1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♪♪~ 2 00:02:47,565 --> 00:02:50,568 <時は 大海賊時代> 3 00:02:50,568 --> 00:02:53,571 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した→ 4 00:02:53,571 --> 00:02:59,577 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 5 00:02:59,577 --> 00:03:02,580 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年→ 6 00:03:02,580 --> 00:03:07,585 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 7 00:03:07,585 --> 00:03:11,589 <数々の冒険を乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 8 00:03:11,589 --> 00:03:16,594 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 9 00:03:16,594 --> 00:03:22,600 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が待ってんだ! 10 00:03:22,600 --> 00:03:29,600 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 11 00:03:33,611 --> 00:03:38,616 <海軍との頂上戦争で 兄 エースを失った失意のルフィ> 12 00:03:38,616 --> 00:03:42,620 <ジンベエによって 再び立ち上がった ルフィの前に→ 13 00:03:42,620 --> 00:03:45,640 冥王レイリーが現れた> 14 00:03:45,640 --> 00:03:47,559 (レイリー)どうする? ルフィ君。 15 00:03:47,559 --> 00:03:50,562 (ルフィ)俺 行くよ。 もう一度。 16 00:03:50,562 --> 00:03:52,564 マリンフォードへ。 17 00:03:52,564 --> 00:03:57,569 <そして その事件は 仲間たちの元へと伝わる> 18 00:03:57,569 --> 00:04:02,574 (チョッパー)何で? どういうことだ? ルフィが? 19 00:04:02,574 --> 00:04:06,578 (ロビン)ルフィ! よかった 無事で。 20 00:04:06,578 --> 00:04:08,580 (サンジ)今日の新聞か…。 21 00:04:08,580 --> 00:04:10,580 (サンジ)えっ!? ルフィ!? 22 00:04:21,593 --> 00:04:25,593 <ここは グランドライン マリンフォード海軍本部> 23 00:04:27,599 --> 00:04:29,601 (ブランニュー)あまりに不可解!→ 24 00:04:29,601 --> 00:04:31,603 先の頂上戦争において→ 25 00:04:31,603 --> 00:04:34,606 故人 ポートガス・D・エースの 義弟であり→ 26 00:04:34,606 --> 00:04:37,609 革命家 ドラゴンの息子であり→ 27 00:04:37,609 --> 00:04:42,614 ひいては わが軍のガープ中将の 孫であることが発覚した→ 28 00:04:42,614 --> 00:04:46,551 海賊 モンキー・D・ルフィ!→ 29 00:04:46,551 --> 00:04:49,554 戦争終結後から 消息不明でありましたが→ 30 00:04:49,554 --> 00:04:51,556 やはり生きており→ 31 00:04:51,556 --> 00:04:55,556 再び この海軍本部に現れた! 32 00:05:00,565 --> 00:05:12,577 ♪♪~ 33 00:05:12,577 --> 00:05:14,579 ひどいもんね。 34 00:05:14,579 --> 00:05:19,584 (記者)海軍の精鋭と 世界最大の 海賊が本気で やり合ったんだ。 35 00:05:19,584 --> 00:05:22,587 島が なくならなかっただけ ましさ。 36 00:05:22,587 --> 00:05:24,589 お宅は どっから取材に? 37 00:05:24,589 --> 00:05:29,594 アラバスタよ。 クロコダイルと 麦わらを調べに来たの。→ 38 00:05:29,594 --> 00:05:32,597 麦わらの方は もう死んでるかもしれないけどね。 39 00:05:32,597 --> 00:05:35,600 海軍も 戦争に関わった海賊の消息を→ 40 00:05:35,600 --> 00:05:40,605 突き止めたいところだろうが 今は それどころじゃないか。 41 00:05:40,605 --> 00:05:42,273 (記者)そうね。 42 00:05:42,273 --> 00:05:46,573 (白ひげ) 《ワンピースは 実在するー!!》 43 00:05:48,446 --> 00:05:52,450 (記者)白ひげ最後の言葉に 触発された海賊たちが→ 44 00:05:52,450 --> 00:05:56,454 世界中で事件を頻発させている。→ 45 00:05:56,454 --> 00:06:02,460 戦える海兵たちは 総動員で海に散らばって大忙し。 46 00:06:02,460 --> 00:06:05,463 ご苦労なことだ。→ 47 00:06:05,463 --> 00:06:10,463 おっ? 噂をすれば 一仕事終えた連中が戻ってきた。 48 00:06:17,475 --> 00:06:21,479 (海兵)何だ あの船は! 湾内に入らず 何をやっている? 49 00:06:21,479 --> 00:06:23,481 様子が変だぞ。 50 00:06:23,481 --> 00:06:27,481 (人々の悲鳴) 51 00:06:30,488 --> 00:06:34,492 空砲? (将校)何事だ!→ 52 00:06:34,492 --> 00:06:36,494 軍艦から連絡は? (海兵)ありません! 53 00:06:36,494 --> 00:06:40,498 バカな… なぜ やつがまた? 54 00:06:40,498 --> 00:06:42,500 どうした!? 55 00:06:42,500 --> 00:06:45,503 (海兵)麦わらのルフィです! 56 00:06:45,503 --> 00:06:47,438 何ですって!? 57 00:06:47,438 --> 00:06:50,441 (海兵)軍艦が乗っ取られたのか! (海兵)なぜ このタイミングで!? 58 00:06:50,441 --> 00:06:55,446 (将校)性懲りもなく… 軍艦を沈めろ! 59 00:06:55,446 --> 00:06:57,448 (ジンベエ)「魚人柔術」→ 60 00:06:57,448 --> 00:07:01,448 「海流一本背負い」! 61 00:07:09,460 --> 00:07:12,463 (将校)海侠のジンベエか! 62 00:07:12,463 --> 00:07:14,463 もう一人 います! 63 00:07:23,474 --> 00:07:27,478 まさか やつは伝説の→ 64 00:07:27,478 --> 00:07:32,478 元 ロジャー海賊団 副船長 冥王 シルバーズ・レイリー! 65 00:07:43,494 --> 00:07:46,431 どうして上陸しないの? 66 00:07:46,431 --> 00:07:51,431 島の周りを1周。 まるで 水葬の礼。 67 00:08:01,446 --> 00:08:06,451 弔い? わが軍の主力が 不在と知っての上か? 68 00:08:06,451 --> 00:08:08,453 おのれ 海賊風情が!→ 69 00:08:08,453 --> 00:08:11,453 全方位から集中砲火! 70 00:08:31,476 --> 00:08:34,479 派手に暴れてきたまえ。 71 00:08:34,479 --> 00:08:36,481 おう! 72 00:08:36,481 --> 00:08:38,483 麦わらを捕らえろ! 73 00:08:38,483 --> 00:08:42,487 (ジンベエ)お前らの相手は わしじゃ! 74 00:08:42,487 --> 00:08:45,490 私とも遊んでもらおうか。 75 00:08:45,490 --> 00:08:48,490 「ゴムゴムの鞭」! 76 00:08:54,532 --> 00:08:57,535 何をするつもり? 西の方へ向かったわ。 77 00:08:57,535 --> 00:09:00,535 本部の制圧が目的じゃないのか? 78 00:09:08,546 --> 00:09:11,546 オックス・ベルを どうする気だ。 79 00:09:18,556 --> 00:09:20,558 (オックス・ベルの音) 80 00:09:20,558 --> 00:09:40,578 ≪(オックス・ベルの音) 81 00:09:40,578 --> 00:09:54,525 ≪(オックス・ベルの音) 82 00:09:54,525 --> 00:10:00,525 (オックス・ベルの音) 83 00:10:04,535 --> 00:10:08,539 (ざわめき) 84 00:10:08,539 --> 00:10:25,556 ♪♪~ 85 00:10:25,556 --> 00:10:27,556 花? 86 00:10:36,567 --> 00:10:39,567 これは いい絵になるわ! 87 00:10:45,593 --> 00:10:47,511 (シャッター音) 88 00:10:47,511 --> 00:11:01,525 ♪♪~ 89 00:11:01,525 --> 00:11:03,527 (海兵)追え 逃がすな! 90 00:11:03,527 --> 00:11:07,531 行っちまった。 (記者)今のは いったい…。 91 00:11:07,531 --> 00:11:10,534 (記者)冥王レイリーに 七武海のジンベエまで。→ 92 00:11:10,534 --> 00:11:13,537 2人は 麦わらに ついたのか? 93 00:11:13,537 --> 00:11:15,539 レイリーは海賊王のクルー。 94 00:11:15,539 --> 00:11:18,542 麦わらはロジャーの後継者? 95 00:11:18,542 --> 00:11:21,545 おいおい 麦わらはドラゴンの息子だぞ。 96 00:11:21,545 --> 00:11:23,547 そんな話が…。 97 00:11:23,547 --> 00:11:27,551 とにかく これは 大ニュースだわ! 98 00:11:27,551 --> 00:11:46,504 ♪♪~ 99 00:11:46,504 --> 00:11:49,507 (ブランニュー)この記事は もう 世界中に出回っています。 100 00:11:49,507 --> 00:11:54,512 われわれが まんまと麦わらを 取り逃がしてしまったことまで。 101 00:11:54,512 --> 00:11:56,514 何たる屈辱!→ 102 00:11:56,514 --> 00:12:00,518 麦わらの行動は 単純に読めば 兄や白ひげ→ 103 00:12:00,518 --> 00:12:04,522 この戦争で命を落とした 全ての者たちへの追悼。→ 104 00:12:04,522 --> 00:12:08,526 黙とうと 船の周回は そうでしょうが→ 105 00:12:08,526 --> 00:12:12,530 凶事を知らせる鐘ならば 2回と決まっています。→ 106 00:12:12,530 --> 00:12:14,532 それを 16回! 107 00:12:14,532 --> 00:12:18,536 16点鐘は われわれへの 挑戦状と受け取れます! 108 00:12:18,536 --> 00:12:25,543 んー まったく 話題の 尽きん男だな。 麦わらのルフィ。 109 00:12:25,543 --> 00:12:28,546 ガープの孫といえば 妙に納得だが。 110 00:12:28,546 --> 00:12:32,550 レイリーとは いったい どういう つながりが? 111 00:12:32,550 --> 00:12:36,554 いまさら 表舞台へ出てくるとも思えん。 112 00:12:36,554 --> 00:12:40,558 ジンベエも いよいよ敵対したな。 やつの七武海 加入は→ 113 00:12:40,558 --> 00:12:45,563 種族間の和解を 象徴していたのだが 実に残念だ。 114 00:12:45,563 --> 00:12:49,567 三大勢力の均衡など もはや目も当てられん。 115 00:12:49,567 --> 00:12:53,571 七武海に空いた3つの席を どう埋めるか。 116 00:12:53,571 --> 00:12:56,574 新世界の動きを 少し待つべきだ。 117 00:12:56,574 --> 00:13:00,578 海賊たちの中での勢力図も 変わってくるはず。 118 00:13:00,578 --> 00:13:04,582 より影響力のある人材を 選出せねば。 119 00:13:04,582 --> 00:13:08,586 (五老星)新世界では 早速 黒ひげが動きだし→ 120 00:13:08,586 --> 00:13:14,592 例の億越えルーキーのうち 1人が すでに餌食となった。 121 00:13:14,592 --> 00:13:20,598 やつは完全に白ひげの縄張を 知り尽くしているからな。 122 00:13:20,598 --> 00:13:23,601 (五老星)四皇の座を狙う 海賊たちの中では→ 123 00:13:23,601 --> 00:13:26,604 一歩リードというとこだろう。→ 124 00:13:26,604 --> 00:13:32,610 悪魔の実を2つ食べた人間など 歴史的に前例がない。 125 00:13:32,610 --> 00:13:38,616 (五老星)進撃を止める 当てがあるとすれば 四皇。→ 126 00:13:38,616 --> 00:13:43,621 もしくは 不死鳥マルコ および 白ひげの残党たち。 127 00:13:43,621 --> 00:13:48,559 厄介なのは いつも 「D」だ。 ポートガスもしかり。 128 00:13:48,559 --> 00:13:54,559 ここへ来て 少々 その名が 人目に触れ過ぎているようだな。 129 00:14:12,517 --> 00:14:18,523 (コング)引き留めたが… ガープは 実質 職を降りた。→ 130 00:14:18,523 --> 00:14:22,527 だが 肩書は そのままに 軍には 残ってもらう。 131 00:14:22,527 --> 00:14:26,531 (コング) 若い海兵の育成のためにな。 132 00:14:26,531 --> 00:14:30,535 海軍元帥を辞めるというのなら→ 133 00:14:30,535 --> 00:14:33,538 せめて お前も そうしてくれ。 センゴク。 134 00:14:33,538 --> 00:14:35,540 (センゴク)ええ。→ 135 00:14:35,540 --> 00:14:38,543 それなら引き受けましょう。→ 136 00:14:38,543 --> 00:14:42,547 そういう余生も いいかもしれない。 137 00:14:42,547 --> 00:14:44,549 ハァ…。→ 138 00:14:44,549 --> 00:14:49,554 ロジャーの時代から 海軍を 前線で引っ張ってきた2人が→ 139 00:14:49,554 --> 00:14:53,558 現場を離れるとなると… これは 一大ニュースだな。 140 00:14:53,558 --> 00:14:59,564 インペルダウン LEVEL6からの 脱獄囚も含め→ 141 00:14:59,564 --> 00:15:04,586 伝説と呼ばれる海賊たちは まだおるぞ。 142 00:15:04,586 --> 00:15:09,508 (センゴク)その頂点が ニューゲートだった。→ 143 00:15:09,508 --> 00:15:13,512 海賊時代が 生まれ変わろうとする 今→ 144 00:15:13,512 --> 00:15:17,516 海軍に老兵がのさばって どうします。 145 00:15:17,516 --> 00:15:22,521 正義は 価値観。 世代は 超えられない。 146 00:15:22,521 --> 00:15:25,524 うん… 耳が痛い話だ。 147 00:15:25,524 --> 00:15:30,529 それより コングさん。 次期 海軍元帥ですが→ 148 00:15:30,529 --> 00:15:33,532 私からは 青キジを推薦したい。 149 00:15:33,532 --> 00:15:35,534 (青キジの くしゃみ) 150 00:15:35,534 --> 00:15:38,534 (青キジ)ああ…。 151 00:15:40,539 --> 00:15:47,546 (医者)覇気と呼ばれる力。 その一つで間違いない。→ 152 00:15:47,546 --> 00:15:50,549 戦闘で受けたショックで 覚醒したのだろう。 153 00:15:50,549 --> 00:15:55,554 本来 長期の鍛錬によって それを引き出すものだが…。 154 00:15:55,554 --> 00:15:59,558 (コビー)覇気!? これが…。 155 00:15:59,558 --> 00:16:03,562 中将クラスの海兵たちは みんな そいつを操っている。 156 00:16:03,562 --> 00:16:06,498 (ヘルメッポ)マジ!? 157 00:16:06,498 --> 00:16:10,502 (患者)痛え。 (患者)先生 痛え。 158 00:16:10,502 --> 00:16:15,502 (看護師)大丈夫ですか。 (患者たちの苦しむ声) 159 00:16:17,509 --> 00:16:22,514 (コビー)人の気配を 強く感じ過ぎて 落ち着かない。 160 00:16:22,514 --> 00:16:24,516 お前ら ガープの弟子だろう。 161 00:16:24,516 --> 00:16:26,518 教えてもらえ。 162 00:16:26,518 --> 00:16:30,522 おい ドクター! 俺も追い付けんのかな? 163 00:16:30,522 --> 00:16:32,522 知るか。 164 00:16:34,526 --> 00:16:39,531 チクショー。 お前 何か 一歩 先 行った感じじゃねえかよ! 165 00:16:39,531 --> 00:16:41,533 よく分かんないよ 僕も。 166 00:16:41,533 --> 00:16:43,535 (コビー)《でも 何だろう…》→ 167 00:16:43,535 --> 00:16:47,539 《何か 自分でも 前とは 違う感じがする》→ 168 00:16:47,539 --> 00:16:53,545 《もしかして 頑張れば 僕は もっと強くなれるのかな》→ 169 00:16:53,545 --> 00:16:59,545 《今よりも もっと ずっと… あの人のところまで》 170 00:17:01,553 --> 00:17:05,490 申し訳ありません。 留守を守れず…。 171 00:17:05,490 --> 00:17:07,492 (青キジ)ああ?→ 172 00:17:07,492 --> 00:17:10,495 あー。→ 173 00:17:10,495 --> 00:17:12,495 ドンマイ。 174 00:17:17,502 --> 00:17:21,506 (青キジ)生きてたな~ 見事に。→ 175 00:17:21,506 --> 00:17:25,510 お前 聞いた? 麦わらが また騒ぎを…。 176 00:17:25,510 --> 00:17:27,512 (スモーカー)ええ。 177 00:17:27,512 --> 00:17:32,517 (青キジ)頂上戦争から 舌の根も 乾かねえうちに 16点鐘!? 178 00:17:32,517 --> 00:17:36,521 何か メッセージか? こりゃ。 179 00:17:36,521 --> 00:17:38,523 (スモーカー)さあね。 180 00:17:38,523 --> 00:17:41,526 それより 俺の異動の件は? 181 00:17:41,526 --> 00:17:45,530 まあ センゴクさんに 掛け合いはするが…。→ 182 00:17:45,530 --> 00:17:47,532 本気か? お前。 183 00:17:47,532 --> 00:17:50,535 冗談で こんなことは言わないでしょ。 184 00:17:50,535 --> 00:17:52,537 (青キジ)そりゃ そうだがよ。→ 185 00:17:52,537 --> 00:17:56,541 G5っていうのは 志願して 行くような場所じゃねえ。→ 186 00:17:56,541 --> 00:17:59,541 問題だらけだ あそこは。 187 00:18:01,546 --> 00:18:05,483 海軍 グランドライン第5支部。 188 00:18:05,483 --> 00:18:08,486 つまり 新世界へ行きてえわけね。 189 00:18:08,486 --> 00:18:13,486 (スモーカー)標的は 近い方がいいんで。 190 00:18:15,493 --> 00:18:20,498 <麦わらのルフィが 起こした事件は 世界を駆け巡る> 191 00:18:20,498 --> 00:18:23,501 <そして ここ 新世界にも…> 192 00:18:23,501 --> 00:18:27,505 (キッド)生きていた。 麦わらのルフィ。 193 00:18:27,505 --> 00:18:32,510 マリンフォードで 新時代への16点鐘。 194 00:18:32,510 --> 00:18:34,510 オックス・ベルってのは 何だ? 195 00:18:36,514 --> 00:18:39,517 (キラー)オックス・ベルというのは 大昔に活躍した→ 196 00:18:39,517 --> 00:18:45,523 軍艦 オックス・ロイズ号に 取り付けられていた 神聖な鐘だ。 197 00:18:45,523 --> 00:18:50,528 (キラー)年の終わりと始まりに 去る年に感謝し 鐘を8回。→ 198 00:18:50,528 --> 00:18:53,531 新しい年を祈り 鐘を8回。→ 199 00:18:53,531 --> 00:18:57,535 締めて 16回の鐘を鳴らすのが 海兵の習わし。→ 200 00:18:57,535 --> 00:19:00,538 それが 16点鐘。 201 00:19:00,538 --> 00:19:02,540 (キッド)ふーん。 202 00:19:02,540 --> 00:19:05,477 (キラー)だが 今は 時期外れ。 つまり その鐘は→ 203 00:19:05,477 --> 00:19:08,480 時代の終わりと始まりの 宣言と取れる。 204 00:19:08,480 --> 00:19:11,483 白ひげの時代が終わり→ 205 00:19:11,483 --> 00:19:15,487 「俺が新時代をつくる」とでも 言いてえのか こいつは。 206 00:19:15,487 --> 00:19:20,492 そういう意思がなけりゃ わざわざ 兄を失った傷を→ 207 00:19:20,492 --> 00:19:23,495 自分で えぐるような場所へは 舞い戻らねえでしょう。 208 00:19:23,495 --> 00:19:27,499 ハハハハ! かんに障る野郎だぜ。→ 209 00:19:27,499 --> 00:19:32,504 確かに 戦争の件で こいつは 億越えのルーキーたちの中でも→ 210 00:19:32,504 --> 00:19:35,507 確実に 頭 一つ抜き出た。 211 00:19:35,507 --> 00:19:42,514 だが このまま走らせるほど 甘くねえぞ 俺は。→ 212 00:19:42,514 --> 00:19:44,516 新世界…。 213 00:19:44,516 --> 00:19:50,522 もっと驚かせてくれると思ったが 何だ この腰抜けども。 214 00:19:50,522 --> 00:19:52,524 勘弁してくれ。 215 00:19:52,524 --> 00:19:54,526 誰も あんたに 危害なんて加えてねえだろ! 216 00:19:54,526 --> 00:19:57,529 俺たちは もう この海を出るとこなんだ。 217 00:19:57,529 --> 00:20:00,532 生きて パラダイスへ 帰らせてくれ! 218 00:20:00,532 --> 00:20:04,552 パラダイス? 温かい家庭のことか? 219 00:20:04,552 --> 00:20:06,471 お前らは この海に来たばっかりだから→ 220 00:20:06,471 --> 00:20:10,471 この海の恐ろしさが 分からねえんだ! 221 00:20:17,482 --> 00:20:19,484 (カポネ)麦わら? 222 00:20:19,484 --> 00:20:21,486 ええ。 また 大暴れしたそうで。 223 00:20:21,486 --> 00:20:23,488 慌てる必要はない。 224 00:20:23,488 --> 00:20:27,492 最後にチェックメイトした者が 勝者になるんだからな。 225 00:20:27,492 --> 00:20:30,495 ≪(船が揺れる音) (カポネ)何事だ!? 226 00:20:30,495 --> 00:20:35,500 ファーザー! 船が! 海面を離れ 浮いてます! 227 00:20:35,500 --> 00:20:37,502 (カポネ)何だと!? 228 00:20:37,502 --> 00:20:41,506 何だってんだ。 どういう意味だ? しっかり航海しやがれ! 229 00:20:41,506 --> 00:20:43,508 ファーザー! 空から 何か降ってき…。 230 00:20:43,508 --> 00:20:47,512 (カポネ)えっ…。 おー! 231 00:20:47,512 --> 00:20:50,515 (部下)違う! こっちが吸い上げられてるんだ! 232 00:20:50,515 --> 00:20:54,515 (部下たち)えっ!? おー! 233 00:20:56,521 --> 00:20:58,521 (ホーキンス)本当に すまない。 234 00:21:00,525 --> 00:21:05,463 (ホーキンス)もう一度 言ってくれ。 よく聞き取れなかった。 235 00:21:05,463 --> 00:21:07,465 (茶ひげ)茶ひげだ! 236 00:21:07,465 --> 00:21:12,470 懸賞金 8,000万越えの海賊 茶ひげさまだ!→ 237 00:21:12,470 --> 00:21:16,474 俺の名を よく覚えとけ。 ここは 俺の縄張だ! 238 00:21:16,474 --> 00:21:20,478 カワイイ部下に ひでえことしやがって! 239 00:21:20,478 --> 00:21:23,481 体で償わせてやる! (ホーキンス)そうか。→ 240 00:21:23,481 --> 00:21:27,485 間抜けな名前で 聞き違いかと思った。 241 00:21:27,485 --> 00:21:32,490 2つ言っとく。 まず 俺は 冗談が大嫌いだ。 242 00:21:32,490 --> 00:21:37,495 冗談!? (ホーキンス)そして もう一つ。→ 243 00:21:37,495 --> 00:21:42,500 今日 お前には 死相が出ている。 244 00:21:42,500 --> 00:21:47,500 あ… ああ…。 (茶ひげたち)うわー! 245 00:21:49,507 --> 00:21:52,510 (ウルージ)本当に あの島を指しているのか!?→ 246 00:21:52,510 --> 00:21:54,512 ログポースは!? 247 00:21:54,512 --> 00:21:57,515 雷が! 降り注いでいる…。 248 00:21:57,515 --> 00:22:00,515 (ウルージ)無茶を言うな! 249 00:22:02,520 --> 00:22:05,457 (僧兵たち)うわー! 250 00:22:05,457 --> 00:22:09,461 (ウルージ)どう上陸するんだ! 251 00:22:09,461 --> 00:22:14,466 <一度でも 新世界に 足を踏み入れた猛者たちは…> 252 00:22:14,466 --> 00:22:17,469 (部下)僧正! 誰か近づいてきます! 253 00:22:17,469 --> 00:22:19,471 (ウルージ)んっ? 誰だ!? 254 00:22:19,471 --> 00:22:24,476 <グランドライン 前半の海を 口を揃えて こう呼ぶ> 255 00:22:24,476 --> 00:22:27,479 そこの お若いのや…。 256 00:22:27,479 --> 00:22:29,481 何だ この ばあさんは…。 257 00:22:29,481 --> 00:22:34,481 <あの海は パラダイスだったと> 258 00:22:36,488 --> 00:22:39,491 傘は いらんかや? 259 00:22:39,491 --> 00:22:43,495 (船長)こんな海にいたら 命が 幾つあっても足りねえ! 260 00:22:43,495 --> 00:22:48,500 俺たちは パラダイスに 帰りたいだけなんだ! 頼む! 261 00:22:48,500 --> 00:22:52,504 けっ しらけさせやがる。 262 00:22:52,504 --> 00:22:57,509 生きるか 死ぬか そんな覚悟もねえやつらが! 263 00:22:57,509 --> 00:23:04,532 この海に 来るんじゃねえよ! 264 00:23:04,532 --> 00:23:07,452 あー! 265 00:23:07,452 --> 00:23:10,455 すぐに 俺が 頭を取ってやる。 266 00:23:10,455 --> 00:23:14,459 首を洗って待っていろ 麦わら! 267 00:23:14,459 --> 00:23:17,459 ハッハッハッハ! 268 00:23:25,436 --> 00:23:28,473 <ルフィがマリンフォードで 起こした 新たな事件の報道は→ 269 00:23:28,473 --> 00:23:30,475 瞬く間に世界中に 広がっていった> 270 00:23:30,475 --> 00:23:33,478 <その不可解な行動に 惑わされる 人々> 271 00:23:33,478 --> 00:23:35,480 <そして 仲間たち> 272 00:23:35,480 --> 00:23:37,482 <しかし ルフィには ある意図があった> 273 00:23:37,482 --> 00:23:40,485 <果たして ルフィの真意とは?> 274 00:23:40,485 --> 00:23:42,485 次回 『ワンピース』 275 00:23:44,489 --> 00:23:47,489 海賊王に 俺は なる!