1 00:00:22,510 --> 00:00:25,759 世界が… そうだ 2 00:00:26,093 --> 00:00:31,968 自由を求め 選ぶべき世界が 目の前に広々と横たわっている 3 00:00:32,093 --> 00:00:35,801 終わらぬ夢が お前たちの導き手ならば― 4 00:00:36,051 --> 00:00:40,801 越えてゆけ おのが信念の旗のもとに 5 00:01:59,093 --> 00:02:05,093 ~♪ 6 00:02:06,343 --> 00:02:09,301 何だって? 広場が あと10分で砲撃される? 7 00:02:09,427 --> 00:02:11,009 そう 砲撃は4時半 8 00:02:11,135 --> 00:02:12,051 4時半? 9 00:02:12,468 --> 00:02:14,634 見つけたぜ ビビ王女 10 00:02:14,759 --> 00:02:18,009 おめえを殺せば どこまで昇格できることやら 11 00:02:18,135 --> 00:02:18,968 先 行くわ 12 00:02:19,093 --> 00:02:19,884 くわーっ 13 00:02:20,176 --> 00:02:21,510 とりゃーっ 14 00:02:23,301 --> 00:02:26,592 あと10分 これが本当に最後のリミット 15 00:02:27,260 --> 00:02:28,427 この国の― 16 00:02:28,884 --> 00:02:31,385 運命を決める10分! 17 00:02:34,718 --> 00:02:36,260 ゴムゴムの… 18 00:02:36,385 --> 00:02:38,260 バズーカ! 19 00:02:41,093 --> 00:02:43,218 譲る気なんて 毛頭ありません 20 00:02:44,051 --> 00:02:45,135 邪魔をしないで 21 00:02:45,260 --> 00:02:46,676 トレインタ・フルール 22 00:02:48,385 --> 00:02:49,552 ストラングル! 23 00:02:49,676 --> 00:02:51,343 曹長 この女 24 00:02:51,510 --> 00:02:52,592 ニコ・ロビンです 25 00:02:52,718 --> 00:02:56,009 20年前 世界中で 話題になった賞金首 26 00:02:57,260 --> 00:02:58,634 ハッ うう… 27 00:03:02,843 --> 00:03:07,260 この右手は すべてに渇きを与える手だ 28 00:03:10,260 --> 00:03:11,009 ぎえっ 29 00:03:12,218 --> 00:03:14,427 グラウンド・デス 30 00:03:17,551 --> 00:03:18,884 フフフフ… 31 00:03:22,551 --> 00:03:26,717 「ワニっぽい! 王家の墓へ走れ ルフィ!」 32 00:03:31,759 --> 00:03:35,676 危なかった ヤベえな あいつの右手は 33 00:03:35,884 --> 00:03:38,676 芝生の庭が砂漠になっちまった 34 00:03:39,427 --> 00:03:41,135 あいつ どこ行ったんだ 35 00:03:41,759 --> 00:03:45,592 余計な体力を使わせやがって 36 00:03:46,301 --> 00:03:47,301 ぐああっ うっ 37 00:03:52,427 --> 00:03:54,009 ハズレだ 38 00:03:54,592 --> 00:03:55,468 うっ… 39 00:03:56,926 --> 00:03:58,634 くっ… うっ… 40 00:03:59,427 --> 00:04:01,343 また お前の― 41 00:04:04,009 --> 00:04:05,801 負けだったな 42 00:04:07,051 --> 00:04:10,759 麦わらのルフィ いい死にざまだ 43 00:04:13,801 --> 00:04:17,718 あと6分もすれば 広場ごと この庭も吹き飛ぶだろう 44 00:04:18,176 --> 00:04:20,218 悪いが急ぎでね 45 00:04:20,468 --> 00:04:23,051 ここで ゆっくり祝ってくれよ 46 00:04:23,176 --> 00:04:26,218 砂の国の新しい王の誕生を 47 00:04:28,759 --> 00:04:30,051 さて… 48 00:04:33,509 --> 00:04:35,301 俺も行くとしようか 49 00:04:35,427 --> 00:04:37,801 ここから西の 葬祭殿だと言ってたな 50 00:04:54,260 --> 00:04:56,759 プハーッ 危ねえ 死ぬかと思ったーっ 51 00:05:02,634 --> 00:05:05,135 あの野郎 いねえな もう 52 00:05:06,801 --> 00:05:09,093 あっちに サラサラって 飛んでったの見たぞ 53 00:05:09,426 --> 00:05:12,551 逃がさねえからな あのワニ 54 00:05:23,218 --> 00:05:24,467 ここね 55 00:05:24,592 --> 00:05:28,592 王家の墓 歴代国王の屍が眠る場所 56 00:05:31,301 --> 00:05:32,884 ポーネグリフはどこ? 57 00:05:45,509 --> 00:05:46,385 隠し階段 58 00:05:47,884 --> 00:05:51,426 この地下 奥深くに ポーネグリフはある 59 00:05:52,634 --> 00:05:56,301 ポーネグリフの存在すら 普通は知れぬものだが 60 00:05:56,426 --> 00:05:58,260 裏の世界は深いの 61 00:05:58,384 --> 00:06:00,467 世界政府加盟国の 王といえど― 62 00:06:00,592 --> 00:06:03,551 あなたたちが すべてを知っているとは限らない 63 00:06:05,093 --> 00:06:06,843 あなたに罪はないわ 64 00:06:07,843 --> 00:06:11,343 まさか この世に あの文字を 解読できる者がいるなんて― 65 00:06:11,467 --> 00:06:12,968 知らなかったでしょうから 66 00:06:13,093 --> 00:06:15,009 ポーネグリフを読めるのか? 67 00:06:15,135 --> 00:06:19,551 ええ クロコダイルと私が 手を組んだのはそのためよ 68 00:06:19,676 --> 00:06:22,218 だから彼には 私を殺せない 69 00:06:22,801 --> 00:06:25,592 恐らく この国の ポーネグリフには― 70 00:06:25,717 --> 00:06:28,135 “プルトン”の在りかが 記してある 71 00:06:28,301 --> 00:06:29,135 違うかしら 72 00:06:29,717 --> 00:06:30,884 分からん 73 00:06:31,009 --> 00:06:32,051 アラバスタの王家は― 74 00:06:32,176 --> 00:06:34,968 代々 これを守ることが 義務づけられている 75 00:06:35,093 --> 00:06:37,634 私たちにとっては ただ それだけの物だ 76 00:06:37,801 --> 00:06:40,051 守る? 笑わせないで 77 00:06:40,176 --> 00:06:40,926 うん? 78 00:06:46,676 --> 00:06:48,509 大層な場所ね 79 00:06:48,634 --> 00:06:51,260 奥の扉の中にある 80 00:06:59,801 --> 00:07:01,260 確かに 81 00:07:08,301 --> 00:07:10,801 いやああーっ 82 00:07:10,926 --> 00:07:11,551 うっ はっ 83 00:07:13,135 --> 00:07:14,759 ぐっ があっ はっ 84 00:07:14,968 --> 00:07:15,968 がっ ああっ 85 00:07:26,342 --> 00:07:28,176 行かせ… ない 86 00:07:29,218 --> 00:07:31,592 何度 向かってくれば 気が済むの 87 00:07:32,634 --> 00:07:34,093 はっ ぐっ 88 00:07:40,051 --> 00:07:42,176 ハアッ ぐうっ 89 00:07:49,426 --> 00:07:51,426 ニコ ロビン… 90 00:07:54,509 --> 00:07:57,509 捕まえてみせる… 91 00:08:16,509 --> 00:08:17,509 フン 92 00:08:18,218 --> 00:08:20,009 クロコ ダイル… 93 00:08:20,135 --> 00:08:23,968 ハッハッハッ あの女にやられたようだな 94 00:08:24,218 --> 00:08:27,592 まさか この町まで 追いかけてくるとは 海軍 95 00:08:28,384 --> 00:08:30,300 てめえらのボスはどうした? 96 00:08:30,426 --> 00:08:32,843 煙野郎は逃げ出したか 97 00:08:37,384 --> 00:08:42,217 負け犬は正義を語れねえ ここはそういう海だぜ 98 00:08:42,342 --> 00:08:43,634 てめえらは基地へ帰って― 99 00:08:43,759 --> 00:08:46,634 せいぜい 正義の 話し合いでもやってろ 100 00:08:48,758 --> 00:08:50,135 うっ くっ あっ 101 00:08:50,509 --> 00:08:54,843 ハッハッハッハッ… 102 00:08:55,551 --> 00:08:58,342 ハッハッハッハッ… 103 00:08:59,592 --> 00:09:01,135 クロコダイル 104 00:09:06,592 --> 00:09:08,509 ハッハッハッハッ… 105 00:09:09,176 --> 00:09:11,926 アッアッアッアッ… 106 00:09:12,051 --> 00:09:13,759 小物が ハッハッ 107 00:09:14,176 --> 00:09:15,467 てめえ 何やってんだ 108 00:09:15,801 --> 00:09:16,551 何って… 109 00:09:16,676 --> 00:09:18,843 クロコダイルの気持ちになって 考えてるんじゃねえか 110 00:09:18,968 --> 00:09:21,342 俺が もし あいつなら どっから砲撃するかって 111 00:09:21,467 --> 00:09:23,884 いいから探せ あと5分 切ってんだぞ 112 00:09:24,300 --> 00:09:27,509 あと5分… 5分で 100万人の命が吹っ飛んじまう 113 00:09:27,634 --> 00:09:30,843 早く 早く見つけなきゃ 大砲の砲撃手を 114 00:09:30,968 --> 00:09:33,342 チョッパー あんたの鼻で 見つかんないの? 115 00:09:33,467 --> 00:09:36,551 無理だよ 火薬のにおいは 町中からするんだ 116 00:09:36,801 --> 00:09:38,009 じゃあ… いい? 117 00:09:38,135 --> 00:09:41,634 広場の中心を狙ってそうな砲撃手 っていうふうな においを嗅ぐのよ 118 00:09:41,759 --> 00:09:42,884 どんな においだよ 119 00:09:43,009 --> 00:09:44,801 知らないわよ 頑張んなさいよ 120 00:09:44,926 --> 00:09:46,217 ええーっ 121 00:09:49,217 --> 00:09:51,342 直径5キロ吹き飛ばす砲弾か 122 00:09:51,467 --> 00:09:52,135 ああっ 123 00:09:53,051 --> 00:09:55,467 待てよ やっぱ でけえんだろうな 124 00:09:55,592 --> 00:09:58,968 それを大砲で飛ばすとなると 飛距離も落ちる 125 00:09:59,175 --> 00:10:01,134 やっぱ もっと広場の近くか 126 00:10:01,259 --> 00:10:02,759 えーい もう 127 00:10:02,884 --> 00:10:04,551 回り込んでる時間はねえぞ 128 00:10:04,676 --> 00:10:06,759 でえい 近道だ 129 00:10:08,051 --> 00:10:09,259 空はどう? ペル 130 00:10:09,509 --> 00:10:12,093 広場付近の建物の屋上は くまなく探しましたが― 131 00:10:12,217 --> 00:10:13,884 どこにも砲撃の用意は… 132 00:10:14,175 --> 00:10:17,093 だったら どこか 建物の中から? 133 00:10:17,342 --> 00:10:18,342 すべて探します 134 00:10:18,467 --> 00:10:19,467 ええ 135 00:10:37,592 --> 00:10:38,718 麦わら 136 00:10:39,342 --> 00:10:41,676 どこ行った ワニ 137 00:10:45,759 --> 00:10:48,009 今 反乱が 起きている宮前広場に 138 00:10:48,134 --> 00:10:50,259 午後4時半 爆破予告を受けている 139 00:10:50,384 --> 00:10:54,092 止めてくれ 100万人の命が懸かっている 140 00:10:54,217 --> 00:10:58,467 うっ ぐっ あっ ぐはっ はああっ くっ… 141 00:10:58,634 --> 00:11:03,551 負け犬は正義を語れねえ ここはそういう海だぜ 142 00:11:03,759 --> 00:11:04,968 てめえらは基地へ帰って― 143 00:11:05,092 --> 00:11:07,968 せいぜい 正義の 話し合いでもやってろ 144 00:11:08,300 --> 00:11:10,175 ハッハッハッハッ… 145 00:11:12,134 --> 00:11:14,384 教えてくれ ワニはどこだ! 146 00:11:35,384 --> 00:11:37,843 葬祭殿のほうへ… 147 00:11:38,092 --> 00:11:39,801 あっちだな ありがとう 148 00:11:42,300 --> 00:11:45,801 うっ ハア ハア… 149 00:11:53,509 --> 00:11:55,467 何が “正義”… 150 00:11:56,342 --> 00:11:57,551 はっ クッ 151 00:12:12,342 --> 00:12:15,175 何が “海軍本部”… 152 00:12:21,217 --> 00:12:24,634 うああっ あっ… ああっ 153 00:12:26,050 --> 00:12:29,717 あ… あれえ うまく動けねえや 154 00:12:31,008 --> 00:12:34,509 お… おかしいな 肉 食ったのに 155 00:12:35,008 --> 00:12:37,509 何だ このぐらいの傷で… 156 00:12:38,300 --> 00:12:40,843 ちょっと 疲れてんのかなあ 157 00:12:42,008 --> 00:12:43,676 うおおおっ 158 00:13:14,509 --> 00:13:18,050 望むことは記されていたか 159 00:13:26,008 --> 00:13:27,008 うん? 160 00:13:27,217 --> 00:13:29,259 ほう なるほど 161 00:13:29,384 --> 00:13:31,217 隠し階段 162 00:13:36,509 --> 00:13:39,259 あと… あと4分… 163 00:14:01,426 --> 00:14:02,967 他には もうないの? 164 00:14:03,092 --> 00:14:05,551 これが この国の 隠しているすべて? 165 00:14:05,843 --> 00:14:09,883 不満かね 私は約束を守ったぞ 166 00:14:11,676 --> 00:14:12,384 そうね… 167 00:14:14,717 --> 00:14:17,134 さすがは国家機密だ 168 00:14:17,551 --> 00:14:19,717 どんなに必死に 探したところで― 169 00:14:19,843 --> 00:14:22,759 知らなきゃ 見つかりっこねえよな こりゃあ 170 00:14:23,676 --> 00:14:26,676 こいつがポーネグリフか ニコ・ロビン 171 00:14:28,217 --> 00:14:29,426 早かったのね 172 00:14:30,175 --> 00:14:32,467 奇妙というか何というか… 173 00:14:32,592 --> 00:14:34,426 解読はできたのか 174 00:14:34,843 --> 00:14:35,759 ええ 175 00:14:36,050 --> 00:14:39,175 よーし さあ 読んでみせろ ポーネグリフとやらを 176 00:14:43,134 --> 00:14:48,384 “カヒラによるアラバスタ征服 これが天歴239年” 177 00:14:48,592 --> 00:14:52,551 “260年 テイマーの ビテイン朝 支配” 178 00:14:53,008 --> 00:14:57,467 “306年 エルマルに タフ大聖堂 完成” 179 00:14:57,676 --> 00:15:00,883 “325年 オルテアの英雄 マムディンが”… 180 00:15:01,008 --> 00:15:02,342 おいおい 待て待て 181 00:15:02,467 --> 00:15:05,092 俺たちが知りてえのは そんなことか? 182 00:15:05,217 --> 00:15:07,676 この国の歴史なんざ 知ったこっちゃねえ 183 00:15:07,801 --> 00:15:11,967 この土地に眠る世界最悪の 軍事力の在りかをさっさと教えろ 184 00:15:12,342 --> 00:15:14,217 プルトンはどこだ 185 00:15:16,217 --> 00:15:17,676 記されていないわ 186 00:15:17,842 --> 00:15:18,759 何? 187 00:15:18,883 --> 00:15:21,175 ここには歴史しか 記されていない 188 00:15:21,300 --> 00:15:22,259 本当か? 189 00:15:22,384 --> 00:15:27,634 プルトン… なんて言葉は ひと言も出てこなかった 190 00:15:28,217 --> 00:15:29,509 おお… 191 00:15:40,509 --> 00:15:44,800 なるほど そうか 残念だ 192 00:15:45,759 --> 00:15:48,759 お前は優秀な パートナーだったが… 193 00:15:49,551 --> 00:15:51,342 ここで殺すとしよう 194 00:15:51,925 --> 00:15:52,551 なっ… 195 00:15:53,967 --> 00:15:58,217 4年前に結んだ俺たちの協定は ここで達成された 196 00:15:58,551 --> 00:16:01,259 お前が俺に 持ちかけた話は こうだ 197 00:16:01,509 --> 00:16:03,759 ポーネグリフのある場所へ お前を連れていけば― 198 00:16:03,883 --> 00:16:07,050 兵器の情報は俺に譲ると 199 00:16:07,551 --> 00:16:10,718 バロックワークス社における この4年間のお前の働きは― 200 00:16:10,842 --> 00:16:13,759 頭脳 指揮力 共に 優れたものだった 201 00:16:14,467 --> 00:16:16,634 俺にとっては それだけで十分― 202 00:16:16,758 --> 00:16:19,551 お前は利用価値のある 女だったと言える 203 00:16:19,676 --> 00:16:21,008 しかし… 204 00:16:21,259 --> 00:16:23,925 最後に お前は口約を破った 205 00:16:26,718 --> 00:16:28,175 この国のポーネグリフは― 206 00:16:28,300 --> 00:16:30,509 プルトンの 手がかりすら示さねえ 207 00:16:31,925 --> 00:16:33,300 それとも― 208 00:16:33,634 --> 00:16:34,842 記されていても― 209 00:16:34,967 --> 00:16:38,676 お前は はなから 俺に教える気がなかったとでも? 210 00:16:38,800 --> 00:16:39,758 ああ… 211 00:16:47,092 --> 00:16:51,134 だが 俺は お前に 怒りなど感じない 212 00:16:51,300 --> 00:16:54,092 なぜだか分かるか ニコ・ロビン 213 00:16:54,217 --> 00:16:57,217 フッ バカね 4年も手を組んでいたのよ 214 00:16:57,342 --> 00:17:00,467 あなたが こういう行動に 出ることぐらい分かってたわ 215 00:17:01,509 --> 00:17:02,800 水… うっ 216 00:17:02,967 --> 00:17:04,967 水をかぶれば ナイフも刺さるでしょ 217 00:17:07,551 --> 00:17:09,217 よけた どこへ… 218 00:17:09,342 --> 00:17:10,342 あっ 219 00:17:16,342 --> 00:17:19,842 すべてを許そう ニコ・ロビン 220 00:17:24,676 --> 00:17:25,757 ふんっ 221 00:17:26,841 --> 00:17:28,925 なぜなら 俺は― 222 00:17:29,592 --> 00:17:34,717 最初から誰一人 信用しちゃいねえからさ 223 00:17:39,674 --> 00:17:43,883 プルトンが実在することは コブラの反応でも分かってきた 224 00:17:44,175 --> 00:17:47,551 ポーネグリフなんかに 頼らずとも 自力で探すさ 225 00:17:47,675 --> 00:17:50,175 この国が手に入りゃあ 時間の問題だ 226 00:17:52,634 --> 00:17:54,342 うん? 何事だ 227 00:17:54,467 --> 00:17:56,300 広場の砲撃には まだ早えぞ 228 00:17:57,426 --> 00:17:59,467 てめえか 何をした 229 00:17:59,592 --> 00:18:02,175 何 大したことではない 230 00:18:02,300 --> 00:18:03,883 この地下聖殿は― 231 00:18:04,008 --> 00:18:07,883 小さな柱1本 抜くだけで すべての重心が外れ― 232 00:18:08,008 --> 00:18:10,217 崩壊する仕組みになっている 233 00:18:12,092 --> 00:18:16,467 お前たちは私と ここで死ぬのだ 234 00:18:16,925 --> 00:18:21,050 ネフェルタリ家 第12代国王の名において― 235 00:18:21,175 --> 00:18:24,967 お前ごときに この砂の国はやれんな 236 00:18:30,717 --> 00:18:32,008 ああっ 237 00:18:32,384 --> 00:18:33,467 ううっ 238 00:18:37,967 --> 00:18:39,342 うっ… 239 00:18:41,050 --> 00:18:44,008 どこなの? あと3分… 240 00:18:44,134 --> 00:18:47,217 5キロも吹き飛ばせるような 大きな大砲 241 00:18:47,342 --> 00:18:50,675 そんな物を置ける場所自体 そうそうないはず 242 00:18:50,800 --> 00:18:54,217 これだけ探して なぜ見つからないの? 243 00:18:54,800 --> 00:18:57,217 大砲を置ける広い場所 244 00:18:57,800 --> 00:18:59,300 うおっ 流れ弾 245 00:19:01,008 --> 00:19:02,300 “広い場所”… 246 00:19:04,467 --> 00:19:07,842 ずりいぞ コーザ こんな所に隠れてたのかよ 247 00:19:07,967 --> 00:19:10,008 リーダー ずるーい 248 00:19:10,426 --> 00:19:13,092 そうだ あそこなら 249 00:19:13,342 --> 00:19:15,633 危ねえだろうが この てめえ 250 00:19:15,758 --> 00:19:16,384 煙星 251 00:19:16,800 --> 00:19:17,467 人目につかず 場所も広いわ 252 00:19:17,467 --> 00:19:17,591 人目につかず 場所も広いわ 253 00:19:17,591 --> 00:19:18,591 人目につかず 場所も広いわ 254 00:19:17,591 --> 00:19:18,591 うおおおーっ 255 00:19:18,591 --> 00:19:18,717 人目につかず 場所も広いわ 256 00:19:18,717 --> 00:19:19,758 人目につかず 場所も広いわ 257 00:19:18,717 --> 00:19:19,758 バカ おわ うわーっ 258 00:19:19,758 --> 00:19:20,134 バカ おわ うわーっ 259 00:19:20,259 --> 00:19:21,842 俺は反乱軍じゃねえよ 260 00:19:21,967 --> 00:19:23,092 ウソップ・ハンマー! 261 00:19:23,217 --> 00:19:24,467 ウソップ バコーン 262 00:19:25,467 --> 00:19:26,842 ハア 思い知ったか この… 263 00:19:26,967 --> 00:19:29,717 まったく ハア この俺を誰だと思ってやがる 264 00:19:29,967 --> 00:19:31,883 聞いて驚くな! いや 驚け 265 00:19:32,008 --> 00:19:34,925 この俺こそ かの有名な キャプテーン… 266 00:19:35,050 --> 00:19:36,925 うう 何だ? 何だ ビビか 267 00:19:37,050 --> 00:19:38,426 見つかったんか 砲撃手は 268 00:19:38,551 --> 00:19:40,300 分かったの あそこしかないわ 269 00:19:40,426 --> 00:19:41,551 何? ホントか 270 00:19:41,675 --> 00:19:44,175 よし そんじゃあ こいつだ 271 00:19:44,300 --> 00:19:47,134 とにかく みんなを呼ぶぞ 間違いねえんだな 272 00:19:47,426 --> 00:19:48,300 うん 273 00:19:48,633 --> 00:19:49,591 必殺… 274 00:19:50,050 --> 00:19:51,842 赤蛇星! 275 00:19:58,134 --> 00:19:59,342 おおっ 276 00:20:00,591 --> 00:20:01,675 おお? 277 00:20:19,675 --> 00:20:20,800 んがっ… 278 00:20:22,175 --> 00:20:23,175 ゲホッ 279 00:20:26,092 --> 00:20:27,467 ああ… 280 00:20:28,008 --> 00:20:30,217 ハア よく寝た 281 00:20:30,342 --> 00:20:31,384 えっ? 282 00:20:32,175 --> 00:20:35,717 あっ そうだ 急に体が動かなくなって― 283 00:20:35,842 --> 00:20:39,717 仕方ねえから思い切って 仮眠を取ることにして… 284 00:20:40,008 --> 00:20:42,800 …で 元気になったから… 285 00:20:43,883 --> 00:20:44,842 おっ 286 00:20:45,675 --> 00:20:48,675 ワニだーっ ぶっ飛ばしてやるぞ あいつ 287 00:20:58,092 --> 00:20:59,675 あの穴… 288 00:21:03,633 --> 00:21:05,217 ワニっぽいなあ 289 00:21:10,050 --> 00:21:13,633 おうおう 王様のかがみだな てめえは 290 00:21:13,758 --> 00:21:18,591 俺を道連れに 生き埋めに なろうってのか 国のために 291 00:21:19,050 --> 00:21:21,342 だが 俺は殺せん 292 00:21:22,675 --> 00:21:25,883 すべての岩盤を砂に変えて 俺は脱出できる 293 00:21:26,008 --> 00:21:27,259 ハッハッハッハッ 294 00:21:27,384 --> 00:21:29,717 てめえは犬死にだ コブラ 295 00:21:29,883 --> 00:21:30,633 クッ 296 00:21:30,758 --> 00:21:33,092 あと3分を切ったぞ 297 00:21:33,217 --> 00:21:35,717 この聖殿の崩壊と 広場の大爆発で― 298 00:21:35,842 --> 00:21:39,550 邪魔者どもは すべて 一瞬にして消し飛ぶ 299 00:21:40,175 --> 00:21:45,092 その瞬間 この地は 俺の国となるのだ 300 00:22:52,312 --> 00:22:57,686 ハッハッハッハッ… 301 00:22:59,020 --> 00:23:02,145 ハッハッハッハッ… 302 00:23:09,145 --> 00:23:11,770 クロコダイルー! 303 00:23:11,895 --> 00:23:13,853 どこだーっ! 304 00:23:14,048 --> 00:23:20,048 ~♪ 305 00:23:25,507 --> 00:23:26,798 追い詰めたぞ ワニ 306 00:23:26,923 --> 00:23:30,923 麦わら なぜ生きてる 何度 殺されりゃ気が済むんだ 307 00:23:31,048 --> 00:23:33,299 でえっ 砲撃手は ホントにそんなとこにいるのか? 308 00:23:33,424 --> 00:23:35,299 ええ もう そこ以外 考えられないの 309 00:23:35,424 --> 00:23:36,632 よし ここへ来るみんなに メッセージを… 310 00:23:37,007 --> 00:23:38,090 私 先に行くわ 311 00:23:38,215 --> 00:23:40,340 えっ おい ビビ 待て 待ってくれーっ 312 00:23:40,466 --> 00:23:41,591 次回 ワンピース 313 00:23:41,715 --> 00:23:45,382 「悪夢の時 迫る! ここは砂砂団 秘密基地」 314 00:23:45,507 --> 00:23:47,923 海賊王に 俺はなる!