WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/02/02 08:39:52 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=598.181 26972@350 168 NOTE Segment=594.552 24034@27322 152 NOTE Segment=279.654 11094@51356 66 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:02.168 --> 00:00:04.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナレーション) 富 名声 力 2 00:00:04.295 --> 00:00:08.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この世のすべてを手に入れた男 海賊王 ゴールド・ロジャー 3 00:00:08.508 --> 00:00:12.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 彼の死に際に放ったひと言は 人々を海へ駆り立てた 4 00:00:12.262 --> 00:00:16.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゴールド・ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃくれてやる 5 00:00:16.141 --> 00:00:19.644 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 探せ! この世のすべてを そこに置いてきた 6 00:00:22.313 --> 00:00:24.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナレーション) 男たちは グランドラインを目指し 7 00:00:24.899 --> 00:00:26.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 夢を追い続ける 8 00:00:27.027 --> 00:00:30.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 世は まさに大海賊時代! 9 00:00:30.989 --> 00:00:36.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ♪~ 10 00:01:44.479 --> 00:01:50.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ~♪ 11 00:01:50.902 --> 00:01:52.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミの荒い息) 12 00:01:52.821 --> 00:01:54.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)待て 貴様! 13 00:01:54.697 --> 00:01:56.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊) 泥棒女 海図返せ! 14 00:01:57.158 --> 00:01:58.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (砲弾が飛ぶ音) 15 00:01:58.618 --> 00:01:59.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (爆発音) 16 00:01:59.911 --> 00:02:00.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)えっ? 17 00:02:01.371 --> 00:02:05.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)うわーっ! 18 00:02:09.087 --> 00:02:10.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% な… 何? 19 00:02:10.338 --> 00:02:11.673 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 人が降ってきたぞ 20 00:02:12.507 --> 00:02:15.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)フウ… 助かった 21 00:02:17.053 --> 00:02:20.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何か面白い経験しちゃったなあ 22 00:02:23.184 --> 00:02:29.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) 「恐怖 謎の力! 海賊道化バギー船長!」 23 00:02:29.899 --> 00:02:31.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ… フッ 24 00:02:31.901 --> 00:02:33.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ 腹減ったなあ 25 00:02:33.444 --> 00:02:36.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お… 親分! 助けに来てくれたのね 26 00:02:36.656 --> 00:02:37.615 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい? 27 00:02:38.408 --> 00:02:39.075 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰だ? 28 00:02:41.661 --> 00:02:44.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 悪いけど あとは任せたわ 29 00:02:46.958 --> 00:02:48.209 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊) おい 女が逃げたぞ! 30 00:02:48.334 --> 00:02:50.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (海賊) 追うことはねえぜ 親分が わざわざ残ってくれてる 31 00:02:51.004 --> 00:02:54.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (海賊) なるほど 子分をかばったってわけか 32 00:02:54.966 --> 00:02:57.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なあ どっか メシ食うとこねえか? 33 00:02:57.594 --> 00:02:59.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ふざけるな このっ! 34 00:02:59.596 --> 00:03:00.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああっ! 35 00:03:03.600 --> 00:03:04.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)ぐおっ! 36 00:03:09.397 --> 00:03:11.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺の宝物に触るな 37 00:03:11.482 --> 00:03:13.067 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)この野郎! 38 00:03:13.693 --> 00:03:15.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やられちゃったかな あいつ 39 00:03:15.361 --> 00:03:16.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)うおおっ! 40 00:03:16.571 --> 00:03:18.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) ゴムゴムのピストル! 41 00:03:20.742 --> 00:03:22.410 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)ぐはっ… 42 00:03:25.163 --> 00:03:26.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)すごーい 43 00:03:27.123 --> 00:03:28.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 強いのね あんた 44 00:03:28.958 --> 00:03:29.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ? 45 00:03:31.961 --> 00:03:34.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% サーベル相手に 素手で勝っちゃうなんて 46 00:03:34.631 --> 00:03:37.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) ああ! お前さっきの… 誰だ? 47 00:03:38.134 --> 00:03:41.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私は海賊専門の泥棒 ナミっていうの 48 00:03:42.013 --> 00:03:43.723 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ねえ 私と組まない? 49 00:03:44.432 --> 00:03:47.143 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% イヤだ 俺は別にお前と組みたかない 50 00:03:47.727 --> 00:03:50.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) な… ちょ… ちょっと! 51 00:03:51.272 --> 00:03:52.649 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 待ちなさいって! 52 00:03:52.774 --> 00:03:55.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (おなかが鳴る音) (ルフィ)あっ 53 00:03:55.443 --> 00:03:56.611 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 思い出した! 54 00:03:57.320 --> 00:03:59.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 腹減った 55 00:03:59.530 --> 00:04:01.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私がごちそうして あげましょうか? 56 00:04:01.991 --> 00:04:03.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 本当か? 57 00:04:03.243 --> 00:04:04.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え… ええ 58 00:04:07.080 --> 00:04:09.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (バギー) まだ捕まらんのか 泥棒は 59 00:04:09.749 --> 00:04:14.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (海賊) へ… へえ た… ただ今 追跡中のはずです 60 00:04:14.629 --> 00:04:16.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バギー船長 はい… 61 00:04:17.340 --> 00:04:22.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 大体 なんで そう簡単に 海図を盗まれるんだ ええ? 62 00:04:22.345 --> 00:04:23.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヒイッ 63 00:04:23.846 --> 00:04:28.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これからグランドラインに入って ひと暴れしようって時にだぜ 64 00:04:28.726 --> 00:04:30.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そ… それが 船長 65 00:04:30.770 --> 00:04:33.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 保管していた小屋の鍵が つけっぱなしで… 66 00:04:33.731 --> 00:04:35.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ぐっ 何だと? 67 00:04:35.483 --> 00:04:37.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ですから つけっぱなしで… 68 00:04:38.236 --> 00:04:39.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (バギー) 誰が つけっ鼻だよ! 69 00:04:40.071 --> 00:04:41.072 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)ヒイッ! 70 00:04:41.489 --> 00:04:45.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい! この鼻が 自前じゃおかしいのかい? 71 00:04:45.368 --> 00:04:47.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% つけっ鼻みたいか? 72 00:04:47.203 --> 00:04:49.038 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 全くの誤解です! 73 00:04:49.163 --> 00:04:51.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 赤っ鼻で でかいだあ? 74 00:04:51.874 --> 00:04:55.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヒーッ 助けて… 75 00:05:01.676 --> 00:05:02.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 出るぞ 76 00:05:03.094 --> 00:05:05.096 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 悪魔の実の力が 77 00:05:05.930 --> 00:05:10.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ヒーッ ががががっ ぐおおお… 78 00:05:11.644 --> 00:05:13.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺は誰だ? 79 00:05:13.146 --> 00:05:18.985 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ぐぐぐ… バ… バギー船長 がっ ぐううう… 80 00:05:22.113 --> 00:05:23.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺に逆らうとどうなる? 81 00:05:24.115 --> 00:05:26.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 派手な死が待っています 82 00:05:27.035 --> 00:05:31.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お許しください 二度と言いませんから 83 00:05:31.873 --> 00:05:34.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お… お許しください 84 00:05:36.878 --> 00:05:41.299 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (バギー) 今度ばかりは言い間違いって ことで許してやろう 85 00:05:42.592 --> 00:05:44.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海図は必ず取り返せ! 86 00:05:44.260 --> 00:05:46.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% しくじったら もう 分かってるね? 87 00:05:46.804 --> 00:05:48.848 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊たち) はい! バギー船長! 88 00:05:53.811 --> 00:05:55.688 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うん うまい! 89 00:05:55.813 --> 00:05:57.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前 この家に 1人で住んでんのか? 90 00:05:58.566 --> 00:06:01.069 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私は この町の人間じゃないわ 91 00:06:01.694 --> 00:06:04.280 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 町の人間は バギーを恐れて逃げちゃったのよ 92 00:06:04.405 --> 00:06:05.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) ふーん じゃあ 空き巣だ 93 00:06:06.115 --> 00:06:10.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 失礼ね! 私は海賊専門の泥棒なの! 94 00:06:10.870 --> 00:06:13.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 下等な空き巣なんかと 一緒にしないでよ 95 00:06:14.415 --> 00:06:16.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でも 泥棒は泥棒だろ 96 00:06:17.752 --> 00:06:22.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の目標はね 何が何でも1億ベリー稼ぐこと 97 00:06:22.507 --> 00:06:25.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ふーん そんなに稼いでどうすんだ? 98 00:06:26.094 --> 00:06:27.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)秘密 99 00:06:27.845 --> 00:06:29.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% グランドラインの 海図があれば 100 00:06:29.931 --> 00:06:32.558 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 1億ベリーだって 夢じゃないのよ 101 00:06:33.643 --> 00:06:36.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海図… お前 航海士? 102 00:06:36.979 --> 00:06:39.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そこらの航海士より 腕は立つわよ! 103 00:06:40.858 --> 00:06:42.443 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうか ちょうど… 104 00:06:42.568 --> 00:06:45.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前 航海士として 俺たちの仲間にならないか? 105 00:06:45.947 --> 00:06:46.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ホント? 106 00:06:46.864 --> 00:06:49.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ 海賊の仲間入りだ! 107 00:06:49.951 --> 00:06:50.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% イヤ! 108 00:06:52.203 --> 00:06:54.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フン あんた 海賊だったの 109 00:06:55.164 --> 00:06:57.125 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ 俺 誓ったんだ 110 00:06:57.250 --> 00:07:01.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この麦わら帽子をくれた人に 仲間を集めて海賊になるって 111 00:07:02.672 --> 00:07:05.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私が世界で一番 嫌いなものは 海賊なの 112 00:07:05.633 --> 00:07:07.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 好きなものはお金とミカン! 113 00:07:07.802 --> 00:07:09.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) おい 航海士になってくれよ 114 00:07:10.012 --> 00:07:11.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やだっつってんでしょ 115 00:07:12.432 --> 00:07:13.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% イヤか… 116 00:07:15.726 --> 00:07:16.769 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)おい いたか? 117 00:07:16.894 --> 00:07:18.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)いねえぞ 118 00:07:19.188 --> 00:07:20.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊) どこ行った 女泥棒! 119 00:07:20.857 --> 00:07:23.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊) 海図を取り戻さないとヤバいぞ 120 00:07:24.527 --> 00:07:27.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) あいつら… 何とかしないと 121 00:07:27.780 --> 00:07:28.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 122 00:07:28.698 --> 00:07:32.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そうねえ 条件をのんでくれたら 考えてもいいわ 123 00:07:32.201 --> 00:07:34.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) うん? ホントか? 何でもするぜ! 124 00:07:35.163 --> 00:07:38.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私と一緒に海賊バギーの所へ 行ってほしいの 125 00:07:39.083 --> 00:07:40.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ただし… 126 00:07:44.005 --> 00:07:45.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんで縛るんだ? 127 00:07:45.339 --> 00:07:47.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ただのロープよ 問題ある? 128 00:07:47.383 --> 00:07:49.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ふーん まあ いいか 129 00:07:49.177 --> 00:07:52.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 海賊なら会ってみてえと 思ってたし 行こうぜ 130 00:07:52.138 --> 00:07:54.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちょっと 待ってよ 131 00:07:54.807 --> 00:07:57.351 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー)何だとーっ! 132 00:07:57.518 --> 00:07:59.395 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 泥棒に逃げられただあ? 133 00:07:59.604 --> 00:08:03.191 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (3人) ヒイーッ 申し訳ありません 船長! 134 00:08:03.357 --> 00:08:06.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% てめえら 3人そろって なんてザマだあ! 135 00:08:06.569 --> 00:08:07.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 派手に死ね! 136 00:08:07.653 --> 00:08:08.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (3人)うわああっ 137 00:08:09.030 --> 00:08:11.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バギー船長! 138 00:08:11.240 --> 00:08:12.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー)何だ? 139 00:08:12.200 --> 00:08:15.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% さっきの泥棒が 自分から来てます 140 00:08:15.286 --> 00:08:15.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー)何だと! 141 00:08:20.625 --> 00:08:21.751 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こいつらです! 142 00:08:21.876 --> 00:08:24.670 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この女が海図を盗んだんです! 143 00:08:24.879 --> 00:08:25.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)うわっ! 144 00:08:25.880 --> 00:08:26.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% イテッ 145 00:08:29.842 --> 00:08:33.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 泥棒を捕まえてきました 道化のバギー船長 146 00:08:33.346 --> 00:08:34.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海図はお返しします 147 00:08:34.889 --> 00:08:39.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よく返しに来たな だが どういう心境の変化だ? 148 00:08:42.271 --> 00:08:46.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 親分とケンカしました もうウンザリです 149 00:08:46.359 --> 00:08:48.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私をバギー一味に 入れてください 150 00:08:50.196 --> 00:08:52.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バ… バギー船長がお怒りだ 151 00:08:52.823 --> 00:08:54.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 悪魔の力が出るぞ 152 00:08:55.076 --> 00:08:55.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 悪魔? 153 00:08:58.579 --> 00:09:02.041 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギーの笑い声) 154 00:09:02.166 --> 00:09:05.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ウンザリかあ 派手に面白い女だ! 155 00:09:05.461 --> 00:09:08.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 気に入った 仲間に入れてやらあ 156 00:09:08.256 --> 00:09:10.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ギャハハハハハハッ 157 00:09:11.050 --> 00:09:14.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)フッ 潜入成功! 158 00:09:14.178 --> 00:09:17.723 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% やっぱ海賊は 単純でやりやすいわ ウフッ 159 00:09:19.809 --> 00:09:21.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんで(おり)の中? 160 00:09:22.061 --> 00:09:26.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% カーカカカカカッ 今日は気分がいいぜ 161 00:09:26.607 --> 00:09:28.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 女! おめえ 何て名だ? 162 00:09:28.609 --> 00:09:29.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ナミです 163 00:09:29.735 --> 00:09:33.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よっしゃ みんなで ナミの歓迎会を開くんだ! 164 00:09:33.739 --> 00:09:34.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 派手にやれい! 165 00:09:34.907 --> 00:09:37.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)おーっ! 166 00:09:38.202 --> 00:09:42.206 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たちの笑い声) 167 00:09:42.331 --> 00:09:43.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% プハーッ 168 00:09:53.050 --> 00:09:57.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうした? おめえの歓迎会だ もっと食え 169 00:09:58.180 --> 00:09:59.640 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい ありがとうございます! 170 00:10:00.725 --> 00:10:04.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このまま様子を見て 海図を取り戻してやるわ 171 00:10:04.729 --> 00:10:08.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ついでにバギーのお宝も 全部 頂いちゃおっか 172 00:10:17.116 --> 00:10:19.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺も… 食うぞ… 173 00:10:22.955 --> 00:10:23.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソッ 174 00:10:27.501 --> 00:10:31.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (笑い声) 175 00:10:32.673 --> 00:10:35.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 派手に気持ちいいぜ 176 00:10:35.468 --> 00:10:40.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 野郎ども! 特製バギー玉の準備! 177 00:10:40.431 --> 00:10:42.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)うおーっ! 178 00:10:55.196 --> 00:10:57.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヘヘヘヘヘヘッ 179 00:11:02.370 --> 00:11:04.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% セット完了しました 180 00:11:05.247 --> 00:11:07.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% な… 何が始まるんです? 181 00:11:07.750 --> 00:11:10.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よーく見てろ バギー玉の威力を 182 00:11:10.711 --> 00:11:11.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 点火 183 00:11:15.925 --> 00:11:22.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (導火線が燃える音) 184 00:11:29.605 --> 00:11:31.190 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (衝撃音) (ナミ)ああっ 185 00:11:39.824 --> 00:11:41.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)あの爆発は何だ? 186 00:11:41.951 --> 00:11:45.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バギー様 十八番(おはこ)の バギー玉でさあ 187 00:11:45.704 --> 00:11:47.164 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バギー玉? 188 00:11:56.715 --> 00:12:01.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たちの歓声) 189 00:12:01.429 --> 00:12:03.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ ああ… 190 00:12:05.474 --> 00:12:07.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヌフフフフッ 191 00:12:07.560 --> 00:12:11.188 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まさにド派手! バギー玉と悪魔の実の能力で 192 00:12:11.313 --> 00:12:14.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺はグランドラインを 制覇できる 193 00:12:14.358 --> 00:12:15.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なっ? ナミ 194 00:12:16.068 --> 00:12:17.278 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい もちろんです 195 00:12:17.403 --> 00:12:18.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ええーっ! 196 00:12:18.946 --> 00:12:19.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ? 197 00:12:20.072 --> 00:12:22.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% グランドラインを 制するのは俺だぜ 198 00:12:22.658 --> 00:12:24.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% くっ… あん? 199 00:12:24.702 --> 00:12:26.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この俺が海賊王になるんだ 200 00:12:27.371 --> 00:12:28.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あんた バカ! 201 00:12:29.165 --> 00:12:31.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー)ぐぐぐっ… 202 00:12:32.126 --> 00:12:34.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ウンザリするのも 分かるぜ ナミ 203 00:12:34.545 --> 00:12:36.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうなんですよ 204 00:12:36.255 --> 00:12:39.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ちょっと世の中 甘く見てる 勘違い男で 205 00:12:39.383 --> 00:12:41.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もう ついてけないかなあって 206 00:12:41.927 --> 00:12:45.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (バギー) だろ? だったら バギー玉を 1個 プレゼントしてやるからよ 207 00:12:45.598 --> 00:12:47.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この親分をぶっ飛ばしちゃいな 208 00:12:47.933 --> 00:12:48.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっ? 209 00:12:49.560 --> 00:12:54.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これは俺様への忠誠を誓うって 意味もあるんだぜ 210 00:12:54.190 --> 00:12:54.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やれ! 211 00:13:02.907 --> 00:13:04.617 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私 結構です 212 00:13:04.742 --> 00:13:06.911 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それより せっかくの 歓迎パーティーなんだから 213 00:13:07.036 --> 00:13:08.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 楽しくやりましょうよ 214 00:13:10.039 --> 00:13:14.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% やれ これが俺流の 歓迎パーティーだ 215 00:13:16.420 --> 00:13:23.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊たち) 撃ーて 撃ーて 撃ーて… 216 00:13:28.182 --> 00:13:31.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 撃たなきゃ 私が殺される 217 00:13:32.186 --> 00:13:36.232 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% でも撃てば 私は海賊と 同類になっちゃうわ 218 00:13:52.206 --> 00:13:54.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さあ! 派手に点火しろ 219 00:13:54.833 --> 00:13:59.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊たち) 撃ーて 撃ーて 撃ーて… 220 00:14:07.012 --> 00:14:09.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ナミ てめえ しらけさせんじゃねえ! 221 00:14:12.643 --> 00:14:13.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)どうした? 222 00:14:14.019 --> 00:14:15.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 手が震えてるぞ 223 00:14:17.064 --> 00:14:18.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 中途半端な覚悟で 224 00:14:18.649 --> 00:14:21.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 海賊を相手にしようとするから そうなるんだ 225 00:14:22.152 --> 00:14:25.823 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 覚悟って何よ 人を簡単に殺してみせること? 226 00:14:25.948 --> 00:14:27.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それが海賊の覚悟? 227 00:14:27.575 --> 00:14:28.617 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)違う 228 00:14:31.704 --> 00:14:34.123 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 自分の命を懸ける覚悟だ 229 00:14:34.290 --> 00:14:39.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊たち) 撃ーて 撃ーて 撃ーて… 230 00:14:39.962 --> 00:14:40.754 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 231 00:14:40.880 --> 00:14:43.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい 新顔 じらすんじゃねえよ 232 00:14:43.632 --> 00:14:45.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 点火は こうするんだよ 233 00:14:51.098 --> 00:14:52.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いーっ! 234 00:14:56.896 --> 00:14:57.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% があっ 235 00:15:04.236 --> 00:15:06.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あら? あらあらあら… 236 00:15:07.740 --> 00:15:09.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しまった! つい… 237 00:15:09.366 --> 00:15:13.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (バギー) ぐう… ナミ てめえ どういうつもりだ! 238 00:15:14.079 --> 00:15:14.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ごめんなさい! 239 00:15:14.997 --> 00:15:17.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何? 謝って済むか! 240 00:15:18.208 --> 00:15:21.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) 何だ お前 今さら俺を助けてくれたのか? 241 00:15:21.587 --> 00:15:22.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカ言わないで! 242 00:15:23.130 --> 00:15:25.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 勢いでやっちゃったのよ 243 00:15:25.674 --> 00:15:29.011 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私は非道な海賊と 同類にはなりたくなかったから 244 00:15:29.136 --> 00:15:30.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ 勢いか 245 00:15:31.138 --> 00:15:35.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の大事な人の命を奪った 海賊なんかに誰が! 246 00:15:35.351 --> 00:15:37.311 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ それで 247 00:15:37.436 --> 00:15:38.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ? 248 00:15:38.479 --> 00:15:41.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あーっ 火がついてるぞ! 249 00:15:41.357 --> 00:15:42.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっ? 250 00:15:42.191 --> 00:15:45.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (バギー) 人をおちょくるのも 大概にしろ 小娘 251 00:15:45.527 --> 00:15:46.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 派手に殺せ! 252 00:15:47.029 --> 00:15:48.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)ヒヤッホーッ! 253 00:15:49.490 --> 00:15:50.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% オリャアッ 254 00:15:51.158 --> 00:15:52.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)フンッ 255 00:15:53.243 --> 00:15:55.037 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)派手に死ね! 256 00:15:58.040 --> 00:15:59.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% み… 水… 水水水! 257 00:16:03.754 --> 00:16:05.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いいっ… ヤバい? 258 00:16:06.548 --> 00:16:08.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ぐっ… 259 00:16:08.217 --> 00:16:11.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あああーっ! 260 00:16:12.930 --> 00:16:13.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前… 261 00:16:21.105 --> 00:16:25.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)うっ ううう… 262 00:16:26.068 --> 00:16:26.694 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 後ろ! 263 00:16:26.860 --> 00:16:28.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)派手に死ね! 264 00:16:30.531 --> 00:16:31.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 265 00:16:31.573 --> 00:16:34.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (打撃音) 266 00:16:40.207 --> 00:16:41.500 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)おいおい 267 00:16:42.710 --> 00:16:45.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 女1人に おめえら 何人がかりだ? 268 00:16:47.589 --> 00:16:48.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゾロ! 269 00:16:48.382 --> 00:16:49.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たちが倒れる音) 270 00:16:54.596 --> 00:16:55.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ケガは? 271 00:16:56.265 --> 00:16:56.890 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)えっ? 272 00:16:57.307 --> 00:16:58.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) ケガはしてねえのか? 273 00:16:59.184 --> 00:17:01.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) えっ あっ ええ 平気… 274 00:17:01.854 --> 00:17:03.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) いやあ よかった 275 00:17:04.023 --> 00:17:07.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よく ここが分かったな 早くこっから出してくれ 276 00:17:07.484 --> 00:17:10.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) お前な 何遊んでるんだ? 277 00:17:10.362 --> 00:17:13.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 鳥に連れてかれたと思ったら 今度は檻の中か? 278 00:17:13.449 --> 00:17:15.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) これは これで面白いぞ 279 00:17:15.784 --> 00:17:17.327 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊)ゾロ… (海賊)ゾ… 280 00:17:17.453 --> 00:17:19.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% い… 今 確かにそう呼んだよな? 281 00:17:20.581 --> 00:17:25.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) あいつの言ってた仲間って “海賊狩りのゾロ”のこと? 282 00:17:25.794 --> 00:17:27.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうなってんの? 283 00:17:28.714 --> 00:17:30.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー)貴様がゾロか 284 00:17:31.341 --> 00:17:34.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何の用だ 俺の首でも取りに来たのか? 285 00:17:35.304 --> 00:17:37.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや 興味ねえな 286 00:17:37.514 --> 00:17:40.768 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺はやめたんだ 海賊狩りは 287 00:17:41.477 --> 00:17:45.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺は興味あるねえ てめえを殺せば名が上がる 288 00:17:46.356 --> 00:17:48.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やめとけ 死ぬぜ 289 00:17:48.734 --> 00:17:51.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% へえ そうかい 290 00:17:52.529 --> 00:17:55.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ハア… 口で言っても 分かんねえか 291 00:17:56.492 --> 00:17:58.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊) うおおっ やっちまえ 船長! 292 00:17:58.744 --> 00:18:01.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)バギー船長! 293 00:18:01.288 --> 00:18:07.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊たち) バギー バギー バギー… 294 00:18:13.884 --> 00:18:16.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー)ヒヒヒヒヒ… 295 00:18:20.516 --> 00:18:24.019 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (笑い声) 296 00:18:24.561 --> 00:18:28.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 派手に死ねーっ! 297 00:18:30.275 --> 00:18:30.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヒッ 298 00:18:31.235 --> 00:18:32.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たち)おおっ 299 00:18:46.667 --> 00:18:48.669 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんて手応えのねえやつだ 300 00:18:49.128 --> 00:18:52.131 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% わあ (よえ)えな こいつ 301 00:18:52.756 --> 00:18:53.715 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウソ… 302 00:18:53.841 --> 00:18:59.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊たちの笑い声) 303 00:19:04.059 --> 00:19:05.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? こいつら 304 00:19:05.644 --> 00:19:10.190 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% な… 何なの? 船長が殺されたのに笑ってる 305 00:19:10.315 --> 00:19:11.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)てめえら! 306 00:19:11.900 --> 00:19:13.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何がそんなに おかしい? 307 00:19:14.528 --> 00:19:15.612 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (剣が刺さる音) (ゾロ)うっ! 308 00:19:16.363 --> 00:19:18.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なっ うっ うっ… 309 00:19:20.701 --> 00:19:21.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% がっ あああ… 310 00:19:22.077 --> 00:19:23.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゾロ! 311 00:19:23.495 --> 00:19:24.204 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ! 312 00:19:24.621 --> 00:19:25.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何よ あの手! 313 00:19:25.998 --> 00:19:28.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) 何だ こりゃあ… 314 00:19:30.919 --> 00:19:31.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 315 00:19:32.045 --> 00:19:34.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー)バラバラの実 316 00:19:34.965 --> 00:19:38.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それが俺が食った 悪魔の実の名だ 317 00:19:39.887 --> 00:19:43.807 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺は斬っても斬れない バラバラ人間なのさ! 318 00:19:43.932 --> 00:19:46.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヒャハハハハハハハッ 319 00:19:47.060 --> 00:19:49.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 体がくっついた 320 00:19:49.229 --> 00:19:52.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 悪魔の実なんて ただのうわさだと思ってた 321 00:19:52.733 --> 00:19:55.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バラバラ人間って あいつ バケモンか? 322 00:19:59.156 --> 00:20:02.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 急所は外しちまったが 相当の深手だろ? 323 00:20:02.534 --> 00:20:03.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 勝負あったな 324 00:20:03.660 --> 00:20:05.829 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海賊)船長 しびれる! 325 00:20:05.954 --> 00:20:09.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊たち) バギー バギー バギー… 326 00:20:10.417 --> 00:20:13.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) マズい 形勢が逆転した 327 00:20:14.004 --> 00:20:17.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このまま ぼんやりしてたら この2人も私も命がない 328 00:20:18.300 --> 00:20:21.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ううっ… 今のは ちと効いたぜ 329 00:20:25.182 --> 00:20:27.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウフーフフフフフッ 330 00:20:27.559 --> 00:20:30.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊たち) バギー バギー バギー… 331 00:20:31.104 --> 00:20:36.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 後ろから刺すなんて 卑怯(ひきょう)だぞ でかっ鼻ーっ! 332 00:20:39.321 --> 00:20:42.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) バ… バカ! それだけは言っちゃ… 333 00:20:46.036 --> 00:20:49.456 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰が… 334 00:20:49.581 --> 00:20:51.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でかっ鼻だ! 335 00:20:52.668 --> 00:20:53.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ! 336 00:20:55.254 --> 00:20:56.255 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)バギー! 337 00:20:57.798 --> 00:21:01.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前は俺が必ず ぶっ飛ばすからな ヒヒヒヒッ 338 00:21:02.344 --> 00:21:05.055 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バギー・海賊たちの笑い声) 339 00:21:05.180 --> 00:21:08.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ぶっ飛ばすだ? しまいには歌うぞ 340 00:21:08.475 --> 00:21:11.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% てめえら 3人とも この場で死ぬんだよ 341 00:21:12.062 --> 00:21:14.147 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この状況で どう ぶっ飛べばいいんだ 342 00:21:14.273 --> 00:21:16.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺は… 俺は… 俺は! 343 00:21:16.483 --> 00:21:20.279 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (笑い声) 344 00:21:21.363 --> 00:21:24.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ダメだ 終わった 345 00:21:24.199 --> 00:21:26.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハハハハハハハッ 346 00:21:26.994 --> 00:21:28.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 死んでたまるか! 347 00:21:29.454 --> 00:21:30.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 逃げろ ゾロ! 348 00:21:30.998 --> 00:21:31.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何? 349 00:21:31.915 --> 00:21:35.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ちょ… 助けに来てくれた仲間に 逃げろって… 350 00:21:35.127 --> 00:21:36.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あんたはどうすんのよ 351 00:21:38.005 --> 00:21:39.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)フフン 352 00:21:42.634 --> 00:21:43.468 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 了解 353 00:21:43.719 --> 00:21:48.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) ダメだ 訳分かんない だから 海賊って嫌いなのよ 354 00:21:48.598 --> 00:21:50.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (バギー) バカたれがーっ! 355 00:21:50.684 --> 00:21:52.311 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰が逃がすか! 356 00:21:55.647 --> 00:21:56.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 357 00:21:56.982 --> 00:21:58.191 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウラアッ! 358 00:21:59.526 --> 00:22:04.072 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バカめ おめえの三刀流は 俺様には効かねえんだよ 359 00:22:04.698 --> 00:22:06.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% コラ! 人の話 聞け コラ 360 00:22:09.578 --> 00:22:10.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あん? 361 00:22:16.293 --> 00:22:19.463 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ドリャア! 362 00:22:22.758 --> 00:22:24.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (バギー・海賊たち) うわああーっ! 363 00:22:25.010 --> 00:22:26.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海賊) 大砲がこっち向いた! 364 00:22:27.471 --> 00:22:28.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)おい 点火だ 365 00:22:28.805 --> 00:22:30.182 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% えっ? (ゾロ)急げ! 366 00:22:30.307 --> 00:22:30.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% は… はい! 367 00:22:31.349 --> 00:22:33.393 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ギャーッ 待て待て待て待て! 368 00:22:33.518 --> 00:22:37.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それ まだ特製バギー玉が 入ったままなんだぞ! 369 00:22:38.648 --> 00:22:40.275 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウホホホホッ 370 00:22:40.484 --> 00:22:42.694 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (バギー) つけちゃったもの! ああっ! バッ… 371 00:22:42.986 --> 00:22:44.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ちょっと! おーい! 危ない! 372 00:22:44.821 --> 00:22:47.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やめろ! やめろーっ! 373 00:22:52.496 --> 00:22:55.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (爆発音) 374 00:22:55.499 --> 00:23:01.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪~ 375 00:23:59.396 --> 00:24:05.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ~♪ 376 00:24:09.614 --> 00:24:11.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) おい ゾロ 大丈夫か? 377 00:24:11.158 --> 00:24:12.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) ああ 気にすんな もう治った 378 00:24:12.951 --> 00:24:14.703 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)そっか (ナミ)何言ってんのよ 379 00:24:14.828 --> 00:24:16.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 治るわけないでしょ (ルフィ)そうか? 380 00:24:16.788 --> 00:24:18.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)やだ 何 あれ? 381 00:24:18.373 --> 00:24:20.458 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)愛想のない犬だな (ナミ)そっちじゃないわよ 382 00:24:20.834 --> 00:24:23.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) おお ライオンの上に シロクマが乗ってるぞ 383 00:24:23.420 --> 00:24:25.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) あんたたちを追ってきたのよ 384 00:24:25.547 --> 00:24:26.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回 ワンピース 385 00:24:27.007 --> 00:24:30.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「絶体絶命! 猛獣使いモージ 対 ルフィ!」 386 00:24:30.552 --> 00:24:32.387 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!