1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <かつて この世の全てを手に入れた→ 2 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー> 3 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 <彼の死に際に放った一言は 人々を海へと駆り立てた> 4 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 (ロジャー)俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 5 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 捜せ! この世の全てを そこに置いてきた。 6 00:00:00,000 --> 00:00:02,002 <人々は ロマンを追い求める> 7 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <世は まさに 大海賊時代> 8 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♪♪~ 9 00:02:47,480 --> 00:02:49,482 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 10 00:02:49,482 --> 00:02:55,488 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 11 00:02:55,488 --> 00:02:59,492 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 12 00:02:59,492 --> 00:03:04,497 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 13 00:03:04,497 --> 00:03:07,497 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 14 00:03:10,503 --> 00:03:13,506 <次なる舞台 新世界へ 向かうため→ 15 00:03:13,506 --> 00:03:17,510 深海1万mにある 魚人島へ到達した 麦わらの一味> 16 00:03:17,510 --> 00:03:20,513 <しかし そこで リュウグウ王国 崩壊をもくろむ→ 17 00:03:20,513 --> 00:03:22,515 新魚人海賊団と 対峙> 18 00:03:22,515 --> 00:03:26,519 <全面戦争へと 突入> 19 00:03:26,519 --> 00:03:28,521 <魚人島へ 落下しようとする→ 20 00:03:28,521 --> 00:03:32,521 巨船ノアを引きとどめたのは 海王類たちだった> 21 00:03:34,527 --> 00:03:37,530 (しらほし)お助けくださいませ! 22 00:03:37,530 --> 00:03:42,535 ルフィさまの血が お止まりになりません! 23 00:03:42,535 --> 00:03:44,535 (ジンベエ)わしの血を使え。 24 00:03:46,472 --> 00:03:48,474 Fじゃ! 25 00:03:48,474 --> 00:03:50,476 いくらでも やるわい! 26 00:03:50,476 --> 00:03:54,480 なあ ジンベエ…。 (ジンベエ)ん? 27 00:03:54,480 --> 00:03:56,482 ヒヒヒヒッ…。 28 00:03:56,482 --> 00:03:58,482 (ジンベエ)ん? 29 00:04:02,488 --> 00:04:04,490 俺の…→ 30 00:04:04,490 --> 00:04:06,490 仲間になれよ。 31 00:04:15,501 --> 00:04:17,503 (歓声) 32 00:04:17,503 --> 00:04:20,503 (男性)王家の決定が 出たぞ~! 33 00:04:22,508 --> 00:04:25,511 やったぜ 解放だ~! 34 00:04:25,511 --> 00:04:27,513 (男性)ホーディめ いい気味だ! 35 00:04:27,513 --> 00:04:31,517 お~! 俺は 一生 奴隷暮らしかと! 36 00:04:31,517 --> 00:04:35,521 麦わらの一味 お前らに 借り一つだ! 37 00:04:35,521 --> 00:04:37,523 海賊王になるぞ わいは~! 38 00:04:37,523 --> 00:04:39,525 え!? いや それは…。 39 00:04:39,525 --> 00:04:41,527 (男性)バカ! な… なるよ! 40 00:04:41,527 --> 00:04:45,527 (男性) やっと行けるぜ 新世界へ~! 41 00:04:47,467 --> 00:04:49,469 (右大臣)よいのですか? 42 00:04:49,469 --> 00:04:53,473 ホーディに捕まった人間たちを 解放してしまって。 43 00:04:53,473 --> 00:04:57,477 ホーディたちへの恨みが 魚人族に向くのでは? 44 00:04:57,477 --> 00:05:00,480 (ネプチューン)それは それで 別の話。→ 45 00:05:00,480 --> 00:05:04,484 この島は もともと 海賊たちの観光 休憩の地。→ 46 00:05:04,484 --> 00:05:08,488 本来 彼らに 悪意があったわけではない。 47 00:05:08,488 --> 00:05:11,491 とどめる理由が ないんじゃもん。 48 00:05:11,491 --> 00:05:15,495 さて 新魚人海賊団 その残党たち! 49 00:05:15,495 --> 00:05:17,497 うわ~ 打ち首だけは! 50 00:05:17,497 --> 00:05:19,499 か… 勘弁してくれ~! 51 00:05:19,499 --> 00:05:21,501 だいたいよ 俺たち→ 52 00:05:21,501 --> 00:05:24,504 王妃 殺したの ホーディだって 知らなかったし。 53 00:05:24,504 --> 00:05:26,506 あいつら イカれてんだ マジで! 54 00:05:26,506 --> 00:05:28,508 (海賊)そうだ そうだ! (海賊)あいつのせいだ! 55 00:05:28,508 --> 00:05:30,508 (海賊)俺たちは 悪くねえ! 56 00:05:41,521 --> 00:05:43,523 (ネプチューン)お前たちは…→ 57 00:05:43,523 --> 00:05:46,459 この魚人島 本島に住んでもらう。 58 00:05:46,459 --> 00:05:48,461 (海賊たち)はあ~? 59 00:05:48,461 --> 00:05:51,464 何を! 法の下で暮らせってか!? 60 00:05:51,464 --> 00:05:54,467 俺は それがいい ホーディの支配より…。 61 00:05:54,467 --> 00:05:56,469 (魚人)それは困ります 王様! 62 00:05:56,469 --> 00:05:59,472 (魚人)こんな やつらに 町を うろつかれたら! 63 00:05:59,472 --> 00:06:03,476 怖くて 子供たちを 外に出せないわ! 64 00:06:03,476 --> 00:06:06,479 (ネプチューン)むろん わが軍の管理下で 働き→ 65 00:06:06,479 --> 00:06:09,482 服役するという意味じゃもん。→ 66 00:06:09,482 --> 00:06:14,487 その有り余る腕力を 生かせる仕事を 与えよう。→ 67 00:06:14,487 --> 00:06:16,489 目の届かぬ 魚人街は→ 68 00:06:16,489 --> 00:06:20,489 今日をもって 完全に 封鎖するんじゃもん。 69 00:06:22,495 --> 00:06:25,498 <オトヒメ王妃 暗殺の真犯人にして→ 70 00:06:25,498 --> 00:06:29,502 突如 明るみになった 魚人族の闇> 71 00:06:29,502 --> 00:06:33,502 <海賊 ホーディ・ジョーンズの 魚人島侵略計画は…> 72 00:06:35,508 --> 00:06:37,510 <くしくも 島に 立ち寄った→ 73 00:06:37,510 --> 00:06:41,510 人間の海賊団の手によって 阻止された> 74 00:06:43,516 --> 00:06:47,453 (ネプチューン)おい 麦わらのルフィは どこじゃもん? 75 00:06:47,453 --> 00:06:50,456 (フカボシ)ええ それが… 逃げました。 76 00:06:50,456 --> 00:06:52,456 (ネプチューン)逃げた!? 77 00:07:03,469 --> 00:07:05,471 (しらほし)皆さま なぜ 逃げるように→ 78 00:07:05,471 --> 00:07:08,474 広場を お出になられたのですか? 79 00:07:08,474 --> 00:07:10,476 (ゾロ) バーカ 言ってんじゃねえよ。 80 00:07:10,476 --> 00:07:13,479 あんな 見せ物みてえな場所で 戦わされて…。 81 00:07:13,479 --> 00:07:15,481 あのまま 広場にいたら→ 82 00:07:15,481 --> 00:07:17,483 ヒーローにでも 担ぎ上げられちまう。 83 00:07:17,483 --> 00:07:20,486 考えただけでも寒気がする。 84 00:07:20,486 --> 00:07:24,490 おヒーローさまでは 駄目なのでいらっしゃいますか? 85 00:07:24,490 --> 00:07:26,492 あのな! ヒーローってのは→ 86 00:07:26,492 --> 00:07:30,496 てめえの酒を 人に 分け与えてやる やつのことだ。 87 00:07:30,496 --> 00:07:32,498 俺は 酒を飲みてえ。 88 00:07:32,498 --> 00:07:35,501 (ナミ)だから 何なの! あんたたちの その理論! 89 00:07:35,501 --> 00:07:38,504 ≪何で 断るんだよ ジンベエ! 90 00:07:38,504 --> 00:07:41,507 一緒に 冒険しよう! なあ 海へ出よう! 91 00:07:41,507 --> 00:07:43,509 楽しいぞ~! 92 00:07:43,509 --> 00:07:45,528 (ウソップ)そうだ~ 仲間になれ 親分! 93 00:07:45,528 --> 00:07:48,447 (チョッパー)元七武海がいたら 心強え! 94 00:07:48,447 --> 00:07:52,451 あと ルフィ 絶対 安静な。 95 00:07:52,451 --> 00:07:57,456 じゃから 今は 無理だと 言うとるだけじゃ。 96 00:07:57,456 --> 00:08:01,460 誘ってくれたことは 本当に うれしく思う。→ 97 00:08:01,460 --> 00:08:06,465 確かに お前さんらと海を行くのはさぞ 楽しかろう。→ 98 00:08:06,465 --> 00:08:10,469 しかし わしには まだ やらにゃあならんことがある。→ 99 00:08:10,469 --> 00:08:14,473 現在の立場 というものがあるんじゃ。→ 100 00:08:14,473 --> 00:08:17,476 今は そこを離れてきただけ。→ 101 00:08:17,476 --> 00:08:20,479 人の道に 仁義を通し→ 102 00:08:20,479 --> 00:08:23,482 すっきりと身軽になったとき→ 103 00:08:23,482 --> 00:08:25,484 いま一度 わしは→ 104 00:08:25,484 --> 00:08:29,488 お前さんらに 会いに来ると 約束しよう。→ 105 00:08:29,488 --> 00:08:31,490 そのときに まだ→ 106 00:08:31,490 --> 00:08:35,494 今の気持ちのままで おってくれたなら→ 107 00:08:35,494 --> 00:08:37,496 もう一度 誘ってくれんか?→ 108 00:08:37,496 --> 00:08:39,498 麦わらの一味に…。 109 00:08:39,498 --> 00:08:41,498 絶対だぞ お前! 110 00:08:45,471 --> 00:08:47,340 (サンジ)おいおい→ 111 00:08:47,340 --> 00:08:51,344 男が 仁義を口にしてんのに 追い込むんじゃねえよ。 112 00:08:51,344 --> 00:08:53,346 (ロビン)ずいぶん 好かれたわね。 113 00:08:53,346 --> 00:08:55,346 (ブルック)ヨホホホホ! 114 00:08:59,352 --> 00:09:01,354 (フランキー)ルフィが ほれ込んだ男だ。 115 00:09:01,354 --> 00:09:05,358 みんな 待ってっからよ ジンベエ。 116 00:09:05,358 --> 00:09:08,361 (ジンベエ)ああ すまん。 117 00:09:08,361 --> 00:09:10,363 それじゃあ どうする? ん? 118 00:09:10,363 --> 00:09:12,365 このまま 新世界か? 119 00:09:12,365 --> 00:09:16,369 ええ!? もう 島を お出になられるのですか? 120 00:09:16,369 --> 00:09:21,374 ちゃんと お礼だって お話だって させていただきたいですし…。 121 00:09:21,374 --> 00:09:25,378 よーし! マーメイドカフェに 1週間くらい 泊まっていくか! 122 00:09:25,378 --> 00:09:28,381 って ただ 行きてえだけだろ お前! 123 00:09:28,381 --> 00:09:30,383 賛成だけど! 124 00:09:30,383 --> 00:09:32,385 ≪(兵士)おーい お待ちを! 125 00:09:32,385 --> 00:09:34,387 ん? 何だ? 126 00:09:34,387 --> 00:09:36,389 ありゃ ネプチューン軍の兵士だ。 127 00:09:36,389 --> 00:09:39,392 (兵士)お待ちを 麦わらの方々! 128 00:09:39,392 --> 00:09:42,395 ネプチューン王 船に 追い付きました。 129 00:09:42,395 --> 00:09:46,432 [TEL](ネプチューン)そうか ルフィ君 なぜ 姿を消す?→ 130 00:09:46,432 --> 00:09:49,435 まだ お礼を…。 ヒーローにされんのは 嫌だ! 131 00:09:49,435 --> 00:09:51,437 [TEL](ネプチューン)それは分かっておる。→ 132 00:09:51,437 --> 00:09:55,441 宴じゃ! 宴の仕切り直しをしようじゃもん。 133 00:09:55,441 --> 00:09:57,443 宴~!? 134 00:09:57,443 --> 00:09:59,445 じゃあ 行く! 宴だ~! 135 00:09:59,445 --> 00:10:02,448 肉だ 肉だ~! 食うぞ~! もう! だったら 何で逃げんのよ。 136 00:10:02,448 --> 00:10:05,451 (ブルック)宴なら 断る理由がありませんね。 137 00:10:05,451 --> 00:10:09,451 よーし! ハチやケイミーたちも 呼びに行こーう! 138 00:10:15,461 --> 00:10:19,461 <ネプチューンの命により 魚人街は 直ちに 封鎖され…> 139 00:10:21,467 --> 00:10:23,469 <ホーディをはじめ→ 140 00:10:23,469 --> 00:10:27,473 新魚人海賊団 幹部 及び バンダー・デッケンは→ 141 00:10:27,473 --> 00:10:30,473 監獄塔に 投獄された> 142 00:10:36,482 --> 00:10:38,484 (兵士)頼むぞ クラーケン! 143 00:10:38,484 --> 00:10:40,486 遠くの海へ! 144 00:10:40,486 --> 00:10:43,489 (兵士)ワダツミ お前を入れる 牢獄はない!→ 145 00:10:43,489 --> 00:10:46,489 お前は 今後 一切の入国を禁ずる! 146 00:10:48,427 --> 00:10:51,430 (男性)取れたか~? (子供たち)はーい! 147 00:10:51,430 --> 00:10:54,433 よし すぐに さばいて 竜宮城へ 届けよう。 148 00:10:54,433 --> 00:10:57,436 麦わらたちが招かれて でかい宴が開かれる。 149 00:10:57,436 --> 00:10:59,438 任せて! 150 00:10:59,438 --> 00:11:02,441 海獣の肉が 好物だそうじゃねえか。 151 00:11:02,441 --> 00:11:05,444 (女性)お菓子とケーキも 届けに行こう! 152 00:11:05,444 --> 00:11:08,447 相当 食うそうだ ありったけ持ってけ~! 153 00:11:08,447 --> 00:11:12,451 酒は足りるか? 浴びるほど 飲んでもらおう 特級酒! 154 00:11:12,451 --> 00:11:16,455 (ネプチューン)よく 来たんじゃもん ルフィ君と仲間たち。→ 155 00:11:16,455 --> 00:11:19,458 ともあれ 話は 宴の中で。→ 156 00:11:19,458 --> 00:11:22,461 長ヒラメに乗り 宴会の間へ! 157 00:11:22,461 --> 00:11:25,464 ウヒョー! でっけえ エイ! カレイ…。 158 00:11:25,464 --> 00:11:27,464 (ウソップ)いや 今 ヒラメだって言っただろ。 159 00:11:33,472 --> 00:11:35,474 真っ暗い 水の部屋。 160 00:11:35,474 --> 00:11:39,478 (ケイミー)いいのかな? 私たちまで… 緊張する! 161 00:11:39,478 --> 00:11:42,481 (ハチ)ニュ~ 俺 竜宮城 初めてだ。 162 00:11:42,481 --> 00:11:46,418 何だ? ここ 肉は? 宴は? 163 00:11:46,418 --> 00:11:48,420 (兵士)おおっ! ヒーローの登場だ! 164 00:11:48,420 --> 00:11:50,422 (兵士たち)わあ~! 165 00:11:50,422 --> 00:11:52,424 (チョッパー)お~ 下に 兵士たちが ぎっしり! 166 00:11:52,424 --> 00:11:55,427 魚人島を守ってくれて ありがと~! 167 00:11:55,427 --> 00:11:58,430 (兵士)この恩は 一生 忘れません! 168 00:11:58,430 --> 00:12:06,438 (歓声) 169 00:12:06,438 --> 00:12:12,444 (兵士たち)ヒーロー! ヒーロー! 170 00:12:12,444 --> 00:12:15,447 うっせえ! 「ヒーロー ヒーロー」言うな! 171 00:12:15,447 --> 00:12:18,450 肉は 俺が食う! 172 00:12:18,450 --> 00:12:22,454 そうだ! 俺は 酒を飲みてえ! 173 00:12:22,454 --> 00:12:25,457 ハァ~ あんたたちは…。 174 00:12:25,457 --> 00:12:30,462 (しらほし)ルフィさま 正面が ステージです! 175 00:12:30,462 --> 00:12:33,465 ステージ? 176 00:12:33,465 --> 00:12:35,467 [マイク](司会)レディース & ジェントルマン!→ 177 00:12:35,467 --> 00:12:39,471 麦わらの一味を招いて 宴の始まりです!→ 178 00:12:39,471 --> 00:12:41,473 まずは…→ 179 00:12:41,473 --> 00:12:45,477 魚人島の誇る 海底一のディーバ→ 180 00:12:45,477 --> 00:12:47,479 マリア・ナポレ! 181 00:12:47,479 --> 00:13:03,495 (歓声) 182 00:13:03,495 --> 00:13:05,495 ヨホ! ハハハ! 183 00:13:09,501 --> 00:13:29,521 ♪♪~ 184 00:13:29,521 --> 00:13:47,473 ♪♪~ 185 00:13:47,473 --> 00:13:51,473 [マイク](司会)& スイング ジャズ オーケストラ! 186 00:14:00,486 --> 00:14:03,489 キャ~ 何この とろけるような歌声! 187 00:14:03,489 --> 00:14:06,492 キャ~ マリアさま~! 188 00:14:06,492 --> 00:14:08,494 魂が 震えますね! 189 00:14:08,494 --> 00:14:10,494 オゥ イェーイ! 190 00:14:18,504 --> 00:14:20,506 [マイク](司会) そして スペシャルゲスト! 191 00:14:20,506 --> 00:14:23,506 ん? ま… まさか!? 192 00:14:25,511 --> 00:14:27,511 (サンジ)おおっ!? 193 00:14:30,516 --> 00:14:35,521 [マイク](司会)その美しさに 男たちは 呼吸を忘れる! 194 00:14:35,521 --> 00:14:37,521 (サンジ)おーっ! 195 00:14:43,529 --> 00:14:47,466 (サンジ)おっ! わっ! あ~!! 196 00:14:47,466 --> 00:14:51,466 [マイク](司会) マーメイドカフェ ダンサーズ! 197 00:15:12,498 --> 00:15:14,166 (人魚たち)ウフッ。 198 00:15:14,166 --> 00:15:16,466 (サンジ)ギャー! (チョッパー)うるせー! 199 00:15:23,409 --> 00:15:25,177 ギャー! 200 00:15:25,177 --> 00:15:27,413 (チョッパー)死ぬぞ サンジ! 201 00:15:27,413 --> 00:15:29,415 (ブルック)ヨホー! ヨホホホー! 202 00:15:29,415 --> 00:15:32,418 絵にも描けない美しさ ナンバーワン!→ 203 00:15:32,418 --> 00:15:35,421 あっ。 あっ…。 204 00:15:35,421 --> 00:15:37,423 力が抜けてく…。 (ロビン)あら。 205 00:15:37,423 --> 00:15:40,423 すっげー! あでやかね~! 206 00:15:42,428 --> 00:15:44,430 (イシリー)ケイミー! 207 00:15:44,430 --> 00:15:47,430 イシリー! 無事だったのね! 208 00:15:50,436 --> 00:15:55,441 来たな。 宴といや これが なくちゃな。 209 00:15:55,441 --> 00:15:58,877 スーパー 待ってたぜ! (パッパグ)さっすが 竜宮城! 210 00:15:58,877 --> 00:16:00,562 ニュ~! 211 00:16:00,562 --> 00:16:03,482 どう? (ジンベエ)すまん。 212 00:16:03,482 --> 00:16:07,482 (マンボシ・リュウボシ・フカボシ)ありがとう。 (サンジ)人魚ちゃ~ん! 213 00:16:10,489 --> 00:16:12,491 ありがとうございます。 214 00:16:12,491 --> 00:16:16,495 [マイク](司会)それでは 国王 乾杯の音頭を。 215 00:16:16,495 --> 00:16:18,497 (ネプチューン)うむ。→ 216 00:16:18,497 --> 00:16:24,497 乾杯の前に どうしても 一言 礼が言いたいんじゃもん。 217 00:16:36,515 --> 00:16:38,517 (ネプチューン)麦わら諸君。→ 218 00:16:38,517 --> 00:16:41,520 お主らの おかげで…。 宴だー! 219 00:16:41,520 --> 00:16:43,522 (兵士たち)乾杯! 220 00:16:43,522 --> 00:16:46,525 (ゾロ・ハチ・フランキー)乾杯! (ブルック・ジンベエ・ロビン)乾杯! 221 00:16:46,525 --> 00:16:49,525 さあ 飲むわよー! 222 00:16:51,530 --> 00:16:55,534 (ネプチューン)どうせ… どうせ… わしなんか 別に いいんじゃもん。 223 00:16:55,534 --> 00:16:58,537 (右大臣・左大臣)食事を 運べ! 224 00:16:58,537 --> 00:17:01,473 ウヒョー! 肉だ! 225 00:17:01,473 --> 00:17:05,473 (左大臣)食えー! 歌えー! 飲めー! 踊れー! 226 00:17:13,485 --> 00:17:16,488 うめー! お代わりは いくらでも。 227 00:17:16,488 --> 00:17:20,492 そうか ありがとな! 足りねえもんな これじゃあな。 228 00:17:20,492 --> 00:17:23,495 ハハハッ! 豪快じゃのう。 229 00:17:23,495 --> 00:17:27,499 さあ お前らも 踊ろうぜ! それ それ! 230 00:17:27,499 --> 00:17:29,501 (イチカ)そうよ。 踊ろう! (ニカ)踊る。 231 00:17:29,501 --> 00:17:32,504 (サンカ)踊らない。 (ヨンカ)踊るんじゃない? 232 00:17:32,504 --> 00:17:35,507 (ヨンカツー)踊るから 何? 233 00:17:35,507 --> 00:17:39,507 うまっ! お菓子のレベル 高えぞ 魚人島! 234 00:17:42,514 --> 00:17:45,517 やっぱり ここの酒は 格別だぜ。 235 00:17:45,517 --> 00:17:48,520 俺は 一度 味見してんだ。 236 00:17:48,520 --> 00:17:52,524 ん? 確か お前 それで 捕まったと聞いたが? 237 00:17:52,524 --> 00:17:55,527 (ハチ)ニュ~。 細かいことは 気にするなニュ~。 238 00:17:55,527 --> 00:17:57,529 ボ~ン…。 239 00:17:57,529 --> 00:17:59,531 大丈夫? 英雄さん。 240 00:17:59,531 --> 00:18:03,469 あっ! あの野郎 その手が あったか! 241 00:18:03,469 --> 00:18:05,471 もう 駄目ボ~ン…。 242 00:18:05,471 --> 00:18:07,471 (チョッパー)サンジ~! 243 00:18:10,476 --> 00:18:13,479 無茶しちゃ駄目よ。 お兄さん。 244 00:18:13,479 --> 00:18:16,482 お前 いつか死ぬぞ。 245 00:18:16,482 --> 00:18:19,485 (ネプチューン) みんな わしのこと 無視じゃもん。 246 00:18:19,485 --> 00:18:21,487 もじゃもじゃの おっさん 暗いな。 247 00:18:21,487 --> 00:18:24,490 これ 麦わらさん。 国王に向かって 何と。 248 00:18:24,490 --> 00:18:26,492 ルフィちん ルフィちん。 249 00:18:26,492 --> 00:18:28,494 ルフィ 乾杯だ! 250 00:18:28,494 --> 00:18:30,496 おう! 251 00:18:30,496 --> 00:18:33,499 もじゃもじゃの おっさんも! 252 00:18:33,499 --> 00:18:40,506 (ネプチューン)うむ。 しかし 一言だけ 礼を言わせて…。 253 00:18:40,506 --> 00:18:43,509 お父さま。 (ネプチューン)しらほし。 254 00:18:43,509 --> 00:18:45,511 乾杯! 255 00:18:45,511 --> 00:18:50,516 (ネプチューン)乾杯じゃもん。 もう いいんじゃもん。 256 00:18:50,516 --> 00:18:54,520 お前らも 乾杯! (兵士たち)乾杯! 257 00:18:54,520 --> 00:18:57,523 おいしいお酒ね。 水が 違うのかしら。 258 00:18:57,523 --> 00:19:00,523 (左大臣)おっ。 違いが分かりますか? お嬢さん。 259 00:19:02,461 --> 00:19:04,463 プハ~! お代わり! 260 00:19:04,463 --> 00:19:07,466 何? 青い顔しちゃって。 もう 空よ 空! 261 00:19:07,466 --> 00:19:10,469 (フカボシ)こっ これは 参った。 262 00:19:10,469 --> 00:19:25,551 ♪♪~ 263 00:19:25,551 --> 00:19:28,487 ≪(マンボシ)♪♪「アッカマンボ フ~リ フ~リ」→ 264 00:19:28,487 --> 00:19:30,489 もっと踊れ~ みんな! 265 00:19:30,489 --> 00:19:34,489 ≪(リュウボシ)食べて 飲んで 騒げ! ミファソラシド~! 266 00:19:41,500 --> 00:19:44,500 (ネプチューン)ウィ~。 ヒック。 267 00:19:50,509 --> 00:19:53,512 (ネプチューン)話とは 何じゃもん? 海賊娘。 268 00:19:53,512 --> 00:19:57,516 ごめんなさい。 今なら 二人きりになれると思って。 269 00:19:57,516 --> 00:19:59,518 (ネプチューン)えっ!?→ 270 00:19:59,518 --> 00:20:02,454 言うておくが わしには 一生の愛を誓った→ 271 00:20:02,454 --> 00:20:04,456 オトヒメという妻があり→ 272 00:20:04,456 --> 00:20:06,458 死んだとはいえ 妻を裏切るような…。 273 00:20:06,458 --> 00:20:09,458 ジョイボーイって 誰? 274 00:20:17,469 --> 00:20:21,473 海の森の ポーネグリフを読んだの。→ 275 00:20:21,473 --> 00:20:24,473 彼は いったい 誰に謝っているの? 276 00:20:26,478 --> 00:20:29,481 (ネプチューン)読めるのか あれを…。 277 00:20:29,481 --> 00:20:32,484 (ロビン) 私は オハラの生き残り。→ 278 00:20:32,484 --> 00:20:35,484 言いたくないことは 言わなくて 結構よ。 279 00:20:40,492 --> 00:20:43,495 (ネプチューン)いや…。→ 280 00:20:43,495 --> 00:20:46,498 知っておることは 教えよう。→ 281 00:20:46,498 --> 00:20:48,498 お前たちになら…。 282 00:20:50,502 --> 00:20:54,506 (ネプチューン)ジョイボーイというのは 空白の100年に実在した→ 283 00:20:54,506 --> 00:20:56,508 地上の人物なのじゃもん。 284 00:20:56,508 --> 00:20:59,511 (ロビン)最低でも 800年前の人ね。 285 00:20:59,511 --> 00:21:03,448 (ネプチューン)あの文章は 当時 この島におった→ 286 00:21:03,448 --> 00:21:06,451 人魚姫に 宛てられたものじゃもん。→ 287 00:21:06,451 --> 00:21:11,456 魚人島との 約束を破ったことへの謝罪文だという。 288 00:21:11,456 --> 00:21:13,458 約束? 289 00:21:13,458 --> 00:21:16,461 (ネプチューン)内容は 詳しく伝わっておらんが→ 290 00:21:16,461 --> 00:21:19,464 いずれ 必ず ジョイボーイに代わって→ 291 00:21:19,464 --> 00:21:22,467 約束を果たしに来るものが 現れる。→ 292 00:21:22,467 --> 00:21:27,472 それが わしら 王族に伝わる伝説。→ 293 00:21:27,472 --> 00:21:29,474 じゃから われわれは その日を信じ→ 294 00:21:29,474 --> 00:21:35,480 先祖代々 ノアを 見守り続けることが彼との約束。→ 295 00:21:35,480 --> 00:21:37,482 来たるべき そのとき→ 296 00:21:37,482 --> 00:21:42,487 初めて 巨船ノアは 使命を授かるんじゃもん。 297 00:21:42,487 --> 00:21:46,491 (ロビン)今日 島の上空で 全てが終わった後→ 298 00:21:46,491 --> 00:21:50,495 半壊のノアは 海の森へと運ばれたと聞いたわ。→ 299 00:21:50,495 --> 00:21:53,498 海王類たちによってね。 300 00:21:53,498 --> 00:21:55,500 ノアを使おうとした ジョイボーイには→ 301 00:21:55,500 --> 00:21:59,504 海王類を動かす力が あったのかしら? 302 00:21:59,504 --> 00:22:03,442 (ネプチューン)いや。 その力を持っていたのは→ 303 00:22:03,442 --> 00:22:07,446 かつての 人魚姫の方じゃもん。 (ロビン)やっぱり。→ 304 00:22:07,446 --> 00:22:11,450 では しらほし姫にも その力が? 305 00:22:11,450 --> 00:22:17,450 (ネプチューン)ああ。 おそらく 今日 完全に 目覚めたはずじゃ。 306 00:22:27,466 --> 00:22:29,468 (ネプチューン)うれしくは思っておらん。 307 00:22:29,468 --> 00:22:31,470 (ロビン)分かるわ。 308 00:22:31,470 --> 00:22:34,473 2年前 私は 空島で→ 309 00:22:34,473 --> 00:22:38,473 古代兵器の在りかを示した ポーネグリフを読んだの。 310 00:22:41,480 --> 00:22:46,485 場所は 確かに ここを示していた。→ 311 00:22:46,485 --> 00:22:51,490 ジョイボーイと同じ時代に生きた その人魚姫。→ 312 00:22:51,490 --> 00:22:54,490 もしかして こう呼ばれてたんじゃないかしら? 313 00:22:56,495 --> 00:23:00,515 つまり 同じ力を持つ しらほし姫も→ 314 00:23:00,515 --> 00:23:03,515 これと 同じ名を 受け継ぐことになる。 315 00:23:05,437 --> 00:23:08,437 (ロビン) 彼女の もう一つの名は…。 316 00:23:12,444 --> 00:23:17,444 古代兵器 ポセイドン! 317 00:23:20,452 --> 00:23:22,454 <ジンベエが語る 2つの大事件は→ 318 00:23:22,454 --> 00:23:25,424 新世界に突入する ルフィたちの前に→ 319 00:23:25,424 --> 00:23:27,459 大きく立ちふさがる> 320 00:23:27,459 --> 00:23:29,459 次回 『ワンピース』 321 00:23:31,463 --> 00:23:34,463 海賊王に 俺は なる! 322 00:23:36,468 --> 00:23:38,470 <好評 配信中の 『ワンピース』> 323 00:23:38,470 --> 00:23:41,473 <10月は…> 324 00:23:41,473 --> 00:23:43,473 <また 今なら 12月公開の…>