1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <かつて この世の全てを手に入れた→ 2 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー> 3 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 <彼の死に際に放った一言は 人々を海へと駆り立てた> 4 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 (ロジャー)俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 5 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 捜せ! この世の全てを そこに置いてきた。 6 00:00:00,000 --> 00:00:02,002 <人々は ロマンを追い求める> 7 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <世は まさに 大海賊時代> 8 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♪♪~ 9 00:02:49,340 --> 00:02:52,343 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 10 00:02:52,343 --> 00:02:57,343 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 11 00:02:59,350 --> 00:03:02,353 <しかし かつて その海を制したのは→ 12 00:03:02,353 --> 00:03:07,358 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 13 00:03:07,358 --> 00:03:14,365 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 14 00:03:14,365 --> 00:03:18,369 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 15 00:03:18,369 --> 00:03:22,373 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 16 00:03:22,373 --> 00:03:26,373 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 17 00:03:29,380 --> 00:03:32,383 <次なる舞台 新世界へ向かうため→ 18 00:03:32,383 --> 00:03:36,387 深海1万mにある 魚人島へ到達した 麦わらの一味> 19 00:03:36,387 --> 00:03:39,390 <しかし そこには リュウグウ王国 崩壊をもくろむ→ 20 00:03:39,390 --> 00:03:41,392 新魚人海賊団と→ 21 00:03:41,392 --> 00:03:45,412 人魚姫 しらほしを付け狙う バンダー・デッケンが暗躍> 22 00:03:45,412 --> 00:03:48,332 <一味も その渦の中に巻き込まれ→ 23 00:03:48,332 --> 00:03:50,334 全面戦争へと突入> 24 00:03:50,334 --> 00:03:52,336 <ホーディの 非情な たくらみによって→ 25 00:03:52,336 --> 00:03:56,340 魚人島に かつてない危機が訪れる> 26 00:03:56,340 --> 00:04:00,344 [TEL](フカボシ)麦わら 頼む。 27 00:04:00,344 --> 00:04:03,347 (フカボシ)過去などいらない! ゼロにしてくれ。→ 28 00:04:03,347 --> 00:04:09,353 この島を太陽から遠ざける。 亡霊を消してくれ! 29 00:04:09,353 --> 00:04:14,353 お前の手で 魚人島を ゼロに! 30 00:04:16,360 --> 00:04:19,363 兄ほし。 31 00:04:19,363 --> 00:04:23,367 [マイク]俺の好きにしていいんなら 安心してろ。→ 32 00:04:23,367 --> 00:04:27,371 広場に下りたときから 俺たちは ジンベエと一緒に→ 33 00:04:27,371 --> 00:04:31,375 魚人島は 誰にも傷つけさせねえ って決めてるんだ。→ 34 00:04:31,375 --> 00:04:34,378 全部 任せろ! 兄ほし! 35 00:04:34,378 --> 00:04:36,378 友達じゃねえか。 36 00:04:41,385 --> 00:04:48,325 (ホーディ)ジャハハハ…。 俺から 逃げられやしねえぞ! 37 00:04:48,325 --> 00:04:51,328 (しらほし)ホーディさまが! よわほし! 38 00:04:51,328 --> 00:04:53,330 俺の近くに いてくれ! ケガは させねえから! 39 00:04:53,330 --> 00:04:56,330 はっ はい。 40 00:05:04,341 --> 00:05:20,357 ♪♪~ 41 00:05:20,357 --> 00:05:22,359 (海賊)がはっ…。 42 00:05:22,359 --> 00:05:27,364 (ブルック)えっ あれ? 見失っちゃいました。→ 43 00:05:27,364 --> 00:05:30,367 あの しましまの人。 44 00:05:30,367 --> 00:05:33,370 (ブルック)う~ん。 いったい どこに…。 45 00:05:33,370 --> 00:05:35,370 (ブルック)う~ん? 46 00:05:38,375 --> 00:05:43,380 (ゼオ) 《フフフ バカめ。 ここだ》→ 47 00:05:43,380 --> 00:05:48,319 《気付いたときには命はないぞ。 食らえ!》 48 00:05:48,319 --> 00:05:50,321 (ゼオ) 「カムフラージュ・カーペット」! 49 00:05:50,321 --> 00:05:55,326 えっ? この辺りから声がした~。 50 00:05:55,326 --> 00:05:58,329 (ゼオ)ギャ~! 51 00:05:58,329 --> 00:06:00,331 ゼッ ゼオさんが…。 52 00:06:00,331 --> 00:06:02,333 やられた~! 53 00:06:02,333 --> 00:06:08,339 (ゼオ)うう…。 ゲホッ。 見たか 骸骨。 ハァ ハァ…。→ 54 00:06:08,339 --> 00:06:13,344 武器破壊技 「ボディ・DE・ソードクラッシュ」により→ 55 00:06:13,344 --> 00:06:15,346 貴様の剣の切っ先は…。→ 56 00:06:15,346 --> 00:06:18,349 ぼろぼろになっているはず…。 (ブルック)刺さりましたよね? 57 00:06:18,349 --> 00:06:20,351 刺されても プライド高っ! 58 00:06:20,351 --> 00:06:25,356 (ゼオ)ぐっ…。 ゲホッ。 そう思い込んで 敗びょく…。→ 59 00:06:25,356 --> 00:06:27,358 敗北するがいい! 60 00:06:27,358 --> 00:06:30,361 かんだ? (海賊)かんだな…。 61 00:06:30,361 --> 00:06:32,363 しーっ! 言うなって。 62 00:06:32,363 --> 00:06:34,365 完全に かみましたよね。 ええ。 63 00:06:34,365 --> 00:06:36,367 (海賊たち)って おい! 64 00:06:36,367 --> 00:06:40,371 (ゼオ)愚か者めが! 65 00:06:40,371 --> 00:06:45,371 あれ? あれれ? また見失っちゃいました。 どこ? 66 00:06:54,318 --> 00:06:56,318 (ゼオ)「神隠れフレイル」 67 00:06:59,323 --> 00:07:01,323 (ゼオ)「66首」! 68 00:07:04,328 --> 00:07:07,331 (ブルック)ギャ~!! 69 00:07:07,331 --> 00:07:09,331 (海賊たち)うっ…。 70 00:07:17,341 --> 00:07:19,343 (ゼオ)フッ…。 71 00:07:19,343 --> 00:07:24,348 (ブルック)《私 分かったんです》→ 72 00:07:24,348 --> 00:07:30,348 《この2年間で ヨミヨミの実の 真の力を》 73 00:07:38,362 --> 00:07:45,386 (ブルック)《一度 死んで 本来 よみの国へ行くべき 人の魂》→ 74 00:07:45,386 --> 00:07:51,308 《だけど 私の魂は この世に実存するために→ 75 00:07:51,308 --> 00:07:58,315 限りなく実体に近い 強力な エネルギーを発している》→ 76 00:07:58,315 --> 00:08:04,321 《音楽を奏でれば より強く人々の魂を震わせ→ 77 00:08:04,321 --> 00:08:12,329 その世界に引き込み 時に幻さえ見せる》→ 78 00:08:12,329 --> 00:08:17,334 《体から離れてみれば その姿は人から くっきりと見え→ 79 00:08:17,334 --> 00:08:20,334 この世に 確かに実在している》 80 00:08:24,341 --> 00:08:30,347 (ゼオ)フフフ。 ハハハ! してやったり!→ 81 00:08:30,347 --> 00:08:34,351 麦わらの一味の 一人を討ち取ったぞ~!→ 82 00:08:34,351 --> 00:08:39,356 クハハハハ ハハハ…。→ 83 00:08:39,356 --> 00:08:45,329 ハハハハ…。 84 00:08:45,329 --> 00:08:47,197 いいえ。 (ゼオ)おっ!? 85 00:08:47,197 --> 00:08:49,197 (海賊たち)はっ!? 86 00:08:51,201 --> 00:08:59,209 (ブルック)《私を この世に生かす力は臓器でもない 筋肉でもない》→ 87 00:08:59,209 --> 00:09:01,211 《そう》 88 00:09:01,211 --> 00:09:03,213 魂! 89 00:09:03,213 --> 00:09:07,217 (ゼオ)うお~! おお~!! 90 00:09:07,217 --> 00:09:09,219 (海賊たち)え~!? 91 00:09:09,219 --> 00:09:15,225 (ゼオ)うお~! うおっ? うお~ お~。 気合が入った~。→ 92 00:09:15,225 --> 00:09:17,227 うお~! よし。 93 00:09:17,227 --> 00:09:19,227 (海賊たち)ごまかした~!? 94 00:09:21,231 --> 00:09:24,234 (ブルック)お分かりになりましたか? 95 00:09:24,234 --> 00:09:28,238 つまり 骨そのものが 傷つかないかぎり→ 96 00:09:28,238 --> 00:09:32,238 攻撃は私の骨身には染みない。 97 00:09:36,246 --> 00:09:45,255 そして 手長族に研いでいただいた この 仕込みづえ。 98 00:09:45,255 --> 00:09:50,294 その名も 「魂の喪剣」 99 00:09:50,294 --> 00:09:52,294 (ゼオ)うおっ。 100 00:09:54,298 --> 00:10:01,298 (ブルック)ソウルをまとう斬撃は よみの冷気を この世に伝えます。 101 00:10:04,308 --> 00:10:07,311 (ブルック)凍える剣。 102 00:10:07,311 --> 00:10:10,314 こつと ご覧あれ。 103 00:10:10,314 --> 00:10:13,317 (ウソップ)すっげえぞ ブルック~! 104 00:10:13,317 --> 00:10:18,322 凍える剣なんて いかす~! さすがは ソウルキング~。→ 105 00:10:18,322 --> 00:10:22,322 オー イエーイ。 (ブルック)あっ どうも。 恐れ入ります。 106 00:10:24,328 --> 00:10:27,331 あっ! あっ。 しっ しまった~。 あ~ もう! 107 00:10:27,331 --> 00:10:30,331 またまた見失っちゃいました。 もう~! 108 00:10:33,337 --> 00:10:37,341 ヘヘヘ。 負けちゃいられねえ。→ 109 00:10:37,341 --> 00:10:42,346 みんな 新世界に向けて しっかり得るものを得てきてる。 110 00:10:42,346 --> 00:10:46,283 (ダルマ)キャッキャッ。 そんなに仲間の様子が気になるか。 111 00:10:46,283 --> 00:10:48,285 おっ。 (ダルマ)安心しろ。 112 00:10:48,285 --> 00:10:52,289 全員 海底の藻くずにしてやる! 113 00:10:52,289 --> 00:10:57,294 必殺…。 (ダルマ)「火ダルマカッター」! 114 00:10:57,294 --> 00:10:59,296 「緑星」! 115 00:10:59,296 --> 00:11:01,298 ひっ! どわっ! あちちち…。 116 00:11:01,298 --> 00:11:03,300 (ダルマ)キャッキャッ。 117 00:11:03,300 --> 00:11:08,305 ぐっ…。 「緑星」! 「緑星」! 118 00:11:08,305 --> 00:11:13,305 「緑星」! ぐっ…。 ぐっ…。 この…。 119 00:11:15,312 --> 00:11:21,318 キャッキャッ。 お前は どうも 一味の足手まといのようだな。 120 00:11:21,318 --> 00:11:24,321 さっきから 不発弾を連発するばかり。 121 00:11:24,321 --> 00:11:27,321 キャッキャッキャッ。 122 00:11:30,327 --> 00:11:33,330 フッ。 123 00:11:33,330 --> 00:11:35,332 焦るな モグラザメ。 124 00:11:35,332 --> 00:11:37,334 ダルマザメだ! キャッ! 125 00:11:37,334 --> 00:11:43,334 (ウソップ)今 全部 わなは仕掛け終わった。 126 00:11:47,277 --> 00:11:50,280 ルフィさま。 127 00:11:50,280 --> 00:11:52,282 ホーディさまが お近づきに…。 128 00:11:52,282 --> 00:11:57,287 ジャハハハ…。 「魚人島は傷つけさせねえ」だと? 129 00:11:57,287 --> 00:12:03,293 やれるもんなら やってみろ~! 130 00:12:03,293 --> 00:12:05,295 「ギア2」 131 00:12:05,295 --> 00:12:08,298 「ゴムゴムの→ 132 00:12:08,298 --> 00:12:12,302 JET→ 133 00:12:12,302 --> 00:12:14,304 バズーカ」! 134 00:12:14,304 --> 00:12:17,304 ぐわーっ! 135 00:12:24,314 --> 00:12:26,316 (ホーディ)ハハハハ。 136 00:12:26,316 --> 00:12:29,319 ジャハハハ…。 効かねえなぁ。 137 00:12:29,319 --> 00:12:31,319 ルフィさま! 138 00:12:34,324 --> 00:12:37,327 (ホーディ)無駄だ。 麦わら。 139 00:12:37,327 --> 00:12:42,332 俺たちには 天より授かる 力がある。→ 140 00:12:42,332 --> 00:12:45,335 ジャハハハ…→ 141 00:12:45,335 --> 00:12:49,339 諦めろ。 ノアは もう落ちる。→ 142 00:12:49,339 --> 00:12:53,343 お前は 全てを失うんだ。 143 00:12:53,343 --> 00:12:56,346 いいや! これで 終わらせる! 144 00:12:56,346 --> 00:12:59,349 何も 終わらねえ!→ 145 00:12:59,349 --> 00:13:01,349 死ね! 146 00:13:04,354 --> 00:13:06,356 「ギア2 武装」! 147 00:13:06,356 --> 00:13:12,362 ジャハハハ…。 148 00:13:12,362 --> 00:13:18,362 もう二度と 誰も 失わせはしねえ! 149 00:13:22,372 --> 00:13:25,375 「ゴムゴムの」 150 00:13:25,375 --> 00:13:29,375 ジャハハハ…。 その腕 食いちぎってやる。 151 00:13:33,383 --> 00:13:36,386 「火拳銃」! 152 00:13:36,386 --> 00:13:47,386 ♪♪~ 153 00:14:04,439 --> 00:14:21,456 ♪♪~ 154 00:14:21,456 --> 00:14:23,458 ルフィさま。 155 00:14:23,458 --> 00:14:25,458 麦わら。 156 00:14:36,471 --> 00:14:43,471 (兵士)やっ…。 (兵士たち)やった~ やった~! 157 00:14:47,482 --> 00:14:49,484 [TEL](兵士) 麦わらの ルフィさんが→ 158 00:14:49,484 --> 00:14:55,507 新魚人海賊団 船長 ホーディを→ 159 00:14:55,507 --> 00:15:00,428 ついに 倒しました~! 160 00:15:00,428 --> 00:15:02,430 まだ 終わっちゃいねえ! 161 00:15:02,430 --> 00:15:04,432 よわほし 俺を ノアへ。 162 00:15:04,432 --> 00:15:07,435 はい。 163 00:15:07,435 --> 00:15:10,438 全速力だ! はい! 164 00:15:10,438 --> 00:15:16,444 うっ 嘘だろ!? ホーディ船長が 負けた? 165 00:15:16,444 --> 00:15:19,447 ノアは どうなるんだ? 166 00:15:19,447 --> 00:15:25,453 (海賊)うわ~ 終わりだ~! 島も 俺たちも! 167 00:15:25,453 --> 00:15:27,453 逃げるぞ~! 168 00:15:33,461 --> 00:15:35,461 (海賊たち)ギャ~! 169 00:15:39,467 --> 00:15:45,473 ゼオさん! 勘弁してくれ! もう この島は…。 170 00:15:45,473 --> 00:15:48,476 (ゼオ)踊らされるな。→ 171 00:15:48,476 --> 00:15:52,480 天に選ばれた われらが ホーディ船長が→ 172 00:15:52,480 --> 00:15:56,418 人間ごときに 倒されるわけが ないのだ! 173 00:15:56,418 --> 00:15:58,420 しっ しかし→ 174 00:15:58,420 --> 00:16:02,424 ノアに 島をつぶされては 元も子も…。 175 00:16:02,424 --> 00:16:05,427 (ゼオ)死も また復讐だ。→ 176 00:16:05,427 --> 00:16:08,430 死して なお 人間を呪え!→ 177 00:16:08,430 --> 00:16:12,434 惨劇は われらの血肉となる。→ 178 00:16:12,434 --> 00:16:14,436 怨念が 消えることはない。→ 179 00:16:14,436 --> 00:16:19,441 受け継がれ 復讐は 必ず 果たされる! 180 00:16:19,441 --> 00:16:22,444 (ブルック)あっ。→ 181 00:16:22,444 --> 00:16:24,446 いましたね あの人。 182 00:16:24,446 --> 00:16:29,446 いかれてるよ。 ホーディ船長も あんたたち 幹部も。 183 00:16:32,454 --> 00:16:36,458 (ドスン)いかれるのも 人間が そうさせた! 184 00:16:36,458 --> 00:16:38,460 逃げるな~! 185 00:16:38,460 --> 00:16:40,462 (海賊たち)ぐわーっ! 186 00:16:40,462 --> 00:16:45,467 怒りは 全て 人間に 向けろボゴォン!→ 187 00:16:45,467 --> 00:16:49,471 魚人族に 降り掛かる 全ての災いは→ 188 00:16:49,471 --> 00:16:53,471 人間に 起因しているのズガン! 189 00:16:55,493 --> 00:17:00,415 ホントに 人間って そんなに 怖いの? 190 00:17:00,415 --> 00:17:02,417 バカなこと言うな。 191 00:17:02,417 --> 00:17:07,422 そりゃあ 人間は歴史的にいえば われわれ 魚人に 散々…。 192 00:17:07,422 --> 00:17:10,425 ≪(シャーリー)およし。 193 00:17:10,425 --> 00:17:12,427 (島民)マダム・シャーリー。 194 00:17:12,427 --> 00:17:14,427 (シャーリー)自分の目で 見てごらんよ。 195 00:17:16,431 --> 00:17:20,435 (シャーリー)今 広場で 空の上で→ 196 00:17:20,435 --> 00:17:25,435 魚人街の海賊たちと 戦ってるのが 人間だよ。 197 00:17:31,446 --> 00:17:34,449 (子供)あれも 人間? 198 00:17:34,449 --> 00:17:37,452 (シャーリー)半分ほど おかしなのも いるけど→ 199 00:17:37,452 --> 00:17:42,457 とにかく その目で 見てごらん。 そうでなけりゃ→ 200 00:17:42,457 --> 00:17:46,461 何を言う資格も ないんだよ。 201 00:17:46,461 --> 00:17:49,464 これから 何が起こっても→ 202 00:17:49,464 --> 00:17:52,464 真っすぐな目で 見なきゃいけないよ。 203 00:17:55,437 --> 00:17:58,306 (海賊たち)うわーっ! 204 00:17:58,306 --> 00:18:02,310 (ゼオ)戦いに 死ねんやつは 今ここで 俺の手で 死に→ 205 00:18:02,310 --> 00:18:05,310 人間への 恨みを残せ! 206 00:18:10,318 --> 00:18:14,322 おやめなさいよ! あなた 味方に! 207 00:18:14,322 --> 00:18:19,327 助かった! すまねえ 骸骨マスク。 208 00:18:19,327 --> 00:18:21,327 (ゼオ)また お前か。 209 00:18:23,331 --> 00:18:27,335 あなたねえ 死んだことも ないくせに 偉そうに! 210 00:18:27,335 --> 00:18:30,338 「死んで 恨みを残す」? バカバカしい!→ 211 00:18:30,338 --> 00:18:36,344 何も残りませんよ。 生物 皆 死んだら 骨だけ! 212 00:18:36,344 --> 00:18:40,348 (フランキー)説得力が 違うぜ。 (ブルック)恐縮です。→ 213 00:18:40,348 --> 00:18:44,352 私 命を粗末にする人 大っ嫌いなんです。→ 214 00:18:44,352 --> 00:18:46,354 鼻持ち なりませんね。→ 215 00:18:46,354 --> 00:18:51,359 私 持つ鼻 ないんですけど。 ヨホホホ…! 216 00:18:51,359 --> 00:18:53,361 (ゼオ)フフフ。→ 217 00:18:53,361 --> 00:18:57,399 命を粗末にしているのは お前たちじゃないか?→ 218 00:18:57,399 --> 00:19:02,404 仲間全員 逃げず騒がず 結構なことだが→ 219 00:19:02,404 --> 00:19:05,407 ノアが 落ちてきて 確実に 命を落とすのは→ 220 00:19:05,407 --> 00:19:07,409 お前たち 人間だ。→ 221 00:19:07,409 --> 00:19:10,412 貴様が 人間か どうかは 知らんがな。 222 00:19:10,412 --> 00:19:15,417 われらが ルフィ船長は いずれ 海賊王になられる お方。 223 00:19:15,417 --> 00:19:19,421 その船長が 確かに 言ったのです。→ 224 00:19:19,421 --> 00:19:22,424 「魚人島は 誰にも 傷つけさせない」と。→ 225 00:19:22,424 --> 00:19:27,429 「全部 任せろ」と。 それを信じていれば→ 226 00:19:27,429 --> 00:19:30,432 何を ジタバタすることが あるでしょうか。→ 227 00:19:30,432 --> 00:19:33,435 さあ 私も 任務を果たすとしましょう。→ 228 00:19:33,435 --> 00:19:37,439 もう 私の眼前から 姿を消させやしませんよ。 229 00:19:37,439 --> 00:19:40,442 私 目 ないんですけど。→ 230 00:19:40,442 --> 00:19:43,445 ヨホホホ…! 231 00:19:43,445 --> 00:19:46,448 (ワダツミ)グフフフ グフフフ。→ 232 00:19:46,448 --> 00:19:50,452 これれ どうら ハプッ 驚いたか ハプッ。 233 00:19:50,452 --> 00:19:54,456 (サンジ)ああ もう 十分だ。 いや~ 驚いた。 234 00:19:54,456 --> 00:19:58,393 (ワダツミ)グフフフ フグフグ フグフグ そうか ハプッ。 235 00:19:58,393 --> 00:20:03,398 じゃあ 勝負を つけようぜ。 ジンベエ。 236 00:20:03,398 --> 00:20:06,401 (ジンベエ)ああ そうじゃのう。 237 00:20:06,401 --> 00:20:08,403 (ヒョウゾウ)うぃ~。→ 238 00:20:08,403 --> 00:20:12,403 おい 待て。 俺は 刀を失った。 239 00:20:14,409 --> 00:20:18,413 (ヒョウゾウ) いったい どうやって 戦えば…。 240 00:20:18,413 --> 00:20:20,413 (ゾロ)知るか。 241 00:20:23,418 --> 00:20:25,418 うぃ~。 242 00:20:31,426 --> 00:20:33,426 (イカロス)ムヒヒ。 243 00:20:35,430 --> 00:20:37,432 (フランキー)しゃらくせえ!→ 244 00:20:37,432 --> 00:20:41,436 ここで一発 大技のお披露目で 決めてやるぜ! 245 00:20:41,436 --> 00:20:44,439 (ウソップ)一手 二手…→ 246 00:20:44,439 --> 00:20:50,445 三手目で お前は 俺に狙撃され それで 終わりだ。 247 00:20:50,445 --> 00:20:52,447 (ダルマ)何を つまらねえ 寝言を。 248 00:20:52,447 --> 00:20:56,384 バカな夢を見てんじゃねえよ。 弱小野郎が! 249 00:20:56,384 --> 00:20:58,386 負け惜しみか! 250 00:20:58,386 --> 00:21:02,390 (ウソップ)参ったぁ。 俺も 驚いたなぁ。 251 00:21:02,390 --> 00:21:06,394 昔は もっと 嘘 ぶちかましたもんなのに。 252 00:21:06,394 --> 00:21:09,394 今や それが できちまう。 253 00:21:16,404 --> 00:21:19,407 うわー。 (海賊)何だ? あの怪物。 254 00:21:19,407 --> 00:21:22,410 キャー! こんなやつ いたか!? 255 00:21:22,410 --> 00:21:25,480 あっ あれは…。 256 00:21:25,480 --> 00:21:28,416 (咆哮) 257 00:21:28,416 --> 00:21:30,418 (ウソップ)チョッパー!? 258 00:21:30,418 --> 00:21:34,422 あっ あのチビ 急に でかく。 259 00:21:34,422 --> 00:21:38,422 おい… おい おい! 260 00:21:42,430 --> 00:21:45,433 (咆哮) 261 00:21:45,433 --> 00:21:49,433 何も 暴走すること なかっただろう! 262 00:21:52,440 --> 00:21:54,442 えっ? 263 00:21:54,442 --> 00:21:57,378 (チョッパー)ヘヘヘ。 264 00:21:57,378 --> 00:22:01,382 (チョッパー)大丈夫だよ ウソップ。 265 00:22:01,382 --> 00:22:03,382 (ウソップ)えっ? はっ? 266 00:22:20,401 --> 00:22:22,403 どうした? 267 00:22:22,403 --> 00:22:26,407 あっ あれを。→ 268 00:22:26,407 --> 00:22:28,407 ホーディが。 269 00:22:36,417 --> 00:22:38,417 信じられない。 270 00:22:42,423 --> 00:22:44,425 ルフィさま。 271 00:22:44,425 --> 00:22:46,425 いくぞ! 272 00:22:49,430 --> 00:22:51,432 空気だ! 273 00:22:51,432 --> 00:23:05,380 ♪♪~ 274 00:23:05,380 --> 00:23:19,380 (ホーディ)ジャハハハ…。 275 00:23:23,398 --> 00:23:27,402 <麦わらの一味が ついに その真の力を発揮し→ 276 00:23:27,402 --> 00:23:31,406 新魚人海賊団を 圧倒しようとしていた そのころ→ 277 00:23:31,406 --> 00:23:35,410 エネルギーステロイドにより 無敵の強さを 手に入れた ホーディと→ 278 00:23:35,410 --> 00:23:38,413 深手を負い 満身創痍のルフィの 最後の戦いが→ 279 00:23:38,413 --> 00:23:41,416 いよいよ 始まろうとしていた> 280 00:23:41,416 --> 00:23:43,416 次回 『ワンピース』…。 281 00:23:45,420 --> 00:23:48,420 海賊王に 俺は なる!