1 00:00:15,492 --> 00:00:18,996 ああっ うぐっ うぐぐ… 2 00:00:19,121 --> 00:00:21,290 ああっ うう… 3 00:00:21,415 --> 00:00:22,332 うわ〜ん 4 00:00:22,458 --> 00:00:24,668 イーストブルーから 連れ添った仲間と 5 00:00:24,793 --> 00:00:27,546 船のために別れたなんて 6 00:00:28,881 --> 00:00:31,467 なんで お前らが泣くんだよ? 7 00:00:31,717 --> 00:00:34,511 バ〜カ 泣いてねえよ バ〜カ 8 00:00:34,636 --> 00:00:37,556 しかし 俺はそんな中 1人 船を守るお前に 9 00:00:37,681 --> 00:00:39,850 胸 打たれたのは確かだが 10 00:00:39,975 --> 00:00:43,395 泣いてねえわいな 誰一人 泣いてねえわいな 11 00:00:43,520 --> 00:00:45,022 何なんだ? こいつら 12 00:00:45,147 --> 00:00:47,441 うわ〜ん ううっ 13 00:00:47,608 --> 00:00:49,985 なあ とにかく分かったろ? 14 00:00:50,110 --> 00:00:52,905 俺とあいつらが もう 仲間じゃねえってことが 15 00:00:53,113 --> 00:00:55,491 うぐぐ… そんな 16 00:00:56,200 --> 00:00:58,410 そんな厳しさを歌います 17 00:00:58,535 --> 00:01:01,330 “仲間割れ 北風チョップ” 18 00:01:01,705 --> 00:01:03,540 いえ〜い アニキ 19 00:01:03,665 --> 00:01:05,667 お前らバカにしてんのか? 20 00:01:05,876 --> 00:01:08,337 ううっ うっ アニキ うっ 21 00:01:11,548 --> 00:01:13,092 助けて… 22 00:01:18,138 --> 00:01:21,475 “アニキ”には 俺から よろしく言っておく 23 00:01:27,523 --> 00:01:28,982 場所は割れた 24 00:01:29,566 --> 00:01:30,400 行くぞ 25 00:01:55,926 --> 00:01:59,930 おにいさん お茶 入ったわいな ひと休みするんだわいな 26 00:02:00,222 --> 00:02:02,808 ん? ああ 悪いな 27 00:02:02,933 --> 00:02:04,852 ここの補修 終えたら もらうわ 28 00:02:16,029 --> 00:02:17,197 あっ 痛え〜 29 00:02:17,531 --> 00:02:20,284 ひ〜 痛い 痛っ… 30 00:02:21,243 --> 00:02:24,163 んで〜 おにいちゃんよ 31 00:02:24,288 --> 00:02:25,414 え? 32 00:02:25,581 --> 00:02:26,999 本題に入るが 33 00:02:27,749 --> 00:02:30,210 その船 直して どうすんだ? 34 00:02:30,335 --> 00:02:32,504 えっ どうすんだって? 35 00:02:32,629 --> 00:02:34,548 それは 当然 また一緒に冒険して 36 00:02:34,673 --> 00:02:35,716 いつの日か故郷の 37 00:02:35,841 --> 00:02:37,801 イーストブルーへ 帰るのさ 38 00:02:37,968 --> 00:02:41,263 ヘヘッ 世界1周って わけにはいかねえけど 39 00:02:41,597 --> 00:02:43,640 グランドラインへ 行ってきた船となりゃ 40 00:02:43,765 --> 00:02:46,894 もう十分 凱旋帰還って ことになるからな 41 00:02:47,019 --> 00:02:48,228 俺は胸 張って… 42 00:02:48,353 --> 00:02:51,023 い〜や 帰れねえよ ええ… 43 00:02:51,607 --> 00:02:53,692 イーストブルーへなんて 44 00:02:54,776 --> 00:02:56,570 第一 遠すぎる 45 00:02:58,197 --> 00:02:59,114 ああ… 46 00:03:01,200 --> 00:03:02,034 アニキ 47 00:03:04,119 --> 00:03:09,458 さっき ここへ船を引き上げるとき そいつを よ〜く見てた 48 00:03:10,584 --> 00:03:13,420 やめろ お前ら メリーをどうする気だ 49 00:03:13,545 --> 00:03:16,340 ロープを外して船を降ろせ 50 00:03:17,007 --> 00:03:18,634 メリー号に手出し しやがったら 51 00:03:18,759 --> 00:03:21,595 俺の8000人の部下が 黙っちゃいねえぞ 52 00:03:21,720 --> 00:03:23,847 聞いてんのか この海パン野郎 53 00:03:24,014 --> 00:03:26,516 俺を甘く見ると 痛い目みるぞ 54 00:03:26,642 --> 00:03:28,727 泣く子も黙る イーストブルーの王者 55 00:03:28,852 --> 00:03:31,980 キャプテン ウソップ様とは 俺のことだ ヒャッ ハハハ 56 00:03:32,105 --> 00:03:33,857 うるさいわいな 痛た… 57 00:03:34,149 --> 00:03:36,944 つねんなよ この… 静かにするんだわいな 58 00:03:37,069 --> 00:03:41,615 ううっ 痛い ごめんなさい すんません 59 00:03:41,740 --> 00:03:43,033 すんません 60 00:03:44,534 --> 00:03:46,662 その船は もうダメだ 61 00:03:47,120 --> 00:03:49,248 ガレーラの査定は正しい 62 00:03:49,915 --> 00:03:53,377 解体屋として 解体を勧める 63 00:03:54,253 --> 00:03:56,588 何を… くだらねえことを 64 00:03:56,713 --> 00:04:00,801 手伝ってやるよ 船の解体作業 65 00:04:00,926 --> 00:04:03,720 なんだと てめえ もう 何 言ってんだ 66 00:04:05,472 --> 00:04:07,182 待て 何する気だ 67 00:04:07,766 --> 00:04:08,976 止まれ 68 00:04:09,101 --> 00:04:09,935 アニキ 69 00:04:10,352 --> 00:04:13,981 その船の解体を 手伝ってやるって言ってんのよ 70 00:04:14,106 --> 00:04:15,399 ふざけんな〜 71 00:04:15,732 --> 00:04:17,776 そんな勝手なこと させるか 72 00:04:18,318 --> 00:04:20,737 メリー号は俺の船だ 73 00:04:21,154 --> 00:04:23,740 いいや もう… 74 00:04:24,116 --> 00:04:26,493 そいつは 船じゃねえ 75 00:04:26,952 --> 00:04:27,869 え? 76 00:04:28,662 --> 00:04:29,705 なんだと 77 00:04:30,122 --> 00:04:32,374 俺はさっき聞いたよな? 78 00:04:32,499 --> 00:04:35,419 “この船 直して どうすんだ?”って 79 00:04:36,044 --> 00:04:40,882 おめえがこの船と一緒に 海へ命を投げるつもりなら 80 00:04:41,425 --> 00:04:43,802 俺は別に 口は出さなかった 81 00:04:45,012 --> 00:04:45,929 だが… 82 00:04:46,513 --> 00:04:50,684 この船でイーストブルーへ 帰りてえなんて言うんだから 83 00:04:51,059 --> 00:04:54,563 俺あ 止めてやるのよ おにいちゃん 84 00:04:54,688 --> 00:04:55,689 くっ 85 00:04:57,232 --> 00:04:58,608 この船はもう 86 00:04:59,693 --> 00:05:02,237 次の岸へすら たどりつけねえ 87 00:05:02,863 --> 00:05:05,240 いいか 船っつうのは 88 00:05:05,782 --> 00:05:09,578 “こっちの岸から 向こうの岸まで渡してやろう” 89 00:05:10,078 --> 00:05:12,581 この約束を抱えて生まれる 90 00:05:13,248 --> 00:05:18,045 つまり 人を向こう岸に 渡せなくなった船は… 91 00:05:20,005 --> 00:05:22,424 あっ おい 92 00:05:22,841 --> 00:05:23,884 よせ 93 00:05:24,593 --> 00:05:27,095 渡せなくなった船は 94 00:05:27,721 --> 00:05:29,389 船じゃねえんだよ 95 00:05:31,141 --> 00:05:32,225 アニキ 96 00:05:35,354 --> 00:05:37,147 うりゃ 97 00:05:39,274 --> 00:05:42,027 やめろ〜! 98 00:05:49,819 --> 00:05:53,739 この野郎が メリーから離れろ 99 00:05:54,282 --> 00:05:55,616 うわっ ううっ 100 00:05:55,741 --> 00:05:57,243 どわっ 101 00:05:57,451 --> 00:05:58,703 ううっ う… 102 00:06:01,414 --> 00:06:02,665 うう… 103 00:06:02,874 --> 00:06:07,003 んぐ〜 この野郎が 104 00:06:07,962 --> 00:06:08,921 ハッ うわっ うおっ 105 00:06:09,088 --> 00:06:11,007 分からねえなら 106 00:06:14,177 --> 00:06:15,011 ううっ 107 00:06:16,429 --> 00:06:18,806 てめえの目で ひ〜 108 00:06:18,931 --> 00:06:21,642 しっかり見てみろ! 109 00:06:22,643 --> 00:06:23,978 ああっ 110 00:06:30,943 --> 00:06:32,320 ハァッ 111 00:06:32,321 --> 00:06:33,280 あ… 112 00:06:34,661 --> 00:06:35,787 ハァ 113 00:06:40,584 --> 00:06:42,336 うぐっ ハァハァ 114 00:06:42,461 --> 00:06:43,879 んぐぐ 115 00:06:47,966 --> 00:06:51,553 うぐっ ゲホッ ゲホッ… 116 00:06:55,057 --> 00:06:56,225 ハァ 117 00:06:56,683 --> 00:06:58,602 ああ… 118 00:07:00,562 --> 00:07:01,730 ハァ 119 00:07:01,730 --> 00:07:03,649 ハァハァ… 120 00:07:05,985 --> 00:07:07,528 ハァ… 121 00:07:08,696 --> 00:07:09,697 うっ 122 00:07:10,364 --> 00:07:11,532 うぐっ 123 00:07:12,366 --> 00:07:14,493 うぐっ くっ 124 00:07:18,664 --> 00:07:20,791 うぐっ うっ 125 00:07:21,667 --> 00:07:22,877 ハァ… 126 00:07:25,838 --> 00:07:28,799 うぐっ… うっ 127 00:07:31,594 --> 00:07:34,889 うぐ… うっ 128 00:07:35,306 --> 00:07:38,058 うっ うっ 129 00:07:39,101 --> 00:07:40,811 うっ う… 130 00:07:41,395 --> 00:07:42,563 うっ 131 00:07:42,897 --> 00:07:44,315 うぐっ 132 00:07:44,440 --> 00:07:45,691 ああ… 133 00:07:45,816 --> 00:07:47,401 うわっ うっ 134 00:07:48,110 --> 00:07:49,612 ハァハァ 135 00:07:49,862 --> 00:07:51,071 ううっ 136 00:07:52,406 --> 00:07:55,326 ううっ ぐぐっ ああ 137 00:07:55,659 --> 00:07:56,952 ううっ フンッ 138 00:07:57,578 --> 00:07:58,871 えいっ 139 00:08:00,581 --> 00:08:04,209 うっ ああ… ハァ 140 00:08:05,210 --> 00:08:07,046 うっ うっ 141 00:08:08,130 --> 00:08:10,257 ううっ 142 00:08:10,758 --> 00:08:13,469 いいっ うっ うぐっ 143 00:08:13,802 --> 00:08:15,638 う… うりゃ 144 00:08:20,976 --> 00:08:22,728 あっ… ハァ 145 00:08:23,103 --> 00:08:26,482 ハァハァ… 146 00:11:30,085 --> 00:11:32,587 ハァ んぐっ ハァハァ 147 00:11:32,712 --> 00:11:35,382 フッ ハハッ フフ… 148 00:11:36,591 --> 00:11:38,677 ゲホッ ゲホッ… 149 00:11:41,304 --> 00:11:45,392 ごめんな メリー フフッ 150 00:11:47,686 --> 00:11:50,814 すぐ直す すぐ直す 151 00:11:51,314 --> 00:11:53,441 俺が ハァハァ 152 00:11:53,942 --> 00:11:57,237 何度でも 何度でも 153 00:11:57,862 --> 00:11:59,698 直してやるからな 154 00:12:00,740 --> 00:12:02,075 何度だっても 155 00:12:02,867 --> 00:12:04,619 うっ うう… 156 00:12:05,036 --> 00:12:06,329 んぐ〜 157 00:12:06,580 --> 00:12:09,583 おい いいかげんにしろ 長っ鼻 158 00:12:09,833 --> 00:12:11,293 船底を見たろ 159 00:12:11,543 --> 00:12:13,253 へし折れた竜骨を中心に 160 00:12:13,628 --> 00:12:16,506 外板はズレて 肋骨もボロボロ 161 00:12:16,631 --> 00:12:17,799 そんな船体じゃ 162 00:12:17,924 --> 00:12:19,884 ひと波ごとに 外から崩れてくだけだ 163 00:12:20,594 --> 00:12:23,722 それを てめえみてえな ド素人のつぎはぎで 164 00:12:24,639 --> 00:12:25,724 あっ 165 00:12:26,975 --> 00:12:28,560 ううっ ぎっ 166 00:12:32,689 --> 00:12:34,983 うるせえってんだよ! 167 00:12:35,108 --> 00:12:37,569 お前なんかに 何も 言われたくねえんだよ ううっ 168 00:12:37,694 --> 00:12:41,656 黙らねえと ぶっ飛ばすぞ このチンピラ野郎! 169 00:13:06,222 --> 00:13:07,265 クソッ 170 00:13:08,350 --> 00:13:09,434 ううっ 171 00:13:11,353 --> 00:13:13,146 し… 知ってんだ… 172 00:13:13,813 --> 00:13:16,316 はあ 何だと? 173 00:13:17,609 --> 00:13:18,818 ホントは… 174 00:13:19,819 --> 00:13:20,654 ううっ 175 00:13:21,363 --> 00:13:22,947 ううっ クソッ 176 00:13:25,825 --> 00:13:29,329 ホントは 全部 知ってんだ 177 00:13:31,873 --> 00:13:34,626 俺は 俺は… 178 00:13:36,795 --> 00:13:38,838 もうメリーが ううっ 179 00:13:38,963 --> 00:13:41,633 ダメだってのも 知ってんだ! 180 00:13:42,008 --> 00:13:43,927 ううっ 181 00:13:44,636 --> 00:13:45,679 ん? 182 00:14:06,032 --> 00:14:07,367 俺は… 183 00:14:09,119 --> 00:14:11,913 ホントは知ってんだ 184 00:14:13,707 --> 00:14:15,792 査定の結果を聞いたとき 185 00:14:16,918 --> 00:14:21,715 俺は あの日にあったことを 本当だと確信したんだ 186 00:14:21,923 --> 00:14:22,799 ん? 187 00:14:23,258 --> 00:14:24,259 最初は… 188 00:14:24,884 --> 00:14:26,386 夢だと思ったし 189 00:14:26,845 --> 00:14:29,723 そんなバカなことは ありえねえと思ったけど 190 00:14:31,641 --> 00:14:36,146 俺はある夜 霧深い月夜の森の中で 191 00:14:36,896 --> 00:14:39,399 木づちをたたく音 聞いたんだ 192 00:14:40,525 --> 00:14:44,404 それは 誰もいねえはずの 船の方から 聞こえてきた 193 00:14:46,114 --> 00:14:49,451 傷ついて 打ち上げられた船から 194 00:14:49,951 --> 00:14:52,162 その音は 聞こえてきたんだ 195 00:14:53,371 --> 00:14:57,292 霧は深かったけど そこには 確かに誰かいて 196 00:14:57,667 --> 00:14:59,502 木づちを たたいていたんだ 197 00:15:00,170 --> 00:15:03,923 そして それが誰かも 分からないまま 198 00:15:06,342 --> 00:15:09,220 次の日の朝 夜が明けたときには 199 00:15:09,345 --> 00:15:12,348 船は下手クソに 修繕されていたんだ 200 00:15:13,224 --> 00:15:15,769 折れきったマストも ちゃんと 元どおりになってた 201 00:15:15,894 --> 00:15:19,064 だけど 更に分かんねえのは 202 00:15:20,690 --> 00:15:25,695 直してくれたヤツは メリー号の元の姿を知っていて 203 00:15:26,696 --> 00:15:29,532 俺たちが あんなに 改造を加えてたのに 204 00:15:29,741 --> 00:15:33,328 メリー号を本来の姿に 戻していたことだ 205 00:15:36,372 --> 00:15:38,500 何もかも 不思議だったけど 206 00:15:38,833 --> 00:15:41,795 なぜか 心に残ってる 言葉があるんだ 207 00:15:42,879 --> 00:15:47,467 直接 あいつが言ったのか 気のせいなのかも 分からねえが… 208 00:15:49,427 --> 00:15:50,261 大丈夫 209 00:15:50,929 --> 00:15:52,639 ああ ああ… 210 00:15:53,681 --> 00:15:56,267 もう少し みんなを運んであげる 211 00:15:57,060 --> 00:15:58,394 うぐっ 212 00:15:58,853 --> 00:16:01,022 バカバカしい かもしれねえが 213 00:16:01,397 --> 00:16:04,025 俺は あれはメリー号の… 214 00:16:05,443 --> 00:16:08,655 化身だったんじゃねえかと思うんだ 215 00:16:12,492 --> 00:16:17,622 うぐっ… きっと あのとき 船はもう 既に限界で 216 00:16:18,164 --> 00:16:20,416 俺たちに それを知らせようとして 217 00:16:20,625 --> 00:16:23,211 あんな姿になって 現れたんじゃねえかと… 218 00:16:25,588 --> 00:16:27,674 査定の結果を聞いたとき 219 00:16:28,049 --> 00:16:29,551 そう思ったんだ 220 00:16:31,636 --> 00:16:32,637 うぐっ 221 00:16:33,304 --> 00:16:35,223 俺をイカれたヤツだと 思うだろ? 222 00:16:35,348 --> 00:16:37,559 うぐっ 別に信じなくてもいい 223 00:16:40,478 --> 00:16:41,437 アニキ? 224 00:16:42,522 --> 00:16:44,607 信じるも何も 225 00:16:45,066 --> 00:16:46,818 そいつは 木づちを持った— 226 00:16:46,943 --> 00:16:49,612 船乗りのような姿に 見えたんだろ? 227 00:16:49,988 --> 00:16:51,990 えっ なんで? 228 00:16:52,157 --> 00:16:53,241 知ってんのか? 229 00:16:54,993 --> 00:16:56,619 そりゃ おにいちゃん 230 00:16:56,995 --> 00:16:59,330 クラバウターマンを 見たのさ 231 00:17:00,123 --> 00:17:01,791 ク… クラバウ… 232 00:17:03,209 --> 00:17:05,044 クラバウターマン 233 00:17:05,628 --> 00:17:08,464 船乗りに伝わる 伝説の1つだ 234 00:17:09,132 --> 00:17:13,636 本当に大切に乗られた 船にのみ宿る妖精 235 00:17:14,429 --> 00:17:16,598 まあ 船の化身だな 236 00:17:17,348 --> 00:17:18,349 フフフッ 237 00:17:18,474 --> 00:17:22,061 手には木づちを持ち 船乗りのレインコートを着てる 238 00:17:22,769 --> 00:17:24,397 船に危険が迫ったとき 239 00:17:24,522 --> 00:17:27,400 船内を駆けずり回って それを知らせるという 240 00:17:28,401 --> 00:17:32,279 ときには 大きく船乗りを 助けるというが… 241 00:17:32,488 --> 00:17:36,784 正直 そいつを見たと 直接聞くのは 俺は初めてだ 242 00:17:38,912 --> 00:17:42,957 大切にされた分だけ 船は船乗りに感謝する 243 00:17:44,000 --> 00:17:48,630 この船は なんとか お前たちを 向こう岸へ 渡したかったんだろう 244 00:17:49,631 --> 00:17:54,385 そうやって 人の姿を 借りて現れるほど 245 00:17:54,802 --> 00:17:57,222 運んでやりてえ クルーに出会えて 246 00:17:58,514 --> 00:18:01,351 この船も幸せ だったんじゃねえのか 247 00:18:06,856 --> 00:18:07,899 メリー… 248 00:18:11,778 --> 00:18:12,695 ううっ 249 00:18:14,530 --> 00:18:15,406 そうか 250 00:18:16,199 --> 00:18:17,492 じゃあ やっぱり 251 00:18:18,368 --> 00:18:20,745 あのとき 俺に話しかけてきたの 252 00:18:21,955 --> 00:18:23,456 お前だったのか 253 00:18:24,624 --> 00:18:25,541 メリー 254 00:18:35,802 --> 00:18:38,596 しかし あきれたもんだな 255 00:18:39,138 --> 00:18:42,642 じゃあ おめえは 船の限界を知ってて 256 00:18:43,226 --> 00:18:45,395 仲間と大ゲンカしたのか 257 00:18:46,062 --> 00:18:47,230 うぐっ 258 00:18:47,855 --> 00:18:50,441 そう 割り切れる もんじゃねえんだ 259 00:18:50,733 --> 00:18:53,903 男ってヤツは 不器用だわいな 260 00:18:54,028 --> 00:18:56,489 バカだわいな ううっ 261 00:18:57,073 --> 00:18:59,075 うわ〜ん 262 00:19:04,706 --> 00:19:06,582 誰か 来たみたいだわいな 263 00:19:08,001 --> 00:19:11,713 誰か来たって おめえ ザンバイたちしか いねえだろ 264 00:19:12,797 --> 00:19:16,009 あいつら 何をわざわざ 海側から来てんだ? 265 00:19:16,301 --> 00:19:17,719 ホントだわいな 266 00:19:18,428 --> 00:19:20,638 いつも 上の入り口を使うのに 267 00:19:21,097 --> 00:19:23,808 麦わらを連れてきたの かもしれないわいな 268 00:19:24,183 --> 00:19:26,436 そうだ おめえをエサに 269 00:19:26,561 --> 00:19:29,105 麦わらたちを 呼びつけてたの忘れてた 270 00:19:29,647 --> 00:19:33,318 来ねえよ あいつらは もう仲間じゃねえんだ 271 00:19:33,443 --> 00:19:34,861 そう言っただろ? 272 00:19:37,155 --> 00:19:38,114 だあ… 273 00:19:41,075 --> 00:19:43,161 なんで 入ってこないんだわいな 274 00:19:43,286 --> 00:19:44,620 ん? 275 00:19:44,746 --> 00:19:47,457 はいはい 今 開けるわいな 276 00:19:49,250 --> 00:19:52,295 はいはい もう うるさいわいな 277 00:19:57,300 --> 00:20:01,012 おにいちゃんよ おめえ 仲間んとこ 帰れ 278 00:20:02,013 --> 00:20:02,847 フウッ 279 00:20:03,723 --> 00:20:05,558 今更 そんなことできるか 280 00:20:05,725 --> 00:20:07,894 俺は キャプテンと決闘したんだぞ 281 00:20:08,019 --> 00:20:10,605 それに 船のことも解決してねえし 282 00:20:11,189 --> 00:20:14,734 ハア 解決って何だ? 283 00:20:15,109 --> 00:20:17,487 船はもう 走れねえと 知ってるんなら 284 00:20:17,612 --> 00:20:19,989 話は早いんじゃないの? 285 00:20:22,658 --> 00:20:23,659 ハア… 286 00:20:24,243 --> 00:20:25,870 俺に預けていけ 287 00:20:26,329 --> 00:20:29,165 おめえの気の済むように 後処理してやるよ 288 00:20:29,582 --> 00:20:31,501 さっきだって あれだぞ… 289 00:20:31,626 --> 00:20:34,212 それがいちばん おめえのために なると思って 俺は… 290 00:20:34,337 --> 00:20:36,297 船をぶっ壊してやろうと 291 00:20:36,422 --> 00:20:38,216 余計なことすんなよ 292 00:20:38,424 --> 00:20:40,134 俺の問題だ おうよ 293 00:20:40,259 --> 00:20:41,427 おめえの問題を ザンバイかいな? 294 00:20:41,552 --> 00:20:44,639 俺が解決してやろうってんだ 感謝しろ 295 00:20:44,764 --> 00:20:46,140 感謝だと? 296 00:20:46,307 --> 00:20:47,517 ふざけんな 297 00:20:48,017 --> 00:20:50,895 ああ〜 分かんねえのか? 298 00:20:51,062 --> 00:20:53,356 船にとっても 迷惑な話だぜ 299 00:20:53,481 --> 00:20:57,944 おめえらが大好きで 人の姿で現れたほどのこの船が 300 00:20:58,069 --> 00:21:01,864 おめえらを乗せて 海の真ん中で 沈んじまった日には 301 00:21:02,156 --> 00:21:05,201 おいっ 死んでも 死にきれねえぞ! 302 00:21:05,326 --> 00:21:07,328 成仏できねえってもんよ 303 00:21:07,870 --> 00:21:09,122 じゃあ お前は 304 00:21:09,247 --> 00:21:11,082 もう死にそうな 仲間がいても 305 00:21:11,207 --> 00:21:13,042 あとは せいぜい 楽に死ねよって 306 00:21:13,167 --> 00:21:15,169 そこを立ち去れるのか? 307 00:21:15,294 --> 00:21:18,840 そう言うと またおめえ 話がそれるだろ 308 00:21:18,965 --> 00:21:21,676 それてねえだろ そういう問題だ 309 00:21:21,801 --> 00:21:23,219 分っかんねえヤツだな 310 00:21:28,391 --> 00:21:29,350 ああっ 311 00:21:30,393 --> 00:21:31,269 モズ! 312 00:21:37,733 --> 00:21:38,568 キウイ! 313 00:21:39,318 --> 00:21:41,279 だ… 誰だ 314 00:21:42,447 --> 00:21:43,281 あっ 315 00:21:43,489 --> 00:21:46,117 お取り込み中 失礼 316 00:21:47,493 --> 00:21:48,411 ああっ 317 00:21:49,162 --> 00:21:50,663 お嬢さん 2人が 318 00:21:50,788 --> 00:21:53,541 中へ 入れてくれなかったもので… 319 00:21:56,085 --> 00:21:57,712 ああっ あ… 320 00:21:58,212 --> 00:22:00,298 ガレーラの秘書 321 00:22:00,423 --> 00:22:03,134 うりゃ〜 322 00:22:03,468 --> 00:22:06,137 ここで何やってんだ てめえら! 323 00:23:25,424 --> 00:23:27,551 ガレーラ てめえら一体 324 00:23:27,677 --> 00:23:29,470 今は政府の諜報部員よ 325 00:23:29,595 --> 00:23:30,471 カティ・フラム 326 00:23:30,596 --> 00:23:31,514 なぜ その名を? 327 00:23:31,639 --> 00:23:35,476 あなたは伝説の船大工 トムから ある物を託されている 328 00:23:35,601 --> 00:23:36,435 くっ… 329 00:23:36,560 --> 00:23:40,398 さあ あなたの秘密を 渡していただけますか 330 00:23:40,898 --> 00:23:42,358 次回「ワンピース」 331 00:23:42,483 --> 00:23:45,653 「フランキーの過去! 海列車が走った日」 332 00:23:45,778 --> 00:23:47,947 海賊王に 俺はなる!