1 00:00:16,662 --> 00:00:18,664 富 名声 力 2 00:00:18,789 --> 00:00:22,877 この世のすべてを手に入れた男 海賊王 ゴールド・ロジャー 3 00:00:23,002 --> 00:00:26,631 彼の死に際に放ったひと言は 人々を海へ駆り立てた 4 00:00:26,756 --> 00:00:30,509 俺の財宝か? 欲しけりゃくれてやる 5 00:00:30,634 --> 00:00:34,138 探せ! この世のすべてを そこに置いてきた 6 00:00:36,766 --> 00:00:39,268 男たちは グランドラインを目指し 7 00:00:39,393 --> 00:00:41,145 夢を追い続ける 8 00:00:41,521 --> 00:00:44,815 世は まさに大海賊時代! 9 00:01:58,931 --> 00:02:04,937 ~♪ 10 00:02:13,654 --> 00:02:15,781 ほらよ ギン そいつに食わせろ 11 00:02:15,906 --> 00:02:16,949 サンジさん 12 00:02:17,575 --> 00:02:18,492 すまん! 13 00:02:23,830 --> 00:02:24,539 ん? 14 00:02:25,750 --> 00:02:28,377 エイッ ヌワアアアーッ! 15 00:02:28,669 --> 00:02:29,337 ううっ 16 00:02:32,590 --> 00:02:34,925 いいレストランじゃねえか 17 00:02:35,718 --> 00:02:37,219 この船 もらうぜ 18 00:02:37,345 --> 00:02:38,721 ああああ… 19 00:02:39,347 --> 00:02:42,183 そう… きたか 20 00:02:42,642 --> 00:02:45,645 食あたりミートボール! 21 00:02:53,235 --> 00:02:54,737 うわああ! 22 00:02:55,363 --> 00:02:56,155 うわああ… 23 00:02:56,322 --> 00:02:58,074 うっとうしいわ! 24 00:02:58,199 --> 00:02:59,742 コラ! 25 00:02:59,867 --> 00:03:01,077 うわあーっ! 26 00:03:01,202 --> 00:03:02,244 うわあ! 27 00:03:04,288 --> 00:03:06,540 この俺に逆らうんじゃねえ! 28 00:03:07,208 --> 00:03:09,668 俺が食料を 用意しろと言ったら― 29 00:03:09,794 --> 00:03:12,129 黙って そのとおりに すりゃあいいんだ 30 00:03:12,713 --> 00:03:14,882 誰も俺に逆らうな! 31 00:03:18,469 --> 00:03:22,807 100食分はあるだろう さっさと船へ運んでやれ 32 00:03:22,932 --> 00:03:24,100 オーナー・ゼフ! 33 00:03:26,477 --> 00:03:29,397 ゼ… ゼフだと? 34 00:03:32,983 --> 00:03:37,696 「守れバラティエ! 大海賊 赫足のゼフ」 35 00:03:51,502 --> 00:03:54,672 なんてことを 一体 どういうつもりですか! 36 00:03:54,797 --> 00:03:56,799 船にいる船員たちまで 呼び起こしたら― 37 00:03:56,924 --> 00:03:59,719 この店は完全に 乗っ取られちまうんですよ 38 00:03:59,844 --> 00:04:03,889 そりゃあ その戦意があればの話だ 39 00:04:05,391 --> 00:04:09,019 なあ グランドラインの 落ち武者よ 40 00:04:12,064 --> 00:04:14,024 ま… まさか 41 00:04:14,150 --> 00:04:16,318 ドン・クリークが落ち武者? 42 00:04:16,861 --> 00:04:19,697 このイーストブルーの 覇者でも… 43 00:04:19,822 --> 00:04:23,784 50隻の海賊艦隊でも 渡れなかったのか 44 00:04:24,535 --> 00:04:25,995 グランドライン? 45 00:04:27,163 --> 00:04:28,164 ちょっ… 46 00:04:28,873 --> 00:04:32,585 貴様は“赫足のゼフ” 47 00:04:34,462 --> 00:04:36,380 生きてたのか 48 00:04:36,797 --> 00:04:41,177 コックにして 船長を務めたという無類の海賊 49 00:04:41,844 --> 00:04:47,099 生きてたらどうだってんだ てめえには関係のねえことだ 50 00:04:47,224 --> 00:04:51,645 見てのとおり 俺は もうコックとして生きている 51 00:04:54,815 --> 00:04:57,151 そう言うと聞こえはいいな 52 00:04:57,568 --> 00:05:01,071 見たところ コックとして 生きているというより― 53 00:05:01,197 --> 00:05:04,283 コックとしてしか 生きられなくなったように見えるが 54 00:05:04,825 --> 00:05:07,828 赫足のゼフといやあ 戦闘において― 55 00:05:07,953 --> 00:05:11,582 一切 手を使わなかったという 蹴りの達人 56 00:05:12,416 --> 00:05:16,420 その強じんな脚力は 岩盤をも砕き― 57 00:05:16,545 --> 00:05:19,590 鋼鉄にすら 足形を残せたと聞く 58 00:05:20,508 --> 00:05:23,803 そして “赫足”とは 敵を蹴り倒して― 59 00:05:23,928 --> 00:05:26,722 返り血を浴びた 貴様の靴のこと 60 00:05:29,600 --> 00:05:34,438 だが今や その大切な足は 失ったというわけだ 61 00:05:35,272 --> 00:05:37,733 うわさには聞いたことがある 62 00:05:37,983 --> 00:05:41,070 海難事故とは ツイてなかったじゃないか 63 00:05:41,737 --> 00:05:45,491 貴様にとって 片方の足を 失うということは― 64 00:05:45,616 --> 00:05:47,868 戦闘不能を意味するはず 65 00:05:48,702 --> 00:05:50,913 戦闘がどうした 66 00:05:51,038 --> 00:05:55,834 足はなくとも料理はできる この両手があればな 67 00:05:56,126 --> 00:05:59,588 てめえ 何が言いてえんだ はっきり言ってみろ 68 00:06:00,089 --> 00:06:03,509 フッ 赫足のゼフ 69 00:06:03,634 --> 00:06:06,595 貴様は かつて あのグランドラインに入り― 70 00:06:06,804 --> 00:06:09,014 無傷で帰った男 71 00:06:09,890 --> 00:06:15,938 その丸1年の航海を記録した 航海日誌があるはずだ 72 00:06:16,105 --> 00:06:17,481 それを俺に寄こせ! 73 00:06:19,275 --> 00:06:20,234 へえ 74 00:06:20,359 --> 00:06:23,404 おっさんもグランドラインへ 入ったことあんのか 75 00:06:23,529 --> 00:06:24,280 まあな 76 00:06:25,239 --> 00:06:26,907 航海日誌か 77 00:06:27,032 --> 00:06:30,286 確かに それは俺の手元にある 78 00:06:30,995 --> 00:06:34,039 だが渡すわけにはいかんな 79 00:06:34,873 --> 00:06:39,962 航海日誌は かつて航海を共にした 仲間たち全員の誇り 80 00:06:40,087 --> 00:06:44,466 貴様にやるには 少々 重すぎる 81 00:06:45,175 --> 00:06:47,428 ならば 奪うまでだ 82 00:06:48,345 --> 00:06:51,473 確かに 俺は グランドラインから落ちた 83 00:06:51,974 --> 00:06:55,394 だが腐っても 最強の男 ドン・クリーク 84 00:06:56,353 --> 00:07:00,107 たかだか 闇の航路など渡る力は 十分にあった 85 00:07:00,316 --> 00:07:02,776 兵力も 野心も 86 00:07:04,820 --> 00:07:08,866 ただ1つ 惜しむらくは 情報が足りなかったこと 87 00:07:09,158 --> 00:07:11,243 ただ 知らなかっただけだ 88 00:07:12,453 --> 00:07:14,913 航海日誌はもらう 89 00:07:15,039 --> 00:07:16,332 そして 俺は― 90 00:07:16,457 --> 00:07:20,586 再び海賊艦隊を組んで ワンピースをつかみ― 91 00:07:21,128 --> 00:07:24,214 この大海賊時代の 頂点に立つのだ! 92 00:07:35,893 --> 00:07:39,563 ちょっと待て 海賊王になるのは俺だ! 93 00:07:40,522 --> 00:07:41,190 雑用 94 00:07:42,691 --> 00:07:46,737 おい 引っ込んでろ 雑用 お前が かなう相手じゃねえ 95 00:07:47,154 --> 00:07:49,448 引けないね ここだけは 96 00:07:51,742 --> 00:07:54,161 何か言ったか 小僧 97 00:07:54,828 --> 00:07:56,872 聞き流してやっても いいんだが 98 00:07:56,997 --> 00:08:00,918 いいよ 聞き流さなくて 俺は事実を言ったんだ 99 00:08:02,002 --> 00:08:03,879 遊びじゃねえんだぞ 100 00:08:04,588 --> 00:08:07,841 当たり前だ グランドラインは俺が制する 101 00:08:08,842 --> 00:08:10,803 ナメるな 小僧! 102 00:08:10,928 --> 00:08:14,348 情報こそ なかったにせよ 兵力5000の艦隊が― 103 00:08:14,473 --> 00:08:16,767 たったの7日で 壊滅する魔海だぞ 104 00:08:16,892 --> 00:08:18,936 貴様なんぞに渡れるものか! 105 00:08:19,311 --> 00:08:21,146 な… 7日? 106 00:08:21,271 --> 00:08:23,816 クリークの海賊船団が たった7日で… 107 00:08:24,650 --> 00:08:26,193 一体 何が起こったんだ 108 00:08:26,986 --> 00:08:30,990 あいにくだが 俺は そういう冗談が大嫌いなんだ 109 00:08:31,573 --> 00:08:33,742 あくまでも そう言い張るなら― 110 00:08:33,867 --> 00:08:36,370 いっそ この場で 潰してやろうか 111 00:08:36,912 --> 00:08:38,747 潰せるもんならな 112 00:08:38,914 --> 00:08:39,957 ぬっ 113 00:08:41,542 --> 00:08:43,168 上等だ 114 00:08:43,502 --> 00:08:47,464 お望みどおり あの世に 送ってやろうじゃないか 115 00:08:49,091 --> 00:08:49,758 うわあっ! 116 00:08:55,431 --> 00:08:56,473 うん? 117 00:09:03,355 --> 00:09:06,233 戦闘かよ ルフィ 手を貸そうか? 118 00:09:06,358 --> 00:09:08,485 む… 無理にとは言わねえがな 119 00:09:10,988 --> 00:09:13,907 ゾロ ウソップ 来たのか お前ら 120 00:09:14,033 --> 00:09:15,826 いいよ そこで見てろ 121 00:09:15,951 --> 00:09:17,286 そ… そうか 122 00:09:17,411 --> 00:09:20,497 残念だが お前が そう言うなら仕方がない 123 00:09:20,622 --> 00:09:23,333 いざという時は 加勢してやるから 124 00:09:23,459 --> 00:09:25,377 がが… 頑張れよ うわあっ! 125 00:09:26,962 --> 00:09:28,672 てめえ 何しやがんだ ゾロ! 126 00:09:28,797 --> 00:09:31,258 うるせえ お前は黙ってろ 127 00:09:34,053 --> 00:09:36,764 そいつらは お前の仲間か? 128 00:09:37,306 --> 00:09:39,600 ずいぶん ささやかなメンバーだな 129 00:09:40,017 --> 00:09:42,519 何言ってんだ あと2人いる 130 00:09:42,644 --> 00:09:44,521 おい! それは俺を入れただろ 131 00:09:51,028 --> 00:09:53,322 貴様らの相手は後回しだ 132 00:09:54,239 --> 00:09:57,076 俺は部下どもに メシを食わせてくる 133 00:10:00,037 --> 00:10:04,792 死にたくねえやつは その間に店を捨てて逃げるがいい 134 00:10:05,667 --> 00:10:10,339 俺の目的は航海日誌と この船だけだ 135 00:10:13,675 --> 00:10:17,137 それでも ムダに 殺されることを願うなら― 136 00:10:17,930 --> 00:10:21,141 面倒だが 俺が海へ葬ってやる 137 00:10:21,683 --> 00:10:23,060 そう思え 138 00:10:39,785 --> 00:10:42,079 なんか シンとしちまったな 139 00:10:42,204 --> 00:10:45,624 ゾロの兄貴が行ったんだ 間違いはねえだろ 140 00:10:45,749 --> 00:10:48,544 うーん ホントに大丈夫か? 141 00:10:48,710 --> 00:10:50,379 そう言われると… 142 00:10:50,504 --> 00:10:52,131 ねえ ナミの姉貴 143 00:10:52,256 --> 00:10:54,216 俺たちも行ったほうが いいっすかねえ 144 00:10:58,804 --> 00:10:59,638 姉貴? 145 00:10:59,763 --> 00:11:00,681 うわっ アタタタッ 146 00:11:00,806 --> 00:11:01,974 うわあ! 147 00:11:04,560 --> 00:11:06,520 うわあああ! 148 00:11:06,770 --> 00:11:08,981 ウエッ ゲホゲホッ 149 00:11:10,774 --> 00:11:12,901 ナ… ナミの姉貴? 150 00:11:13,402 --> 00:11:16,905 ん? ああ… 何? どうかした? 151 00:11:21,160 --> 00:11:22,411 うん? 152 00:11:23,745 --> 00:11:26,373 うっ ううう… 153 00:11:32,129 --> 00:11:34,006 すまねえ サンジさん 154 00:11:34,131 --> 00:11:36,884 俺は まさか こんなことになるなんて 155 00:11:37,009 --> 00:11:40,470 てめえが謝ることじゃねえぞ 下っ端 156 00:11:40,721 --> 00:11:41,805 ええっ? 157 00:11:42,556 --> 00:11:46,685 この店のコックが それぞれ 自分の思うままに動いた 158 00:11:46,810 --> 00:11:48,770 ただ それだけのことだ 159 00:11:49,021 --> 00:11:50,230 オーナー! 160 00:11:50,355 --> 00:11:53,358 あんたまで サンジの肩を 持つようなマネするとは― 161 00:11:53,483 --> 00:11:54,902 どういうことですか! 162 00:11:55,027 --> 00:11:56,278 そうですよ 163 00:11:56,403 --> 00:11:58,947 事の原因は あの野郎にあるんです 164 00:11:59,615 --> 00:12:02,451 あいつは オーナーの 大切なこの店を潰す気なんだ 165 00:12:02,576 --> 00:12:05,329 黙れ ボケナスども! 166 00:12:05,746 --> 00:12:08,832 てめえらは一度でも 死ぬほどの空腹を― 167 00:12:08,957 --> 00:12:11,543 味わったことがあるのか 168 00:12:12,127 --> 00:12:14,713 広すぎる この海の上で― 169 00:12:14,838 --> 00:12:19,051 食料や水を失うことが どれほどの恐怖か 170 00:12:19,176 --> 00:12:22,304 どれほど つらいことか 知っとんのか 171 00:12:22,512 --> 00:12:25,807 えっ ど… どういうことです? オーナー 172 00:12:26,266 --> 00:12:28,727 サンジと てめえらの違えは― 173 00:12:28,852 --> 00:12:31,188 知ってるか 知らねえかだ 174 00:12:34,358 --> 00:12:35,651 一体 どういうことだ? 175 00:12:35,776 --> 00:12:38,111 サンジが何を知ってるって… 176 00:12:41,490 --> 00:12:43,825 グチグチ言ってる 暇があったら― 177 00:12:43,951 --> 00:12:46,662 裏口から とっとと店を出ろ! 178 00:12:49,498 --> 00:12:51,917 俺は残って戦うぜ 179 00:12:52,125 --> 00:12:55,128 やられっぱなしじゃ 腹の虫が治まらねえ 180 00:12:55,253 --> 00:12:59,299 俺もだ! ここは 俺の働く店なんだ 181 00:12:59,424 --> 00:13:01,635 どうせ 他に行き場もねえしな 182 00:13:06,431 --> 00:13:08,016 ハッ! あっ… 183 00:13:09,393 --> 00:13:11,269 何やってんだ! 184 00:13:11,395 --> 00:13:14,189 ドンの力 さっき 見たはずだろ 185 00:13:14,356 --> 00:13:15,691 おい ギン 186 00:13:16,233 --> 00:13:17,651 お前に言っとくが 187 00:13:17,776 --> 00:13:20,195 腹をすかせたやつに メシを食わせるまでは― 188 00:13:20,320 --> 00:13:22,572 コックとしての俺の正義 189 00:13:22,781 --> 00:13:23,407 だがな 190 00:13:28,912 --> 00:13:32,082 こっから先の相手は 腹いっぱいの略奪者 191 00:13:33,083 --> 00:13:35,836 これから俺が てめえの仲間を ぶちのめそうとも― 192 00:13:35,961 --> 00:13:37,713 文句は言わせねえ 193 00:13:37,838 --> 00:13:39,589 この店を 乗っ取ろうってんなら― 194 00:13:40,132 --> 00:13:43,301 俺は たとえ てめえでも容赦なく殺す 195 00:13:44,136 --> 00:13:45,303 いいな 196 00:13:47,472 --> 00:13:52,519 ヘッ 自分で生かしておいて 殺すんじゃ 世話ねえなあ サンジ 197 00:13:52,644 --> 00:13:53,979 うるせえ クソコック 198 00:13:54,438 --> 00:13:56,815 なあ? なんか あいつ いいだろ? 199 00:13:56,940 --> 00:14:01,111 いいよ あんなやつ どうでも それより 早く逃げねえと! 200 00:14:01,236 --> 00:14:02,029 落ち着け 201 00:14:02,738 --> 00:14:05,449 クリークっていっても ボロボロのケガ人だぜ 202 00:14:05,574 --> 00:14:06,575 うん? 203 00:14:06,950 --> 00:14:09,286 ギン お前 グランドラインのこと― 204 00:14:09,411 --> 00:14:11,455 何も分からねえって 言ってたよな 205 00:14:11,580 --> 00:14:13,290 行ってきたのにか? 206 00:14:18,795 --> 00:14:21,256 分からねえのは事実さ 207 00:14:22,424 --> 00:14:26,344 グランドラインに入って7日目の あの海での出来事が― 208 00:14:26,762 --> 00:14:28,346 夢なのか 209 00:14:29,222 --> 00:14:30,849 現実なのか 210 00:14:31,099 --> 00:14:34,895 いまだに頭の中で 整理がつかねえでいるんだ 211 00:14:36,188 --> 00:14:38,398 信じきれねえんだ 212 00:14:40,192 --> 00:14:42,152 たった1人の男に― 213 00:14:44,613 --> 00:14:47,949 50隻の艦隊が 壊滅させられたなんて 214 00:14:48,116 --> 00:14:49,576 ぬああ! 215 00:14:50,077 --> 00:14:50,827 なっ! 216 00:14:50,952 --> 00:14:52,537 なーっ! 217 00:14:53,080 --> 00:14:55,540 何!? 218 00:15:17,938 --> 00:15:20,482 それは突然 起こったんだ 219 00:15:21,316 --> 00:15:23,985 その男は現れるや いなや― 220 00:15:24,111 --> 00:15:27,197 艦隊の船を次々と 沈めていったんだ 221 00:15:31,535 --> 00:15:34,913 あの時 運よく 嵐が来なかったら 222 00:15:35,038 --> 00:15:38,250 俺たちの本船も 完全にやられていた 223 00:15:46,007 --> 00:15:49,761 仲間の船も 何隻 残ってるか分からねえ 224 00:15:50,053 --> 00:15:54,641 ただ恐ろしくて あれを 現実だと受け止めたくねえんだ 225 00:15:54,766 --> 00:15:56,518 思い出したくねえんだよ 226 00:15:57,644 --> 00:15:59,187 あの男の― 227 00:15:59,396 --> 00:16:03,150 あの 人をにらみ殺すかと 思うほどの― 228 00:16:03,400 --> 00:16:05,819 鷹のように鋭い目を! 229 00:16:06,403 --> 00:16:07,863 なっ! ああ? 230 00:16:09,239 --> 00:16:11,116 何だと? 231 00:16:14,744 --> 00:16:16,621 そいつは― 232 00:16:17,247 --> 00:16:20,375 “鷹の目の男”に違えねえな 233 00:16:20,500 --> 00:16:21,251 えっ? 234 00:16:21,960 --> 00:16:23,879 おめえが その男の目を― 235 00:16:24,004 --> 00:16:27,716 鷹のように感じたこと自体は 証拠にはならねえが 236 00:16:28,175 --> 00:16:31,052 そんなことをしでかすこと そのものが― 237 00:16:31,178 --> 00:16:34,055 やつである十分な証拠だ 238 00:16:34,598 --> 00:16:36,183 鷹の目の男 239 00:16:36,308 --> 00:16:38,518 あ? 知ってんのか? ゾロ 240 00:16:38,810 --> 00:16:43,482 あっ… ああ 俺の捜してる男さ 241 00:16:44,149 --> 00:16:47,319 そいつと会うために 俺は海へ出たんだ 242 00:16:47,444 --> 00:16:48,695 ふーん 243 00:16:49,404 --> 00:16:50,572 その男― 244 00:16:50,697 --> 00:16:53,283 お前らに何か深い恨みでも あったんじゃねえか? 245 00:16:53,408 --> 00:16:55,202 そんな覚えはねえ! 246 00:16:55,327 --> 00:16:57,913 昼寝の邪魔でもしたとかな 247 00:16:58,038 --> 00:16:59,664 ふざけるな! 248 00:16:59,831 --> 00:17:02,751 そんな理由で 俺たちの艦隊が 潰されてたまるか! 249 00:17:03,084 --> 00:17:06,087 ハハハハハッ そうムキになるな 250 00:17:06,213 --> 00:17:07,756 ものの例えだ 251 00:17:08,715 --> 00:17:10,634 グランドラインという 場所は― 252 00:17:10,759 --> 00:17:13,720 例えば そういう所だと 言っておるんだ 253 00:17:14,095 --> 00:17:16,473 どういう所だよ 一体 254 00:17:16,598 --> 00:17:19,434 何が起きても おかしくねえってことだろ 255 00:17:20,477 --> 00:17:23,480 なあ ルフィ やめとこうぜ そんなとこへ行くの 256 00:17:23,772 --> 00:17:25,189 ルフィ! 257 00:17:29,444 --> 00:17:31,196 おい ルフィ? 258 00:17:31,821 --> 00:17:36,993 ガーッ ゾクゾクするな! やっぱ そうでなくちゃな 259 00:17:37,118 --> 00:17:39,454 てめえは少しは身の危険を知れ 260 00:17:39,746 --> 00:17:40,830 でも これで― 261 00:17:40,956 --> 00:17:44,501 俺の目的は完全に グランドラインに絞られた 262 00:17:44,626 --> 00:17:45,669 ええーっ! 263 00:17:46,294 --> 00:17:50,590 あの男は… あの男には そこに行けば会えるんだ 264 00:17:52,634 --> 00:17:54,386 バカじゃねえのか 265 00:17:55,220 --> 00:17:57,597 お前ら 真っ先に 死ぬタイプだな 266 00:17:58,181 --> 00:18:01,434 当たってるけどな バカは余計だ 267 00:18:02,644 --> 00:18:05,397 剣士として 最強を目指すと 決めた時から― 268 00:18:05,522 --> 00:18:07,399 命なんて とうに捨ててる 269 00:18:08,024 --> 00:18:10,068 この俺をバカと 呼んでいいのは― 270 00:18:10,193 --> 00:18:12,112 それを決めた俺だけだ 271 00:18:14,531 --> 00:18:16,616 ああっ 俺も 俺も! 272 00:18:16,825 --> 00:18:19,578 ああ 俺も海の男として当然だ 273 00:18:19,703 --> 00:18:21,079 お前はウソだろ だあ… 274 00:18:23,665 --> 00:18:25,292 バカバカしい 275 00:18:29,879 --> 00:18:31,548 おいおい 276 00:18:32,007 --> 00:18:36,303 てめえら 今の この状況は理解できてんのか! 277 00:18:36,428 --> 00:18:40,098 店の前に止まってんのは あの海賊艦隊提督― 278 00:18:40,223 --> 00:18:43,059 ドン・クリークの 巨大ガレオン船だぞ 279 00:18:43,184 --> 00:18:47,230 現実逃避は この死戦を 越えてからにしやがれ! 280 00:18:59,242 --> 00:19:01,411 助かったーっ! 281 00:19:01,536 --> 00:19:03,204 よかった 俺たちは生きてる 282 00:19:03,330 --> 00:19:04,748 夢見てるみてえだ 283 00:19:04,873 --> 00:19:07,417 あの悪夢から 解放されたんだ 284 00:19:07,542 --> 00:19:12,130 海賊の墓場から 生きて帰ったんだ! 285 00:19:12,881 --> 00:19:15,091 フッ そうだ 286 00:19:16,009 --> 00:19:20,055 これで また再びグランドラインを 目指せるというわけだ 287 00:19:20,180 --> 00:19:21,222 えっ? 288 00:19:21,473 --> 00:19:22,766 ええっ… 289 00:19:23,224 --> 00:19:25,894 ああ? 何だ その顔は 290 00:19:26,645 --> 00:19:28,813 ま… また あんな所へ? 291 00:19:29,064 --> 00:19:29,939 うん? 292 00:19:30,065 --> 00:19:31,691 うわあっ 293 00:19:35,779 --> 00:19:40,200 他に異議のあるやつは いねえな? 294 00:19:40,325 --> 00:19:41,451 ああ… 295 00:19:41,576 --> 00:19:45,121 おおーっ! 296 00:19:51,378 --> 00:19:52,587 まずは この― 297 00:19:53,296 --> 00:19:58,176 いつ沈むとも限らんボロ船を捨て レストランを乗っ取れ 298 00:19:58,426 --> 00:20:01,513 相手は たかが チンピラみてえなコックどもだ 299 00:20:01,638 --> 00:20:04,057 ナメてかかって釣りがくる 300 00:20:16,236 --> 00:20:17,028 かかれ! 301 00:20:22,701 --> 00:20:24,953 来るぞ 雄たけびが聞こえる! 302 00:20:25,203 --> 00:20:29,082 守り抜くぞ この船は 俺たちのレストランだ! 303 00:20:34,087 --> 00:20:36,423 どけどけ カスども! 304 00:20:40,135 --> 00:20:40,885 ああ? 305 00:20:41,010 --> 00:20:41,720 おっ? 306 00:20:57,026 --> 00:20:57,736 何だ? 307 00:20:59,237 --> 00:21:00,780 何が起きた! 308 00:21:01,406 --> 00:21:03,283 ドン・クリーク! 309 00:21:03,783 --> 00:21:05,243 本船は― 310 00:21:05,702 --> 00:21:07,203 斬られました! 311 00:21:07,412 --> 00:21:12,751 斬られた… 斬られただと? この巨大ガレオン船をか 312 00:21:12,876 --> 00:21:13,835 そんな― 313 00:21:14,544 --> 00:21:18,715 バカな話があるかあ! 314 00:21:25,638 --> 00:21:27,307 錨を揚げろ 315 00:21:27,432 --> 00:21:29,559 この船ごと 持ってかれちまうぞ! 316 00:21:29,684 --> 00:21:31,186 はい! うわああ… 317 00:21:31,311 --> 00:21:32,979 うっ あっ 318 00:21:33,188 --> 00:21:34,063 マズい 319 00:21:34,189 --> 00:21:37,150 ナミもヨサクもジョニーも 表の船に乗ったままだ 320 00:21:38,318 --> 00:21:40,612 クソッ もう手遅れかも しれねえぞ! 321 00:21:45,617 --> 00:21:47,035 ああ… 322 00:21:47,494 --> 00:21:48,536 ああ! 323 00:21:49,454 --> 00:21:51,456 兄貴! 324 00:21:51,581 --> 00:21:52,957 兄貴! 325 00:21:53,333 --> 00:21:55,877 ヨサク! ジョニー! 326 00:21:56,169 --> 00:21:57,295 無事か? 327 00:21:57,587 --> 00:22:00,089 船は? 船がないぞ ナミはどうした? 328 00:22:00,215 --> 00:22:04,803 それが… すいません 兄貴 もう ここにはいないんです 329 00:22:04,969 --> 00:22:07,680 じゃあね あいつらに言っといて 330 00:22:07,806 --> 00:22:09,390 ナミの姉貴は… 331 00:22:09,516 --> 00:22:11,976 “縁があったら また会いましょう”って 332 00:22:12,685 --> 00:22:16,439 宝 全部持って 逃げちゃいました! 333 00:22:16,731 --> 00:22:17,565 なっ… 334 00:22:17,690 --> 00:22:19,776 何だと!? 335 00:22:30,453 --> 00:22:31,704 うん? 336 00:22:32,330 --> 00:22:33,748 あの男は… 337 00:22:46,678 --> 00:22:50,974 あ… あの野郎 追ってきやがった 338 00:23:02,944 --> 00:23:06,155 まさか あれが― 339 00:23:06,990 --> 00:23:08,992 鷹の目の男? 340 00:24:13,931 --> 00:24:19,937 ~♪ 341 00:24:25,401 --> 00:24:26,361 誰だ? あいつ 342 00:24:26,486 --> 00:24:27,695 俺が捜し続けた男だ 343 00:24:28,196 --> 00:24:29,989 こんなに早く会えるとは 思わなかったぜ 344 00:24:30,239 --> 00:24:31,658 勝負すんのか? ああ 345 00:24:31,783 --> 00:24:33,409 あいつに出会うために 海へ出たんだ 346 00:24:33,534 --> 00:24:35,161 おい ゾロ どうしちゃったんだよ 347 00:24:35,370 --> 00:24:39,165 世界は こんなに遠いのか これが世界最強… 348 00:24:39,290 --> 00:24:40,416 ゾロ! 349 00:24:40,792 --> 00:24:41,793 次回 ワンピース 350 00:24:42,043 --> 00:24:45,296 「鷹の目のミホーク! 剣豪ゾロ海に散る」 351 00:24:45,421 --> 00:24:47,799 海賊王に 俺はなる!