1 00:00:27,958 --> 00:00:32,462 受け継がれる意志 時代のうねり 人の夢 2 00:00:32,587 --> 00:00:35,257 これらは止めることの できないものだ 3 00:00:35,382 --> 00:00:38,385 人々が自由の答えを 求める限り― 4 00:00:38,510 --> 00:00:42,013 それらは決して とどまることはない 5 00:01:58,965 --> 00:02:04,971 ~♪ 6 00:02:19,194 --> 00:02:22,072 ううう… 7 00:02:27,118 --> 00:02:29,454 ヒイッ くっ… 8 00:02:33,083 --> 00:02:37,879 ボボボボ… 9 00:02:43,301 --> 00:02:47,472 「でっかい決闘! 巨人ドリーとブロギー」 10 00:02:54,020 --> 00:02:55,063 …で? 11 00:02:56,564 --> 00:02:57,607 どうなんだ 12 00:02:58,650 --> 00:03:02,404 何でしょう も… もう1度 13 00:03:04,197 --> 00:03:06,741 酒を持っているかと 聞いたんだ 14 00:03:06,991 --> 00:03:08,743 うん うん うん うん 15 00:03:08,868 --> 00:03:09,577 少しなら 16 00:03:09,869 --> 00:03:12,080 そうか 持ってるか 17 00:03:12,205 --> 00:03:14,332 あっ あ… 私たちが 飲むわけじゃなくて― 18 00:03:14,457 --> 00:03:16,543 料理と医療用ですけど 19 00:03:16,793 --> 00:03:19,754 お望みなら 全部 差し上げます 20 00:03:20,046 --> 00:03:21,172 うわーっ 21 00:03:21,297 --> 00:03:22,340 キャーッ 22 00:03:25,635 --> 00:03:28,221 あーっ きょ… 23 00:03:28,388 --> 00:03:29,472 恐竜… 24 00:03:33,810 --> 00:03:34,602 ふん 25 00:03:34,727 --> 00:03:35,562 ヒイッ 26 00:03:35,687 --> 00:03:36,604 ヒイッ 27 00:03:36,980 --> 00:03:38,606 うおおーっ 28 00:03:44,696 --> 00:03:49,659 我こそが エルバフ最強の戦士 ブロギーだ 29 00:03:49,784 --> 00:03:52,412 ガバババババババババーッ 30 00:03:55,623 --> 00:03:59,294 肉も捕れた もてなすぞ 客人よ 31 00:03:59,711 --> 00:04:01,713 ううっ… ヒーッ 32 00:04:02,839 --> 00:04:03,673 ん? 33 00:04:05,258 --> 00:04:06,176 おい 34 00:04:07,051 --> 00:04:10,638 し… 死んだフリだ 何があっても 35 00:04:10,764 --> 00:04:14,934 くっ… クマじゃないけど 大丈夫なの? 死んだフリ 36 00:04:15,852 --> 00:04:16,686 ん… 37 00:04:18,396 --> 00:04:19,731 うん? 38 00:04:23,526 --> 00:04:28,656 うっほーっ いい眺めだなあ 39 00:04:29,449 --> 00:04:31,492 ここで弁当 食いてえな 40 00:04:33,244 --> 00:04:35,747 そんなのんきなこと 言ってる場合じゃ… 41 00:04:36,122 --> 00:04:37,540 ああ? おーっ 42 00:04:38,082 --> 00:04:40,585 やっぱり火山があったのか 43 00:04:40,710 --> 00:04:44,464 それに 何か でっけえ穴ぼこの開いた山もあるぞ 44 00:04:45,006 --> 00:04:46,174 くーっ 45 00:04:46,299 --> 00:04:48,676 危ないったら! 早く下りなさい 46 00:04:48,802 --> 00:04:49,427 あ? 47 00:04:49,761 --> 00:04:51,888 おとなしくても 恐竜よ 48 00:04:52,263 --> 00:04:54,182 大丈夫だよ こいつ 49 00:04:54,682 --> 00:04:57,519 それより あっちに でっけえ穴ぼこがあんだよ 50 00:04:57,644 --> 00:04:59,854 何か変な地形だぜ 51 00:05:00,396 --> 00:05:03,525 地形なんか どうでもいいから 下りてきて 52 00:05:04,067 --> 00:05:06,319 なあ 物は相談だけど― 53 00:05:06,444 --> 00:05:08,488 お前 あそこまで 連れてってくんねえか? 54 00:05:11,908 --> 00:05:16,287 ねえ そんなケチなこと 言わずにさ 連れてってくれよ 55 00:05:18,039 --> 00:05:19,624 あっちだよ あっち 56 00:05:21,042 --> 00:05:23,086 そっちじゃなくって 57 00:05:23,211 --> 00:05:24,587 ほら こっち 58 00:05:24,712 --> 00:05:26,005 アアーッ 59 00:05:26,130 --> 00:05:27,257 するかーっ 60 00:05:38,434 --> 00:05:40,812 あっ 61 00:05:56,035 --> 00:05:58,413 いやあ 悪い でも あの… 62 00:06:02,250 --> 00:06:03,167 ん? 63 00:06:03,710 --> 00:06:05,461 うほほほほーっ 64 00:06:06,212 --> 00:06:09,924 うほほっ すっげえーっ 65 00:06:10,133 --> 00:06:13,428 ルフィさん 危ないって さっさと下りてきなさい 66 00:06:14,053 --> 00:06:18,766 それに あっちの恐竜のほうが 高くて見晴らしがよさそうだ 67 00:06:18,975 --> 00:06:20,727 そうじゃないでしょ 68 00:06:23,229 --> 00:06:24,939 いやっほーっ 69 00:06:25,064 --> 00:06:25,732 よっと 70 00:06:26,065 --> 00:06:29,986 やっぱりな さっきの穴ぼこが よく見える 71 00:06:31,696 --> 00:06:32,780 おおっと 72 00:06:33,197 --> 00:06:34,741 よっととーっ 73 00:06:36,034 --> 00:06:36,951 うわっ 74 00:06:37,869 --> 00:06:38,911 よっと 75 00:06:39,245 --> 00:06:41,039 うわっ ああ… 危ない 76 00:06:41,998 --> 00:06:42,749 よっ 77 00:06:43,249 --> 00:06:44,250 ほっ 78 00:06:44,459 --> 00:06:45,501 ハハハハハッ 79 00:06:45,627 --> 00:06:47,211 イエイ よっ 80 00:06:47,545 --> 00:06:49,005 うわーい 81 00:06:49,130 --> 00:06:51,174 ほーっ 82 00:06:51,299 --> 00:06:53,426 やっほーっ 83 00:06:53,551 --> 00:06:56,429 ビビ こっち来るか? 楽しいぞ 84 00:06:57,805 --> 00:06:59,599 イエーイ 85 00:06:59,724 --> 00:07:00,600 やっほーっ 86 00:07:01,517 --> 00:07:03,144 うわあ あああ… 87 00:07:04,646 --> 00:07:05,355 よっ 88 00:07:08,024 --> 00:07:10,109 ふっ やっほーっ 89 00:07:10,234 --> 00:07:11,402 うわっ おっと 90 00:07:11,527 --> 00:07:12,737 うわっ ハハハッ 91 00:07:12,862 --> 00:07:14,739 ひっ ハハハハッ 92 00:07:14,864 --> 00:07:16,949 ひーっ 93 00:07:17,075 --> 00:07:18,159 よっと 94 00:07:22,038 --> 00:07:25,833 ハア… よっほーっ 95 00:07:28,336 --> 00:07:31,047 ここからの眺めは ひときわいいぞ 96 00:07:34,008 --> 00:07:36,094 あ… 97 00:07:39,514 --> 00:07:41,516 ハアッ… おーっと 98 00:07:42,100 --> 00:07:43,685 ああ… ああーい 99 00:07:43,810 --> 00:07:45,395 ハーッハハハッ 100 00:07:45,520 --> 00:07:46,729 おーっと… 101 00:07:47,438 --> 00:07:48,022 あっ 102 00:07:48,398 --> 00:07:50,942 食べられてんじゃないのよ 103 00:07:51,901 --> 00:07:54,445 うーん… どこだ? ここ 104 00:07:55,196 --> 00:07:57,073 おお… おっと 105 00:07:57,198 --> 00:07:58,157 ああっ 106 00:08:02,870 --> 00:08:03,454 あ… 107 00:08:03,621 --> 00:08:04,163 アッ 108 00:08:10,670 --> 00:08:11,796 おお? 109 00:08:12,422 --> 00:08:16,092 うわっ ほほほほーっ 110 00:08:18,678 --> 00:08:20,138 ひょーっ 111 00:08:20,263 --> 00:08:20,888 うわっ あっ 112 00:08:25,935 --> 00:08:28,730 あ… 113 00:08:36,863 --> 00:08:38,197 うっはーっ 114 00:08:38,322 --> 00:08:41,034 ゲギャギャギャギャ… 115 00:08:41,159 --> 00:08:42,493 見ていたぞ 116 00:08:42,618 --> 00:08:45,621 このジャングルの 首長どもと渡り合うとは― 117 00:08:45,747 --> 00:08:47,664 生きのいい人間だな 118 00:08:47,789 --> 00:08:49,792 久しぶりの客人だ 119 00:08:50,084 --> 00:08:52,754 でっけえな 人間か? 120 00:08:53,046 --> 00:08:54,922 “人間か?”ときたか 121 00:08:55,048 --> 00:08:56,923 ゲギャギャギャギャギャ 122 00:08:57,591 --> 00:09:00,928 我こそが エルバフ最強戦士 ドリーだ 123 00:09:01,054 --> 00:09:02,930 ゲギャギャギャギャギャ 124 00:09:03,056 --> 00:09:04,515 あっ… 125 00:09:04,640 --> 00:09:06,642 きょ… 巨人 126 00:09:07,351 --> 00:09:08,728 初めて見た 127 00:09:08,853 --> 00:09:11,230 うわさには聞いてたけど… 128 00:09:12,315 --> 00:09:14,358 俺はルフィ 海賊だ 129 00:09:14,734 --> 00:09:18,488 ゲギャギャギャギャ 海賊か そいつはいい 130 00:09:18,613 --> 00:09:20,198 ギャギャギャギャギャ 131 00:09:20,323 --> 00:09:23,326 カルー 起きて 今のうちに逃げるわよ 132 00:09:23,993 --> 00:09:27,288 あっ あそこにいるのが ビビとカルーだ よろしくな 133 00:09:28,247 --> 00:09:30,666 ルフィさん 余計なことを 134 00:09:31,626 --> 00:09:33,419 ゲギャギャギャギャ 135 00:09:33,544 --> 00:09:36,255 お前たち うちに招待しよう 136 00:09:55,608 --> 00:09:59,362 ハッフーッ ハッフーッ 137 00:10:02,365 --> 00:10:03,491 うまそうだ 138 00:10:06,786 --> 00:10:09,080 いつまで死んだフリ してりゃいいんだ? 139 00:10:09,205 --> 00:10:12,875 やっぱり 巨人には この作戦 効かないみたいね 140 00:10:13,000 --> 00:10:13,793 ああ… 141 00:10:14,252 --> 00:10:15,211 ヒイッ! 142 00:10:15,419 --> 00:10:16,337 ん? 143 00:10:21,676 --> 00:10:24,011 ふん… 空耳か 144 00:10:26,722 --> 00:10:28,850 フウ… 何 声あげてんのよ 145 00:10:28,975 --> 00:10:31,853 仕方ねえだろ ドクロが あんなに転がってりゃ 146 00:10:31,978 --> 00:10:33,437 そりゃそうだけど 147 00:10:34,981 --> 00:10:38,067 俺たちも いずれ ああやって食われるのかな 148 00:10:38,192 --> 00:10:39,735 諦めちゃダメ 149 00:10:39,861 --> 00:10:41,404 しかしよ 150 00:10:42,155 --> 00:10:46,367 このまま ここで食われるのを 待ってることないわ 151 00:10:46,576 --> 00:10:51,747 ♪ うまいぞ うまいぞ 恐竜の肉 152 00:10:51,873 --> 00:10:57,044 ♪ 真っ赤な火であぶって そのままガブリ! 153 00:10:57,170 --> 00:11:02,425 ♪ うまいぞ うまいぞ 恐竜の肉 154 00:11:02,550 --> 00:11:03,634 あっち 155 00:11:02,550 --> 00:11:03,634 ♪ うまいぞ うまいぞ 恐竜の肉 156 00:11:03,634 --> 00:11:05,052 ♪ うまいぞ うまいぞ 恐竜の肉 157 00:11:05,052 --> 00:11:07,346 ♪ うまいぞ うまいぞ 恐竜の肉 158 00:11:05,052 --> 00:11:07,346 ♪ 恐竜の肉 159 00:11:12,310 --> 00:11:16,147 アーッ… 160 00:11:19,233 --> 00:11:20,526 ウアーッ 161 00:11:28,200 --> 00:11:31,662 とにかく ハアッ… 逃げ出せたわ 162 00:11:31,871 --> 00:11:38,169 少なくとも 巨人の胃袋からは 遠ざかったわけだ ハア… 163 00:11:39,086 --> 00:11:39,754 ううっ 164 00:11:43,633 --> 00:11:48,638 でも サーベルタイガーの胃袋に 近づいただけだったりして… 165 00:11:52,892 --> 00:11:54,936 いや いや いや… 166 00:12:28,094 --> 00:12:33,015 結局 ここじゃ誰の胃袋に 収まるかってとこが違うだけで― 167 00:12:33,140 --> 00:12:35,643 行き着く先は同じ運命なんだ 168 00:12:35,768 --> 00:12:39,855 やるだけのことはやったわ 受け入れましょう 運命を 169 00:12:40,648 --> 00:12:43,609 何だ 気がついていたのか 170 00:12:43,734 --> 00:12:46,821 肉が焼けたぞ 酒の礼だ 食ってけ 171 00:13:01,711 --> 00:13:03,170 さあ 食え 172 00:13:03,295 --> 00:13:05,673 うまいぞ 恐竜の肉は 173 00:13:08,217 --> 00:13:10,428 しょ… 食欲がありません 174 00:13:11,012 --> 00:13:13,139 遠慮などするな 175 00:13:14,932 --> 00:13:17,101 食べたくありません 176 00:13:17,351 --> 00:13:18,477 うーん… 177 00:13:18,769 --> 00:13:22,356 うまいのになあ 恐竜の肉 178 00:13:23,566 --> 00:13:26,527 まず 俺たちに 恐竜の肉を食わせて… 179 00:13:26,652 --> 00:13:28,446 少しでも太らせて 180 00:13:28,571 --> 00:13:30,197 俺たち食うつもりか? 181 00:13:30,322 --> 00:13:32,867 そうね 巨人丸出しね 182 00:13:33,159 --> 00:13:35,494 若いのにな 俺ら 183 00:13:35,619 --> 00:13:37,413 食べ時なのかもね 184 00:13:37,663 --> 00:13:40,082 もったいねえなあ 185 00:13:40,207 --> 00:13:42,501 うまいのになあ 186 00:13:44,003 --> 00:13:47,048 何とか ログがたまるまで 絶食を続けて― 187 00:13:47,173 --> 00:13:49,216 太らなきゃ 生き残れるかも 188 00:13:49,341 --> 00:13:52,845 船は どれぐらいで ログがたまるんだ? 189 00:13:52,970 --> 00:13:55,473 3日も食わなきゃ この肉の焼けるにおいに― 190 00:13:55,598 --> 00:13:58,976 誘惑されて きっと食っちまう 191 00:13:59,685 --> 00:14:03,105 ブロギーさん 1つ 質問してもいいですか 192 00:14:03,230 --> 00:14:06,358 ん? どうした 娘 193 00:14:06,484 --> 00:14:10,196 こ… この島のログは どのくらいでたまるんでしょうか 194 00:14:11,155 --> 00:14:12,156 1年だ 195 00:14:12,573 --> 00:14:13,365 えっ 196 00:14:13,991 --> 00:14:15,117 カーッ 197 00:14:15,743 --> 00:14:20,331 ダメ… 1年間も 絶食できるわけない 198 00:14:20,831 --> 00:14:23,292 俺… 絶対 食っちまう 199 00:14:23,417 --> 00:14:25,628 まあ ゆっくりしていけ 200 00:14:36,055 --> 00:14:37,973 あ… 201 00:14:38,682 --> 00:14:41,310 こりゃうめえな 巨人のおっさん 202 00:14:41,435 --> 00:14:44,605 おめえの この 海賊弁当とやらも イケるぜ 203 00:14:44,730 --> 00:14:48,401 ちーと足りねえがな ゲギャギャギャギャ 204 00:14:48,526 --> 00:14:50,277 当たり前だ 205 00:14:50,403 --> 00:14:53,864 俺の海賊船のコックが 作った特製弁当だ 206 00:14:53,989 --> 00:14:55,991 “まずい”なんつったら ぶっ飛ばすぞ 207 00:14:56,117 --> 00:14:58,744 ギャギャ ぶっ飛ばすだと 208 00:14:59,078 --> 00:14:59,912 あっ 209 00:15:00,621 --> 00:15:04,041 ギャギャギャギャギャ 面白いチビだ 210 00:15:04,500 --> 00:15:06,419 ルフィ メチャクチャなじんでる 211 00:15:07,002 --> 00:15:10,381 ところで おっさんは なんで ここに1人で住んでんだ? 212 00:15:10,923 --> 00:15:12,258 村とかねえの? 213 00:15:12,383 --> 00:15:13,050 ん? 214 00:15:13,551 --> 00:15:15,136 村ならあるさ 215 00:15:15,261 --> 00:15:17,221 エルバフという聖地の村だ 216 00:15:17,346 --> 00:15:19,515 グランドラインのどこかにな 217 00:15:19,640 --> 00:15:20,224 ん? 218 00:15:20,766 --> 00:15:23,227 だが 村には掟もある 219 00:15:24,562 --> 00:15:25,104 掟? 220 00:15:25,229 --> 00:15:29,525 例えば 村で争いをおっぱじめて 互いに引けぬ場合― 221 00:15:29,650 --> 00:15:32,778 俺たちは エルバフの神の 審判を受ける 222 00:15:32,903 --> 00:15:36,115 エルバフの神は 常に正しき者に加護を与え― 223 00:15:36,240 --> 00:15:38,117 正しいやつを生き残らせる 224 00:15:38,242 --> 00:15:41,328 ふーん エルバフの神 225 00:15:41,454 --> 00:15:44,081 それで 俺もひと騒動 起こしちまって― 226 00:15:44,206 --> 00:15:48,377 今この島は 俺とある男との 決闘場ってわけだ 227 00:15:48,502 --> 00:15:51,547 正しいほうが勝負に勝ち 生き残る 228 00:15:51,672 --> 00:15:53,090 ゲギャギャギャギャ 229 00:15:53,215 --> 00:15:56,302 だが かれこれ100年 てんでケリがつかねえ 230 00:15:57,887 --> 00:15:59,930 100年も戦ってんのか 231 00:16:00,639 --> 00:16:02,766 驚くほどのことじゃねえ 232 00:16:02,892 --> 00:16:07,021 俺たちの寿命は てめえらの3倍はある 233 00:16:08,898 --> 00:16:11,567 いくら3倍あったって 100年もたてば― 234 00:16:11,692 --> 00:16:13,486 ケンカの熱も冷めるでしょ 235 00:16:13,944 --> 00:16:16,238 まだ戦い続ける意味があるの? 236 00:16:16,363 --> 00:16:19,492 殺し合いでしょ 237 00:16:22,661 --> 00:16:26,874 まっ これならゾロに 引けを取ることはねえだろ 238 00:16:27,374 --> 00:16:31,712 肉 何キロ取れたか勝負の 勝者は 俺で揺るぎない 239 00:16:32,755 --> 00:16:36,258 肉 何トン取れたか勝負は 俺の勝ちだぜ 240 00:16:47,353 --> 00:16:48,020 ゾロ 241 00:16:48,145 --> 00:16:48,896 サンジ 242 00:16:49,647 --> 00:16:50,189 ヒッ 243 00:16:50,731 --> 00:16:51,273 フンッ 244 00:16:51,732 --> 00:16:53,025 俺の勝ちだ 245 00:16:55,986 --> 00:16:57,404 お前の負けだ 246 00:17:02,660 --> 00:17:05,704 見ろ 俺の獲物のほうがでかいぞ 247 00:17:05,829 --> 00:17:06,622 何? 248 00:17:06,747 --> 00:17:10,292 この勝負は 獲物から 肉 何トン取れたか勝負だろ 249 00:17:10,417 --> 00:17:12,670 明らかに 俺のほうが ガタイはいいぞ 250 00:17:13,128 --> 00:17:15,839 ハッ 料理できて なんぼのもんだ 251 00:17:15,965 --> 00:17:18,467 そんな 全身 骨だらけみたいな獲物― 252 00:17:18,592 --> 00:17:21,136 料理に使える肉は 5グラムもない 253 00:17:21,554 --> 00:17:24,097 そんなスジだらけの 肉が食えるか 254 00:17:24,347 --> 00:17:27,643 チェッ こんな小物で 勝負しても仕方ない 255 00:17:27,768 --> 00:17:30,645 ぐうの音も出ねえ 超大物を捕ってきてやる 256 00:17:30,770 --> 00:17:33,691 ああ 今度はおめえじゃ 手も足も出ないような― 257 00:17:33,816 --> 00:17:36,068 超大物を捕ってきてやるぜ 258 00:17:43,742 --> 00:17:47,663 よーし 次の噴火が 勝負の終わりのゴングだ 259 00:17:47,788 --> 00:17:50,958 それまでにゴーイング・メリー号に 獲物を持ってくるんだ 260 00:17:51,083 --> 00:17:52,710 ああ 望むところだ 261 00:17:52,918 --> 00:17:54,628 うわーっ 262 00:17:55,004 --> 00:17:57,089 でっけえ山の噴火だ 263 00:17:57,756 --> 00:17:59,842 さて じゃあ行くかね 264 00:18:00,301 --> 00:18:00,884 ん? 265 00:18:05,639 --> 00:18:06,724 あ… 266 00:18:11,937 --> 00:18:13,314 何? 267 00:18:13,439 --> 00:18:14,648 噴火だ 268 00:18:18,027 --> 00:18:18,652 ん? 269 00:18:18,777 --> 00:18:19,486 あ… 270 00:18:22,615 --> 00:18:25,409 いきなり 顔が 引き締まっちまった 271 00:18:25,993 --> 00:18:30,205 悪いな ちょっくら 行かなきゃならねえ 272 00:18:30,372 --> 00:18:32,625 えっ? 行く? 273 00:18:32,833 --> 00:18:33,917 ああ 274 00:18:34,376 --> 00:18:37,963 100年も続けた決闘の合図だ 275 00:18:38,422 --> 00:18:39,673 決闘? 276 00:18:39,798 --> 00:18:42,468 誰と? どこでどんな理由で? 277 00:18:42,593 --> 00:18:44,053 理由か 278 00:18:44,345 --> 00:18:45,471 忘れたな 279 00:18:49,266 --> 00:18:51,977 いつしか お決まりに なっちまった 280 00:18:52,770 --> 00:18:56,440 真ん中山の噴火は 決闘の合図 281 00:18:57,358 --> 00:19:02,154 そんな… 100年も殺し合いを 続けるほどの憎しみなんて 282 00:19:02,571 --> 00:19:05,115 争いの理由は 一体… 283 00:19:05,532 --> 00:19:06,075 やめろ 284 00:19:06,200 --> 00:19:07,284 え? 285 00:19:07,910 --> 00:19:09,411 そんなんじゃねえよ 286 00:19:16,794 --> 00:19:18,879 そう 誇りだ 287 00:19:21,715 --> 00:19:24,593 うおーっ 288 00:19:27,513 --> 00:19:30,015 理由など― 289 00:19:31,975 --> 00:19:34,561 とうに忘れた 290 00:19:46,490 --> 00:19:48,075 あっ あ… 291 00:19:48,409 --> 00:19:49,493 はあ… 292 00:19:50,703 --> 00:19:52,663 あっ ああ… 293 00:19:53,330 --> 00:19:55,040 えっ ど… どうしたの? 294 00:19:55,791 --> 00:19:58,502 あー まいった 295 00:19:58,627 --> 00:20:00,337 でけーっ 296 00:20:13,934 --> 00:20:15,394 おい 邪魔だ 297 00:20:15,853 --> 00:20:17,271 大トカゲ 298 00:20:19,648 --> 00:20:21,233 私に任せて 299 00:20:22,651 --> 00:20:23,736 アハハハハ 300 00:20:23,902 --> 00:20:25,696 1万キロ プレス! 301 00:20:39,001 --> 00:20:41,545 やあ ミスター5 302 00:20:42,504 --> 00:20:45,257 ケッ たいそうな能力だな 303 00:20:45,382 --> 00:20:48,051 ジャングルに 即席の一軒家とは 304 00:20:48,177 --> 00:20:51,180 だが 言っとくが この任務は まだ俺たちにある 305 00:20:51,305 --> 00:20:53,766 あんたには 手を 出さねえでもらいたい 306 00:20:53,891 --> 00:20:56,560 もう 二度と あんなドジは踏まないわ 307 00:20:56,685 --> 00:20:58,020 ドジ? ん? 308 00:20:58,270 --> 00:21:04,485 違うがね 君らは弱いのだ ミスター5 ミス・バレンタイン 309 00:21:07,112 --> 00:21:10,407 フッ… まあ そうキツい顔をするな 310 00:21:10,532 --> 00:21:12,576 これを見るだね 311 00:21:13,160 --> 00:21:17,164 私は この島に来る機会を 与えてくれた君らに― 312 00:21:17,289 --> 00:21:21,794 感謝の1つもしたい 今日この頃だがねえ 313 00:21:22,878 --> 00:21:27,007 巨兵海賊団の 青鬼のドリーと赤鬼のブロギー 314 00:21:27,716 --> 00:21:29,927 昔話で聞いたことがあるわ 315 00:21:30,052 --> 00:21:32,471 これ 100年前の手配書じゃない? 316 00:21:32,679 --> 00:21:37,810 だが そいつらは今 私たちのいるこの島に生きている 317 00:21:37,935 --> 00:21:44,399 当時の金額で1人頭 1億ベリー 2人で2億ベリー 318 00:21:44,525 --> 00:21:49,071 2億ベリーの賞金首 しかし 相手は巨人族だぜ 319 00:21:49,530 --> 00:21:52,533 優れた犯罪者は 優れた頭脳によって― 320 00:21:52,658 --> 00:21:55,702 犯罪を遂行するものだがね 321 00:21:55,828 --> 00:21:59,206 君らは ただ私の指示に 従ってくれればいい 322 00:21:59,331 --> 00:22:04,920 ちょっと工夫すれば どんな山でも 切り崩すことはできるものだがね 323 00:23:13,196 --> 00:23:19,202 ~♪ 324 00:23:25,334 --> 00:23:28,170 おい コラッ 今度こそ でけえ獲物を捕ってこいよ 325 00:23:28,295 --> 00:23:29,171 ケッ おめえこそ 326 00:23:29,296 --> 00:23:31,006 しょぼいトカゲなんか 持ってくんじゃねえぞ 327 00:23:31,131 --> 00:23:32,549 うるせえぞ お前ら 328 00:23:32,674 --> 00:23:34,968 今 男と男の決闘が 始まったんだ 329 00:23:35,093 --> 00:23:35,802 おう 330 00:23:35,927 --> 00:23:37,929 何だ? 酒が爆発したぞ 331 00:23:38,055 --> 00:23:40,057 あの樽は私たちが渡したやつよ 332 00:23:40,182 --> 00:23:41,308 どうなってるの? 333 00:23:41,433 --> 00:23:42,643 次回 ワンピース 334 00:23:42,768 --> 00:23:46,146 「ルフィ 怒る! 聖なる決闘に卑劣な罠!」 335 00:23:46,271 --> 00:23:48,690 海賊王に 俺はなる!