1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♪♪~ 2 00:02:48,426 --> 00:02:52,430 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 3 00:02:52,430 --> 00:02:57,430 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 4 00:02:59,437 --> 00:03:02,440 <しかし かつて その海を制したのは→ 5 00:03:02,440 --> 00:03:07,445 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 6 00:03:07,445 --> 00:03:14,452 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 7 00:03:14,452 --> 00:03:18,456 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 8 00:03:18,456 --> 00:03:22,460 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 9 00:03:22,460 --> 00:03:26,460 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 10 00:03:29,467 --> 00:03:32,470 <激闘を乗り越えた 麦わらの一味は→ 11 00:03:32,470 --> 00:03:35,473 ついに 四皇の統べる 世界最強の海→ 12 00:03:35,473 --> 00:03:37,475 新世界へと足を踏み入れた> 13 00:03:37,475 --> 00:03:39,477 <炎と氷に分かれた→ 14 00:03:39,477 --> 00:03:42,480 パンクハザード島に 上陸した一味は→ 15 00:03:42,480 --> 00:03:44,482 この島を支配する Mこと→ 16 00:03:44,482 --> 00:03:47,084 シーザー・クラウンの 凶悪な実験を知り→ 17 00:03:47,084 --> 00:03:49,320 その真意を問いに向かう途中→ 18 00:03:49,320 --> 00:03:52,323 トラファルガー・ローが率いる ハートの海賊団と→ 19 00:03:52,323 --> 00:03:54,325 同盟を組むことになった> 20 00:03:54,325 --> 00:03:56,327 (ロー)手はずどおり動けよ。 21 00:03:56,327 --> 00:04:01,332 (チョッパー)ああ。 お前がシーザーと もう一人の女を連れ出す間に→ 22 00:04:01,332 --> 00:04:04,335 俺が薬のことを 調べとくんだよな。 23 00:04:04,335 --> 00:04:06,337 <そして ルフィは→ 24 00:04:06,337 --> 00:04:09,340 シーザー・クラウンの元へと 向かった> 25 00:04:09,340 --> 00:04:13,344 (シーザー)お前ら 全員 味わうんだよ!→ 26 00:04:13,344 --> 00:04:19,350 4年前のパンクハザードを襲った 化学兵器 大暴発事故。 27 00:04:19,350 --> 00:04:23,354 (シーザー)何ぴとも生きられねえ 死の世界を。→ 28 00:04:23,354 --> 00:04:25,356 そして 思い知れ! 29 00:04:25,356 --> 00:04:29,360 島 一つ消し去る 俺の兵器のすごさを。 30 00:04:29,360 --> 00:04:34,360 その兵器を開発した 世界一の科学者! 31 00:04:38,369 --> 00:04:43,369 M シーザー・クラウンの 偉大さを! 32 00:04:48,312 --> 00:04:51,312 捕まえた! 33 00:05:05,329 --> 00:05:09,333 (ブルック)あれは スライムですかね? 34 00:05:09,333 --> 00:05:12,103 (サンジ)スライム? (ブルック)はい。→ 35 00:05:12,103 --> 00:05:15,339 私 本で 読んだことあるんですけど→ 36 00:05:15,339 --> 00:05:18,342 その本に出てくる スライムというモンスターに→ 37 00:05:18,342 --> 00:05:21,345 そっくりなんですよ。 (サンジ)ふーん。 38 00:05:21,345 --> 00:05:24,348 (ブルック)私 夢中になって 読んだんですけど→ 39 00:05:24,348 --> 00:05:28,352 そのスライムというのが 女性を好んで襲い→ 40 00:05:28,352 --> 00:05:32,356 その体液で 女性の服のみを 溶かしてしまう→ 41 00:05:32,356 --> 00:05:35,359 ハレンチ モンスター。→ 42 00:05:35,359 --> 00:05:37,361 キャー! 43 00:05:37,361 --> 00:05:40,364 (サンジ)えっ!? 何だ その都合のいいモンスター! 44 00:05:40,364 --> 00:05:44,368 その本 今度 貸してくれ。 (侍)拙者も。 45 00:05:44,368 --> 00:05:46,304 (ゾロ)バカども よく見ろ。 46 00:05:46,304 --> 00:05:48,306 (3人)指切り… えっ? 47 00:05:48,306 --> 00:05:53,311 服が溶けるかは知らねえが 触れりゃあ アウトかもな。 48 00:05:53,311 --> 00:05:58,316 湖に落ちた体液で 魚たちが死んでいく。 49 00:05:58,316 --> 00:06:01,319 まるで 毒素の塊だ あれは。 50 00:06:01,319 --> 00:06:04,322 放っときゃ ここは 毒の湖だ。 51 00:06:04,322 --> 00:06:06,324 毒!? 52 00:06:06,324 --> 00:06:09,324 (ブルック) じゃあ お侍さんの胴体は…。 53 00:06:15,333 --> 00:06:17,333 (侍)んっ!? 54 00:06:19,337 --> 00:06:23,341 あっ… まさか 行くんですか!? サンジさん。 55 00:06:23,341 --> 00:06:28,346 行かいでか! てめえの問題だ。 56 00:06:28,346 --> 00:06:33,351 男 サンジ! やらねばならぬ! 57 00:06:33,351 --> 00:06:35,353 サンジさん…。 58 00:06:35,353 --> 00:06:39,357 周りのスライム 何とかしとけよ。 (ブルック)えっ? 周り? 59 00:06:39,357 --> 00:06:41,359 ギャー!→ 60 00:06:41,359 --> 00:06:45,363 スライムの分身! いつの間に囲まれてたんですか!? 61 00:06:45,363 --> 00:06:50,301 すまん ナミさん。 泳ぎは 誰よりも得意だ。 62 00:06:50,301 --> 00:06:54,301 美しい体に支障が出る前に戻る! 63 00:06:56,307 --> 00:06:59,310 (ブルック)どうか お気を付けて! 64 00:06:59,310 --> 00:07:06,317 (侍)《拙者のために 命を賭して この毒の湖へ…》 65 00:07:06,317 --> 00:07:10,321 (サンジ)《つ… 冷てえなんてもんじゃねえ…》→ 66 00:07:10,321 --> 00:07:12,321 《どこだ 胴体!》 67 00:07:14,325 --> 00:07:17,328 (ブルック)スライムたち こっちに近づいてますよ。 68 00:07:17,328 --> 00:07:21,328 こいつら どうすっかな。 (ブルック)どうしましょうね。 69 00:07:31,342 --> 00:07:33,342 (ロー)《モネ 一人…》 70 00:07:36,347 --> 00:07:38,349 (ロー)《チャンスだ》 71 00:07:38,349 --> 00:07:40,351 (モネ)Mなら いないわよ。 72 00:07:40,351 --> 00:07:42,353 (ロー)そうか どこへ? 73 00:07:42,353 --> 00:07:45,356 (モネ)さあ…。 趣味の悪い人だから→ 74 00:07:45,356 --> 00:07:48,356 表の戦闘の 見物でもしてるんじゃない? 75 00:07:51,295 --> 00:07:55,299 この島で見たいものは 色々と見て回った。 76 00:07:55,299 --> 00:07:58,302 俺は ぼちぼち ここを出るつもりだ。 77 00:07:58,302 --> 00:08:02,306 (モネ)そう 寂しくなるわね。 78 00:08:02,306 --> 00:08:05,306 (ロー)ちょっと お前の能力を借りてえんだが…。 79 00:08:08,312 --> 00:08:10,314 一緒に いいか? 80 00:08:10,314 --> 00:08:13,314 あら デート? うれしい。 81 00:08:15,319 --> 00:08:18,322 フフフッ 愛想のない人。 82 00:08:18,322 --> 00:08:21,325 何? (ロー)行けば分かる。 83 00:08:21,325 --> 00:08:24,325 いいわ 退屈してたから。 84 00:08:28,332 --> 00:08:32,332 (チョッパー)《あれが ウソップの言ってた 鳥女かな…》 85 00:08:34,338 --> 00:08:36,340 えーっ!? 86 00:08:36,340 --> 00:08:40,344 (ケンタウロス)む… 麦わらがMを! 87 00:08:40,344 --> 00:08:43,347 (フランキー)いいぞ ルフィ! (ケンタウロス)チキショー! あの野郎。 88 00:08:43,347 --> 00:08:45,349 (スモーカー)麦わら…。 89 00:08:45,349 --> 00:08:48,385 くっ… 放せ この野郎! 嫌だ! 90 00:08:48,385 --> 00:08:50,387 あれが覇気か。 91 00:08:50,387 --> 00:08:52,389 すげえな ルフィのやつ。 92 00:08:52,389 --> 00:08:55,392 ロギアの能力者を つかんでやがる。 93 00:08:55,392 --> 00:08:58,395 (ケンタウロス)麦わら! Mから離れろ! うわ…。 94 00:08:58,395 --> 00:09:00,397 Mを助けるぞ! 95 00:09:00,397 --> 00:09:04,401 てめえらの相手は 俺だ! 96 00:09:04,401 --> 00:09:06,403 (ロビン)クラッチ! 97 00:09:06,403 --> 00:09:09,406 邪魔だ! 98 00:09:09,406 --> 00:09:13,410 ヘッ! 今のルフィなら あいつに楽勝だろ。 99 00:09:13,410 --> 00:09:16,413 それは まだ 分からないわ。 (フランキー)えっ? 100 00:09:16,413 --> 00:09:18,415 武装色の覇気は→ 101 00:09:18,415 --> 00:09:23,420 本来 触れることができない ロギアも捕らえることができる。→ 102 00:09:23,420 --> 00:09:27,424 ただし 海や海楼石の エネルギーのように→ 103 00:09:27,424 --> 00:09:30,427 相手の能力を 奪えるわけじゃない。→ 104 00:09:30,427 --> 00:09:37,427 ガスガスの実の実力を 私たちは まだ 知らない。 105 00:09:59,390 --> 00:10:03,394 (シーザー)調子に乗るなよ! 106 00:10:03,394 --> 00:10:06,397 武装色 硬化! 107 00:10:06,397 --> 00:10:08,399 ゴムゴムの…。 くっ…。 108 00:10:08,399 --> 00:10:10,401 鐘! 109 00:10:10,401 --> 00:10:13,401 ガスローブ! 110 00:10:15,406 --> 00:10:18,409 あっ! (海兵)うわっ… 煙が! 111 00:10:18,409 --> 00:10:22,413 くそっ! ガスローブ! 112 00:10:22,413 --> 00:10:26,417 うわっ! 何だ? これ。 巻きついて離れねえ。 113 00:10:26,417 --> 00:10:29,417 ルフィ! 息 止めろ! さっきのやつが…。 114 00:10:32,423 --> 00:10:35,423 くそ… 毒ガスか。 115 00:10:37,428 --> 00:10:40,431 バカめ! 逃げても無駄だ。→ 116 00:10:40,431 --> 00:10:42,433 一度 ガスローブが巻きついたら→ 117 00:10:42,433 --> 00:10:45,452 誰が何をしようと 逃れられないぜ! 118 00:10:45,452 --> 00:10:48,372 うっ! うう…。 119 00:10:48,372 --> 00:10:52,376 いつまで 息を止めてられるか…。→ 120 00:10:52,376 --> 00:10:56,380 とっとと吸い込んで 死ね! 121 00:10:56,380 --> 00:10:58,382 ルフィ! (フランキー)くそっ…。 122 00:10:58,382 --> 00:11:00,384 (シーザー)無数の実験を繰り返し→ 123 00:11:00,384 --> 00:11:05,384 俺のガスの殺傷能力は ついに 究極まで達した! 124 00:11:07,391 --> 00:11:10,391 さあ 苦しみ抜け! 125 00:11:14,398 --> 00:11:16,398 いい眺めだ。 126 00:11:20,404 --> 00:11:22,404 (シーザー)ん!? 127 00:11:24,408 --> 00:11:26,410 あいつ 血迷ったか!? 128 00:11:26,410 --> 00:11:29,410 Mの毒ガスを 自分から吸ってるぞ! 129 00:11:31,415 --> 00:11:34,418 全部 吸い込んだ! (ケンタウロス)即死だ! 130 00:11:34,418 --> 00:11:37,421 こんな 大バカ 初めて見たぞ。 131 00:11:37,421 --> 00:11:39,423 うう…。 132 00:11:39,423 --> 00:11:41,425 さあ 死ね! 133 00:11:41,425 --> 00:11:43,427 うう…。 134 00:11:43,427 --> 00:11:46,363 う~…。 135 00:11:46,363 --> 00:11:49,363 (一同)えーっ!? 136 00:11:53,370 --> 00:11:55,370 (シーザー)はっ? 137 00:11:57,374 --> 00:12:01,378 俺 あんま 毒類 効かなくなったのかな? 138 00:12:01,378 --> 00:12:03,378 マゼランのおかげだな。 139 00:12:05,382 --> 00:12:07,384 マゼラン!? 140 00:12:07,384 --> 00:12:09,386 インペルダウンの毒出し男か。 141 00:12:09,386 --> 00:12:13,390 あんな パラミシアと 一緒にすんじゃ…。 142 00:12:13,390 --> 00:12:16,393 ゴムゴムの→ 143 00:12:16,393 --> 00:12:19,396 JET鉾頭棒! 144 00:12:19,396 --> 00:12:22,396 (シーザー)ブッヘ~! 145 00:12:24,401 --> 00:12:26,403 (ケンタウロスたち)M! 146 00:12:26,403 --> 00:12:28,639 よっと。 (フランキー)よーし! 147 00:12:28,639 --> 00:12:31,642 あの野郎! よくも 俺たちのMに! 148 00:12:31,642 --> 00:12:33,410 許さねえ! 149 00:12:33,410 --> 00:12:36,410 麦わらにかかれ! (ケンタウロスたち)おー! 150 00:12:38,415 --> 00:12:41,418 (シーザー)手 出すな 雑魚ども! 151 00:12:41,418 --> 00:12:44,418 (ケンタウロス)ざ… 雑魚? 152 00:12:46,423 --> 00:12:50,427 (シーザー)ハァ ハァ…。 153 00:12:50,427 --> 00:12:53,430 今 俺たちのこと 雑魚って…? 154 00:12:53,430 --> 00:12:55,432 聞き違いか? 155 00:12:55,432 --> 00:13:01,438 (シーザー)ハァ ハァ…。→ 156 00:13:01,438 --> 00:13:04,438 あの野郎…。 157 00:13:06,443 --> 00:13:10,443 ガスガスの実の力を 思い知らせてやる。 158 00:13:13,450 --> 00:13:16,453 武装色 硬化。 159 00:13:16,453 --> 00:13:19,456 ゴムゴムの…。 来い! 160 00:13:19,456 --> 00:13:21,458 銃乱打! 161 00:13:21,458 --> 00:13:24,458 ガスタネット! 162 00:13:26,463 --> 00:13:28,463 えっ…。 163 00:13:36,473 --> 00:13:41,473 シュロロロ…。 164 00:13:45,499 --> 00:13:48,418 ルフィ! (ケンタウロス)さすが M! 165 00:13:48,418 --> 00:13:52,422 (シーザー)さあ とどめを刺そうか。 166 00:13:52,422 --> 00:13:54,424 スマイリーたちよ 起きろ! 167 00:13:54,424 --> 00:13:57,424 (たしぎ)スマイリーたち? 168 00:14:03,433 --> 00:14:05,435 何だ!? 急に動きが…。 169 00:14:05,435 --> 00:14:09,439 スマイリーたちよ 麦わらに まとわりつけ。 170 00:14:09,439 --> 00:14:11,439 飛べ! 171 00:14:16,446 --> 00:14:18,446 こいつら どうして Mの言うことを…。 172 00:14:22,452 --> 00:14:26,456 ルフィ 危ねえ! そいつら 大爆発を! 173 00:14:26,456 --> 00:14:28,458 うっ…。 174 00:14:28,458 --> 00:14:30,460 ルフィ! 175 00:14:30,460 --> 00:14:32,462 消し飛べ! 176 00:14:32,462 --> 00:14:34,462 ガスタネット! 177 00:14:40,470 --> 00:14:43,470 (一同)うわー! 178 00:14:47,411 --> 00:14:49,411 ルフィ! 179 00:14:54,418 --> 00:14:58,422 シュロロロ…。 180 00:14:58,422 --> 00:15:03,422 シュロロロ! 181 00:15:18,634 --> 00:15:35,651 ♪♪~ 182 00:15:35,651 --> 00:15:38,654 麦わらが消し飛んだ! 183 00:15:38,654 --> 00:15:43,659 あれだけの大爆発だ。 髪の毛 一本 残らねえぞ。 184 00:15:43,659 --> 00:15:45,661 (ケンタウロス) はなから 俺たちの救世主→ 185 00:15:45,661 --> 00:15:49,665 Mに かなうはずが なかったってことよ! 186 00:15:49,665 --> 00:15:52,668 そんな… ルフィ。 187 00:15:52,668 --> 00:15:55,671 マジかよ…。 188 00:15:55,671 --> 00:16:00,676 世界一の科学者にして ガスガスの実の能力者である→ 189 00:16:00,676 --> 00:16:04,680 この俺を怒らせたのが 運の尽きだったな。 190 00:16:04,680 --> 00:16:16,625 (ケンタウロスたち)M! M! M! M! 191 00:16:16,625 --> 00:16:18,627 相手が悪かったってことだ。 192 00:16:18,627 --> 00:16:21,630 シュロロロ! 193 00:16:21,630 --> 00:16:26,635 シュロロロ! 194 00:16:26,635 --> 00:16:28,637 ≪わ~ 危なかった。 195 00:16:28,637 --> 00:16:30,637 えっ!? 196 00:16:34,643 --> 00:16:36,645 ハァ~。 197 00:16:36,645 --> 00:16:39,648 ヒヒヒッ。 198 00:16:39,648 --> 00:16:42,648 えーっ!? (ケンタウロスたち)えーっ!? 199 00:16:44,653 --> 00:16:47,653 ゴムゴムの…。 200 00:16:49,658 --> 00:16:51,660 JETスタンプ! 201 00:16:51,660 --> 00:16:53,662 へっ!? 202 00:16:53,662 --> 00:16:55,662 ぐほ~っ! 203 00:16:58,667 --> 00:17:02,671 (ケンタウロスたち)マ… M! 204 00:17:02,671 --> 00:17:06,675 すげえ爆発だったな。 205 00:17:06,675 --> 00:17:09,678 あんにゃろう 爆発から逃げてたのか。 206 00:17:09,678 --> 00:17:11,613 何ちゅう速さだ。 207 00:17:11,613 --> 00:17:13,615 よかった。 208 00:17:13,615 --> 00:17:17,619 麦わらが…。 (海兵)不死身か? あいつ。 209 00:17:17,619 --> 00:17:19,621 よーし。 210 00:17:19,621 --> 00:17:21,623 よくも Mを! 211 00:17:21,623 --> 00:17:23,623 どけ どけ~! 212 00:17:27,629 --> 00:17:30,632 よーし 今度こそ 捕まえた! 213 00:17:30,632 --> 00:17:32,634 (ケンタウロスたち)M! 214 00:17:32,634 --> 00:17:36,638 ロビン フランキー こいつ 入れとくもんねえかな? 215 00:17:36,638 --> 00:17:38,640 ロギアだから 縛ってもよ。 216 00:17:38,640 --> 00:17:41,643 う~ん たるでもねえかな。 217 00:17:41,643 --> 00:17:43,645 おうおう 待て 麦わら! 218 00:17:43,645 --> 00:17:47,649 そいつの身柄は 海軍 G-5がもらうし→ 219 00:17:47,649 --> 00:17:49,651 お前らも逮捕だ! 220 00:17:49,651 --> 00:17:52,654 (海兵)てめえらも覚悟しやがれ。 (フランキー)あ? 221 00:17:52,654 --> 00:17:55,657 スモーカーさん 麦わらたちが シーザーを! 222 00:17:55,657 --> 00:17:58,660 くそ… あいつら。 (たしぎ)あっ スモーカーさん! 223 00:17:58,660 --> 00:18:00,662 みんな 俺たちも行くぜ! 224 00:18:00,662 --> 00:18:04,666 スモやん 大佐ちゃんに続け! (海兵たち)おー! 225 00:18:04,666 --> 00:18:06,668 (海兵)逃がさんぞ 麦わら! 226 00:18:06,668 --> 00:18:10,668 ニッヒヒヒ…。 227 00:18:19,615 --> 00:18:25,687 あっ… ああ…。 228 00:18:25,687 --> 00:18:28,587 あ… ああ…。 229 00:18:31,627 --> 00:18:33,627 麦わら!? 230 00:18:37,633 --> 00:18:39,635 ルフィ? 231 00:18:39,635 --> 00:18:43,639 ああ…。 232 00:18:43,639 --> 00:18:55,651 ♪♪~ 233 00:18:55,651 --> 00:19:05,661 ♪♪~ 234 00:19:05,661 --> 00:19:09,665 (シーザー)あ~あ ハァ…。 235 00:19:09,665 --> 00:19:11,600 なめられたもんだぜ。 236 00:19:11,600 --> 00:19:25,614 ♪♪~ 237 00:19:25,614 --> 00:19:34,623 ♪♪~ 238 00:19:34,623 --> 00:19:37,626 ルフィ! (ロビン)まずい! 239 00:19:37,626 --> 00:19:43,632 (シーザー)シュロロロ…。 240 00:19:43,632 --> 00:19:47,636 ロビン 俺が やつと連中を引き付ける。 241 00:19:47,636 --> 00:19:49,638 お前は 隙を見て ルフィを! 242 00:19:49,638 --> 00:19:53,642 気を付けて あの男 ただ者じゃない。 243 00:19:53,642 --> 00:19:55,644 ルフィに 何しやがったー!→ 244 00:19:55,644 --> 00:19:57,646 そこをどけ!→ 245 00:19:57,646 --> 00:20:00,649 ストロング右! 246 00:20:00,649 --> 00:20:02,651 (ケンタウロスたち)うわー! 247 00:20:02,651 --> 00:20:04,653 (フランキー)次は てめえだ!→ 248 00:20:04,653 --> 00:20:09,653 フランキー ラディカルビーム! 249 00:20:11,593 --> 00:20:13,595 (ロビン)ウイング! 250 00:20:13,595 --> 00:20:15,597 ルフィ! 251 00:20:15,597 --> 00:20:18,597 うっ! あっ…。 252 00:20:20,602 --> 00:20:22,604 ロビン! 253 00:20:22,604 --> 00:20:24,606 (海兵)突然 どうしたんだ!? 254 00:20:24,606 --> 00:20:26,608 いったい 何が起きた? 255 00:20:26,608 --> 00:20:29,611 全員 すぐに ここから離れろ! 256 00:20:29,611 --> 00:20:31,613 ≪(たしぎ)うっ…。 257 00:20:31,613 --> 00:20:34,616 (たしぎ)ぐっ… ああ…。 258 00:20:34,616 --> 00:20:38,616 たしぎ! (シーザー)シュロロロ…。 259 00:20:43,625 --> 00:20:45,627 (海兵たち)大佐ちゃん! 260 00:20:45,627 --> 00:20:48,630 (シーザー)シュロロロ…。 261 00:20:48,630 --> 00:20:50,632 (フランキー)ロビン! 大丈夫か!?→ 262 00:20:50,632 --> 00:20:53,635 ロビン しっかりしろ!→ 263 00:20:53,635 --> 00:20:55,637 ルフィ! 264 00:20:55,637 --> 00:20:58,640 (シーザー)シュロロロ…。 265 00:20:58,640 --> 00:21:01,643 てめえ…。 266 00:21:01,643 --> 00:21:03,645 ストロング右…。 267 00:21:03,645 --> 00:21:06,645 あっ…。 268 00:21:11,586 --> 00:21:15,590 (シーザー)シュロロロ…。 269 00:21:15,590 --> 00:21:17,590 くそ… どうなっていやがる。 270 00:21:20,595 --> 00:21:22,595 (シーザー)シュロロロ…。 271 00:21:25,600 --> 00:21:27,600 (スモーカー)あっ…! 272 00:21:34,609 --> 00:21:38,613 うっ ああ…。 273 00:21:38,613 --> 00:21:40,615 ああっ! 274 00:21:40,615 --> 00:21:43,618 シュロロロ…。 275 00:21:43,618 --> 00:21:45,620 これで 全滅。 276 00:21:45,620 --> 00:21:58,633 ♪♪~ 277 00:21:58,633 --> 00:22:02,637 (シーザー)シュロロロ…。→ 278 00:22:02,637 --> 00:22:08,637 シュロロロ! 279 00:22:10,662 --> 00:22:16,662 (ロー)うっ! ハァ ハァ… くっ…。 280 00:22:18,587 --> 00:22:20,587 (モネ)ロー? 281 00:22:22,591 --> 00:22:25,560 誰だ…。 (モネ)どうしたの? 282 00:22:25,560 --> 00:22:30,460 (ロー)あっ…。 (モネ)大変。 苦しそうね。 283 00:22:37,606 --> 00:22:40,609 (ロー)くっ…。→ 284 00:22:40,609 --> 00:22:44,613 そこにいんのは 誰だ!? 285 00:22:44,613 --> 00:22:49,618 ≪(足音) 286 00:22:49,618 --> 00:22:51,618 (ヴェルゴ)俺だ。 287 00:22:55,624 --> 00:23:01,624 何で お前が… ここにいる? 288 00:23:04,633 --> 00:23:07,636 (モネ)ウフフ。 289 00:23:07,636 --> 00:23:11,573 (ヴェルゴ)何年ぶりだろうな。→ 290 00:23:11,573 --> 00:23:15,573 大きくなったな ロー。 291 00:23:24,586 --> 00:23:26,588 <猛毒が迫る湖から→ 292 00:23:26,588 --> 00:23:29,591 サンジが 無事 帰還したのも つかの間→ 293 00:23:29,591 --> 00:23:31,593 彼らは スマイリーに包囲され→ 294 00:23:31,593 --> 00:23:34,596 脱出不可能の危機に 陥ってしまう> 295 00:23:34,596 --> 00:23:39,601 <絶望的な状況の中 侍が真の力を発揮する> 296 00:23:39,601 --> 00:23:41,601 次回 『ワンピース』 297 00:23:44,606 --> 00:23:46,606 海賊王に 俺は なる!