WEBVTT
NOTE Netflix
NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8
NOTE Date: 2018/02/02 08:40:50
NOTE SegmentIndex
NOTE Segment=591.466 25160@350 152
NOTE Segment=595.553 29764@25510 175
NOTE Segment=287.287 10503@55274 62
NOTE /SegmentIndex
1
00:00:02.168 --> 00:00:04.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナレーション)
富 名声 力
2
00:00:04.295 --> 00:00:08.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この世のすべてを手に入れた男
海賊王 ゴールド・ロジャー
3
00:00:08.508 --> 00:00:12.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
彼の死に際に放ったひと言は
人々を海へ駆り立てた
4
00:00:12.262 --> 00:00:16.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゴールド・ロジャー)
俺の財宝か?
欲しけりゃくれてやる
5
00:00:16.141 --> 00:00:19.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
探せ! この世のすべてを
そこに置いてきた
6
00:00:22.272 --> 00:00:24.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナレーション)
男たちは
グランドラインを目指し
7
00:00:24.899 --> 00:00:26.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
夢を追い続ける
8
00:00:27.027 --> 00:00:30.071 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
世は まさに大海賊時代!
9
00:00:30.905 --> 00:00:36.911 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
♪~
10
00:01:44.479 --> 00:01:50.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
~♪
11
00:01:51.861 --> 00:01:53.113 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤ)あっ あれ…
12
00:01:53.363 --> 00:01:54.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)あ?
13
00:01:54.364 --> 00:01:55.824 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ヒャッホーッ!
14
00:01:55.949 --> 00:01:57.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわあああ…
15
00:02:00.203 --> 00:02:01.871 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だ… 大丈夫ですか?
16
00:02:02.163 --> 00:02:04.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あっ ああ
だ… 大丈夫 大丈夫
17
00:02:04.541 --> 00:02:08.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あいつら 俺のうわさを聞きつけて
遠路はるばるやってきた―
18
00:02:08.128 --> 00:02:10.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
新しいウソップ海賊団だ
19
00:02:10.880 --> 00:02:13.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
んあ いや 違うぞ 俺は
20
00:02:13.842 --> 00:02:15.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
頼みがあって来たんだ
21
00:02:15.552 --> 00:02:16.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
頼み? 私に?
22
00:02:16.928 --> 00:02:17.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ああ!
23
00:02:17.971 --> 00:02:19.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たちさあ
でっかい船が欲し…
24
00:02:19.848 --> 00:02:21.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(クラハドール)君たち!
25
00:02:21.891 --> 00:02:24.102 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そこで何をしている
26
00:02:26.354 --> 00:02:27.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クラハドール…
27
00:02:30.233 --> 00:02:31.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
困るねえ
28
00:02:33.027 --> 00:02:35.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
勝手に屋敷に入ってもらっては
29
00:02:37.615 --> 00:02:42.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(足音)
30
00:02:48.710 --> 00:02:49.752 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(葉が揺れる音)
31
00:02:50.420 --> 00:02:51.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジャンゴ)誰だ?
32
00:02:58.928 --> 00:03:01.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
「史上最強の変なやつ」
33
00:03:01.347 --> 00:03:03.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
「催眠術師ジャンゴ」
34
00:03:08.021 --> 00:03:10.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あ… あのね クラハドール
この人たちは…
35
00:03:11.357 --> 00:03:12.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今は結構
36
00:03:13.902 --> 00:03:17.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
理由は あとで
きっちり聞かせていただきます
37
00:03:17.530 --> 00:03:19.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さあ 君たち 帰ってくれたまえ
38
00:03:19.532 --> 00:03:21.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それとも何か言いたいことが
あるのかね?
39
00:03:22.327 --> 00:03:24.829 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのさあ 俺たち
船が欲しいんだけどさあ…
40
00:03:25.038 --> 00:03:25.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(クラハドール)ダメだ!
41
00:03:26.289 --> 00:03:27.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)んあ…
42
00:03:27.790 --> 00:03:29.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(クラハドール)ウソップ君
43
00:03:29.208 --> 00:03:29.918 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)ヤバッ
44
00:03:30.043 --> 00:03:34.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
君のうわさはよく聞いてるよ
村で評判だからね
45
00:03:34.589 --> 00:03:36.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヘッ ヘヘッ そうか?
46
00:03:37.300 --> 00:03:40.011 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
いろいろ
冒険をしてきたそうじゃないか
47
00:03:40.136 --> 00:03:41.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
その若さで大したもんだ
48
00:03:42.138 --> 00:03:43.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あんたも俺を―
49
00:03:43.223 --> 00:03:45.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
キャプテン・ウソップと
呼んでいいぜ
50
00:03:45.433 --> 00:03:47.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺をたたえるあまりにな
51
00:03:47.644 --> 00:03:49.395 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
キャプテンか…
52
00:03:49.812 --> 00:03:53.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
フフフッ
君の父上の話も聞いてるぞ
53
00:03:53.483 --> 00:03:54.734 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んっ 何?
54
00:03:55.360 --> 00:03:57.028 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クラハドール やめなさい!
55
00:03:57.403 --> 00:04:00.740 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
君はしょせん
薄汚い海賊の息子だ
56
00:04:01.449 --> 00:04:04.202 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
何をやろうと
驚きはしないが―
57
00:04:04.452 --> 00:04:08.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
うちのお嬢様に近づくことだけは
やめてくれないか!
58
00:04:09.874 --> 00:04:12.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
う… 薄汚いだと…
59
00:04:12.335 --> 00:04:16.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
君とお嬢様では
住む世界が違うんだ
60
00:04:16.172 --> 00:04:18.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
目的は金か? いくら欲しい?
61
00:04:18.549 --> 00:04:22.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
言いすぎよ クラハドール!
ウソップさんに謝って!
62
00:04:22.595 --> 00:04:23.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい カヤ 危ない
63
00:04:24.472 --> 00:04:27.558 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こんな野蛮な男に
何を謝る必要があるんです
64
00:04:27.684 --> 00:04:28.851 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お嬢様
65
00:04:29.644 --> 00:04:32.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私は真実を
述べているだけなんですよ
66
00:04:33.523 --> 00:04:36.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
君には同情するよ
恨んでることだろう
67
00:04:37.026 --> 00:04:39.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
君ら家族を捨て
村を飛び出した―
68
00:04:39.195 --> 00:04:42.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
家族より財宝が大事な
大バカ親父(おやじ)を!
69
00:04:42.824 --> 00:04:44.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クラハドール!
70
00:04:44.742 --> 00:04:47.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
てめえ それ以上
親父をバカにするな
71
00:04:49.247 --> 00:04:51.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウソップさん うん?
72
00:04:59.132 --> 00:05:01.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何を無理に熱くなってるんだ
73
00:05:01.718 --> 00:05:04.721 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こういう時こそ
得意のウソをつけばいいのに
74
00:05:05.263 --> 00:05:10.685 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
本当は親父は旅の商人だとか
実は血がつながってないとか…
75
00:05:10.852 --> 00:05:12.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)うるせえ!
76
00:05:13.563 --> 00:05:14.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤ)ハッ
77
00:05:14.856 --> 00:05:16.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(にんじんたち)ああっ
78
00:05:21.988 --> 00:05:23.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
キャプテン!
79
00:05:24.615 --> 00:05:27.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほ… ほら見ろ すぐに暴力だ
80
00:05:28.119 --> 00:05:30.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
親父が親父なら
息子も息子というわけだ
81
00:05:30.872 --> 00:05:32.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
黙れ!
82
00:05:32.999 --> 00:05:36.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺は親父が海賊であることを
誇りに思ってる
83
00:05:36.627 --> 00:05:40.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
勇敢な海の戦士であることを
誇りに思ってる
84
00:05:40.173 --> 00:05:43.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前の言うとおり
俺はホラ吹きだがな
85
00:05:43.217 --> 00:05:44.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺が海賊の血を引いてる―
86
00:05:45.053 --> 00:05:48.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
その誇りだけは
偽るわけにはいかねえんだ
87
00:05:48.598 --> 00:05:50.850 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺は海賊の息子だ!
88
00:05:55.104 --> 00:05:56.355 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(にんじん)キャプテン…
89
00:05:56.856 --> 00:06:01.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
フンッ 海賊が
“勇敢な海の戦士”か
90
00:06:01.694 --> 00:06:04.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ずいぶんとねじ曲がった言い方が
あるもんだねえ
91
00:06:04.906 --> 00:06:05.823 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んぎっ
92
00:06:06.199 --> 00:06:09.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
だが 否めない野蛮な血の
証拠が君だ
93
00:06:09.994 --> 00:06:14.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
好き放題にホラを吹いて回り
頭にくれば すぐ暴力
94
00:06:14.373 --> 00:06:17.960 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あげくの果てには財産目当てに
お嬢様に近づく
95
00:06:18.086 --> 00:06:19.712 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何だと? 俺は…
96
00:06:19.837 --> 00:06:22.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
何かたくらみが
あるという理由など―
97
00:06:22.173 --> 00:06:25.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
君の父親が
海賊であるということで十分だ
98
00:06:25.802 --> 00:06:27.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
てめえ まだ言うのか!
99
00:06:27.178 --> 00:06:28.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やめて! ウソップさん
100
00:06:28.679 --> 00:06:29.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ぐっ…
101
00:06:29.972 --> 00:06:32.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(カヤ)
もうこれ以上 暴力は…
102
00:06:34.102 --> 00:06:36.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
悪い人じゃないんです
クラハドールは
103
00:06:37.355 --> 00:06:38.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ただ…
104
00:06:39.065 --> 00:06:43.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ただ 私のためを思って
過剰になってるだけなの
105
00:06:46.781 --> 00:06:47.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)くっ…
106
00:06:48.908 --> 00:06:50.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
出ていきたまえ
107
00:06:50.952 --> 00:06:53.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
二度とこの屋敷に近づくな!
108
00:06:55.081 --> 00:06:59.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ああ 分かったよ
言われなくても出てってやる
109
00:07:00.962 --> 00:07:03.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もう二度とここへは来ねえ
110
00:07:05.049 --> 00:07:06.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウソップさん…
111
00:07:08.886 --> 00:07:10.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この野郎 バカ執事!
112
00:07:10.680 --> 00:07:12.682 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
キャプテンは
そんな男じゃないぞ!
113
00:07:12.807 --> 00:07:14.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ピーマン)そうだ バーカ!
114
00:07:14.308 --> 00:07:15.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(たまねぎ)バーカ!
115
00:07:15.601 --> 00:07:17.270 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
バーカあああ…
116
00:07:17.395 --> 00:07:19.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
なんで お前まで
一緒になってんだ
117
00:07:19.981 --> 00:07:20.940 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うん?
118
00:07:21.065 --> 00:07:22.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(にんじんたち)
わあああっ
119
00:07:22.483 --> 00:07:23.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)なんだ この野郎!
120
00:07:23.359 --> 00:07:25.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
おいおい コラッ やめろ
121
00:07:25.528 --> 00:07:27.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やめとけっつって… コラッ
122
00:07:27.530 --> 00:07:29.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
悔しかったら泣いてみろ!
メエ~
123
00:07:29.449 --> 00:07:30.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)押すな オラッ
124
00:07:31.784 --> 00:07:34.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
君たちも さっさと
出ていきたまえ!
125
00:07:37.498 --> 00:07:40.918 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤのせき)
126
00:07:45.756 --> 00:07:46.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ノック)
127
00:07:48.009 --> 00:07:49.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ドアが開く音)
128
00:07:51.637 --> 00:07:53.890 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お食事です お嬢様
129
00:07:54.265 --> 00:07:57.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(カヤ)
要らない 食べたくない
130
00:07:59.228 --> 00:08:00.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア…
131
00:08:01.564 --> 00:08:04.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そんなこと言っては
コックが悲しみます
132
00:08:05.443 --> 00:08:07.612 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お嬢様のお体に合う食事を―
133
00:08:07.737 --> 00:08:09.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
一生懸命考えて
作っているんですから
134
00:08:10.114 --> 00:08:12.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(食器を動かす音)
135
00:08:12.158 --> 00:08:13.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤ)あっ
136
00:08:15.661 --> 00:08:18.372 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どうして あんな言い方したの?
137
00:08:18.498 --> 00:08:21.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それは 私だって
クラハドールに黙って―
138
00:08:21.709 --> 00:08:24.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ウソップさんと話をしてたのは
悪いと思ってるわ
139
00:08:25.087 --> 00:08:28.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だけど あんな追い返し方って
ないじゃない
140
00:08:34.972 --> 00:08:36.599 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
座っても?
141
00:08:36.807 --> 00:08:37.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤ)どうぞ
142
00:08:42.480 --> 00:08:45.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
もう3年になりますか
143
00:08:46.901 --> 00:08:50.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私が この屋敷へ来た日から
144
00:08:50.988 --> 00:08:54.575 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの日のことは忘れもしません
145
00:08:58.663 --> 00:08:59.539 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ…
146
00:09:17.098 --> 00:09:18.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(倒れる音)
147
00:09:18.266 --> 00:09:24.480 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
当時 私はミスを犯したことから
働いていた船を下ろされてしまい
148
00:09:24.605 --> 00:09:29.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
やることも金もなく
今にも野たれ死にしそうでした
149
00:09:29.777 --> 00:09:31.445 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(門番A)
おい お前! 向こうへ行け
150
00:09:31.571 --> 00:09:34.532 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(門番B)
起きろ ここはお前のようなやつが
来る所ではない!
151
00:09:34.657 --> 00:09:35.700 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ…
152
00:09:42.290 --> 00:09:45.543 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ははっ? ご主人様 しかし…
153
00:09:51.465 --> 00:09:54.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
分かりました
迎え入れて 手当てを
154
00:09:55.261 --> 00:10:00.933 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
私にとって 亡きご両親は
命の恩人です
155
00:10:01.100 --> 00:10:05.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そして あなたは
私の恩人のご令嬢
156
00:10:07.356 --> 00:10:11.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私がお嬢様の交友関係にまで
口を挟むのは―
157
00:10:11.444 --> 00:10:14.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
出過ぎたマネだと
承知の上なのですが…
158
00:10:15.489 --> 00:10:17.325 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あのウソップという若者は―
159
00:10:17.450 --> 00:10:20.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お世辞にも
評判のいいとは言えない人間です
160
00:10:20.786 --> 00:10:25.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もしも もしも 万が一
お嬢様の身に何かあっては―
161
00:10:25.416 --> 00:10:29.086 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私がお世話になったご主人に
顔向けできないのです
162
00:10:30.212 --> 00:10:34.050 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
先ほどのこと
私を恨んでおいでですか?
163
00:10:34.175 --> 00:10:36.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ううん そんなことない
164
00:10:36.552 --> 00:10:39.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私もクラハドールには
感謝してるわ
165
00:10:39.305 --> 00:10:41.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも誤解しないで
166
00:10:41.891 --> 00:10:44.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ウソップさんは
とてもいい人なの
167
00:10:44.477 --> 00:10:47.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
ですが いい人かどうかは別の話
168
00:10:47.647 --> 00:10:50.816 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
クラハドール!
んもう 分からず屋!
169
00:10:50.941 --> 00:10:52.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
ええ 分からず屋で結構
170
00:10:57.031 --> 00:11:00.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(鳥のさえずり)
171
00:11:09.752 --> 00:11:11.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
ねえ ルフィはどこ行ったの?
172
00:11:12.296 --> 00:11:15.800 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
さあな キャプテンを
追っかけて行ったんだろ
173
00:11:16.342 --> 00:11:17.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
キャプテンなら あそこだ
174
00:11:17.927 --> 00:11:22.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
うん 海岸だ 何かあると
いつもあそこだもんな
175
00:11:23.933 --> 00:11:25.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
行ってみる?
176
00:11:25.518 --> 00:11:27.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うん? いや いい
177
00:11:27.978 --> 00:11:31.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それより あんたたち
1人 足りないんじゃない?
178
00:11:31.148 --> 00:11:32.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ピーマン・にんじん)
ああ たまねぎ
179
00:11:33.067 --> 00:11:35.694 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あいつ すぐ どっかに
消えちゃうんだよな
180
00:11:35.820 --> 00:11:39.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ああ そして
大騒ぎして現れるんだ
181
00:11:39.365 --> 00:11:42.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわあああ 大変だ!
182
00:11:42.910 --> 00:11:43.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほらね
183
00:11:43.786 --> 00:11:46.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(たまねぎ)
う… 後ろ向き男だ!
184
00:11:46.956 --> 00:11:49.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
変な人が後ろ向きで
歩いてくるんだよ!
185
00:11:49.500 --> 00:11:50.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ピーマン・にんじん)
ウソつけ
186
00:11:50.543 --> 00:11:52.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ホントだよ!
187
00:11:52.420 --> 00:11:54.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あれ 見て!
188
00:11:54.130 --> 00:11:55.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ピーマン・にんじん)
うん?
189
00:12:02.972 --> 00:12:06.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おい 誰だ
俺を変な人と呼ぶのは?
190
00:12:09.353 --> 00:12:11.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺は変じゃねえ
191
00:12:12.064 --> 00:12:14.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
変よ どう見ても
192
00:12:14.191 --> 00:12:17.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジャンゴ)
バカを言え 俺はただの
通りすがりの催眠術師だ
193
00:12:18.279 --> 00:12:20.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(たまねぎ)
さ… 催眠術? すっげえ
194
00:12:20.739 --> 00:12:22.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ピーマン)
やってみせてくれよ
195
00:12:22.324 --> 00:12:23.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(にんじん)うん やって!
196
00:12:24.410 --> 00:12:25.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何?
197
00:12:26.829 --> 00:12:28.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
冗談 言うな
198
00:12:28.706 --> 00:12:30.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
なんで俺が
見ず知らずのてめえらに―
199
00:12:30.833 --> 00:12:33.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
初対面で
術を披露しなきゃならねえんだ!
200
00:12:34.003 --> 00:12:36.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いいか?
よーく この輪っかを見るんだ
201
00:12:36.338 --> 00:12:37.423 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)やるのか
202
00:12:37.756 --> 00:12:41.010 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“ワン・ツー・ジャンゴ”で
お前らは眠くなる
203
00:12:41.177 --> 00:12:42.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いいか? いくぞ
204
00:12:43.429 --> 00:12:46.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ワン・ツー・ジャンゴ!
205
00:12:46.474 --> 00:12:49.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(4人の寝息)
206
00:12:50.102 --> 00:12:52.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
おい! こいつ 何なんだ
207
00:13:02.698 --> 00:13:03.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よお
208
00:13:03.449 --> 00:13:04.408 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)うわっ
209
00:13:04.533 --> 00:13:05.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ここにいたのか
210
00:13:05.868 --> 00:13:08.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
な… 何だ てめえか
普通に声かけろ まったく
211
00:13:09.246 --> 00:13:11.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何だよ 何か用か?
212
00:13:11.499 --> 00:13:15.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
別に よっと ほっ
213
00:13:15.127 --> 00:13:18.589 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
よっ とっ
おっとっとと アイテッ
214
00:13:18.964 --> 00:13:21.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア イテテテ…
215
00:13:27.556 --> 00:13:31.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
あの執事野郎
俺の親父をバカにしやがって
216
00:13:31.685 --> 00:13:34.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
ああ 俺もあいつは嫌いだ
217
00:13:34.188 --> 00:13:37.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ヤソップは誰が何と言おうと
立派な海賊だった
218
00:13:37.525 --> 00:13:38.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうだろ?
219
00:13:39.318 --> 00:13:42.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
海賊うごめくこんな時代に
海へ飛び出して―
220
00:13:42.780 --> 00:13:46.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
命 張って生きてる親父を
俺は誇りに思ってる
221
00:13:46.659 --> 00:13:50.204 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
なのに あの野郎は
俺の誇りを踏みにじったんだ
222
00:13:50.329 --> 00:13:51.956 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
絶対 許せねえ
223
00:13:52.206 --> 00:13:55.084 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
でも おめえ お嬢様んとこへは
もう行かねえのか?
224
00:13:55.292 --> 00:13:59.088 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ あ… ああ さあな
225
00:13:59.213 --> 00:14:02.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの執事が頭でも下げてきたら
行ってやってもいいけどよ
226
00:14:03.217 --> 00:14:04.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの執事がか?
227
00:14:04.802 --> 00:14:05.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おう
228
00:14:05.928 --> 00:14:07.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの執事… あのし…
229
00:14:07.805 --> 00:14:08.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの執事が
なんでここにいんだあ?
230
00:14:08.889 --> 00:14:11.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの執事が
なんでここにいんだあ?
231
00:14:08.889 --> 00:14:11.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ルフィ)
イテテ イテテ…
イテッ 痛(いて)えってばよ
232
00:14:12.351 --> 00:14:13.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい ジャンゴ
233
00:14:13.644 --> 00:14:17.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この村で 目立つ行動は
慎めと言ったはずだぞ
234
00:14:17.147 --> 00:14:19.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
村の真ん中で寝てやがって
235
00:14:19.608 --> 00:14:22.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
バカ言え 俺は全然
目立っちゃいねえよ
236
00:14:22.945 --> 00:14:24.029 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
変でもねえ
237
00:14:24.572 --> 00:14:27.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もう1人 誰かいるなあ
変なのが
238
00:14:27.157 --> 00:14:29.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
見かけねえ顔だ
誰だ? ありゃ
239
00:14:30.077 --> 00:14:33.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それで 計画の準備は
できてんだろうな?
240
00:14:34.331 --> 00:14:35.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もちろんだ
241
00:14:39.461 --> 00:14:41.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いつでもいけるぜ
242
00:14:41.922 --> 00:14:44.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お嬢様 暗殺計画
243
00:14:44.383 --> 00:14:45.593 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)えっ あ…
(ウソップ)いいっ?
244
00:14:47.469 --> 00:14:51.056 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ… 暗殺だって?
245
00:15:12.870 --> 00:15:16.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クラハドール)
暗殺なんて聞こえの悪い言い方は
よせ ジャンゴ
246
00:15:16.624 --> 00:15:20.044 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジャンゴ)
ああ そうだった
事故 事故だったな
247
00:15:22.338 --> 00:15:24.715 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おい あいつら
何 言ってんだ?
248
00:15:24.840 --> 00:15:28.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
し… 知るか そんなことは
俺のほうが聞きてえよ
249
00:15:29.386 --> 00:15:31.764 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
殺せばいいって問題じゃない
250
00:15:31.889 --> 00:15:35.726 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
カヤお嬢様は
不運な事故で命を落とすんだ
251
00:15:35.851 --> 00:15:37.353 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そこを間違えるな
252
00:15:38.562 --> 00:15:42.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
要するに あんたの合図で
野郎どもと村へ攻め込み―
253
00:15:42.149 --> 00:15:44.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お嬢様を
しとめりゃいいんだろ?
254
00:15:44.777 --> 00:15:47.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そして あんたが
お嬢様の遺産を相続する
255
00:15:48.030 --> 00:15:50.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
バカが!
頭の回らねえ野郎だ
256
00:15:50.866 --> 00:15:54.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
他人の俺が どうやって
カヤの遺産を相続するんだ!
257
00:15:54.578 --> 00:15:56.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジャンゴ)
頑張って相続する
258
00:15:56.372 --> 00:15:58.874 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
頑張ってどうにかなるか?
259
00:15:58.999 --> 00:16:01.752 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いいか
ここが一番 大切なんだ
260
00:16:01.877 --> 00:16:06.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
殺す前に お前の催眠術で
カヤに遺書を書かせるんだ
261
00:16:06.507 --> 00:16:10.469 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“執事クラハドールに
私の全財産を譲る”とな
262
00:16:10.594 --> 00:16:11.553 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んいいっ?
263
00:16:12.763 --> 00:16:18.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それで初めて俺への
莫大(ばくだい)な財産の相続は成立する
264
00:16:18.644 --> 00:16:21.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ごく自然にな
265
00:16:22.147 --> 00:16:26.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺は3年という月日をかけて
周りの人間から信頼を得て―
266
00:16:27.069 --> 00:16:31.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そんな遺書が残っていても
おかしくない状況を作り上げたんだ
267
00:16:31.865 --> 00:16:35.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジャンゴ)
そのために3年も執事をねえ
268
00:16:35.202 --> 00:16:38.789 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
しかし あん時はビビったぜ
キャプテン・クロ
269
00:16:39.748 --> 00:16:43.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
3年前 あんたが突然
海賊を辞めると言いだした時さ
270
00:16:44.294 --> 00:16:47.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あんたは あっという間に
部下を身代わりに仕立て上げ―
271
00:16:47.589 --> 00:16:51.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
世間的にキャプテン・クロを
処刑させた
272
00:16:57.057 --> 00:16:58.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(銃声)
273
00:17:01.812 --> 00:17:05.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あれこそが この計画の
始まりだったというわけだ
274
00:17:05.691 --> 00:17:07.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さすが “百計のクロ”だぜ
275
00:17:07.985 --> 00:17:12.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
その呼び方はやめろ
3年前に捨てた名だ
276
00:17:12.489 --> 00:17:17.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺はもう 政府に追われることなく
大金を手にしたいんだ
277
00:17:17.244 --> 00:17:18.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
つまり 平和主義者なのさ
278
00:17:19.038 --> 00:17:21.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フッハハハハハッ…
279
00:17:21.457 --> 00:17:24.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
とんだ平和主義者が
いたもんだぜ
280
00:17:24.126 --> 00:17:28.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
てめえの平和のために
金持ちの一家が皆殺しなんだからな
281
00:17:28.922 --> 00:17:32.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おいおい 親父が死んだのは
あれはマジだぜ
282
00:17:32.217 --> 00:17:33.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺も計算外だった
283
00:17:34.178 --> 00:17:36.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジャンゴ)
まあいい そんなことはいい
284
00:17:36.847 --> 00:17:39.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それより早く合図を出してくれ
285
00:17:39.433 --> 00:17:44.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たちの船が近くの沖に
停泊してから もう1週間になる
286
00:17:44.980 --> 00:17:48.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いいかげん 野郎どもの
しびれが切れる頃だ
287
00:17:52.404 --> 00:17:54.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(心臓の鼓動)
288
00:17:54.281 --> 00:17:56.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(心臓の鼓動)
289
00:17:54.281 --> 00:17:56.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)えらいことだ…
290
00:17:56.033 --> 00:17:56.575 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(心臓の鼓動)
291
00:17:56.575 --> 00:17:59.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(心臓の鼓動)
292
00:17:56.575 --> 00:17:59.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
えらいこと 聞いちまった
293
00:17:59.495 --> 00:18:00.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(心臓の鼓動)
294
00:18:00.829 --> 00:18:03.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おい 何なんだ?
何かヤバそうだな
295
00:18:03.457 --> 00:18:06.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
かーっ お前 ずっと
聞いてたんじゃねえのか!
296
00:18:06.126 --> 00:18:08.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ヤバすぎるぜ
本物だ あいつら
297
00:18:08.879 --> 00:18:12.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
キャプテン・クロっていえば
海賊の中でも一番の頭脳派
298
00:18:12.716 --> 00:18:16.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それでいて残忍さも一番って
言われてるやつだ
299
00:18:16.386 --> 00:18:20.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
3年前に海軍に捕まって
処刑されたってうわさだったが…
300
00:18:20.641 --> 00:18:25.354 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
キャプテン・クロは生きていた
執事クラハドールとして
301
00:18:25.604 --> 00:18:29.817 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ずっと狙ってやがったんだ
カヤの屋敷の財産を…
302
00:18:29.942 --> 00:18:31.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
3年前から!
303
00:18:31.527 --> 00:18:33.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ふーん
304
00:18:34.905 --> 00:18:36.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
村が襲われる
305
00:18:37.574 --> 00:18:38.575 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
カヤも危ない!
306
00:18:38.784 --> 00:18:39.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤ)ああっ…
307
00:18:42.746 --> 00:18:43.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
イヤーッ!
308
00:18:43.831 --> 00:18:46.959 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
ヤベえ マジでヤベえ
309
00:18:53.799 --> 00:18:55.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい 立つな! 見つかるぞ
310
00:18:56.885 --> 00:18:59.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おい お前ら!
お嬢様を襲うな!
311
00:18:59.805 --> 00:19:01.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)ブラボ~
312
00:19:01.932 --> 00:19:02.933 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジャンゴ)誰だ!
313
00:19:03.183 --> 00:19:05.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
かっ バカ野郎!
見つかっちまったじゃねえか
314
00:19:05.936 --> 00:19:07.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
早く隠れろ 殺されるぞ
315
00:19:08.313 --> 00:19:12.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いやあ これは
ウソップ君じゃありませんか
316
00:19:12.442 --> 00:19:15.279 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
うははははっ
俺まで見つかっちまった!
317
00:19:15.988 --> 00:19:19.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
何か聞こえたかね?
318
00:19:19.283 --> 00:19:21.910 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いやっ やっ いやいや…
何のことだろう?
319
00:19:22.035 --> 00:19:24.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あ… 俺 今 ここへ
来たばかりで当然 何にも…
320
00:19:24.872 --> 00:19:25.789 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
全部 聞いた
321
00:19:25.914 --> 00:19:26.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい
322
00:19:28.542 --> 00:19:30.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フフッ
323
00:19:33.088 --> 00:19:36.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジャンゴ)
あーあ しょうがねえな
324
00:19:37.134 --> 00:19:38.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい 貴様ら
325
00:19:39.303 --> 00:19:41.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この輪を よーく見るんだ
326
00:19:41.346 --> 00:19:43.056 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん? 何だ?
327
00:19:43.182 --> 00:19:46.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
ヤ… ヤバいぜ
飛び道具だ よけろ
328
00:19:47.019 --> 00:19:50.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジャンゴ)
ワン・ツー・ジャンゴで
お前らは眠くなる
329
00:19:50.355 --> 00:19:51.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いいか?
330
00:19:51.940 --> 00:19:54.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ワン・ツー…
(ウソップ)隠れろ やられるぞ!
331
00:19:54.818 --> 00:19:55.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジャンゴ)ジャンゴ!
332
00:19:56.570 --> 00:19:58.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィの寝息)
333
00:19:58.780 --> 00:19:59.615 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)あ?
334
00:19:59.740 --> 00:20:00.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジャンゴの寝息)
335
00:20:00.908 --> 00:20:04.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おい 起きろ ジャンゴ
まだその癖 治ってねえのか
336
00:20:06.413 --> 00:20:06.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ルフィの寝息)
337
00:20:06.872 --> 00:20:09.458 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ルフィの寝息)
338
00:20:06.872 --> 00:20:09.458 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お… おい どうした? 落ちるぞ
339
00:20:13.670 --> 00:20:16.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あーあ 頭から行ったか
340
00:20:16.757 --> 00:20:19.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
殺すつもりは
なかったんだがなあ
341
00:20:19.426 --> 00:20:21.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この高さじゃ 助からねえ
342
00:20:22.137 --> 00:20:23.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)クソッ
343
00:20:24.348 --> 00:20:28.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
やりやがった あの野郎
クソッ…
344
00:20:28.560 --> 00:20:31.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジャンゴ)
もう1匹をどうする?
始末しとくか?
345
00:20:31.939 --> 00:20:33.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
必要ない
346
00:20:33.482 --> 00:20:36.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あいつが どう騒ごうと
ムダなことだ
347
00:20:36.526 --> 00:20:37.819 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハッ
348
00:20:38.904 --> 00:20:40.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
明日の朝だ ジャンゴ
349
00:20:41.031 --> 00:20:43.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
夜明けとともに村を襲え
350
00:20:43.325 --> 00:20:47.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
村の民家も適度に荒らして
あくまで事故を装い―
351
00:20:47.537 --> 00:20:49.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
カヤお嬢様を殺すんだ
352
00:20:51.208 --> 00:20:52.292 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
明日…
353
00:20:52.626 --> 00:20:55.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
聞いたとおりだ ウソップ君
354
00:20:55.170 --> 00:20:59.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
君が何を聞こうとも
私の計画に何ら支障はない
355
00:20:59.883 --> 00:21:04.263 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
クソッ ぐっ…
うっ… うわっ うわーっ
356
00:21:05.138 --> 00:21:06.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジャンゴ)大丈夫なのか?
357
00:21:06.682 --> 00:21:09.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クラハドール)
当然だ 俺の計画は狂わない
358
00:21:10.269 --> 00:21:11.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(走る足音)
359
00:21:12.145 --> 00:21:15.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
大変だ! 大変だ 大変だ
360
00:21:15.274 --> 00:21:18.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺が育ったこの村の
みんなが殺される
361
00:21:18.193 --> 00:21:20.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
カヤが殺される
362
00:21:20.529 --> 00:21:23.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺は みんな大好きなのに
363
00:21:26.827 --> 00:21:29.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(荒い息)
364
00:21:36.670 --> 00:21:38.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤ)誰? あなた
365
00:21:38.255 --> 00:21:41.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
俺はウソップ
勇敢なる海の戦士だ
366
00:21:41.967 --> 00:21:44.928 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ハハハハハッ
お前 最近 不幸らしいな
367
00:21:45.053 --> 00:21:47.014 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺が元気の出る話をしてやるよ
368
00:21:47.556 --> 00:21:50.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(カヤ)
大きなお世話です
帰ってください
369
00:21:50.475 --> 00:21:52.311 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
人を呼びますよ
370
00:21:52.811 --> 00:21:55.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウッフフフ フフフフッ
371
00:21:55.772 --> 00:21:58.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それで? それでそのあと
どうなったの?
372
00:21:58.150 --> 00:22:00.902 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
ああ もちろん戦ったさ
勇敢にね
373
00:22:01.028 --> 00:22:04.573 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
まず巨大猫には
猫じゃらしを使って…
374
00:22:04.698 --> 00:22:06.241 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カヤの笑い声)
375
00:22:06.366 --> 00:22:09.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップの荒い息)
376
00:22:11.163 --> 00:22:15.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)クソーッ!
377
00:22:42.611 --> 00:22:44.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(クラハドール)フフフフッ
378
00:22:55.540 --> 00:23:01.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
♪~
379
00:23:59.479 --> 00:24:05.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
~♪
380
00:24:10.448 --> 00:24:12.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
ウソップのやつ すごい顔して
走っていったけど
381
00:24:12.492 --> 00:24:13.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何かあったのか?
382
00:24:13.493 --> 00:24:17.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
あの執事 海賊だったんだ
仲間に村を襲わせるって言ってた
383
00:24:17.247 --> 00:24:21.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
先に情報が入ってよかったじゃない
逃げれば済むもの 安心ね
384
00:24:21.126 --> 00:24:22.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)ヤベッ
(ゾロ)どうした?
385
00:24:22.294 --> 00:24:24.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
食料 早く買い込まないと
肉屋も逃げちまう!
386
00:24:24.838 --> 00:24:26.798 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
そういう問題じゃないだろ
387
00:24:26.923 --> 00:24:28.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
次回 ワンピース
388
00:24:28.508 --> 00:24:31.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
「陰謀を暴け!
海賊執事キャプテン・クロ」
389
00:24:31.845 --> 00:24:34.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊王に 俺はなる!