1 00:00:18,290 --> 00:00:21,168 この匂い… まさか 2 00:00:23,044 --> 00:00:25,255 お… おい チョッパー どうした? 3 00:00:29,384 --> 00:00:30,217 おい チョッパー! 4 00:00:32,179 --> 00:00:33,638 うわっとっと… 5 00:00:33,763 --> 00:00:35,265 うわ〜! 6 00:00:37,559 --> 00:00:39,060 おい チョッパー 大丈夫か? 7 00:00:40,896 --> 00:00:43,982 おい 無事か? ケガはないか? 8 00:00:45,317 --> 00:00:47,944 一体 どうしたんだよ まったく 9 00:00:48,612 --> 00:00:51,656 急に走り出したりなんかして… 10 00:00:53,116 --> 00:00:55,076 やっぱり いた 11 00:00:58,330 --> 00:00:59,539 ロビン! ロビンちゃん! 12 00:01:01,124 --> 00:01:05,253 私は もう あなたたちの所へは戻らないから 13 00:01:06,046 --> 00:01:09,841 お別れよ ここで この町で 14 00:01:10,800 --> 00:01:13,929 私には あなたたちの知らない 闇がある 15 00:01:15,055 --> 00:01:18,224 闇は いつか あなたたちを滅ぼすわ 16 00:01:20,227 --> 00:01:23,021 現に私は この事件の罪を 17 00:01:23,146 --> 00:01:25,690 あなたたちに かぶせて逃げるつもりでいる 18 00:01:26,566 --> 00:01:28,193 事態は もっと悪化するわ 19 00:01:28,610 --> 00:01:31,571 ロビンちゃん! 何 言ってんのか分からねえよ! 20 00:01:31,696 --> 00:01:32,530 どうしたってんだ! 21 00:01:32,989 --> 00:01:35,283 ロビン 一緒に帰ろう! 22 00:01:37,410 --> 00:01:41,206 短いつきあいだったけど 今日かぎりで もう 23 00:01:42,082 --> 00:01:44,542 二度と あなたたちに 会うことはないわ 24 00:01:45,335 --> 00:01:49,881 こんな私に今まで よくしてくれて ありがとう 25 00:01:51,007 --> 00:01:51,841 さようなら 26 00:01:58,098 --> 00:01:59,057 待てよ 27 00:01:59,724 --> 00:02:01,851 ちょ… 待てよ 28 00:02:04,062 --> 00:02:07,857 こんなの納得できねえよ 29 00:02:09,025 --> 00:02:10,110 待てよ! 30 00:02:13,321 --> 00:02:17,284 冗談やめろ 待てよ ロビンちゃん! 31 00:02:21,079 --> 00:02:23,580 ロビ〜ン! 32 00:02:36,428 --> 00:02:37,637 見失った 33 00:02:37,929 --> 00:02:38,763 ああ 34 00:02:41,683 --> 00:02:42,517 チョッパー 35 00:02:43,184 --> 00:02:44,019 ん? 36 00:02:45,603 --> 00:02:50,150 お前 ルフィたちと合流して 今あったこと全部 話してこい 37 00:02:50,942 --> 00:02:53,069 一言一句 漏らさずにな 38 00:02:53,445 --> 00:02:54,279 サンジは? 39 00:02:54,404 --> 00:02:57,115 俺は少し別行動をとる 40 00:02:58,283 --> 00:03:01,661 まあ 心配すんな 無茶はしねえから 41 00:05:02,407 --> 00:05:04,492 ハア ハア ハア… 42 00:05:05,118 --> 00:05:07,996 待ちやがれ! 絶対 逃がすな! 43 00:05:08,788 --> 00:05:11,082 うう… あがが 44 00:05:11,916 --> 00:05:13,751 なんなのよ あんたは! 45 00:05:13,877 --> 00:05:15,003 しかたねえだろ! 46 00:05:15,128 --> 00:05:17,630 えれえ数の人間相手に 見つからねえほうが おかしいぞ! 47 00:05:18,214 --> 00:05:20,008 もう逃げきれないぞ! 48 00:05:21,551 --> 00:05:22,635 こっちだ! 49 00:05:25,680 --> 00:05:26,514 うおっ 50 00:05:27,390 --> 00:05:28,224 こっちだ! 51 00:05:34,272 --> 00:05:36,566 あ… あれ? どこへ行った? 52 00:05:36,691 --> 00:05:37,859 くまなく捜せ! 53 00:05:38,610 --> 00:05:42,155 路地は どうだ? どっかの屋根に登ってねえか? 54 00:05:42,780 --> 00:05:44,199 クソ まかれたか 55 00:05:44,824 --> 00:05:46,951 いや だけど 確かに こっちへ逃げたぞ 56 00:05:47,535 --> 00:05:48,828 向こうへ行ってみるか 57 00:05:48,953 --> 00:05:51,039 じゃあ 俺たちは 建物の中を探索だ 58 00:05:51,164 --> 00:05:53,374 よし 二手に分かれて 行動するぞ 59 00:05:53,499 --> 00:05:54,334 おう! 60 00:05:57,086 --> 00:05:58,004 もういいか? 61 00:05:58,171 --> 00:05:59,589 まだだ 62 00:06:01,382 --> 00:06:03,092 どの辺りで消えた? 63 00:06:03,551 --> 00:06:05,345 う… ああ… 64 00:06:05,803 --> 00:06:07,180 もう少しよ 65 00:06:16,022 --> 00:06:18,191 ああ… ぐぐ… 66 00:06:22,779 --> 00:06:24,197 うん うわっ 67 00:06:24,614 --> 00:06:25,782 キャ〜 うわっ 68 00:06:28,910 --> 00:06:29,744 あ… 69 00:06:34,958 --> 00:06:36,125 頼むよ 70 00:06:37,043 --> 00:06:40,964 次にしやがれ もう避難するんだ しつこいぞ 71 00:06:41,798 --> 00:06:44,425 頼む 金はあるんだ 72 00:06:45,510 --> 00:06:50,181 これだけで買える木材 それからタールとロープ 73 00:06:50,598 --> 00:06:53,643 あと くぎと掛け金とブリキを少し 74 00:06:54,227 --> 00:06:55,895 店 もう閉めるんだ 75 00:06:56,020 --> 00:06:57,981 あ… 悪い 76 00:06:58,398 --> 00:07:02,568 でも… 77 00:07:03,194 --> 00:07:05,655 ちっ 分かったよ 78 00:07:05,822 --> 00:07:07,490 だが こんだけじゃ そんなに買えねえぞ 79 00:07:08,283 --> 00:07:12,203 じゃあ 足りねえ分は なんか 道具と交換で 80 00:07:12,870 --> 00:07:15,164 おいおい バカ言え やめろ 81 00:07:15,290 --> 00:07:16,749 うちは売るだけだ 82 00:07:16,874 --> 00:07:19,794 物々交換なんて どこの田舎者だ おめえは 83 00:07:23,589 --> 00:07:24,507 あ… 84 00:07:28,261 --> 00:07:30,179 ったく しょうがねえな 85 00:07:34,392 --> 00:07:36,102 う… 86 00:07:38,354 --> 00:07:41,941 お… おい 大丈夫かよ そんな どえらいケガで 87 00:07:42,734 --> 00:07:45,028 ほかに仲間がいるんだろ? おい! 88 00:07:45,862 --> 00:07:46,821 うわ… 89 00:07:46,946 --> 00:07:48,823 ほ… ほら 見ろ 90 00:07:49,699 --> 00:07:51,451 うう… 91 00:07:56,122 --> 00:07:57,874 う… うわっ 92 00:08:06,549 --> 00:08:08,384 おい ちょっと待て 坊主 93 00:08:10,553 --> 00:08:12,430 大丈夫だ こんぐらいで… 94 00:08:12,889 --> 00:08:13,723 おい 95 00:08:13,848 --> 00:08:15,183 何だよ 手伝って… 96 00:08:15,308 --> 00:08:16,142 いや 97 00:08:16,809 --> 00:08:20,063 これ 持ってけ 腹 減ってんだろ? 98 00:08:24,442 --> 00:08:26,235 あ… ありがとう 99 00:08:26,402 --> 00:08:28,780 ああ 気いつけて行け 100 00:08:36,037 --> 00:08:37,622 気いつけて行け! 101 00:08:46,047 --> 00:08:49,258 う〜ん うめえ 102 00:08:50,593 --> 00:08:52,512 ホント うめえ 103 00:08:53,595 --> 00:08:55,848 なかなか気の利くおっさんだ 104 00:09:08,820 --> 00:09:11,155 だいぶ波が高くなってきたな 105 00:09:17,078 --> 00:09:20,289 フッ 心配すんなよ 大丈夫だ 106 00:09:28,840 --> 00:09:32,760 お前は 空を飛んだ船だ 107 00:09:34,595 --> 00:09:35,888 心配すんな 108 00:09:42,979 --> 00:09:44,772 ウウ〜 109 00:09:46,232 --> 00:09:49,485 おうおう どうしたんら 急に? 110 00:09:50,403 --> 00:09:52,447 フウ〜 ぐぐ… 111 00:09:56,826 --> 00:09:59,287 ウウ〜 112 00:10:01,748 --> 00:10:05,626 ああ… 113 00:10:06,711 --> 00:10:08,546 どうしたんだ フランキー? 114 00:10:08,671 --> 00:10:09,547 ニャー? 115 00:10:09,839 --> 00:10:11,758 ウウ〜 116 00:10:18,473 --> 00:10:19,932 ぐぐ… 117 00:10:20,725 --> 00:10:21,684 アニキ? 118 00:10:22,310 --> 00:10:24,979 あ〜 むしゃくしゃしてきた! 119 00:10:25,104 --> 00:10:27,440 そろそろ もうひと暴れ 始めるか! 120 00:10:28,191 --> 00:10:30,818 アニキ 待ってだわいな 121 00:10:32,403 --> 00:10:34,822 ごちそうさまだわいな ブルーノ 122 00:10:36,699 --> 00:10:37,533 ああ… 123 00:10:37,658 --> 00:10:38,993 んががが… 124 00:10:39,076 --> 00:10:42,497 どうしたんだ ココロさん フランキーが急に… 125 00:10:46,209 --> 00:10:47,043 さあね 126 00:10:48,211 --> 00:10:53,007 分からないね バカの考えてることらんて 127 00:11:04,727 --> 00:11:06,979 フウ やっと落ち着いたか 128 00:11:07,522 --> 00:11:09,065 “落ち着いたか”って! 129 00:11:09,357 --> 00:11:12,443 あんたが あんな大勢の船大工に 追われてたから 130 00:11:12,568 --> 00:11:15,029 私たちまで 巻き込まれたんでしょうが 131 00:11:15,238 --> 00:11:18,282 だから ありゃ 不可抗力だって言ってんだろ 132 00:11:18,825 --> 00:11:22,578 それにしてもチョッパー よく俺たちの居場所が分かったな 133 00:11:22,703 --> 00:11:23,538 匂い 134 00:11:23,621 --> 00:11:25,248 あ… あっ そっか 135 00:11:25,331 --> 00:11:26,999 あれ そういやサンジは? 136 00:11:28,125 --> 00:11:28,960 それが… 137 00:11:43,933 --> 00:11:46,936 本当に言ったのか! ロビンが そんなこと! 138 00:11:47,812 --> 00:11:48,646 うん 139 00:11:55,611 --> 00:11:58,197 全員 覚悟はあったはずだ 140 00:12:01,325 --> 00:12:05,454 仮にも敵として現れた ロビンを船に乗せた 141 00:12:06,080 --> 00:12:10,126 それが急に怖くなったって 逃げ出したんじゃ 締まらねえ 142 00:12:11,085 --> 00:12:11,919 うん 143 00:12:12,878 --> 00:12:15,590 落とし前つけるときが 来たんじゃねえのか 144 00:12:16,674 --> 00:12:17,508 あの女は 145 00:12:18,342 --> 00:12:20,803 敵か 仲間か 146 00:12:37,153 --> 00:12:39,071 事態は もっと悪化する 147 00:12:39,530 --> 00:12:43,701 今日かぎりで もう あなたたちと会うことはないわ 148 00:12:47,705 --> 00:12:51,500 ロビンは確かに そう言ったんだな チョッパー 149 00:12:52,918 --> 00:12:53,753 うん 150 00:12:55,087 --> 00:12:58,174 今日かぎりで もう会うことはねえってんだから 151 00:12:58,341 --> 00:12:59,884 今日中に何か また 152 00:12:59,967 --> 00:13:02,136 事態を悪化させる ようなことをすると 153 00:13:02,219 --> 00:13:03,888 宣言しているようにも聞こえる 154 00:13:08,476 --> 00:13:12,438 市長暗殺未遂で これだけ大騒ぎになった この町で 155 00:13:13,606 --> 00:13:18,486 事態を悪化させられるとすれば その方法は1つだ 156 00:13:19,445 --> 00:13:22,156 今度こそ市長暗殺… 157 00:13:25,201 --> 00:13:27,453 そう考えるのが自然だな 158 00:13:29,205 --> 00:13:33,584 ただし わざと俺たちに 罪をかぶせていると分かった以上 159 00:13:33,668 --> 00:13:37,421 これは俺たちを現場へ おびき寄せる罠ともとれる 160 00:13:37,963 --> 00:13:39,048 罠? 161 00:13:39,590 --> 00:13:43,094 今夜 また決行される 暗殺の現場に俺たちがいたら 162 00:13:43,177 --> 00:13:45,012 そりゃ 罪は簡単に降りかかる 163 00:13:45,471 --> 00:13:48,140 ちょっと それじゃあ もう本当に 164 00:13:48,265 --> 00:13:50,184 ロビンが敵だって 言ってるみたいじゃない 165 00:13:50,726 --> 00:13:53,062 可能性の話をしてるんだ 166 00:13:53,145 --> 00:13:55,481 別に俺は どっち側にも 揺れちゃいねえ 167 00:13:56,524 --> 00:13:59,944 信じるも疑うも どっちかに頭を傾けてたら 168 00:14:00,277 --> 00:14:02,363 真相が その逆だったとき 169 00:14:03,948 --> 00:14:07,034 次の瞬間の出足が 鈍っちまうからな 170 00:14:11,872 --> 00:14:15,000 事が起こるとすりゃあ 今夜だ 現場へは? 171 00:14:15,459 --> 00:14:16,419 行く 172 00:14:25,970 --> 00:14:28,097 行くのは構わないけど 173 00:14:28,723 --> 00:14:30,516 問題があるのよね 174 00:14:31,142 --> 00:14:32,810 サンジ君は ロビンが 175 00:14:32,893 --> 00:14:35,021 誰かと歩いてるのを 見たわけでしょ? 176 00:14:35,646 --> 00:14:38,107 アイスバーグさんも 同じ証言をしてるの 177 00:14:38,315 --> 00:14:41,068 “仮面をかぶった誰かと 一緒だった”って 178 00:14:41,152 --> 00:14:44,071 それは私たちの中の誰でもない 179 00:14:44,447 --> 00:14:47,867 急にロビンが豹変したのは そいつが原因なのよ 180 00:14:48,200 --> 00:14:51,287 そいつに悪いこと させられてるんじゃないか 181 00:14:51,412 --> 00:14:52,288 ロビンは! 182 00:14:52,413 --> 00:14:53,664 その考え方が吉 183 00:14:54,415 --> 00:14:58,002 そいつとロビンが本当の仲間 ってのが凶だ 184 00:14:58,461 --> 00:15:02,548 かと言って “仮面の誰か”じゃ 何の手がかりにもならない 185 00:15:02,673 --> 00:15:04,258 問題は そこなのよ 186 00:15:04,383 --> 00:15:06,093 私たちの目的は何? 187 00:15:06,677 --> 00:15:08,471 ロビンを捕まえるんだ 188 00:15:10,723 --> 00:15:11,557 あ… 189 00:15:12,725 --> 00:15:13,559 あ… 190 00:15:16,854 --> 00:15:19,190 じゃなきゃ 何も分かんねえよ 191 00:15:20,274 --> 00:15:23,527 確かに 考えるだけ時間のムダだな 192 00:15:23,778 --> 00:15:24,904 だが 確か… 193 00:15:25,196 --> 00:15:29,575 世界政府が20年 あの女を捕まえようとして 194 00:15:29,658 --> 00:15:31,994 いまだ無理なんだっけな 195 00:15:32,995 --> 00:15:36,040 でも 真相を知るには それしかないわね 196 00:15:37,708 --> 00:15:39,251 よし 俺も頑張るぞ 197 00:15:40,211 --> 00:15:41,212 じゃあ 行こう 198 00:15:41,962 --> 00:15:44,006 ガレーラカンパニーへ 199 00:15:49,720 --> 00:15:53,307 クソ とうとう 日が暮れ始めやがった 200 00:15:53,724 --> 00:15:56,102 パウリーさん もう無理です 201 00:15:56,227 --> 00:15:58,270 この先 裏町は危険です 202 00:15:58,771 --> 00:16:02,525 ああ 引き上げよう 俺は本社へ行く 203 00:16:02,983 --> 00:16:04,193 分かりました 204 00:16:04,318 --> 00:16:07,113 おい みんな 引き上げるぞ! 205 00:16:08,030 --> 00:16:12,159 麦わら! 出てきやがれ! 206 00:16:12,618 --> 00:16:15,204 どこだ〜! 207 00:16:15,412 --> 00:16:18,499 麦わら あの野郎… 208 00:16:18,624 --> 00:16:22,294 フウ 少しは 骨のあるヤツに見えたがな 209 00:16:23,504 --> 00:16:25,422 出てきやしねえ 210 00:16:25,923 --> 00:16:27,258 だって アニキ あいつら 211 00:16:27,383 --> 00:16:29,593 今や 島中の 恨みどころなんだわいな 212 00:16:30,219 --> 00:16:33,013 そうそう きっと 逃げ回ってるんだわいな 213 00:16:33,597 --> 00:16:36,350 フウ ところで おめえら どうした? 214 00:16:36,475 --> 00:16:37,643 何 やってんだ? 215 00:16:37,768 --> 00:16:42,148 私ら 正面からの強風に弱くて… 216 00:16:43,274 --> 00:16:47,153 それよりアニキ 今日は荒れ方が変だわいな 217 00:16:47,319 --> 00:16:50,823 何か ため込むなんて アニキらしくないわいな 218 00:16:50,948 --> 00:16:53,659 うるせえ 俺は今週 こうなんだ 219 00:16:53,784 --> 00:16:56,495 アハッ! アニキ〜! 220 00:16:56,829 --> 00:16:57,913 アニキ! 221 00:16:58,038 --> 00:16:59,415 ザンバイたちだわいな 222 00:16:59,874 --> 00:17:00,875 うう… 223 00:17:01,292 --> 00:17:04,378 アニキ あいつら ぶちのめしてくれやしたか? 224 00:17:04,503 --> 00:17:05,796 いいや まだだ 225 00:17:05,921 --> 00:17:08,591 とんでもねえ邪魔が入ってよ 逃げられた 226 00:17:08,716 --> 00:17:09,758 えっ! 227 00:17:10,050 --> 00:17:14,680 怒りのアニキから逃げた? なんて運の強えヤツらだ 228 00:17:15,222 --> 00:17:18,976 そうか しかし あの弱々長っ鼻野郎が 229 00:17:19,184 --> 00:17:21,312 1人で船の修理してやがったんで 230 00:17:21,437 --> 00:17:24,899 てっきりアニキが ほかのヤツら やっちまってくれたのかと 231 00:17:25,024 --> 00:17:27,192 ああ? いるのか 1人? 232 00:17:27,317 --> 00:17:29,153 え? ええ 船に 233 00:17:29,612 --> 00:17:31,822 ウウ… 234 00:17:33,657 --> 00:17:36,493 1人いるなら話は早え 235 00:17:36,994 --> 00:17:40,122 そいつを使って 全員 引きずり出せるじゃねえか 236 00:17:40,247 --> 00:17:41,081 フフッ 237 00:17:41,582 --> 00:17:44,210 あ… アニキがワルの顔している 238 00:17:44,335 --> 00:17:45,920 ああ… 239 00:17:46,003 --> 00:17:50,257 じゃあ おめえら 今から こう叫んで 町中を練り歩け 240 00:17:51,258 --> 00:17:53,177 “長っ鼻は預かった” 241 00:17:53,302 --> 00:17:57,556 “海に沈められたくなかったら 橋の下の倉庫へ来い” 242 00:17:57,973 --> 00:18:01,018 “フランキーより”とな 243 00:18:01,685 --> 00:18:03,395 うお〜 244 00:18:03,687 --> 00:18:06,148 俺は これから その言葉どおりに 245 00:18:06,232 --> 00:18:08,359 長っ鼻をかっさらってくる 246 00:18:08,776 --> 00:18:12,029 分っかりました アニキ お任せを! 247 00:18:26,877 --> 00:18:30,256 まあ 慣れっこになってるけど 毎回毎回 難儀なこったね 248 00:18:30,798 --> 00:18:32,132 よっと 249 00:18:32,549 --> 00:18:36,178 あんた 体もデケえが 荷物もスゲえな 250 00:18:36,303 --> 00:18:37,304 専用ベッドだ 251 00:18:37,972 --> 00:18:41,642 アクア・ラグナ アクア・ラグナ♪ 252 00:18:41,767 --> 00:18:45,646 アクア・ラグナが やって来る♪ 253 00:18:45,771 --> 00:18:47,398 アクア・ラグナだぞ〜! 254 00:18:49,817 --> 00:18:52,569 で どうなってるんだ 例の犯人? 255 00:18:52,695 --> 00:18:55,197 結局 捕まってねえらしい 256 00:18:55,322 --> 00:18:59,159 物騒だね あ〜 やだやだ 257 00:18:59,243 --> 00:19:03,580 今夜 嵐に紛れて また 狙ってくるんじゃねえかって話だ 258 00:19:03,706 --> 00:19:06,292 アクア・ラグナが来た〜 259 00:19:06,625 --> 00:19:08,877 だが スゲえぞ 今夜は 260 00:19:09,003 --> 00:19:13,090 ガレーラの職人たちが 総出で本社を護衛するんだそうだ 261 00:19:13,215 --> 00:19:15,551 へ〜 そりゃ 大事だな 262 00:19:15,676 --> 00:19:19,096 大体 麦わらの海賊団は 何人くらいいるんだ? 263 00:19:19,596 --> 00:19:24,059 一説によると50人 一説によると100人 264 00:19:24,184 --> 00:19:26,854 何しろ船長は1億の首だ 265 00:19:26,979 --> 00:19:31,150 今夜は3000人の部下たちが 海から押し寄せるとか 266 00:19:31,275 --> 00:19:33,193 めちゃめちゃヤベえじゃねえか! 267 00:19:39,783 --> 00:19:43,662 隙間なく整列 ガレーラカンパニー! 268 00:19:43,787 --> 00:19:45,164 おう! 269 00:19:45,789 --> 00:19:47,791 ネズミ1匹 中に入れるな 270 00:19:48,375 --> 00:19:50,461 お〜! 271 00:20:06,268 --> 00:20:09,146 来るなら来い うお〜! 272 00:20:09,855 --> 00:20:13,650 うるさい クルッポ〜 静かにしろ タイルストン 273 00:20:15,235 --> 00:20:17,988 海列車にゃ 乗ってなかったそうだ 274 00:20:18,447 --> 00:20:21,283 まだ この島のどこかに おるんじゃな 275 00:20:22,159 --> 00:20:25,913 しかし これだけの護衛の中 現れたらバカじゃぞ 276 00:20:26,538 --> 00:20:28,207 今日も真っ昼間から 277 00:20:28,332 --> 00:20:30,876 バカが ここへ 突っ込んできたと聞いてるぞ 278 00:20:31,835 --> 00:20:33,587 常識で考えるな 279 00:20:34,588 --> 00:20:39,051 ンマー なにもここまで してもらわんでも 280 00:20:39,802 --> 00:20:41,762 皆さん 自発的に 281 00:20:42,471 --> 00:20:43,764 まるで王様だ 282 00:20:44,181 --> 00:20:46,892 ところで アイスバーグさんは なぜ 283 00:20:46,975 --> 00:20:48,977 お部屋に ニコ・ロビンの手配書を? 284 00:20:50,020 --> 00:20:51,021 気になるか? 285 00:20:53,107 --> 00:20:53,941 少し 286 00:20:54,900 --> 00:20:55,734 うん… 287 00:20:58,320 --> 00:21:00,114 知らんほうがいい 288 00:21:03,867 --> 00:21:06,495 あれは 悪魔だ 289 00:21:11,792 --> 00:21:13,252 うお… にっ 290 00:21:17,297 --> 00:21:18,132 うわっ 291 00:21:25,347 --> 00:21:26,181 ハア 292 00:21:34,189 --> 00:21:36,233 すごい数の護衛だ 293 00:21:36,650 --> 00:21:38,318 ちょっと遠いぞ 294 00:21:38,444 --> 00:21:40,529 腕 伸ばして飛んでけばいいでしょ 295 00:21:40,654 --> 00:21:42,322 騒ぎが起こってからね 296 00:21:42,448 --> 00:21:45,784 そうだな こっちが 先に騒ぎを起こしちゃ 297 00:21:45,909 --> 00:21:47,911 それを利用されるだけだ 298 00:21:48,537 --> 00:21:52,124 いいか わずかな異変でも 見逃すな! 299 00:21:52,791 --> 00:21:56,587 お〜! 300 00:23:25,550 --> 00:23:26,843 なに 今の爆発… 301 00:23:26,969 --> 00:23:28,345 ついに動き出したか 302 00:23:28,470 --> 00:23:31,098 職人たちが 変なヤツらに襲われてるわ! 303 00:23:31,223 --> 00:23:33,308 あの騒ぎの中に きっとロビンがいる 304 00:23:33,433 --> 00:23:36,895 いいか このチャンスを逃したら 二度とロビンに会えないと思え 305 00:23:37,187 --> 00:23:39,231 分かってる 絶対に捕まえてやるさ 306 00:23:39,731 --> 00:23:41,316 待ってろよ ロビン! 307 00:23:41,817 --> 00:23:42,943 次回「ワンピース」 308 00:23:43,068 --> 00:23:46,571 「合図は砲撃と共に! 動き出したCP9」 309 00:23:46,697 --> 00:23:48,865 海賊王に 俺はなる!