わったって? 92 00:09:01,429 --> 00:09:05,433 (キッド)この頂上戦争によって 台頭してきた新勢力→ 93 00:09:05,433 --> 00:09:08,436 黒ひげってのは 相当な玉だぜ。 94 00:09:08,436 --> 00:09:11,439 (黒ひげ)《ゼハハハハ!》 95 00:09:11,439 --> 00:09:15,443 新世界は 四皇たちの統べる海。 96 00:09:15,443 --> 00:09:20,448 白ひげ 赤髪 カイドウ ビックマム。 97 00:09:20,448 --> 00:09:23,451 その一角が吹っ飛び 均衡が崩れた今→ 98 00:09:23,451 --> 00:09:25,453 何が起こるか分からねえ! 99 00:09:25,453 --> 00:09:29,457 始まるんだよ。 誰も見たことのねえ→ 100 00:09:29,457 --> 00:09:33,461 新しい時代が! ハーッハッハッハッハ!→ 101 00:09:33,461 --> 00:09:36,461 ハーッハッハッハッハ! 102 00:09:42,470 --> 00:09:45,490 <大海賊時代 開幕以来 最大の戦い→ 103 00:09:45,490 --> 00:09:49,410 マリンフォード頂上戦争 海軍勝利のニュースは→ 104 00:09:49,410 --> 00:09:54,410 瞬く間に全世界に配信され 各地で 歓喜の声が上がっていた> 105 00:09:56,417 --> 00:09:59,420 (男性)万歳! (男性)あの白ひげが死んだー! 106 00:09:59,420 --> 00:10:03,424 (男性)よっしゃー! (男性)もう大丈夫だ! 107 00:10:03,424 --> 00:10:05,424 (女性)本当に よかった。 108 00:10:08,429 --> 00:10:10,431 (女性)これで 海の平穏が保たれるわ! 109 00:10:10,431 --> 00:10:12,431 (男性)万歳! 110 00:10:14,435 --> 00:10:17,438 (男性)今日は 特売だー! (女性)うちも大安売りだ。 111 00:10:17,438 --> 00:10:21,438 (男性)海軍が勝ったよ! (男性)よかった。 やったー! 112 00:10:23,444 --> 00:10:27,448 ハァ… よかった。 本当に よかった。 113 00:10:27,448 --> 00:10:31,448 (男性)お前ら 酒だ! (男性)いっくらでもあるぞ! 114 00:10:33,454 --> 00:10:36,457 (子供)あしたは 何して遊ぼう。 (子供)鬼ごっこがいい。 115 00:10:36,457 --> 00:10:40,461 (子供)隠れん坊がいい。 (子供たち)賛成! 116 00:10:40,461 --> 00:10:45,433 神様 ありがとうございます。 117 00:10:45,433 --> 00:10:48,302 <例えば 歴史が そうであるように→ 118 00:10:48,302 --> 00:10:51,305 情報は 巡るほどに そぎ落とされ→ 119 00:10:51,305 --> 00:10:56,310 海軍の勝利。 その二文字が海風に躍る> 120 00:10:56,310 --> 00:11:01,315 <世界は この大事件に浮足立ち 人々は 気付かない> 121 00:11:01,315 --> 00:11:04,318 ≪(銃声) (男性)何だ!? 122 00:11:04,318 --> 00:11:06,320 (ざわめき) 123 00:11:06,320 --> 00:11:10,324 ハッハッハッハ! 浮かれやがって 笑わせやがる。 124 00:11:10,324 --> 00:11:12,326 白ひげは言った→ 125 00:11:12,326 --> 00:11:16,330 ひとつなぎの大秘宝 ワンピースは 実在するんだ。 126 00:11:16,330 --> 00:11:20,334 俺は 探しに行くぞー! (海賊たち)うおー! 127 00:11:20,334 --> 00:11:22,336 ≪(銃声) 128 00:11:22,336 --> 00:11:26,340 海には まだ見ぬ夢がある。 海へ出るぞー! 129 00:11:26,340 --> 00:11:31,345 (海賊たち)おー! 130 00:11:31,345 --> 00:11:33,347 <海軍の勝利> 131 00:11:33,347 --> 00:11:38,347 <その結果が もたらすものは 必ずしも平和だけでなく…> 132 00:11:43,357 --> 00:11:46,394 (男性)うわー! そ… それ以上 踏み込むな。→ 133 00:11:46,394 --> 00:11:48,394 町に入るなー! 134 00:11:50,398 --> 00:11:53,401 <白ひげの脅威という 抑止力を失った海は→ 135 00:11:53,401 --> 00:11:58,401 次第に 大きく 揺れ始めていたということを> 136 00:12:09,417 --> 00:12:12,417 うーん…。 137 00:12:18,426 --> 00:12:20,426 ≪(ブランニュー)センゴク元帥! 138 00:12:22,430 --> 00:12:28,436 (ブランニュー)ここに おられましたか。 インペルダウンの状況が 確認できました。 139 00:12:28,436 --> 00:12:30,438 マゼランは 無事なのか? 140 00:12:30,438 --> 00:12:32,440 (ブランニュー)ひどいやられようで 虫の息とのこと。 141 00:12:32,440 --> 00:12:36,444 (ブランニュー)現在 医療班が 集中治療を行っています。 142 00:12:36,444 --> 00:12:38,446 まじめな男です。 143 00:12:38,446 --> 00:12:40,448 ずいぶん責任を 口にしてる様子で→ 144 00:12:40,448 --> 00:12:44,452 体が動けば 自決しかねない精神状態と…。 145 00:12:44,452 --> 00:12:48,456 そんな くだらんまねは 絶対にさせるな! 146 00:12:48,456 --> 00:12:51,459 ああ… はっ はい! 147 00:12:51,459 --> 00:12:54,462 獄内では いったい 何が起きたんだ? 148 00:12:54,462 --> 00:12:59,467 結果から申しますと LEVEL6の状況は 特にひどく→ 149 00:12:59,467 --> 00:13:02,470 まさに 惨劇。 150 00:13:02,470 --> 00:13:04,470 惨劇…。 151 00:13:10,478 --> 00:13:16,484 (囚人たちの うめき声) 152 00:13:16,484 --> 00:13:20,488 (黒ひげ)《ゼハハハハ!》 153 00:13:20,488 --> 00:13:22,490 (黒ひげ)《ごきげんよう》→ 154 00:13:22,490 --> 00:13:27,495 《この閉ざされた おりの中で 一生を終える 夢なき囚人ども》 155 00:13:27,495 --> 00:13:31,499 《どうせ死を待つだけの余生。 どうだ お前ら》 156 00:13:31,499 --> 00:13:35,503 《その おりの中で いっちょ殺し合いしてみねえか?》 157 00:13:35,503 --> 00:13:37,505 (囚人たち)《えっ?》 158 00:13:37,505 --> 00:13:39,507 《生き残った やつらを→ 159 00:13:39,507 --> 00:13:42,510 俺の仲間として シャバへ 出してやろうじゃねえか!》 160 00:13:42,510 --> 00:13:45,496 《ホントか おい!》 《ここから出せ!》 161 00:13:45,496 --> 00:13:47,448 《俺が仲間になってやるぜ!》 162 00:13:47,448 --> 00:13:53,454 (囚人たちの騒ぐ声) 163 00:13:53,454 --> 00:13:56,457 《ゼハハハハ!》 164 00:13:56,457 --> 00:13:59,460 世界最悪の囚人たちの中から→ 165 00:13:59,460 --> 00:14:02,463 えりすぐりのメンバーを 連れ出したというわけか。 166 00:14:02,463 --> 00:14:05,466 はい。 ですが 連れ出された囚人は→ 167 00:14:05,466 --> 00:14:08,469 サンファン・ウルフ アバロ・ピサロ→ 168 00:14:08,469 --> 00:14:11,472 バスコ・ショット カタリーナ・デボンの4名。 169 00:14:11,472 --> 00:14:13,474 LEVEL6からは→ 170 00:14:13,474 --> 00:14:17,478 明らかに それ以上の数の 囚人が消えており→ 171 00:14:17,478 --> 00:14:19,478 つまり…。 172 00:14:26,487 --> 00:14:28,489 (センゴク)そうか。→ 173 00:14:28,489 --> 00:14:32,493 では LEVEL6からの脱獄者は ほかにも。 174 00:14:32,493 --> 00:14:34,495 LEVEL6クラスの囚人だと→ 175 00:14:34,495 --> 00:14:38,499 たった一人 どこかの国に 紛れ込むだけで→ 176 00:14:38,499 --> 00:14:41,502 人々に及ぶ危険度は 甚大だ。 177 00:14:41,502 --> 00:14:47,441 人数と名前を 早急に照会し すぐに手配書を世界に公表しろ。 178 00:14:47,441 --> 00:14:51,445 (ブランニュー)あっ…。 (センゴク)どうした? 179 00:14:51,445 --> 00:14:54,448 ですが その…。→ 180 00:14:54,448 --> 00:15:00,454 世界政府より このLEVEL6の件は 包み隠せと。 181 00:15:00,454 --> 00:15:02,456 えっ? (ブランニュー)これ以上の失態は→ 182 00:15:02,456 --> 00:15:05,459 政府の信用に かかわりますので…。 183 00:15:05,459 --> 00:15:07,459 (センゴク)うう…。 184 00:15:10,464 --> 00:15:12,464 ふざけるな! 185 00:15:48,516 --> 00:15:50,518 (モリア)ぐあーっ!→ 186 00:15:50,518 --> 00:15:59,527 ハァ ハァ…。 187 00:15:59,527 --> 00:16:04,532 (モリア)貴様! ドフラミンゴ! 188 00:16:04,532 --> 00:16:07,535 (ドフラミンゴ)ヘッヘッヘッ… モリア。 お前は もう→ 189 00:16:07,535 --> 00:16:11,539 七武海の称号を背負うにゃ 力不足だ。 190 00:16:11,539 --> 00:16:16,544 頂上戦争にて戦死って方が 格好がつくだろう? 191 00:16:16,544 --> 00:16:19,547 政府に消されたってのよりよ。 192 00:16:19,547 --> 00:16:23,551 誰の差し金だ!? センゴクか? 193 00:16:23,551 --> 00:16:27,551 いや… もっと上だ。 194 00:16:38,499 --> 00:16:42,503 (ベポ)あち~! あちち…。 195 00:16:42,503 --> 00:16:45,506 (ベポ)何だ? この暑さは。 耐えられないよ。 196 00:16:45,506 --> 00:16:49,510 黙ってろ お前! こっちまで 暑くなるだろうが! 197 00:16:49,510 --> 00:16:52,513 毛皮 ぼーぼーだもんな。 無理ねえよ。 198 00:16:52,513 --> 00:16:56,517 うっ… 俺 潜水 嫌いだ。 狭いとこに 何時間も…→ 199 00:16:56,517 --> 00:16:59,520 むさ苦しいやつらと 一緒なんて。 200 00:16:59,520 --> 00:17:01,522 (部下たち) お前が一番 むさ苦しいわ! 201 00:17:01,522 --> 00:17:05,526 もう駄目。 俺 こうなったら…→ 202 00:17:05,526 --> 00:17:09,530 道連れー!! (部下たち)うわー! 何するんだ! 203 00:17:09,530 --> 00:17:13,534 (部下)暑いってば。 (部下)べとべとだ~。 204 00:17:13,534 --> 00:17:18,539 (ベポ)頼む! ちょっとだけで いいから 外の空気をー! 205 00:17:18,539 --> 00:17:22,543 分かった! 分かったから 汗を なすり付けるな! 206 00:17:22,543 --> 00:17:25,543 浮上! いったん浮上するぞー! 207 00:17:37,491 --> 00:17:40,494 うわー! 208 00:17:40,494 --> 00:17:46,500 ハァ… 生き返った~。 やっぱり 外は気持ちいいなあ。 209 00:17:46,500 --> 00:17:48,502 やっと 落ち着いた。 210 00:17:48,502 --> 00:17:51,505 右よし。 左よし。 211 00:17:51,505 --> 00:17:54,508 正面…→ 212 00:17:54,508 --> 00:17:57,511 蛇よし… スネーク! 213 00:17:57,511 --> 00:17:59,513 (部下)何だ!? (部下)なぜ 蛇が? 214 00:17:59,513 --> 00:18:04,518 (部下)うわっ! (ベポ)ああ… しまった。 215 00:18:04,518 --> 00:18:07,521 (部下) こんな所に 海軍の軍艦が…→ 216 00:18:07,521 --> 00:18:10,524 キャプテンに連絡しないと! (ベポ)誰かいるぞ! 217 00:18:10,524 --> 00:18:15,524 (ベポ)王下七武海 海賊女帝 ボア・ハンコック! 218 00:18:21,535 --> 00:18:23,537 (ハンコック)安心するのじゃ。→ 219 00:18:23,537 --> 00:18:27,475 海兵たちは 全員 石にしてやった。 220 00:18:27,475 --> 00:18:30,478 (ハンコック)で ルフィの容体は どうなのじゃ? 221 00:18:30,478 --> 00:18:33,481 ひどいのか? 治るであろうな? 222 00:18:33,481 --> 00:18:36,484 よく 俺たちの浮上してくる場所が分かったな。 223 00:18:36,484 --> 00:18:39,487 海軍が まだ追跡してきたのかと思って→ 224 00:18:39,487 --> 00:18:41,489 肝 冷やしたよ。 225 00:18:41,489 --> 00:18:44,492 海底を サロメに尾行させたのじゃ。 226 00:18:44,492 --> 00:18:46,494 な~る…。 (ハンコック)勝手に話題をそらすな!→ 227 00:18:46,494 --> 00:18:48,496 獣の 分際で。 228 00:18:48,496 --> 00:18:50,498 (ベポ)すいません。 (部下たち)打たれ弱っ! 229 00:18:50,498 --> 00:18:52,500 ルフィの容体を→ 230 00:18:52,500 --> 00:18:55,503 早う申せと言っておるの…。 ≪(ドアの開く音) 231 00:18:55,503 --> 00:18:57,503 (ベポ)あっ キャプテン! 232 00:18:59,507 --> 00:19:01,509 (ロー)やれることは 全部やった。 233 00:19:01,509 --> 00:19:04,512 つまり 無事なのじゃな? 234 00:19:04,512 --> 00:19:09,517 オペの範疇では 現状 命は つないでる。 だが→ 235 00:19:09,517 --> 00:19:13,521 あり得ないほどのダメージを 蓄積してる。 236 00:19:13,521 --> 00:19:16,524 まだ 生きられる保証は ない。 237 00:19:16,524 --> 00:19:19,527 うっ…。 238 00:19:19,527 --> 00:19:22,530 ≪(イワンコフ)それは当然だっキャブル!(部下)どこから声が? 239 00:19:22,530 --> 00:19:25,533 (イワンコフ)麦わらボーイは インペルダウンでは→ 240 00:19:25,533 --> 00:19:28,469 すでに 立つことすらできない体になってたのよ! 241 00:19:28,469 --> 00:19:30,471 麦わらは 命懸けで 頑張った! 242 00:19:30,471 --> 00:19:32,473 あいつのおかげで脱獄できたんだ。 243 00:19:32,473 --> 00:19:34,475 俺たちの 長年の夢→ 244 00:19:34,475 --> 00:19:37,478 カマバッカ王国へ行けるのも 麦わらがいたからこそ! 245 00:19:37,478 --> 00:19:42,483 (ニューカマー)いざ 行かん! ニューカマーランドから ニューカマーの総本山へ。 246 00:19:42,483 --> 00:19:45,486 (ニューカマーたち)ホー ハー! 247 00:19:45,486 --> 00:19:47,488 何だ? あいつら。 248 00:19:47,488 --> 00:19:52,493 インペルダウンの囚人たち。 ルフィの味方のようじゃ。 249 00:19:52,493 --> 00:19:54,495 軍艦に忍び込んでおった。 250 00:19:54,495 --> 00:19:56,497 (イワンコフ)はいっ! 251 00:19:56,497 --> 00:19:59,500 よくもまあ あれだけ 暴れ回ったもんだっキャブル。 252 00:19:59,500 --> 00:20:03,504 それもこれも 全ては 兄 エースを救出したい一心。 253 00:20:03,504 --> 00:20:06,507 そうだ! 俺たちゃ あいつの頑張りを→ 254 00:20:06,507 --> 00:20:08,509 全部 知ってるぜ! 255 00:20:08,509 --> 00:20:13,514 その兄が 自分を守るために→ 256 00:20:13,514 --> 00:20:15,514 目の前で 死ぬなんて…。 257 00:20:18,519 --> 00:20:20,521 神も 仏も ありゃしない。 258 00:20:20,521 --> 00:20:23,524 精神の一つや二つ 崩壊して当然よ! 259 00:20:23,524 --> 00:20:26,543 チクショー! 頑張れー 麦わら! 260 00:20:26,543 --> 00:20:29,463 絶対 生きろ! 絶対だぞ 麦わら! 261 00:20:29,463 --> 00:20:36,470 (ニューカマーたちの声援) 262 00:20:36,470 --> 00:20:38,472 何という悲劇じゃ。 263 00:20:38,472 --> 00:20:42,476 できるものなら わらわが 身代わりになってあげたい。→ 264 00:20:42,476 --> 00:20:46,480 かわいそうなルフィ。 ううっ…。 265 00:20:46,480 --> 00:20:49,483 ああ…。 (部下)いいなあ。 266 00:20:49,483 --> 00:20:52,486 (部下)海賊女帝に あんなふうに思ってもらえて。 267 00:20:52,486 --> 00:20:54,488 (部下)うん うん。 (イワンコフ)ところで ヴァナータ→ 268 00:20:54,488 --> 00:20:56,490 麦わらボーイとは友達なの? 269 00:20:56,490 --> 00:20:59,493 いや。 助ける義理も ねえ。 270 00:20:59,493 --> 00:21:02,496 親切が不安なら 何か理屈をつけようか? 271 00:21:02,496 --> 00:21:06,500 いいわ いいわ。 直感が 体を動かすときって あるものよ。 272 00:21:06,500 --> 00:21:09,503 ≪(部下)おい 待てって。 ≪(部下)まだ動いちゃ駄目だ。 273 00:21:09,503 --> 00:21:11,505 ≪(部下)手術したばかりで 無理するな。 274 00:21:11,505 --> 00:21:13,507 ≪(部下)安静にしろって 言われただろ。 275 00:21:13,507 --> 00:21:17,511 ≪(部下)傷口が開くぞ! ≪(部下)どこに行く気なんだ! 276 00:21:17,511 --> 00:21:20,511 (ジンベエ)ハァ ハァ…。 277 00:21:22,516 --> 00:21:24,518 (イワンコフ)ジンベエ…。 278 00:21:24,518 --> 00:21:29,518 (ジンベエ)ハァ… ノースブルー トラファルガー・ローじゃな? 279 00:21:32,459 --> 00:21:37,464 ヴァナータ そんな体で動いて 大丈夫なの? 280 00:21:37,464 --> 00:21:42,469 ありがとう。 ハァ… 命を 救われた。 281 00:21:42,469 --> 00:21:45,472 寝てろ。 死ぬぞ。 282 00:21:45,472 --> 00:21:48,475 心が 落ち着かん。 無理じゃ。 283 00:21:48,475 --> 00:21:53,480 わしにとって 今回 失ったものは あまりにも でか過ぎる。 284 00:21:53,480 --> 00:21:58,485 それ故 ルフィ君の心中は もはや 計り知れん。→ 285 00:21:58,485 --> 00:22:04,491 あの場で 気絶したことは せめてもの 防衛本能じゃろう。→ 286 00:22:04,491 --> 00:22:11,491 命を取り留めても 彼が目覚めたときが 最も心配じゃ。 287 00:22:17,504 --> 00:22:22,509 そこの獣。 電伝虫はあるか? (ベポ)えっ? 288 00:22:22,509 --> 00:22:25,512 あっ あるよ! あっ… あります! 289 00:22:25,512 --> 00:22:27,448 すいません…。 (部下)いいなあ。 290 00:22:27,448 --> 00:22:31,452 あいつ 女帝のしもべみたいで。 (部下)うん うん。 291 00:22:31,452 --> 00:22:36,457 (ハンコック)九蛇の海賊船を呼べば この潜水艦ごと カームベルトを渡れる。 292 00:22:36,457 --> 00:22:40,461 ルフィの生存が政府にバレては 必ず追っ手がかかる。 293 00:22:40,461 --> 00:22:43,464 わらわたちが 女ヶ島で かくまおう。 294 00:22:43,464 --> 00:22:46,467 うん!? (イワンコフ)何と!? 295 00:22:46,467 --> 00:22:51,472 わらわが まだ 七武海であるなら 安全に療養できる。 296 00:22:51,472 --> 00:23:11,492 ♪♪~ 297 00:23:11,492 --> 00:23:13,494 ♪♪~ 298 00:23:13,494 --> 00:23:15,494 (ハンコック)ルフィ…。 299 00:23:21,502 --> 00:23:24,505 <女ヶ島に身を隠して 傷を癒やすことになったルフィは→ 300 00:23:24,505 --> 00:23:26,523 ついに 長い眠りから目覚める> 301 00:23:26,523 --> 00:23:28,523 次回 『ワンピース』 302 00:23:31,445 --> 00:23:34,445 海賊王に 俺は なる!