1 00:00:27,939 --> 00:00:32,443 受け継がれる意志 時代のうねり 人の夢 2 00:00:32,568 --> 00:00:35,238 これらは止めることの できないものだ 3 00:00:35,363 --> 00:00:38,366 人々が自由の答えを 求める限り― 4 00:00:38,491 --> 00:00:41,994 それらは決して とどまることはない 5 00:01:58,946 --> 00:02:04,952 ~♪ 6 00:02:07,663 --> 00:02:09,332 オアシスの王国に 7 00:02:09,457 --> 00:02:13,586 一滴の雨も降らなくなってから 3年の月日が流れた 8 00:02:14,295 --> 00:02:18,966 動乱の先に希望を見いだすべく 人々は武器を手にする 9 00:02:19,842 --> 00:02:21,552 灼熱の大地は今― 10 00:02:21,677 --> 00:02:25,765 悲しき怒号と共に 巨大なうねりに包まれていた 11 00:02:27,183 --> 00:02:32,229 ついにアラバスタ王国へ戻ってきた 王女ビビとルフィたち一行は― 12 00:02:32,355 --> 00:02:34,857 港町 ナノハナへ上陸した 13 00:02:35,900 --> 00:02:38,402 バロックワークスの刺客から 身を隠しながらも― 14 00:02:38,527 --> 00:02:42,365 反乱軍を止めるために 砂漠を越える準備を整える 15 00:02:43,783 --> 00:02:47,203 しかし 真っ先に 飛び出していったルフィは― 16 00:02:47,370 --> 00:02:50,956 1人 町外れで迷っていた 17 00:02:56,629 --> 00:03:01,258 「豪傑達の再会! 奴の名は火拳のエース」 18 00:03:39,004 --> 00:03:40,047 チェッ 19 00:03:40,339 --> 00:03:42,925 おお あんちゃん 見かけねえ顔だな 20 00:03:43,050 --> 00:03:44,635 アラバスタは初めてかい? 21 00:03:45,302 --> 00:03:48,264 どうだい 見てくれよ 黄金のリンゴだ 22 00:03:48,389 --> 00:03:49,473 おっと 23 00:03:49,598 --> 00:03:53,269 ここだけの話 こいつは俺が 古代遺跡に潜って見つけてきた― 24 00:03:53,394 --> 00:03:54,812 とんでもねえ秘宝だ 25 00:03:54,937 --> 00:03:57,231 1口かじれば1000年 生きられるっていう― 26 00:03:57,356 --> 00:03:58,941 幻の黄金リンゴ 27 00:03:59,275 --> 00:04:03,988 すまねえな 俺は1000年の命に 興味はねえんだ 28 00:04:04,113 --> 00:04:06,031 今日 生きられりゃいい 29 00:04:06,574 --> 00:04:08,033 あっ ああ 30 00:04:08,743 --> 00:04:09,702 えい 31 00:04:10,619 --> 00:04:11,620 んっ? 32 00:04:13,122 --> 00:04:15,916 黄金のリンゴ? 1000年 生きられる? 33 00:04:16,250 --> 00:04:18,753 マジ マジ マジ? 古代遺跡で見つけたのか? 34 00:04:18,878 --> 00:04:23,007 ああ もちろんさ 古代文明の伝説の遺産だ 35 00:04:23,132 --> 00:04:25,885 1口食べると 1000年 生きられるのか? 36 00:04:26,010 --> 00:04:28,554 おお 俺が言うんだから 間違いねえ 37 00:04:28,679 --> 00:04:29,555 すげえ! 38 00:04:29,847 --> 00:04:32,182 さすが 見る目あるねえ お客さん 39 00:04:32,307 --> 00:04:37,229 そうだな… 今なら特別に 1000ベリーでお分けしますよ 40 00:04:37,480 --> 00:04:39,148 1000ベリー? たったの? 41 00:04:39,273 --> 00:04:40,816 買った 買った! 42 00:04:41,317 --> 00:04:44,361 まったく… 何 考えてんのよ 43 00:04:44,653 --> 00:04:46,697 本気にすんなよ おめえら 44 00:04:47,031 --> 00:04:47,740 おい 45 00:04:48,783 --> 00:04:50,868 なあ コラ 離せてめえ 46 00:04:50,993 --> 00:04:53,078 たった1000ベリーで1000年も 生きられるとこだった… 47 00:04:53,204 --> 00:04:56,165 余計なことしてないで 早くルフィを捜すのよ 48 00:04:56,290 --> 00:04:57,166 買い出しも終わったし― 49 00:04:57,291 --> 00:05:00,211 ルフィを見つけ次第 すぐ次の町へ出発するんだから 50 00:05:00,669 --> 00:05:02,129 そういや ルフィのやつ どこへ行っちまったんだろうな 51 00:05:02,129 --> 00:05:05,299 そういや ルフィのやつ どこへ行っちまったんだろうな 52 00:05:02,129 --> 00:05:05,299 誘拐される うるさいのよ! 53 00:05:05,299 --> 00:05:06,175 誘拐される うるさいのよ! 54 00:05:06,300 --> 00:05:07,134 あっ 55 00:05:11,972 --> 00:05:13,307 あいつ 56 00:05:13,891 --> 00:05:17,019 ちょっと聞きてえんだが この男を見たことねえか? 57 00:05:17,144 --> 00:05:17,770 はあ? 58 00:05:18,437 --> 00:05:21,524 ああ? “モンキー・D・ルフィ”? 59 00:05:21,649 --> 00:05:22,566 あっ 60 00:05:23,025 --> 00:05:27,154 この町に来てるかもしれねえんだ しばらく前から捜しているんだが 61 00:05:27,488 --> 00:05:30,825 ああーあ 見たことないね 62 00:05:31,283 --> 00:05:36,080 そうだ お前さん 人捜しなら この先のレストランで聞くといい 63 00:05:36,205 --> 00:05:38,624 あそこのマスターは 顔が広いからの 64 00:05:38,749 --> 00:05:39,750 そりゃどうも 65 00:05:40,334 --> 00:05:44,505 レストランねえ ちょうど腹減ってたとこだ 66 00:05:46,757 --> 00:05:49,385 誰だ? めちゃめちゃ 強そうな男だぞ 67 00:05:49,510 --> 00:05:51,387 なんでルフィを捜してんだ 68 00:05:51,512 --> 00:05:52,930 賞金稼ぎかしら 69 00:05:53,430 --> 00:05:56,141 いや 違うな 70 00:06:01,105 --> 00:06:02,147 あのマーク 71 00:06:02,481 --> 00:06:03,524 ん? 72 00:06:03,649 --> 00:06:07,736 “海賊狩り”と呼ばれた俺が 知らねえはずもねえマークさ 73 00:06:10,656 --> 00:06:11,365 あっ 74 00:06:13,909 --> 00:06:15,953 ありゃ まさか 75 00:06:16,370 --> 00:06:19,873 いけませんね こんな刀を 20万ベリーで売ろうなんて 76 00:06:19,999 --> 00:06:21,125 詐欺同然ですよ 77 00:06:21,500 --> 00:06:23,586 あなた ちゃんと許可は 取ってますか? 78 00:06:23,877 --> 00:06:25,921 にいっ… やっぱり 79 00:06:26,297 --> 00:06:29,341 あなた ロロノア・ゾロ 海賊だったとは 80 00:06:31,635 --> 00:06:35,180 私… 私をだましたんですね 81 00:06:36,140 --> 00:06:37,641 あなたみたいな悪党が― 82 00:06:37,766 --> 00:06:40,269 名高い刀を持っているなんて 許されません 83 00:06:40,894 --> 00:06:43,981 名刀 和道一文字 回収します 84 00:06:44,565 --> 00:06:45,524 テヤッ 85 00:06:46,066 --> 00:06:49,361 あの女 なんでこんな所に… 86 00:06:49,903 --> 00:06:52,323 もう二度とこんなこと しないでくださいよ 87 00:06:52,448 --> 00:06:53,741 分かりましたね? 88 00:06:53,991 --> 00:06:55,075 おおっ 89 00:06:55,743 --> 00:06:57,244 何やってんの? ゾロ 90 00:06:57,369 --> 00:06:59,079 何 隠れてんだ? 91 00:06:59,663 --> 00:07:03,500 あの女に関わると ろくなことがねえ クソッ 92 00:07:04,168 --> 00:07:05,919 おい たしぎ 93 00:07:08,213 --> 00:07:09,840 スモーカー大佐 94 00:07:11,884 --> 00:07:13,636 チンピラ海賊だ 95 00:07:13,802 --> 00:07:16,889 この俺の前で でかい顔して のさばっていたんでな 96 00:07:17,014 --> 00:07:18,849 一応 片づけておいた 97 00:07:19,308 --> 00:07:23,979 こんな遠い国に来ても 大佐の海賊嫌いは筋金入りですね 98 00:07:24,104 --> 00:07:28,317 無駄口たたく暇があったら この国の国王軍に引き取ってもらえ 99 00:07:28,442 --> 00:07:29,568 は… はい 100 00:07:30,194 --> 00:07:31,737 今のところ 麦わらのルフィが― 101 00:07:31,862 --> 00:07:35,032 この国に上陸したという情報は ないようだな 102 00:07:35,699 --> 00:07:39,995 だが 油断するな やつらはこの国に必ず現れるはずだ 103 00:07:40,329 --> 00:07:42,081 スモーカーって… 104 00:07:42,206 --> 00:07:44,708 確かローグタウンにいた 海軍大佐だわ 105 00:07:44,833 --> 00:07:46,001 …ってことは― 106 00:07:46,126 --> 00:07:49,630 まさかローグタウンからはるばる 俺たちを追ってきやがったのか 107 00:07:49,755 --> 00:07:51,507 そのようだな 108 00:07:51,882 --> 00:07:55,761 さっきの男といい やっかいなことになりそうだぜ 109 00:07:55,886 --> 00:07:58,472 どこにいる? あのバカ 110 00:08:00,516 --> 00:08:04,436 ヒイ ハア ハア 111 00:08:05,312 --> 00:08:08,857 ハア 腹減ったああ… 112 00:08:11,443 --> 00:08:14,989 いや 悪いね おっさんの弁当をもらっちゃって 113 00:08:15,280 --> 00:08:18,325 あむ むにゃむにゃ 114 00:08:18,492 --> 00:08:21,036 あれっきしじゃ まるっきし足んねえし 115 00:08:23,747 --> 00:08:25,708 ハアア… ああ 116 00:08:26,333 --> 00:08:29,169 町はどこだ! 117 00:08:29,294 --> 00:08:34,216 メシ屋は 一体 どこにあんだあ? 118 00:08:34,383 --> 00:08:37,261 ヘエ ハア あっ 119 00:08:47,229 --> 00:08:49,523 ああっ メシ 120 00:08:51,024 --> 00:08:51,942 ニヒッ 121 00:08:52,317 --> 00:08:54,193 メシだあああっ 122 00:09:04,580 --> 00:09:06,832 おい 何だ? どうした? 123 00:09:06,957 --> 00:09:11,295 ああ 何でも店のお客が 突然死しちまったそうだ 124 00:09:11,420 --> 00:09:12,504 突然死? 125 00:09:13,255 --> 00:09:17,217 マスターと会話してる途中で 突然 死んじまったらしい 126 00:09:17,342 --> 00:09:20,179 こいつは旅の男だ 旅路で知らずに― 127 00:09:20,304 --> 00:09:23,265 “砂漠のイチゴ”を口にしたんじゃ ねえかとみんな言ってる 128 00:09:23,390 --> 00:09:25,225 “砂漠のイチゴ”? 129 00:09:25,559 --> 00:09:29,063 赤いイチゴの実みてえな姿をした 毒グモだ 130 00:09:29,188 --> 00:09:33,275 間違って口に入れちまったら 数日後に突然 死ぬ 131 00:09:33,400 --> 00:09:37,863 そして その死体には数時間 感染型の毒が巡る 132 00:09:37,988 --> 00:09:40,657 だから誰も近づけずにいるんだ 133 00:09:41,158 --> 00:09:44,787 砂漠じゃ 物を知らねえってことが 命取りになる 134 00:09:44,912 --> 00:09:50,375 見ろ 肉を持ち上げた瞬間の手 そのまま固まっちまって― 135 00:09:50,501 --> 00:09:54,838 いかに砂漠のイチゴの毒が 強力かを物語っている 136 00:10:04,306 --> 00:10:06,350 うおおおお 生き返った 137 00:10:14,858 --> 00:10:16,610 なっ なっ え? 138 00:10:17,444 --> 00:10:19,822 あっ だ… 大丈夫? 139 00:10:20,239 --> 00:10:22,574 うわあああ イヤッ 140 00:10:23,659 --> 00:10:27,037 ああ いやあ まいった 141 00:10:27,663 --> 00:10:28,497 寝てた 142 00:10:28,622 --> 00:10:30,499 寝てた? 143 00:10:30,624 --> 00:10:34,086 あ… ありえねえ 食事と会話の真っ最中に 144 00:10:34,211 --> 00:10:36,296 しかも続きをかみ始めたぞ 145 00:10:38,507 --> 00:10:40,259 しかし 何の騒ぎだい? こりゃ 146 00:10:40,467 --> 00:10:43,137 おめえの心配して 騒いでたんだよ 147 00:10:43,262 --> 00:10:46,098 この店は コント集団も雇ってんのかい? 148 00:10:46,223 --> 00:10:50,394 いや そうじゃねえが まあ 無事ならよかった 149 00:10:50,519 --> 00:10:51,520 ああ 150 00:10:51,687 --> 00:10:53,730 おいっ また寝るか! 151 00:10:57,776 --> 00:11:01,905 何だ 何だ 死んでなかったのか 人騒がせな 152 00:11:07,035 --> 00:11:08,370 フン 153 00:11:10,581 --> 00:11:14,001 ああ 食った 食った ところでおやっさん 154 00:11:14,126 --> 00:11:15,586 何だ? 155 00:11:15,711 --> 00:11:18,046 こんなやつが この町に来なかったか? 156 00:11:18,463 --> 00:11:20,382 麦わらかぶった海賊で… 157 00:11:20,674 --> 00:11:24,595 よくもぬけぬけと 大衆の面前で メシが食えるもんだな 158 00:11:25,137 --> 00:11:28,307 白ひげ海賊団 2番隊隊長― 159 00:11:29,266 --> 00:11:32,603 ポートガス・D・エース 160 00:11:33,645 --> 00:11:36,899 し… 白ひげ 白ひげ海賊団? 161 00:11:37,357 --> 00:11:40,360 あの ボケあんちゃん 海賊白ひげの一味か 162 00:11:40,485 --> 00:11:42,946 そういや あの背中のマーク 見たことがあるぞ 163 00:11:43,071 --> 00:11:47,367 あれが白ひげ海賊団のマーク? なんでこんなとこに 164 00:11:48,243 --> 00:11:52,289 名の知れた大物海賊が この国に 一体 何の用だ? 165 00:11:57,878 --> 00:11:59,212 捜してんだ 166 00:12:03,008 --> 00:12:04,009 弟をね 167 00:12:04,760 --> 00:12:11,058 メシ屋あああっ… 168 00:12:11,767 --> 00:12:13,226 ああああ ん? うわっ 169 00:12:14,603 --> 00:12:17,356 何だろうな? 変な匂いが邪魔してんぞ 170 00:12:17,481 --> 00:12:21,443 おおっ あった ありゃ メシ屋だあ! 171 00:12:35,248 --> 00:12:38,585 …んで 俺はどうすりゃいい? 172 00:12:38,961 --> 00:12:40,921 おとなしく捕まるんだな 173 00:12:41,213 --> 00:12:43,840 却下 そりゃ ご免だ 174 00:12:44,466 --> 00:12:47,219 まっ そうだろうな 175 00:12:49,096 --> 00:12:52,891 俺は今 別の海賊を 捜しているところだ 176 00:12:53,266 --> 00:12:56,436 正直 お前の首なんかには 興味はねえ 177 00:12:56,561 --> 00:12:58,230 じゃあ 見逃してくれ 178 00:12:58,480 --> 00:12:59,856 そうもいかねえ 179 00:13:08,240 --> 00:13:13,495 俺が海兵 お前が海賊である限りは 180 00:13:14,162 --> 00:13:16,581 つまらねえ理由だ 181 00:13:17,791 --> 00:13:19,376 楽しくいこうぜ 182 00:13:24,172 --> 00:13:26,842 ゴムゴムの… 183 00:13:27,467 --> 00:13:28,969 ロケット! 184 00:13:29,469 --> 00:13:33,306 ぐあああっ! 185 00:13:33,932 --> 00:13:37,060 うああああ… 186 00:13:39,896 --> 00:13:41,940 ああ… 187 00:13:43,108 --> 00:13:46,445 ニャハハハッ メシ屋だ やっと見つけた 188 00:13:46,862 --> 00:13:49,406 これで食える 腹減った 189 00:13:49,531 --> 00:13:52,367 おっちゃん メシ メシ メシ 大至急 190 00:13:55,120 --> 00:13:58,498 早く 早く 早く メシ メシ メシ 191 00:14:13,764 --> 00:14:18,060 うめええ なんてうめえメシ屋なんだここは 192 00:14:18,310 --> 00:14:22,439 あっ ああ ありがとう でも 君… 193 00:14:22,814 --> 00:14:23,690 ん? 194 00:14:23,815 --> 00:14:27,277 あの君 すぐに逃げたほうが 195 00:14:27,402 --> 00:14:29,029 んっ? なんで? 196 00:14:29,279 --> 00:14:33,075 今 君がぶっ飛ばした男 一体 誰だと思う? 197 00:14:33,200 --> 00:14:34,785 ぶっ飛ばした? 誰が? 198 00:14:34,910 --> 00:14:36,286 君だよ 199 00:14:36,411 --> 00:14:37,454 俺が 誰を? 200 00:14:39,122 --> 00:14:40,582 何だ? ん? 201 00:14:42,167 --> 00:14:44,044 何だ? この穴 202 00:14:45,295 --> 00:14:48,131 変わってんな この店 おっさんの趣味? 203 00:14:48,256 --> 00:14:50,008 おめえがやったんだよ 204 00:14:50,133 --> 00:14:51,593 俺が? いつ? 205 00:14:53,428 --> 00:14:55,680 この野郎 206 00:14:56,348 --> 00:14:58,475 どこのどいつだ まったく 207 00:15:00,977 --> 00:15:02,437 ふざけやがって 208 00:15:03,438 --> 00:15:06,691 どういうつもりだ? こんなことしやがって 209 00:15:10,529 --> 00:15:13,615 あっ どうも お食事中 失礼しました 210 00:15:19,996 --> 00:15:22,582 誰だ? こんな ムチャクチャするバカ …ったく 211 00:15:26,628 --> 00:15:27,295 あっ 212 00:15:28,130 --> 00:15:28,755 んっ 213 00:15:30,257 --> 00:15:30,882 ル… 214 00:15:31,007 --> 00:15:31,633 ああっ 215 00:15:31,800 --> 00:15:32,592 おい ル… 216 00:15:33,343 --> 00:15:35,846 麦わら! 217 00:15:43,979 --> 00:15:46,356 捜したぜ 麦わら 218 00:15:46,481 --> 00:15:49,860 やっぱり来たか アラバスタへ 219 00:15:55,449 --> 00:15:56,700 食うのをやめろ! 220 00:16:02,747 --> 00:16:04,332 あいつは… 221 00:16:06,793 --> 00:16:09,546 来たな 麦わらのルフィ 222 00:16:10,255 --> 00:16:12,299 この俺を倒さなければ― 223 00:16:12,424 --> 00:16:15,343 グランドラインには 入れねえと言ったはずだ 224 00:16:16,470 --> 00:16:17,637 うわあ ああっ… 225 00:16:18,638 --> 00:16:20,390 ええっ 何だ 何だ 何だ ああ 226 00:16:21,141 --> 00:16:26,229 俺はモクモクの実を食べた この体は自在に煙になる 227 00:16:26,396 --> 00:16:29,858 うわあ ゴムゴムのピストル! 228 00:16:30,442 --> 00:16:32,277 あっ? 分かったか 229 00:16:32,444 --> 00:16:34,863 貴様はグランドラインに 入ることすらできん 230 00:16:35,030 --> 00:16:35,906 うおっ 231 00:16:36,031 --> 00:16:37,324 そう言ったろ 232 00:16:37,449 --> 00:16:38,283 わあああ 233 00:16:39,117 --> 00:16:40,285 うわっ 234 00:16:45,457 --> 00:16:48,460 ブハーッ あん時の煙 なんでこんな所に? 235 00:16:49,920 --> 00:16:51,213 野郎… 236 00:16:51,463 --> 00:16:52,339 ちょっと待て 237 00:16:54,591 --> 00:16:56,301 どうも ごちそうさまでした 238 00:16:56,551 --> 00:16:57,219 はあ? 239 00:16:59,262 --> 00:17:00,263 待てえ 240 00:17:02,057 --> 00:17:04,059 待てよ ルフィ 俺だ 241 00:17:04,518 --> 00:17:08,271 コラッ 待て! おい ルフィ 242 00:17:10,190 --> 00:17:12,359 あ… 食い逃げ 243 00:17:12,526 --> 00:17:14,069 まいったなあ あいつ 244 00:17:14,194 --> 00:17:16,363 ゴムゴムの技 何も効かねえんだよな 245 00:17:16,488 --> 00:17:18,323 とりあえず 逃げるしかねえや 246 00:17:18,490 --> 00:17:19,406 たしぎ! 247 00:17:19,574 --> 00:17:21,742 あっ はい! 何でしょう? スモーカー大佐 248 00:17:21,867 --> 00:17:24,371 タオルですか? 暑いですよね この国 249 00:17:24,496 --> 00:17:26,164 そいつをつかまえろ 麦わらだ 250 00:17:26,498 --> 00:17:27,582 えっ 麦わら 251 00:17:28,500 --> 00:17:29,459 しとめます 252 00:17:33,338 --> 00:17:33,963 ああっ 253 00:17:35,382 --> 00:17:37,800 たしぎ! 海兵どもを緊急招集 254 00:17:37,925 --> 00:17:40,845 町をくまなく回って 麦わらの一味を捜せ 255 00:17:41,221 --> 00:17:42,097 はい 256 00:17:42,889 --> 00:17:44,516 能力者たちのケンカだ 257 00:17:44,641 --> 00:17:45,267 すげえ 258 00:17:46,101 --> 00:17:48,478 麦わらの一味 ということは… 259 00:17:52,440 --> 00:17:55,151 ロロノア・ゾロも この町にいる 260 00:17:55,694 --> 00:17:57,487 うおおおお 261 00:17:57,654 --> 00:17:59,322 ホワイトスネーク 262 00:17:59,656 --> 00:18:00,532 うっ ああ! 263 00:18:00,657 --> 00:18:02,826 ぐぬぬぬ… 264 00:18:05,453 --> 00:18:08,748 麦わら なぜこの国へ来た 何が狙いだ? 265 00:18:09,040 --> 00:18:12,961 何って 俺はクロコダイルって やつをぶっ飛ばしに来たんだよ 266 00:18:13,295 --> 00:18:14,963 何? クロコダイル? 267 00:18:15,589 --> 00:18:18,133 てめえらとクロコダイルに 何のつながりが 268 00:18:18,800 --> 00:18:21,261 おっ? 消えた! 269 00:18:21,386 --> 00:18:23,013 野郎 味なマネを 270 00:18:26,683 --> 00:18:28,184 うう よっと 271 00:18:31,354 --> 00:18:32,731 麦わら! 272 00:18:34,065 --> 00:18:37,110 ルフィさん どこへ行ってしまったのかしら 273 00:18:37,277 --> 00:18:41,281 …ったく いつもいつも 世話の焼ける船長だぜ 274 00:18:41,573 --> 00:18:42,824 おっ ナミさん 275 00:18:43,158 --> 00:18:44,909 おいおい マズいぜ 276 00:18:45,035 --> 00:18:47,662 早く出発しねえと 何かヤバい雰囲気だ 277 00:18:47,787 --> 00:18:49,039 “ヤバい雰囲気”? 278 00:18:49,331 --> 00:18:50,415 海軍がいるのよ 279 00:18:50,540 --> 00:18:51,374 海軍が? 280 00:18:51,499 --> 00:18:52,792 それと 妙な男も 281 00:18:52,917 --> 00:18:56,463 とにかく 一刻も早くルフィを 見つけて この町を出ましょう 282 00:18:56,588 --> 00:18:57,505 おい 隠れろ 283 00:18:57,631 --> 00:18:59,049 何? 何だ? 284 00:19:02,469 --> 00:19:03,595 海軍だ 285 00:19:03,720 --> 00:19:05,639 何か えらい騒ぎようだな 286 00:19:05,972 --> 00:19:08,558 逃がすな 追え! 287 00:19:08,850 --> 00:19:13,229 おおかた どこぞのアホな海賊が 逃げ回ったりしてんじゃねえのか 288 00:19:13,521 --> 00:19:15,190 アホな海賊 289 00:19:15,357 --> 00:19:16,483 うわああ 290 00:19:16,608 --> 00:19:19,444 待てえ 麦わらああ 291 00:19:19,569 --> 00:19:20,737 お前かよ 292 00:19:22,238 --> 00:19:23,615 よう ゾロ 293 00:19:23,782 --> 00:19:24,824 うう… 294 00:19:25,617 --> 00:19:27,369 あっ みんな そこにいたのか 295 00:19:27,535 --> 00:19:29,913 バカ野郎 てめえ1人で まいてこい 296 00:19:30,205 --> 00:19:32,624 麦わらの一味がいたぞ あそこだ 297 00:19:32,791 --> 00:19:34,959 …で どうすりゃいいんだ? 俺ら 298 00:19:35,085 --> 00:19:36,252 逃げるっきゃないでしょ 299 00:19:36,378 --> 00:19:37,087 早く船に 300 00:19:37,295 --> 00:19:39,005 何してんだあ 戻るぞ 301 00:19:39,130 --> 00:19:40,048 お前だ 302 00:19:40,423 --> 00:19:42,258 待てえ 逃がすな 303 00:19:42,384 --> 00:19:43,718 お前たち 下がってろ 304 00:19:43,843 --> 00:19:44,761 大佐! 305 00:19:45,095 --> 00:19:46,721 麦わらは 俺がしとめる 306 00:19:46,888 --> 00:19:48,682 ううっ ゲゲッ 来やがった あいつ 307 00:19:49,349 --> 00:19:50,684 ホワイト・ブロー 308 00:19:50,934 --> 00:19:52,143 うわっ ヤベえ 309 00:19:52,477 --> 00:19:53,436 逃がすか 310 00:19:53,728 --> 00:19:55,939 ウガガガ… 311 00:19:56,231 --> 00:19:57,148 陽炎! 312 00:20:13,206 --> 00:20:14,332 てめえか 313 00:20:14,874 --> 00:20:16,793 フッ やめときな 314 00:20:17,168 --> 00:20:18,253 ああ… 315 00:20:20,255 --> 00:20:23,800 お前は煙だろうが 俺は火だ 316 00:20:23,925 --> 00:20:27,262 俺とお前の能力じゃ 勝負はつかねえよ 317 00:20:27,679 --> 00:20:30,432 あいつ 悪魔の実の能力者だったのか 318 00:20:30,557 --> 00:20:33,226 誰なんだよ 一体 なんで俺たちを? 319 00:20:33,852 --> 00:20:34,728 エース 320 00:20:36,062 --> 00:20:38,064 変わらねえな ルフィ 321 00:20:38,273 --> 00:20:40,400 エース エースか 322 00:20:40,525 --> 00:20:42,318 おめえ 悪魔の実 食ったのか? 323 00:20:42,444 --> 00:20:44,529 ああ メラメラの実をな 324 00:20:44,821 --> 00:20:46,990 スモーカー大佐 包囲網を 325 00:20:47,782 --> 00:20:51,244 とにかくこれじゃ話もできねえ あとで追うから お前ら逃げろ 326 00:20:51,369 --> 00:20:52,954 こいつらは 俺が止めといてやる 327 00:20:53,329 --> 00:20:54,622 行け 行くぞ 328 00:20:54,748 --> 00:20:55,915 えっ お… おう 329 00:20:56,666 --> 00:20:57,751 でもルフィ 330 00:20:57,876 --> 00:20:59,377 誰なんだ? あいつは 331 00:21:14,434 --> 00:21:17,896 分からねえな なぜ麦わらを助ける? 332 00:21:18,563 --> 00:21:23,067 ヘッ 出来の悪い弟を持つと 兄貴は心配なんだ 333 00:21:23,443 --> 00:21:25,570 何? 弟… それじゃあ 334 00:21:29,866 --> 00:21:34,370 どけ ポートガス・D・エース 335 00:21:35,455 --> 00:21:38,625 どくわけにゃ いかねえな 336 00:21:41,669 --> 00:21:42,754 うわあ 337 00:21:46,341 --> 00:21:48,635 待ってよ ルフィ 誰なのよ あれは 338 00:21:48,760 --> 00:21:50,637 ルフィさんの知り合いなの? 339 00:21:50,887 --> 00:21:51,930 ああ! 340 00:21:54,182 --> 00:21:55,725 俺の兄ちゃんだ 341 00:22:06,778 --> 00:22:08,571 〝兄ちゃん〞? 342 00:23:14,012 --> 00:23:20,018 ~♪ 343 00:23:25,148 --> 00:23:27,609 みんな 兄貴のエースだ よろしくな 344 00:23:27,775 --> 00:23:30,153 こんな常識のある人が お兄さんのわけないわ 345 00:23:30,278 --> 00:23:32,864 俺はてっきりルフィに 輪をかけた身勝手野郎かと 346 00:23:33,072 --> 00:23:35,074 弟思いのいいやつだ 347 00:23:35,283 --> 00:23:37,577 兄弟ってすばらしいんだな 348 00:23:37,744 --> 00:23:39,120 分からねえもんだ 349 00:23:39,329 --> 00:23:40,663 ちょっと みんな! 350 00:23:40,788 --> 00:23:42,081 次回 ワンピース 351 00:23:42,248 --> 00:23:45,001 「エースとルフィ! 熱き想いと兄弟の絆」 352 00:23:45,335 --> 00:23:47,170 海賊王に俺はなる!