1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <かつて この世の全てを手に入れた→ 2 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー> 3 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 <彼の死に際に放った一言は 人々を海へと駆り立てた> 4 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 (ロジャー)俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 5 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 捜せ! この世の全てを そこに置いてきた。 6 00:00:00,000 --> 00:00:02,002 <人々は ロマンを追い求める> 7 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <世は まさに 大海賊時代> 8 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♪♪~ 9 00:02:49,359 --> 00:02:52,362 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 10 00:02:52,362 --> 00:02:57,362 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 11 00:02:59,369 --> 00:03:02,372 <しかし かつて その海を制したのは→ 12 00:03:02,372 --> 00:03:07,377 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 13 00:03:07,377 --> 00:03:14,384 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 14 00:03:14,384 --> 00:03:18,388 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 15 00:03:18,388 --> 00:03:22,392 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 16 00:03:22,392 --> 00:03:27,392 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 17 00:03:30,400 --> 00:03:33,403 <魚人島での激闘を乗り越えた 麦わらの一味は→ 18 00:03:33,403 --> 00:03:36,406 ついに 四皇の統べる 世界最強の海→ 19 00:03:36,406 --> 00:03:40,410 新世界へと 足を踏み入れる> 20 00:03:40,410 --> 00:03:43,413 <モベジュムール海域と呼ばれる 魔の海域で→ 21 00:03:43,413 --> 00:03:47,350 ミニミニの実を食べた 巨人族の娘 リリーと出会い→ 22 00:03:47,350 --> 00:03:50,353 海軍の護送船で 連れていかれるという→ 23 00:03:50,353 --> 00:03:55,358 リリーの父 パンズフライを奪還しようと 意気込む ルフィたちだったが> 24 00:03:55,358 --> 00:04:01,364 <NEO海軍と称する 謎の集団もまた 父親の命を狙っていた> 25 00:04:01,364 --> 00:04:05,435 (シューゾ)浮上し 一気に畳み込むぞ!(部下たち)はっ! 26 00:04:05,435 --> 00:04:09,372 (モモンガ)これまでの 海賊襲撃事件はお前の仕業だったのか? 27 00:04:09,372 --> 00:04:12,375 (シューゾ)バララ。 そうだ。→ 28 00:04:12,375 --> 00:04:15,378 こいつの首も頂く。 29 00:04:15,378 --> 00:04:20,383 <麦わらの一味 海軍 そして NEO海軍との→ 30 00:04:20,383 --> 00:04:23,386 三つどもえの戦いは 死力を尽くし> 31 00:04:23,386 --> 00:04:27,390 (シューゾ)お前ら 海賊ごときに 敗れてたまるか!→ 32 00:04:27,390 --> 00:04:31,394 うおりゃ~! 33 00:04:31,394 --> 00:04:34,394 ゴムゴムのー! 34 00:04:39,402 --> 00:04:41,402 ジャイアントJET。 35 00:04:43,406 --> 00:04:45,425 指銃 テン! 36 00:04:45,425 --> 00:04:47,425 槍! 37 00:04:52,349 --> 00:04:57,354 <ついに 強敵 シューゾを撃破する> 38 00:04:57,354 --> 00:04:59,356 <しかし 麦わらの一味は→ 39 00:04:59,356 --> 00:05:04,361 まだ 新世界の入り口に 立ったにすぎない> 40 00:05:04,361 --> 00:05:07,364 ヒィ ヒッ。 さあ 行くぞー! 41 00:05:07,364 --> 00:05:10,364 (一同)おーっ! 42 00:05:33,390 --> 00:05:36,393 行っけー! (チョッパー)ああ…。 43 00:05:36,393 --> 00:05:39,396 (ウソップ)おい おい おい…。 (ブルック)ちょっと ちょっと! 44 00:05:39,396 --> 00:05:43,400 どうなっちゃうんですか!? (フランキー)サニー号は 問題ねえ! 45 00:05:43,400 --> 00:05:47,337 ひゃっほー! 46 00:05:47,337 --> 00:05:51,337 (ゾロ)何だ? ありゃ。 (ナミ)何? あれ! あり得ない。 47 00:05:53,343 --> 00:05:56,346 (ロビン)赤い海!? 48 00:05:56,346 --> 00:06:01,351 見ろ! 火山が噴火したぞ。 あの島に上陸だ! 49 00:06:01,351 --> 00:06:05,422 (一同)えーっ!? 50 00:06:05,422 --> 00:06:09,359 ちょっと待って ルフィ! 51 00:06:09,359 --> 00:06:14,364 やっぱり ログポースは あの島を どれも指していない。 52 00:06:14,364 --> 00:06:18,368 行くぞ~ あの島! だから 待ちなさいって! 53 00:06:18,368 --> 00:06:22,372 何 言ってんだ! 火山だぞ 火山。 面白そうじゃねえか。 54 00:06:22,372 --> 00:06:26,376 普通 行くだろ! よく聞いて ルフィ。 55 00:06:26,376 --> 00:06:29,379 あの島は 3本ある指針が どれも指してないの! 56 00:06:29,379 --> 00:06:34,384 異常な新世界においても 異常よ! 57 00:06:34,384 --> 00:06:37,387 また 噴火したぞ! だって 見えてんだぞ! 58 00:06:37,387 --> 00:06:42,392 もう指針なんか どうでもいい。 何でもいいから 上陸するぞー! 59 00:06:42,392 --> 00:06:45,412 無理よ! これ以上 近づけない。 60 00:06:45,412 --> 00:06:47,330 だって 火の海よ! 61 00:06:47,330 --> 00:06:51,334 シシシシ。 意味が分からない! 62 00:06:51,334 --> 00:06:53,336 (サンジ)ちょうどいい。 63 00:06:53,336 --> 00:06:55,338 おい… そりゃ パンズフライの おっさんに もらった→ 64 00:06:55,338 --> 00:06:57,340 ドデ貝じゃねえか。 65 00:06:57,340 --> 00:06:59,342 (サンジ)せっかくだから こいつを あの 火の海で→ 66 00:06:59,342 --> 00:07:01,344 調理できないかと思ってな。 67 00:07:01,344 --> 00:07:05,315 サンジ! のんきに言ってる場合かよ! 68 00:07:05,315 --> 00:07:07,350 あっ えっ? 69 00:07:07,350 --> 00:07:09,352 (ロビン)火の粉が。 (ウソップ)船も 時間の問題だ。 70 00:07:09,352 --> 00:07:13,356 いいや サニーは スーパー 負けねえ。 71 00:07:13,356 --> 00:07:16,359 負けてなくても おかしいでしょ!この海。 72 00:07:16,359 --> 00:07:19,362 見て あの魚の骨! 骨! 骨! 73 00:07:19,362 --> 00:07:23,366 えっ 私のこと 呼びました? ハァ…。 74 00:07:23,366 --> 00:07:27,370 ≪[TEL](電伝虫の泣き声) 75 00:07:27,370 --> 00:07:29,372 (ウソップ)な… 何だ!? 76 00:07:29,372 --> 00:07:36,379 [TEL](電伝虫の泣き声) 77 00:07:36,379 --> 00:07:40,383 おい これ何だ? 電伝虫が泣いてるぞ。 78 00:07:40,383 --> 00:07:43,386 おい! どうした? 腹でも 痛えのか? 79 00:07:43,386 --> 00:07:45,355 バカ。 そりゃ 緊急信号だ。 80 00:07:45,355 --> 00:07:49,225 誰かが 助けを求めてる。 じゃあ 取れば通じるのか? 81 00:07:49,225 --> 00:07:51,227 (ロビン)待って ルフィ! 82 00:07:51,227 --> 00:07:54,230 緊急信号の信ぴょう性は 50%以下よ。 83 00:07:54,230 --> 00:07:58,234 それに 海軍が よく使う わなの可能性も高い。 84 00:07:58,234 --> 00:08:02,238 出て 盗聴されれば 圏内に 私たちがいると バレるわ。 85 00:08:02,238 --> 00:08:07,243 さすが ロビン。 おい ルフィ。 ここは 慎重に考えてから…。 86 00:08:07,243 --> 00:08:09,245 ≪[TEL](受話器の取る音) (ウソップ)あっ!? 87 00:08:09,245 --> 00:08:11,247 もしもし? 俺の名は モンキー・D・ルフィ! 88 00:08:11,247 --> 00:08:15,251 海賊王になる男だ! 早いし! しゃべり過ぎだ! 89 00:08:15,251 --> 00:08:17,253 [TEL](男)うわー! 助けてくれー! 90 00:08:17,253 --> 00:08:19,255 (ウソップ)うん? どうした? 91 00:08:19,255 --> 00:08:24,260 [TEL]寒い… ボスですか? いやっ ボスじゃねえぞ。 92 00:08:24,260 --> 00:08:26,262 そこ 寒いのか? 93 00:08:26,262 --> 00:08:30,266 [TEL]仲間たちが 次々に 斬られてく…。→ 94 00:08:30,266 --> 00:08:33,269 侍に殺されるー! 95 00:08:33,269 --> 00:08:36,272 侍? おい! お前 名前は!? 96 00:08:36,272 --> 00:08:38,274 そこ どこだ!? 97 00:08:38,274 --> 00:08:41,277 [TEL]誰でもいいから 助けて…。→ 98 00:08:41,277 --> 00:08:45,281 ここは パンクハザード!→ 99 00:08:45,281 --> 00:08:47,317 うわー!→ 100 00:08:47,317 --> 00:08:50,320 ぐは…。 101 00:08:50,320 --> 00:08:52,322 (チョッパー・ウソップ) うわー! やられたー!! 102 00:08:52,322 --> 00:08:54,322 こ… これは!? 103 00:08:57,327 --> 00:08:59,327 うん…。 104 00:09:01,331 --> 00:09:03,333 事件のにおいがする。 105 00:09:03,333 --> 00:09:05,335 やられたっつってんだろ! 事件だよ! 106 00:09:05,335 --> 00:09:09,339 斬られたよ こいつ! (チョッパー)うわー! 新世界 怖えっ! 107 00:09:09,339 --> 00:09:12,342 今のも演技で わなかもしれない。 108 00:09:12,342 --> 00:09:14,344 ♪♪「冷静~」 109 00:09:14,344 --> 00:09:17,347 カモン! ロビンさ~ん。 110 00:09:17,347 --> 00:09:21,351 侍っていやぁ ブルック。 111 00:09:21,351 --> 00:09:24,354 ええ その 侍でしょう。 112 00:09:24,354 --> 00:09:27,357 ワノ国の剣士の呼び名です。→ 113 00:09:27,357 --> 00:09:32,362 ワノ国は よそ者を受け付けない 鎖国国家で→ 114 00:09:32,362 --> 00:09:35,365 世界政府にも加盟していません。→ 115 00:09:35,365 --> 00:09:40,365 侍という 剣士たちが強過ぎて 海軍も 近寄れないのだとか。 116 00:09:43,373 --> 00:09:49,312 (リューマ)《かつて 伝説の侍が 腰にした 名刀 秋水》→ 117 00:09:49,312 --> 00:09:55,312 《あなたが 主人であるなら この刀も 本望でしょう》 118 00:10:04,327 --> 00:10:10,333 (リューマ)《この侍の体に… 敗北を与えてしまうとは→ 119 00:10:10,333 --> 00:10:13,333 心苦しい…》 120 00:10:16,339 --> 00:10:18,341 (ウソップ)そんな国 あんのか。 121 00:10:18,341 --> 00:10:22,345 だが ワノ国じゃねえ パンクハザードっつってたぞ。→ 122 00:10:22,345 --> 00:10:25,348 あの火の島か? 123 00:10:25,348 --> 00:10:28,351 相手が 子電伝虫なら 念波が届くのは→ 124 00:10:28,351 --> 00:10:31,354 せいぜい あの島との距離ね。 125 00:10:31,354 --> 00:10:34,357 よし! 今のやつ 助けに行くぞ! 126 00:10:34,357 --> 00:10:37,360 やだー! ルフィ 考え直せ! 127 00:10:37,360 --> 00:10:40,363 たぶん もう手遅れだ。 (チョッパー)侍 怖えー! 128 00:10:40,363 --> 00:10:42,365 私も 怖えー! 129 00:10:42,365 --> 00:10:47,303 ハハハハ! 130 00:10:47,303 --> 00:10:51,307 [TEL]おい! お前 名前は!? そこ どこだ!? 131 00:10:51,307 --> 00:10:54,310 [TEL](男)誰でもいいから 助けて…。→ 132 00:10:54,310 --> 00:10:58,310 ここは パンクハザード! 133 00:11:01,317 --> 00:11:04,320 (たしぎ)スモーカーさん 今の! 134 00:11:04,320 --> 00:11:07,323 (スモーカー)パンクハザードだと!? くそっ! 135 00:11:07,323 --> 00:11:12,328 (スモーカー)いったい どういうルートを通りやがったんだ。→ 136 00:11:12,328 --> 00:11:16,332 魚人島の一件… その後の あの騒動。→ 137 00:11:16,332 --> 00:11:20,336 そこから やつらの航路を 推察すると…。 138 00:11:20,336 --> 00:11:24,340 パンクハザードか… あり得るな。 139 00:11:24,340 --> 00:11:27,343 (海賊)やめてくれ! 何でもする! 140 00:11:27,343 --> 00:11:29,345 何でも 言うこと聞くから! 141 00:11:29,345 --> 00:11:32,348 (海兵)ヒヒヒッ! そんじゃ 燃えちまえ。 142 00:11:32,348 --> 00:11:36,352 (海賊)うわっ! あーっ! あちーっ! 143 00:11:36,352 --> 00:11:39,355 やめなさい あなたたち! 海賊いじめは! 144 00:11:39,355 --> 00:11:42,358 たしぎ! パンクハザードへ 向かうぞ。 145 00:11:42,358 --> 00:11:45,378 しかし スモーカーさん パンクハザードは→ 146 00:11:45,378 --> 00:11:49,298 4年前の事故以来 完全に封鎖された 無人島です! 147 00:11:49,298 --> 00:11:51,300 人がいるなんて 変です! 148 00:11:51,300 --> 00:11:53,302 そうだな。 149 00:11:53,302 --> 00:11:57,306 現在 生物がすめるような 環境じゃねえはずだが→ 150 00:11:57,306 --> 00:12:00,309 行ってみる価値はある。 151 00:12:00,309 --> 00:12:03,312 移動するぞ お前ら! パンクハザードだ。 152 00:12:03,312 --> 00:12:06,315 え~? スモーカー中将。 153 00:12:06,315 --> 00:12:09,318 あそこは 立ち入り禁止だぜ。 知らねえの? 154 00:12:09,318 --> 00:12:12,321 てめえらが 法律を 口にするんじゃねえ! 155 00:12:12,321 --> 00:12:16,321 くずども! (海兵たち)へ~い。 156 00:12:25,334 --> 00:12:28,337 で 誰が あの島に行くんだ?→ 157 00:12:28,337 --> 00:12:33,342 電伝虫の情報に 疑いがある以上 全員でってわけにはいかねえ。 158 00:12:33,342 --> 00:12:35,344 フランキー ミニメリー 出してくれよ。 159 00:12:35,344 --> 00:12:37,346 おうっ! ちょっと待って! 160 00:12:37,346 --> 00:12:40,349 1人で 行くつもり!? 何か 問題あんのか? 161 00:12:40,349 --> 00:12:42,351 あるわよ! あんた 放っておいたら→ 162 00:12:42,351 --> 00:12:45,354 勝手に どこ行っちゃうか 分かんないでしょうが! 163 00:12:45,354 --> 00:12:47,356 え~! よし! 164 00:12:47,356 --> 00:12:49,358 迷子腹巻き以外で お供をつけよう。 165 00:12:49,358 --> 00:12:52,361 どういう意味だ! 斬るぞ エロコック! 166 00:12:52,361 --> 00:12:54,363 ああ!? 167 00:12:54,363 --> 00:12:58,367 お供か? 行くぞ 俺は! (ロビン)面白そうね。 168 00:12:58,367 --> 00:13:00,369 え~!? (ウソップ)お… 俺たち→ 169 00:13:00,369 --> 00:13:03,372 今回は 遠慮させてもらっても いいかな? 170 00:13:03,372 --> 00:13:05,341 しょうがないわね。 171 00:13:05,341 --> 00:13:09,378 これなら どう? クジよ! 文句ないでしょ! 172 00:13:09,378 --> 00:13:12,381 めんどくせえ。 俺は 外れても 行くぞ。 173 00:13:12,381 --> 00:13:16,381 ゾロ~! 俺が当たったら 代わってくれ~! 174 00:13:18,387 --> 00:13:20,389 残り物には 福があるという! 175 00:13:20,389 --> 00:13:24,393 俺の人生 全ての運を このクジに~! 176 00:13:24,393 --> 00:13:28,393 ぬおー! 177 00:13:35,404 --> 00:13:39,408 ああ…。 178 00:13:39,408 --> 00:13:42,411 決まったな。 お供は…。 179 00:13:42,411 --> 00:13:45,381 俺たちだ。 ウフッ 楽しみ。 180 00:13:45,381 --> 00:13:47,250 (ウソップ)ウフフ 悲しみ。 (サンジ)おっ 当たりか? 181 00:13:47,250 --> 00:13:50,253 運がいいな。 (ウソップ)外れだー! 182 00:13:50,253 --> 00:13:54,253 代わってくれー! 183 00:14:10,382 --> 00:14:12,384 ほら 特製ドデ貝弁当だ。 184 00:14:12,384 --> 00:14:15,384 うほ~ 楽しみ! 185 00:14:17,389 --> 00:14:20,392 ミルキーロード! 186 00:14:20,392 --> 00:14:22,392 (フランキー・ルフィ)おおっ! 187 00:14:26,398 --> 00:14:29,401 すげえ! 雲の道ができた! 188 00:14:29,401 --> 00:14:32,404 空島で見たやつ できるようになったのか? 189 00:14:32,404 --> 00:14:36,408 フフッ 雲だから 安定してるうちに 早く 通って。 190 00:14:36,408 --> 00:14:38,408 おう! 191 00:14:44,416 --> 00:14:49,421 よし! 偵察隊 行くぞ~! 頼むぞ ミニメリー! 192 00:14:49,421 --> 00:14:54,426 頑張れ~ お前たち! (フランキー)クジ運の強いやつらめ。 193 00:14:54,426 --> 00:14:58,430 後で行けるさ 俺たちも。 (ブルック)ヨホホホ お達者で~! 194 00:14:58,430 --> 00:15:00,432 ウソップ ファイト! 195 00:15:00,432 --> 00:15:04,369 代わってくれー! 196 00:15:04,369 --> 00:15:06,371 ドデ貝 うめえ! 197 00:15:06,371 --> 00:15:09,371 (ウソップ) って 何 もう弁当 食ってんだよ! 198 00:15:12,377 --> 00:15:16,381 お~! 炎の上までのぼれた。 楽しい! 199 00:15:16,381 --> 00:15:18,383 火の海 越えられるぞ。 200 00:15:18,383 --> 00:15:21,386 ちゃんと 帰りもあんのか? この雲。 201 00:15:21,386 --> 00:15:25,390 雨 上がって よかったな。 偵察日和。 202 00:15:25,390 --> 00:15:27,390 でも あちー。 203 00:15:29,394 --> 00:15:33,398 (ブルック)ナミさん あの雲 島まで 届いてるんですか? 204 00:15:33,398 --> 00:15:35,400 さあ 分かんない。 205 00:15:35,400 --> 00:15:38,403 でも ルフィなら 何とかするでしょ。 206 00:15:38,403 --> 00:15:40,405 ナミさん 厳しー! 207 00:15:40,405 --> 00:15:45,410 ああ… ルフィのお供クジ 外れてよかった。 208 00:15:45,410 --> 00:15:47,412 暑いの駄目だ。 209 00:15:47,412 --> 00:15:50,415 1人で 行かせるわけには いかないからね。 210 00:15:50,415 --> 00:15:53,418 何もないって分かったら すぐ 帰ってくるわよ。 211 00:15:53,418 --> 00:15:56,421 意外と 考えてるじゃねえか。 212 00:15:56,421 --> 00:16:01,426 そんな 優しいナミさんに 今 ドデ貝で 冷たいデザート作るからね。 213 00:16:01,426 --> 00:16:04,363 (ブルック・フランキー)わ~い! (サンジ)お前らも 食うのかよ! 214 00:16:04,363 --> 00:16:06,363 (フランキー)わ~い! わ~い! (ブルック)食べる! 215 00:16:08,367 --> 00:16:11,370 おっ 見えてきた 噴火島! 216 00:16:11,370 --> 00:16:14,373 ほら 見ろ! やっぱり 入り口だ あれ。 217 00:16:14,373 --> 00:16:18,377 だから! 昔は 誰か いたかもしれねえが→ 218 00:16:18,377 --> 00:16:21,380 今は こんな所 住めるわけねえ! さっきの電伝虫も→ 219 00:16:21,380 --> 00:16:24,383 どっか 遠い島から 受信しちまったんだ。 220 00:16:24,383 --> 00:16:26,385 なあ? ロビン。 221 00:16:26,385 --> 00:16:29,388 形は 悪かったけど 意外と おいしい。 222 00:16:29,388 --> 00:16:32,391 お前らまで 何で 今 食ってんだよ! 223 00:16:32,391 --> 00:16:36,395 お前 食わないのか? 今 喉 通らねえよ! 224 00:16:36,395 --> 00:16:39,398 (ロビン)ルフィ これ食べる? おう! 225 00:16:39,398 --> 00:16:41,398 (ロビン)はい。 あ~ん。 226 00:16:43,402 --> 00:16:47,406 やっぱ うめえな。 サンジ君 また 腕 上げたわね。 227 00:16:47,406 --> 00:16:53,412 だーっ! 2年前の持病が まさかの再発だー! 228 00:16:53,412 --> 00:16:57,416 おい お前たち 実は 俺は 島に入ってはいけない病なんだ。 229 00:16:57,416 --> 00:17:00,419 知ってる。 知ってる。 230 00:17:00,419 --> 00:17:03,355 知ってる。 うっ。 あっ 急に頭痛が!?→ 231 00:17:03,355 --> 00:17:06,358 何か 胸も苦しくなってきた…。 232 00:17:06,358 --> 00:17:10,358 ハハハハ! (ウソップ)腹が痛えー! 233 00:17:12,364 --> 00:17:14,364 あちー。 234 00:17:16,368 --> 00:17:20,372 (ロビン)間違いないわね。 名前が 一致した。 235 00:17:20,372 --> 00:17:24,376 (ウソップ)ここが パンクハザード。 236 00:17:24,376 --> 00:17:28,380 んっ! メリー 島に上げとこう。 237 00:17:28,380 --> 00:17:32,384 さっきの緊急信号は やっぱり この中からなのか? 238 00:17:32,384 --> 00:17:35,387 この島 立ち入り禁止みたいね。 239 00:17:35,387 --> 00:17:39,391 あっ ルフィ! あれ 見ろ! (ルフィ・ゾロ)うん? 240 00:17:39,391 --> 00:17:42,394 危険… 立ち入り禁止? 241 00:17:42,394 --> 00:17:47,399 (ウソップ)ほ~ら 世界政府と 海軍のマークが。→ 242 00:17:47,399 --> 00:17:51,403 つまり 誰か いたとしても 政府側の人間だ。→ 243 00:17:51,403 --> 00:17:54,403 無駄足だったな 帰ろう。 おっ? 244 00:17:59,411 --> 00:18:03,411 お… おい ゾロ。 何 やってんだよ まさか…。 245 00:18:11,356 --> 00:18:14,359 よし! 開いたな。 フフッ。 246 00:18:14,359 --> 00:18:16,359 開いた…。 247 00:18:19,364 --> 00:18:23,364 ああ~ 暑い…。 248 00:18:25,437 --> 00:18:30,375 君たち! 不法侵入は 犯罪なんですけど~! 249 00:18:30,375 --> 00:18:33,378 って あ~ そもそも 海賊は犯罪者か。 250 00:18:33,378 --> 00:18:37,382 知らねえぞ! 世界政府に ケンカ 売る気かー! 251 00:18:37,382 --> 00:18:39,384 あ~ もう売ってるか…。→ 252 00:18:39,384 --> 00:18:44,389 あっ!? お… おーい 待ってくれー! 253 00:18:44,389 --> 00:18:50,395 ああ… あちぃな。 とにかく…。 254 00:18:50,395 --> 00:18:53,398 ことごとく 燃えてんな。 255 00:18:53,398 --> 00:18:57,402 (ロビン)もともとが 燃える島というわけじゃなさそう。 256 00:18:57,402 --> 00:19:00,405 災害… 事故? 257 00:19:00,405 --> 00:19:05,405 うわ~! あっ ちょ… ルフィ! 258 00:19:09,347 --> 00:19:13,351 うう… うわっ! おっと…。 259 00:19:13,351 --> 00:19:16,354 ヤベえ~。→ 260 00:19:16,354 --> 00:19:19,354 おーい ルフィ! 261 00:19:22,360 --> 00:19:25,360 (ウソップ)ハァ… ハァ…。 262 00:19:27,365 --> 00:19:31,369 (ロビン) おそらく これは 民家じゃない。→ 263 00:19:31,369 --> 00:19:36,374 ここは 以前 政府の施設があったようね。 264 00:19:36,374 --> 00:19:38,376 大層に 封鎖してあんのは→ 265 00:19:38,376 --> 00:19:42,380 ここが 燃えて 危なくなったからか? 266 00:19:42,380 --> 00:19:45,383 それとも もともと ヤベえ 施設なのか? 267 00:19:45,383 --> 00:19:49,387 この島を ログポースが 示さないというのも→ 268 00:19:49,387 --> 00:19:52,390 引っ掛かるわね。 おーい! 269 00:19:52,390 --> 00:19:56,394 さっきのやつ いねえか? 270 00:19:56,394 --> 00:20:00,394 助けに来たぞー! 271 00:20:04,336 --> 00:20:06,338 おーい! 272 00:20:06,338 --> 00:20:10,342 出てこーい! 侍! 273 00:20:10,342 --> 00:20:12,344 呼ぶなよ 殺人鬼を! 274 00:20:12,344 --> 00:20:16,344 食欲 出たのか? うっせー! やけ食いだ! 275 00:20:21,353 --> 00:20:23,355 あっ そういや 気になってんのがよ→ 276 00:20:23,355 --> 00:20:27,359 電伝虫の声 「寒い」って言ってたろ。 277 00:20:27,359 --> 00:20:30,362 [TEL](男)《寒い… ボスですか?》 278 00:20:30,362 --> 00:20:35,367 そうだな こんなに あちぃのに 寒いって…。 279 00:20:35,367 --> 00:20:38,370 バカなのかな。 どういう推理だ! 280 00:20:38,370 --> 00:20:41,373 この燃える島に 寒い場所が?→ 281 00:20:41,373 --> 00:20:44,376 それとも 凍えるほど 怖い体験という 意味かしら? 282 00:20:44,376 --> 00:20:49,381 ロビン 怖えこと言うの やめろよ。 283 00:20:49,381 --> 00:20:52,381 ≪(物音) (ウソップ)うん? 284 00:20:55,387 --> 00:21:01,393 (ウソップ)何だ? 何だ? 何だよ この音! 285 00:21:01,393 --> 00:21:03,393 あっ あれは…。 286 00:21:06,331 --> 00:21:10,335 (チョッパー)うめえぞ サンジ~! 287 00:21:10,335 --> 00:21:15,340 俺 暑さで 溶けるかと思った。 これで クールダウンだ。 288 00:21:15,340 --> 00:21:19,344 キーンと 歯に染みる! 289 00:21:19,344 --> 00:21:21,346 知覚過敏ですかね? 290 00:21:21,346 --> 00:21:24,349 お前ら! それ ナミさんの残りだからな! 291 00:21:24,349 --> 00:21:26,351 感謝しろよ! 292 00:21:26,351 --> 00:21:28,353 あっ ナミさんは お代わり自由だからね。 293 00:21:28,353 --> 00:21:31,353 んっ? (フランキー)ナミ どうかしたのか? 294 00:21:33,358 --> 00:21:37,362 うん 雲が…。 (一同)うん? 295 00:21:37,362 --> 00:21:41,366 よく見ると この島の空 おかしいの。 296 00:21:41,366 --> 00:21:45,370 反対側は まるで 極寒の空。 297 00:21:45,370 --> 00:21:48,373 んな バカな。 298 00:21:48,373 --> 00:21:50,373 うん…。 299 00:21:53,378 --> 00:21:57,382 うわ~ 巨人! いや…。 300 00:21:57,382 --> 00:22:00,385 巨人より でかいぞ! 301 00:22:00,385 --> 00:22:04,322 (風の音) 302 00:22:04,322 --> 00:22:07,322 風の音だったみたいね。 303 00:22:10,328 --> 00:22:14,332 あっ? どうした? ルフィ。 304 00:22:14,332 --> 00:22:17,335 んっ!? 305 00:22:17,335 --> 00:22:21,335 あれは…。 (ウソップ)あ… ヘヘ…。 306 00:22:25,410 --> 00:22:28,346 (ウソップ)ひっ ひえーっ! 307 00:22:28,346 --> 00:22:33,351 あ… あれ? いるんだっけ? これ。 308 00:22:33,351 --> 00:22:39,357 いや… 空想上の生物だ。 存在するわけねえ。 309 00:22:39,357 --> 00:22:44,362 だけど この姿… そうとしか思えない! 310 00:22:44,362 --> 00:23:04,316 ♪♪~ 311 00:23:04,316 --> 00:23:09,321 ♪♪~ 312 00:23:09,321 --> 00:23:11,321 (一同)ドラゴン!? 313 00:23:20,332 --> 00:23:22,332 次回 『ワンピース』 314 00:23:24,336 --> 00:23:26,336 海賊王に 俺は なる! 315 00:23:31,343 --> 00:23:35,347 <映画最新作 『ワンピース フィルム Z』の 超 大ヒットを記念して→ 316 00:23:35,347 --> 00:23:39,351 『土曜プレミアム』では…> 317 00:23:39,351 --> 00:23:43,355 <テレビ そして 映画館でも 大暴れする 麦わらの一味> 318 00:23:43,355 --> 00:23:46,358 <日本中に吹き荒れる 大興奮の 『ワンピース』旋風を→ 319 00:23:46,358 --> 00:23:48,358 君も 体験しよう!>