1 00:00:18,746 --> 00:00:21,332 自分一人 犠牲になってロビンは 2 00:00:21,457 --> 00:00:24,585 私たちを政府の攻撃から 守ってくれたの 3 00:00:26,420 --> 00:00:29,673 じゃあ やっぱりロビンは 4 00:00:30,424 --> 00:00:32,384 ウソついてたのか 5 00:00:33,385 --> 00:00:35,763 フーッ フーッ 6 00:00:36,055 --> 00:00:37,723 ロビンは死なせねえ! 7 00:00:44,105 --> 00:00:47,233 うお〜! 8 00:00:50,861 --> 00:00:51,821 一刀流 9 00:00:52,446 --> 00:00:54,657 三十六煩悩鳳! 10 00:01:08,504 --> 00:01:09,880 パウリーさん! 11 00:01:11,298 --> 00:01:12,550 うおっ! 12 00:01:12,675 --> 00:01:13,509 ぶはっ! 13 00:01:17,346 --> 00:01:18,180 まだだ! 14 00:01:20,891 --> 00:01:22,810 うわ〜! 15 00:01:26,897 --> 00:01:29,024 考えることは何もねえじゃねえか 16 00:01:29,984 --> 00:01:31,735 すぐに船 出して追いかけよう! 17 00:01:33,195 --> 00:01:34,697 それ以外 ねえな 18 00:01:37,700 --> 00:01:38,659 行くぞ! 19 00:01:42,872 --> 00:01:44,081 ゴク ゴク 20 00:01:47,418 --> 00:01:49,420 ワハハッ ワハハッ! ニャー ニャー 21 00:01:50,462 --> 00:01:52,590 おい! ロープのヤツ 22 00:01:53,465 --> 00:01:54,508 船 出してくれよ 23 00:01:54,633 --> 00:01:58,095 いや 船より 海列車は もう出ねえのか? 24 00:01:59,013 --> 00:02:00,055 うう… 25 00:02:00,931 --> 00:02:04,685 海列車ってのは この世に パッフィング・トム 1台きりだ 26 00:02:05,144 --> 00:02:07,938 かつていた 伝説の船大工のチームが 27 00:02:08,063 --> 00:02:11,525 力を合わせてこそ完成した 奇跡の船なんだ あれは 28 00:02:11,734 --> 00:02:12,985 ゴク ゴク 29 00:02:13,652 --> 00:02:15,446 じゃあ 船 貸してくれ 30 00:02:15,654 --> 00:02:17,698 この町で いちばん強くて速え船 31 00:02:18,240 --> 00:02:19,950 いいかげんにしろ てめえら! 32 00:02:20,201 --> 00:02:21,911 え? たった今 33 00:02:22,369 --> 00:02:23,953 海で何を見た? 34 00:02:24,205 --> 00:02:27,333 もう少しで波に さらわれちまうとこだったんだぞ 35 00:02:27,708 --> 00:02:30,711 そうだぞ 今 海に出られるわけねえだろ! 36 00:02:30,836 --> 00:02:31,670 バカか! 37 00:02:32,171 --> 00:02:33,172 アホか! 38 00:02:33,297 --> 00:02:34,715 例年のアクア・ラグナでさえ 39 00:02:35,341 --> 00:02:37,301 それを越えた船はいねえんだ 40 00:02:37,718 --> 00:02:39,678 崩壊する裏町を見たろ 41 00:02:40,387 --> 00:02:43,682 今までのアクア・ラグナじゃ びくともしなかった町が 42 00:02:44,183 --> 00:02:45,559 哀れなもんだ 43 00:02:46,477 --> 00:02:49,855 しかも 今年のデカさは桁違いだ 44 00:02:50,022 --> 00:02:54,026 今 船を出せば 最大のガレオン船で挑んだとしても 45 00:02:54,276 --> 00:02:56,528 一発で粉々にされちまうだろう 46 00:02:57,071 --> 00:03:00,699 死ぬと分かってて 船を出させるわけにはいかねえ 47 00:03:01,575 --> 00:03:02,868 朝まで待て 48 00:03:04,578 --> 00:03:06,538 嵐が過ぎたら 船くらい貸してやる 49 00:03:07,498 --> 00:03:10,250 おい おめえらも 避難所にでも行ってろ 50 00:03:10,376 --> 00:03:12,252 もう人捜しは終わったんだ 51 00:03:12,378 --> 00:03:14,171 うろうろしてて 波にさらわれちまったんじゃ 52 00:03:14,296 --> 00:03:15,381 しゃれにもならねえ 53 00:03:15,506 --> 00:03:16,340 へい! 54 00:03:17,174 --> 00:03:18,008 もし… 55 00:03:18,425 --> 00:03:19,259 あ? 56 00:03:19,969 --> 00:03:22,554 もし 朝まで待ったとして 57 00:03:22,805 --> 00:03:24,848 私たちの願いは果たされるの? 58 00:03:25,683 --> 00:03:26,517 う… 59 00:03:27,559 --> 00:03:30,479 エニエス・ロビーって 私 知ってるわ 60 00:03:30,729 --> 00:03:33,899 政府の島だと聞いて 思い出したの 61 00:03:34,024 --> 00:03:34,858 そこは… 62 00:03:35,484 --> 00:03:38,404 そこは“正義の門”が ある場所じゃないの? 63 00:03:38,737 --> 00:03:39,947 うう… 64 00:05:39,900 --> 00:05:42,694 そこは“正義の門”が ある場所じゃないの? 65 00:05:44,988 --> 00:05:46,365 何だ そりゃ? 66 00:05:46,740 --> 00:05:50,953 政府所有の司法の島 エニエス・ロビー 67 00:05:51,495 --> 00:05:53,914 そこにあるのは 名ばかりの裁判所 68 00:05:54,498 --> 00:05:58,627 エニエス・ロビーへ連行されること そのものが罪人の証しとされ 69 00:05:58,752 --> 00:05:59,586 罪人は 70 00:06:00,212 --> 00:06:02,881 その誰もいない裁判所を 素通りして 71 00:06:03,173 --> 00:06:07,094 やがて 冷たく巨大な 鋼鉄の扉にたどりつく 72 00:06:09,721 --> 00:06:12,558 その扉は“正義の門”と呼ばれ 73 00:06:13,308 --> 00:06:15,060 罪がある者が くぐれば 74 00:06:15,310 --> 00:06:18,981 もう二度と日の光を 見ることのできない絶望の扉 75 00:06:19,940 --> 00:06:23,861 なぜなら その先にある港から海へ出て 76 00:06:24,069 --> 00:06:26,405 到達できる場所は 2つしかないから 77 00:06:28,031 --> 00:06:32,536 1つは 世界中の正義の戦力の最高峰 78 00:06:32,661 --> 00:06:33,829 海軍本部 79 00:06:35,372 --> 00:06:38,959 もう1つは 拷問室と死刑台が立ち並び 80 00:06:39,084 --> 00:06:43,088 世界中で暴れ回っていた 凶悪な囚人たちが幽閉される— 81 00:06:43,213 --> 00:06:46,633 深海の大監獄 インペルダウン 82 00:06:47,926 --> 00:06:48,886 つまり 83 00:06:49,219 --> 00:06:52,890 エニエス・ロビーは罪人に 何の慈悲も与えず 84 00:06:53,307 --> 00:06:56,351 ただ そこへ送り込むだけの 裁判機関 85 00:06:56,768 --> 00:06:57,895 そうでしょ? 86 00:07:01,231 --> 00:07:03,066 賞金首のロビンにとっては 87 00:07:03,442 --> 00:07:05,777 どこへ運ばれようと その先は地獄よ 88 00:07:06,445 --> 00:07:07,487 こうしてる今も 89 00:07:07,613 --> 00:07:10,657 ロビンは刻々と正義の門に 近づいてってるのに 90 00:07:11,325 --> 00:07:13,619 朝までなんて 待てるわけないじゃない! 91 00:07:21,293 --> 00:07:24,004 そこまで分かってんなら 1つ 教えとくが 92 00:07:25,088 --> 00:07:28,425 たとえ 海が穏やかで 船を出せたとしても 93 00:07:28,884 --> 00:07:30,928 そこへは行くべきじゃねえ 94 00:07:31,261 --> 00:07:34,932 お前ら自身 海賊だってことを忘れるな 95 00:07:36,934 --> 00:07:38,936 お前の言うとおり エニエス・ロビーは 96 00:07:39,061 --> 00:07:41,855 世界政府 中枢につながる玄関だ 97 00:07:41,939 --> 00:07:45,317 当然 それに相当する戦線が 敷いてある 98 00:07:46,109 --> 00:07:47,528 どんな海賊も 99 00:07:47,653 --> 00:07:51,156 あの島へ連行された仲間を 取り返そうなんて考えねえ 100 00:07:51,698 --> 00:07:53,784 どうなるか 分かりきっているからな 101 00:07:54,868 --> 00:07:59,748 お前ら 世界政府の中枢に ケンカでも売る気か! 102 00:08:03,669 --> 00:08:06,255 そ… そうだぞ お前ら もうやめとけ! 103 00:08:06,338 --> 00:08:08,674 アクア・ラグナで 朝まで船は出せねえ 104 00:08:08,757 --> 00:08:10,300 追いかけても殺されちまう 105 00:08:10,425 --> 00:08:13,095 お前らこそ 助かる可能性 ゼロだぞ 106 00:08:13,345 --> 00:08:14,179 ルフィ 107 00:08:16,431 --> 00:08:17,683 じゃあ 船は 108 00:08:18,058 --> 00:08:19,643 奪っていく! 109 00:08:21,311 --> 00:08:23,605 俺たちは 今 海へ出る! 110 00:08:23,939 --> 00:08:25,566 うわ〜! うわ〜! 111 00:08:27,234 --> 00:08:29,194 仲間が待ってんだ! 112 00:08:29,528 --> 00:08:31,405 邪魔すんな〜! 113 00:08:36,410 --> 00:08:38,495 な… 波まで怒った 114 00:08:38,620 --> 00:08:40,956 ニャッ ニャー! 115 00:08:42,082 --> 00:08:42,666 なっ! 116 00:08:42,749 --> 00:08:43,875 やる気か あんにゃろう 117 00:08:44,001 --> 00:08:45,168 あ〜 びっくりした 118 00:08:46,920 --> 00:08:49,506 いいぜ 相手になってやる 119 00:08:57,097 --> 00:08:59,141 待ちな! おめえら 120 00:09:02,185 --> 00:09:03,228 ココロさん 121 00:09:03,604 --> 00:09:06,023 悪いのは おめえら 麦わら 122 00:09:07,399 --> 00:09:09,735 パウリーの言うとおりら バカたれ 123 00:09:10,277 --> 00:09:12,237 うっせ〜な! ばあさんには関係… 124 00:09:12,696 --> 00:09:14,906 関係ねえ… な 125 00:09:15,282 --> 00:09:16,491 まあ 聞きな 126 00:09:16,617 --> 00:09:19,745 まったく おめえら ほっときゃ 死ぬ気らね 127 00:09:20,454 --> 00:09:21,455 いいかい 128 00:09:21,580 --> 00:09:23,749 あのアクア・ラグナを 乗り越える船が 129 00:09:23,832 --> 00:09:25,876 存在するとしたら 130 00:09:26,376 --> 00:09:29,796 伝説の男が造った 海列車だけら 131 00:09:30,339 --> 00:09:35,052 だけど それは今 ここにねえから 俺たちは船で行こうとしてんだ 132 00:09:37,262 --> 00:09:41,391 死ぬ覚悟があるんなら ついてきな 133 00:09:42,017 --> 00:09:45,187 出してやるよ 海列車! 134 00:10:11,797 --> 00:10:13,090 誰だ? さあ? 135 00:10:14,633 --> 00:10:16,677 バカ野郎! 何してやがる! 136 00:10:16,802 --> 00:10:19,262 ここにいるヤツは罪人以外 みんな制服だ! 137 00:10:20,013 --> 00:10:20,764 うわっ! 138 00:10:24,685 --> 00:10:25,894 か… かかれ! 139 00:10:26,728 --> 00:10:28,855 やっぱり そうなっちまうのか 140 00:10:30,565 --> 00:10:31,775 うっ! うわっ! 141 00:10:32,901 --> 00:10:33,860 うわ〜! 142 00:10:39,282 --> 00:10:44,121 いい作戦だと思ったんだがなあ “バックレ素通り大作戦” 143 00:10:46,164 --> 00:10:46,998 え? 144 00:10:47,499 --> 00:10:49,334 ええ! サ… サンジ? 145 00:10:49,459 --> 00:10:50,419 待ちな! 146 00:10:54,256 --> 00:10:56,341 ここから先へは行かせねえ 147 00:10:57,509 --> 00:10:58,635 双子か? 148 00:11:01,263 --> 00:11:02,222 野郎! 149 00:11:02,889 --> 00:11:03,724 ちっ! 150 00:11:04,307 --> 00:11:05,142 やあ! 151 00:11:05,267 --> 00:11:06,268 コリエ! 152 00:11:06,601 --> 00:11:07,894 うう… 153 00:11:08,770 --> 00:11:10,230 フリット! 154 00:11:12,315 --> 00:11:14,568 うわ〜! がはっ… 155 00:11:18,196 --> 00:11:21,700 サンジ お前がなんで 海列車にいるんだ? 156 00:11:22,451 --> 00:11:24,619 そりゃ こっちが聞きてえよ 157 00:11:30,917 --> 00:11:34,421 そこの あ〜 名前など存じませんが そこの君 158 00:11:35,046 --> 00:11:36,381 わざとらしいな てめえ この 159 00:11:36,506 --> 00:11:37,340 あ? 160 00:11:38,717 --> 00:11:39,551 ん? 161 00:11:39,843 --> 00:11:43,096 おお! あった あった 電伝虫 162 00:11:43,221 --> 00:11:44,639 う〜 よかった 163 00:11:44,890 --> 00:11:47,100 なんだ ここには 何匹もあるじゃねえか 164 00:11:47,225 --> 00:11:48,727 通信室も兼ねてんのかな? 165 00:11:50,312 --> 00:11:53,565 さっきの車両の役人たちときたら 仮面やら仮装やら 166 00:11:53,690 --> 00:11:55,233 くっだらねえもんばっか 持ってやがって 167 00:11:55,984 --> 00:11:58,403 これで やっと ナミさんと連絡が取れる 168 00:11:58,737 --> 00:12:01,865 おめえら つまり海賊仲間か? 169 00:12:02,157 --> 00:12:03,366 元な 170 00:12:03,658 --> 00:12:04,868 誰だ? てめえは 171 00:12:05,285 --> 00:12:08,121 俺はウォーターセブンの裏の顔 172 00:12:08,246 --> 00:12:09,873 解体屋 フランキーだ 173 00:12:11,041 --> 00:12:11,875 があ! 174 00:12:12,000 --> 00:12:14,878 てめえがフランキーか! クソ野郎! 175 00:12:15,170 --> 00:12:17,756 よくも あんときは うちの長っ鼻をえらい目に! 176 00:12:18,173 --> 00:12:20,467 おら 何枚におろされてえんだ こら! 177 00:12:20,592 --> 00:12:23,512 あ… いやいやいや… サンジ ちょっと待て 178 00:12:23,595 --> 00:12:25,514 あれから いろいろあったんだ 179 00:12:25,639 --> 00:12:28,558 てめえ この縄 解けたら 覚えてろ! 180 00:12:28,683 --> 00:12:30,810 また おめえは そういうことを 181 00:12:31,478 --> 00:12:35,273 あ〜 う〜 こいつは 一時 メリー号を助けてくれたんだ 182 00:12:35,398 --> 00:12:36,316 あ… 183 00:12:37,150 --> 00:12:40,987 そうだ メリー号は… 184 00:12:42,822 --> 00:12:44,241 おいおい 待てよ 185 00:12:44,366 --> 00:12:46,618 今 しんみりしてる場合か? 186 00:12:46,743 --> 00:12:47,827 とにかく にいちゃん 187 00:12:47,953 --> 00:12:50,372 頼む! 縄をほどいてくれ 188 00:12:50,789 --> 00:12:52,624 誰がてめえの縄 解くか! 189 00:12:52,749 --> 00:12:54,417 一生 捕まってろ タコ! 190 00:12:54,543 --> 00:12:58,463 てめえ 人が下手に出てりゃ いい気になりやがって! 191 00:12:58,588 --> 00:13:01,007 やめろってんだ! てめえらは おい! 192 00:13:01,091 --> 00:13:02,551 ぐずぐずしてたら 193 00:13:02,634 --> 00:13:04,761 見つかっちまう だろうが〜! 194 00:13:05,303 --> 00:13:06,596 うるせえんだ てめえは! 195 00:13:06,721 --> 00:13:07,556 なに〜! 196 00:13:07,681 --> 00:13:08,723 2人とも黙れ この! 197 00:13:08,848 --> 00:13:10,684 いいから早く縄 ほどけ! 198 00:13:10,809 --> 00:13:11,685 命令すんじゃねえ! 199 00:13:11,810 --> 00:13:13,645 あ〜! もうやめろ! 200 00:13:18,733 --> 00:13:20,735 あっ! Tボーン大佐 201 00:13:48,013 --> 00:13:49,598 フランキーも 一緒だと? 202 00:13:50,807 --> 00:13:53,727 ええ だけど 海列車は出発しちまって 203 00:13:54,561 --> 00:13:58,481 麦わらたちも職人総出で 捜してんですが なかなか… 204 00:14:01,693 --> 00:14:03,862 助けていいんだと分かったときの 205 00:14:03,987 --> 00:14:06,656 あいつらの強さに 限度なんてないんだから! 206 00:14:08,241 --> 00:14:10,368 んっ! うう… 207 00:14:11,328 --> 00:14:13,955 ああ 地下! 208 00:14:14,164 --> 00:14:16,958 この倉庫は8年以上 放置されてる 209 00:14:17,751 --> 00:14:21,338 海列車に至っちゃ 12年以上 手付かずら 210 00:14:21,921 --> 00:14:22,964 行くぞ! チョッパー 211 00:14:23,089 --> 00:14:23,923 うん! 212 00:14:24,049 --> 00:14:26,009 もう 動かねえかもしんねえがな 213 00:14:27,469 --> 00:14:29,012 おい! それじゃ困るぞ 214 00:14:29,262 --> 00:14:30,722 んががが… 215 00:14:33,600 --> 00:14:35,685 おいおい 待ちな 216 00:14:36,144 --> 00:14:40,398 そんなに急いだって 鍵がなきゃ 通れねえよ 217 00:14:40,690 --> 00:14:41,524 あ? 218 00:14:41,900 --> 00:14:44,069 何ら? 開いてるれえ 219 00:14:47,614 --> 00:14:50,492 うお〜! あった〜! 220 00:14:51,409 --> 00:14:53,620 かっこいいぞ〜! 221 00:14:53,745 --> 00:14:55,747 すげえ! 222 00:14:57,540 --> 00:15:00,627 言っとくけど まともなもんじゃねえよ 223 00:15:01,419 --> 00:15:03,630 こいつの名は“ロケットマン” 224 00:15:03,838 --> 00:15:07,133 とても客なんぞ乗せられねえ 代物さ 225 00:15:07,384 --> 00:15:08,551 ロケットマン! 226 00:15:08,677 --> 00:15:10,136 速そう! 227 00:15:10,261 --> 00:15:11,096 すご〜い! 228 00:15:11,221 --> 00:15:12,055 ニャッ ニャー! 229 00:15:12,681 --> 00:15:14,557 何だ あの面は? 230 00:15:14,683 --> 00:15:17,686 サメのヘッドは しゃれで付けてあんらがね 231 00:15:18,770 --> 00:15:19,604 あれ? 232 00:15:20,814 --> 00:15:21,982 アイスのおっさん 233 00:15:23,316 --> 00:15:26,152 麦わら よく無事だったな 234 00:15:26,611 --> 00:15:29,072 海賊娘の言ったとおりだ 235 00:15:29,155 --> 00:15:30,740 ココロさんが連れてきたのか? 236 00:15:31,074 --> 00:15:34,077 命はあったようだね アイスバーグ 237 00:15:34,202 --> 00:15:36,079 おめえ ここで何してんらい? 238 00:15:36,746 --> 00:15:40,000 ここにいるってことは あんたと同じことを考えてたのさ 239 00:15:40,125 --> 00:15:40,959 あん? 240 00:15:41,876 --> 00:15:43,545 バカは ほっとけねえもんだ 241 00:15:43,670 --> 00:15:45,380 んががが… 242 00:15:45,964 --> 00:15:47,007 フフッ 243 00:15:50,969 --> 00:15:51,803 使え 244 00:15:52,679 --> 00:15:54,139 整備は済んだ 245 00:15:54,431 --> 00:15:57,308 水も石炭も積んで 今 蒸気をためてる 246 00:15:57,434 --> 00:15:58,393 アハハッ 247 00:15:58,518 --> 00:16:00,937 おっさん 準備しててくれたのか 248 00:16:01,062 --> 00:16:02,105 お〜っとっと 249 00:16:02,439 --> 00:16:05,650 ハア 喜ぶのは 生きてられてからにしろ 250 00:16:05,817 --> 00:16:07,610 何しろ このロケットマンは 251 00:16:07,736 --> 00:16:10,864 どう調整しても蒸気機関が スピードを抑えられねえ— 252 00:16:10,989 --> 00:16:13,825 パッフィング・トム完成以前の 失敗作だ 253 00:16:14,534 --> 00:16:16,494 命の保証はできねえぞ 254 00:16:17,954 --> 00:16:20,665 ああ! ありがとう アイスのおっさん 255 00:16:21,458 --> 00:16:22,333 フッ 256 00:16:23,376 --> 00:16:25,462 よ〜し いくぞ! 257 00:16:26,004 --> 00:16:27,297 お前ら 乗れ! 258 00:16:28,381 --> 00:16:30,717 ばあさん ナミが来たら すぐ 出してくれ 259 00:16:30,842 --> 00:16:32,260 お〜とっとっと! 260 00:16:33,053 --> 00:16:34,471 んっ んがっ 261 00:16:34,596 --> 00:16:36,389 ルフィ 大丈夫か? 262 00:16:36,806 --> 00:16:39,350 さっきから 足元がふらふらしてるぞ 263 00:16:39,476 --> 00:16:40,894 血を流し過ぎたんだろ 264 00:16:41,853 --> 00:16:44,814 ちょっと うまく力が出ねえ 265 00:16:44,898 --> 00:16:46,399 肉でもあれば… 266 00:16:47,108 --> 00:16:48,276 急いで! こっち 267 00:16:48,485 --> 00:16:49,486 フウ ハア ハア… 268 00:16:50,987 --> 00:16:51,821 待って! 269 00:16:52,405 --> 00:16:55,366 なにも そんなとこ行かず この辺で食べたらいいじゃないか! 270 00:16:55,492 --> 00:16:57,535 そうだよ 腹ペコなんだろ? 271 00:16:57,660 --> 00:16:59,162 私がそんなに食べるか! 272 00:16:59,287 --> 00:17:00,121 え? 273 00:17:00,872 --> 00:17:01,956 ごめん! 遅くなった 274 00:17:02,082 --> 00:17:02,916 ナミ 275 00:17:03,041 --> 00:17:05,293 おい! 何やってんだ お前! 276 00:17:05,460 --> 00:17:06,961 早く乗れ バカ野郎! 277 00:17:07,462 --> 00:17:09,130 うわ すごい 278 00:17:09,506 --> 00:17:10,632 これも海列車? 279 00:17:12,050 --> 00:17:14,761 いや〜 こんな所に もう1隻あったとは 280 00:17:14,886 --> 00:17:15,845 驚いた 281 00:17:16,429 --> 00:17:17,847 どこ 行ってたんだ? ナミ 282 00:17:17,972 --> 00:17:20,016 時間がねえっつったの誰だよ? 283 00:17:20,642 --> 00:17:21,726 その荷物 何だ? 284 00:17:22,184 --> 00:17:23,061 お肉と飲み物 285 00:17:23,186 --> 00:17:24,437 文句 言ってごめんなさい 286 00:17:24,562 --> 00:17:26,439 おお! ヘヘッ 287 00:17:26,773 --> 00:17:28,316 よいしょっと 288 00:17:28,441 --> 00:17:30,692 水路から海へ飛び出して 289 00:17:31,027 --> 00:17:33,988 線路さえつかめば 一旦は成功だが 290 00:17:34,322 --> 00:17:38,576 大丈夫ら 操縦なら私のほうがベテランらよ 291 00:17:38,701 --> 00:17:41,203 おめえは ここで ゆっくり体 休めてな 292 00:17:41,913 --> 00:17:42,747 面目ねえ 293 00:17:42,872 --> 00:17:45,792 チムニーたちが その辺で遊んでるはずらから 294 00:17:45,917 --> 00:17:47,836 世話 頼んどくよ 295 00:17:48,044 --> 00:17:48,878 ああ 296 00:17:50,922 --> 00:17:53,591 なあに あいつなら きっと大丈夫ら 297 00:17:53,716 --> 00:17:54,551 ん? 298 00:17:55,385 --> 00:17:57,595 海列車に吹っ飛ばされても 299 00:17:57,929 --> 00:18:00,181 どっこい 生きてやがったんだから 300 00:18:00,890 --> 00:18:02,016 それに こっちには 301 00:18:02,142 --> 00:18:04,394 海賊王のあんちゃんたちも いるしな 302 00:18:04,811 --> 00:18:06,104 く… 303 00:18:06,479 --> 00:18:07,313 あ? 304 00:18:07,605 --> 00:18:10,233 麦わら〜! 305 00:18:10,900 --> 00:18:13,820 モグ モグ ん? あいつら… 306 00:18:14,070 --> 00:18:16,239 ああ… フランキー一家! 307 00:18:16,823 --> 00:18:19,325 ハア ハア ハア… 308 00:18:20,410 --> 00:18:21,911 この忙しいときに! 309 00:18:22,245 --> 00:18:26,833 く… 頼む 俺たちも連れてってくれ! 310 00:18:27,250 --> 00:18:29,252 おめえらが エニエス・ロビーへ行くって 311 00:18:29,377 --> 00:18:31,171 ガレーラのヤツらに聞いた 312 00:18:32,297 --> 00:18:35,425 フランキーのアニキが 政府に連行されちまって 313 00:18:35,550 --> 00:18:36,634 追いかけてえけど 314 00:18:37,218 --> 00:18:40,555 俺たちだけじゃ アクア・ラグナを越えられねえ 315 00:18:41,181 --> 00:18:43,183 相手は世界政府らよ 316 00:18:43,850 --> 00:18:45,935 誰だろうと構うもんか! 317 00:18:46,060 --> 00:18:47,729 アニキを取り返すんだ! 318 00:18:47,854 --> 00:18:51,274 私ら アニキのためなら 命も惜しくないわいな! 319 00:18:51,524 --> 00:18:52,609 お願いだよ! 320 00:18:53,026 --> 00:18:56,571 力を貸しとくれ! 麦わら! 321 00:18:57,363 --> 00:19:00,074 頼む アニキの 一大事なんだ 322 00:19:00,658 --> 00:19:02,368 冗談じゃないわ 323 00:19:02,535 --> 00:19:05,622 あんたたちが今まで何をしてきたか 分かってんの? 324 00:19:05,747 --> 00:19:07,248 くっぐぐ… 325 00:19:09,709 --> 00:19:10,752 くっ 326 00:19:12,253 --> 00:19:13,671 分かってる 327 00:19:15,048 --> 00:19:17,258 恥を忍んで頼んでる 328 00:19:18,509 --> 00:19:20,970 アニキを助けてえんだ 329 00:19:21,930 --> 00:19:23,723 うっ うう… 330 00:19:26,726 --> 00:19:27,560 ゴクン 331 00:19:31,731 --> 00:19:33,483 くくく… うう… 332 00:19:35,360 --> 00:19:36,236 乗れ え? 333 00:19:36,778 --> 00:19:37,612 急げ! 334 00:19:37,987 --> 00:19:39,113 あっ! 335 00:19:39,822 --> 00:19:41,616 わあ〜! 336 00:19:42,408 --> 00:19:43,993 麦わら… 337 00:19:44,911 --> 00:19:46,246 ちょっと ルフィ! 338 00:19:47,997 --> 00:19:49,165 まっ いいよ 339 00:19:50,083 --> 00:19:51,125 すまねえ! 340 00:19:52,377 --> 00:19:54,003 恩に着る 341 00:19:55,004 --> 00:19:55,922 早くしろ 342 00:19:56,547 --> 00:19:58,925 あっ! でも その車両じゃなくていいんだ 343 00:19:59,467 --> 00:20:00,301 あ? ん? 344 00:20:01,052 --> 00:20:05,306 俺たちは おめえらに合わせて キングブルで海に飛び出すからよ 345 00:20:05,556 --> 00:20:07,767 車両の後ろに つかまらせてくれればいいんだ 346 00:20:08,685 --> 00:20:09,894 キングブル? 347 00:20:10,436 --> 00:20:13,106 よろしく頼む じゃ あとで! 348 00:20:14,357 --> 00:20:15,608 いくぞ〜! 349 00:20:15,733 --> 00:20:17,944 おお〜! 350 00:20:22,740 --> 00:20:23,866 ハハッ 351 00:20:24,575 --> 00:20:28,579 やった〜! アニキを救出に行けるぞ! 352 00:20:28,830 --> 00:20:30,665 急げ! わあ〜! 353 00:20:38,047 --> 00:20:39,382 ハア… どう? 354 00:20:39,799 --> 00:20:42,719 んががが… よし! 355 00:20:43,553 --> 00:20:44,846 ほいじゃあ 行こうか 356 00:21:20,214 --> 00:21:21,424 ゴホッ ゴホッ 357 00:21:23,009 --> 00:21:25,136 さあ 海賊ども 358 00:21:25,219 --> 00:21:27,555 振り落とされんじゃ らいよ! 359 00:21:39,942 --> 00:21:43,237 ウォーターセブン発 エニエス・ロビー行き 360 00:21:43,363 --> 00:21:45,948 海列車 ロケットマン! 361 00:21:50,536 --> 00:21:52,622 よ〜し! 出航! 362 00:21:56,667 --> 00:21:57,502 行くぞ! 363 00:21:58,628 --> 00:22:01,964 全部 奪い返しに〜! 364 00:23:25,381 --> 00:23:26,757 いけ〜! ロケットマン 365 00:23:26,841 --> 00:23:29,010 アクア・ラグナなんかに 負けんじゃねえぞ! 366 00:23:29,135 --> 00:23:31,179 おい ルフィ なんか おかしなヤツらがいるぞ 367 00:23:31,262 --> 00:23:32,221 麦わらさん! 368 00:23:32,305 --> 00:23:35,016 フランキー一家 50名 お世話になります! 369 00:23:35,141 --> 00:23:36,267 いいじゃねえか 370 00:23:36,392 --> 00:23:38,644 ここにいる全員 目指す敵は同じだ 371 00:23:38,769 --> 00:23:40,730 みんなでヤツらを ぶっ飛ばす! 372 00:23:41,147 --> 00:23:42,148 次回「ワンピース」 373 00:23:42,523 --> 00:23:46,027 「仲間を救え! 拳に誓った敵同士の絆」 374 00:23:46,152 --> 00:23:48,154 海賊王に 俺はなる!