1 00:02:46,978 --> 00:02:49,939 富 名声 力… 2 00:02:51,149 --> 00:02:53,735 かつて この世の全てを手に入れた男 3 00:02:53,860 --> 00:02:56,237 海賊王 ゴールド・ロジャー 4 00:02:57,071 --> 00:03:02,827 彼の死に際に放ったひと言は 全世界の人々を海へと駆り立てた 5 00:03:03,328 --> 00:03:07,415 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 6 00:03:07,540 --> 00:03:11,794 探せ! この世の全てをそこに置いてきた 7 00:03:12,420 --> 00:03:16,758 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 8 00:03:17,508 --> 00:03:21,387 世は まさに大海賊時代! 9 00:03:22,680 --> 00:03:24,474 ヨホホホ 10 00:03:24,849 --> 00:03:27,435 はい どうも皆さん ごきげんよう! 11 00:03:27,810 --> 00:03:29,896 ふざけんな! 何だ こいつ! 12 00:03:30,021 --> 00:03:31,773 ヨホホホ… 13 00:03:31,981 --> 00:03:33,650 おやおや 手厳しい〜! 14 00:03:33,900 --> 00:03:35,360 ヒッヒッヒッ… 15 00:03:35,985 --> 00:03:37,987 おや 美しいお嬢さん 16 00:03:38,112 --> 00:03:40,406 パンツ見せてもらって よろしいですか? 17 00:03:40,531 --> 00:03:42,075 やめんか セクハラガイコツ! 18 00:03:42,575 --> 00:03:44,702 おい ルフィ こいつは何だ! 19 00:03:44,827 --> 00:03:47,163 面白えだろ? 仲間にした 20 00:03:47,288 --> 00:03:48,957 “した”じゃねえよ! 認めるか! 21 00:03:49,415 --> 00:03:51,626 まあ そう熱くならずに 22 00:03:52,168 --> 00:03:54,671 どうぞ 船内へ ディナーにしましょうか! 23 00:03:55,046 --> 00:03:56,673 てめえが決めんな! 24 00:03:56,881 --> 00:04:00,635 ヒャッハッハッハ 面白え〜! 25 00:04:01,594 --> 00:04:02,971 “ヨミヨミの実”? 26 00:04:03,388 --> 00:04:04,931 ヨミヨミの実とは… 27 00:04:05,056 --> 00:04:06,683 シ〜ハ〜 シ〜 28 00:04:06,808 --> 00:04:10,812 “ヨミがえる” つまり 復活人間というわけで 29 00:04:12,647 --> 00:04:16,317 2度の人生を約束される なんとも不思議な能力 30 00:04:16,651 --> 00:04:17,986 復活人間! 31 00:04:19,445 --> 00:04:21,948 よく見りゃ お前 影もねえじゃねえか! 32 00:04:22,073 --> 00:04:23,533 うわ〜 ホントだ! 33 00:04:23,658 --> 00:04:25,451 お前 実は何者なんだ? 34 00:04:29,330 --> 00:04:31,957 全てを 一気に語るには 35 00:04:32,082 --> 00:04:36,838 私が この海を漂った時間は あまりにも長い年月… 36 00:04:37,046 --> 00:04:39,257 ギャアア〜! 37 00:04:40,758 --> 00:04:42,552 おい 何だ? どうした? 38 00:04:43,136 --> 00:04:44,554 ゴ… ゴゴ… 39 00:04:45,805 --> 00:04:47,015 ゴースト! 40 00:04:47,223 --> 00:04:49,100 うわ〜 何だ ありゃあ! 41 00:04:50,059 --> 00:04:52,603 悪霊退散… 怖え お化けだ〜! 42 00:04:52,729 --> 00:04:54,063 すっげえ 43 00:04:54,230 --> 00:04:55,398 あっ 逃げてくわ 44 00:04:59,110 --> 00:05:00,445 な… 何の震動だ? 45 00:05:01,446 --> 00:05:02,280 ま… まさか! 46 00:05:13,416 --> 00:05:14,876 どういうこと? 47 00:05:16,961 --> 00:05:19,297 なんで そこに島があるんだよ! 48 00:05:38,858 --> 00:05:42,403 これは… 海をさまようゴーストアイランド 49 00:05:43,279 --> 00:05:45,239 スリラーバーク! 50 00:05:52,246 --> 00:05:53,956 スリラーバーク… 51 00:06:04,258 --> 00:06:07,804 ちょっと待って ログポースは何も反応してないわ 52 00:06:07,929 --> 00:06:09,138 そりゃそうでしょう 53 00:06:09,263 --> 00:06:13,017 この島は 遠いウエストブルーから やって来たのですから 54 00:06:13,142 --> 00:06:14,477 ウエストブルー? 55 00:06:14,602 --> 00:06:15,436 ええ 56 00:06:15,937 --> 00:06:16,771 あ… 57 00:06:17,939 --> 00:06:19,607 おい どこ行くんだ? 58 00:06:20,108 --> 00:06:23,236 しかし 今日は なんという幸運の日 59 00:06:23,611 --> 00:06:26,906 人に会えただけでなく 私の念願まで かなうとは 60 00:06:27,323 --> 00:06:28,449 おっと 61 00:06:31,244 --> 00:06:32,328 ヨホホホ 62 00:06:32,870 --> 00:06:35,081 うお! なんて 身の軽さだ! 63 00:06:36,207 --> 00:06:39,043 そう 死んで骨だけ 軽いのです! 64 00:06:40,002 --> 00:06:43,381 あなた方は今すぐ 後ろに そびえる門を破り 65 00:06:43,506 --> 00:06:44,882 脱出してください! 66 00:06:45,007 --> 00:06:47,510 絶対に海岸で イカリなど下ろしてはいけません 67 00:06:48,427 --> 00:06:52,306 私は今日 あなたたちに出会えて とてもうれしかった 68 00:06:52,431 --> 00:06:55,268 おいしい食事 一生 忘れません! 69 00:06:55,601 --> 00:06:58,938 ではまた! ご縁があれば どこかの海で! 70 00:06:59,188 --> 00:07:00,648 おい! 待て ブルック! 71 00:07:00,898 --> 00:07:02,358 あいつ 能力者だろ! 72 00:07:02,483 --> 00:07:04,360 飛び込んで どうすんだよ 73 00:07:06,237 --> 00:07:07,071 うえ〜! 74 00:07:07,655 --> 00:07:08,823 海の上を走ってる! 75 00:07:08,948 --> 00:07:11,117 うお〜 すっげえ! 76 00:07:11,242 --> 00:07:13,953 ヨホホホ〜! 77 00:07:15,371 --> 00:07:19,375 と… とにかく ルフィ あいつの言うとおりにしましょう 78 00:07:19,500 --> 00:07:23,713 何が起きてるのか分からないけど 完全にヤバいわ この島! 79 00:07:24,255 --> 00:07:26,048 え? なんか言ったか? 80 00:07:26,340 --> 00:07:27,717 行く気満々だ〜! 81 00:07:28,551 --> 00:07:31,179 大体 何なんだよ? ゴーストアイランドって 82 00:07:31,679 --> 00:07:34,599 なあ… なあ さっきのゴースト どこ行った? 83 00:07:34,724 --> 00:07:36,058 まだ 船にいるのか? 84 00:07:36,642 --> 00:07:39,395 いや 島の方へ飛んでった 85 00:07:39,520 --> 00:07:40,938 あの島の住人なんだろ 86 00:07:41,355 --> 00:07:44,775 ねえ… さっき起きた大きな震動だけど 87 00:07:45,067 --> 00:07:47,653 あの口みたいな門が 閉じた音だとしたら 88 00:07:48,654 --> 00:07:52,325 私たちは あの口に 食べられた形になったんだと思うわ 89 00:07:52,700 --> 00:07:53,701 食われた? 90 00:07:54,243 --> 00:07:55,912 霧で分かりづらいけど 91 00:07:56,037 --> 00:07:59,916 門の延長に延びる壁は 島を取り囲んでいるように見える 92 00:08:01,167 --> 00:08:04,504 つまり この船は今 島を取り囲む壁の中に 93 00:08:04,629 --> 00:08:06,672 閉じ込められた ということになるわ 94 00:08:06,797 --> 00:08:09,342 そうか! だから あのガイコツ 95 00:08:09,467 --> 00:08:12,261 “すぐに ここから脱出しろ” って言ったんだ 96 00:08:12,887 --> 00:08:16,516 じゃあ この島は人工的に 海を さまよってるってこと? 97 00:08:16,641 --> 00:08:17,475 何のために… 98 00:08:17,975 --> 00:08:21,479 島が動いてるとなると ここは海のど真ん中 99 00:08:21,604 --> 00:08:23,231 イカリを下ろせるわけもねえな 100 00:08:23,356 --> 00:08:26,067 おい! なに 止める気でいんだよ! 101 00:08:26,192 --> 00:08:27,735 今すぐ脱出だ 呪われるぞ 102 00:08:27,985 --> 00:08:29,862 聞いて みんな 私… 103 00:08:29,987 --> 00:08:32,031 “島に入っては いけない病”に なったみたい 104 00:08:32,156 --> 00:08:33,991 俺も… 俺もそれ 105 00:08:34,909 --> 00:08:37,036 よ〜し! じゃあ 船つけろ! 106 00:08:37,286 --> 00:08:39,997 “冒険準備万端病”か お前は! 107 00:08:40,373 --> 00:08:42,750 考え直せ ルフィ よく見ろ! 108 00:08:43,501 --> 00:08:47,880 あの不吉な建物… 本物のお化け屋敷だ! 109 00:08:48,256 --> 00:08:50,883 お前は悪霊ってもんを… 110 00:08:51,092 --> 00:08:53,093 なめてるぞ〜 111 00:08:53,261 --> 00:08:54,386 何 言ってんだ! 112 00:08:54,511 --> 00:08:57,097 俺は ちゃんと細心の注意を払って 113 00:08:57,222 --> 00:08:58,975 さっきのゴーストを捕まえて 飼うんだ 114 00:08:59,767 --> 00:09:00,935 なめ過ぎだ〜 115 00:09:01,561 --> 00:09:04,397 何より 大切な仲間を連れ戻さなきゃな 116 00:09:04,522 --> 00:09:06,315 サンジ 海賊弁当! 117 00:09:06,440 --> 00:09:09,485 仲間って… 俺は反対だからな! 118 00:09:09,652 --> 00:09:13,322 ガイコツなんか仲間にしたら 夜も怖くて眠れねえよ 119 00:09:13,447 --> 00:09:15,324 お弁当 受け取ったわよ 120 00:09:15,449 --> 00:09:17,159 ルフィ フランキー 121 00:09:17,326 --> 00:09:19,203 おめえら しっかり ロビンちゃんを守るんだぞ 122 00:09:19,745 --> 00:09:23,082 未知の島の冒険てのは ゾクゾクするもんだな 123 00:09:23,207 --> 00:09:25,126 ウソでしょ! ロビンも行くつもりなの? 124 00:09:25,835 --> 00:09:27,795 好きなの スリル 125 00:09:28,337 --> 00:09:30,339 よ〜し! さて おめえら 126 00:09:30,464 --> 00:09:33,467 これより小船を使って 島へ上陸するわけだが 127 00:09:34,135 --> 00:09:37,430 おめえらに まだ見せてない とっておきの物があるんだ 128 00:09:37,763 --> 00:09:41,017 ソルジャードックシステム チャンネル2だ 129 00:09:41,392 --> 00:09:42,226 2? 130 00:09:42,435 --> 00:09:43,269 そうだ 131 00:09:44,020 --> 00:09:46,480 このシステムのチャンネルは 5つある 132 00:09:46,606 --> 00:09:50,359 0が2つに 1… 2… 133 00:09:50,484 --> 00:09:53,654 3… 4… 134 00:09:54,196 --> 00:09:57,074 各ドックより 各機能が発動するわけだ 135 00:09:57,199 --> 00:09:58,326 ちょっと待って 136 00:09:58,451 --> 00:10:01,579 0のパドルと 1 3は もう見せてもらったけど 137 00:10:01,912 --> 00:10:05,249 確か おめえ 2と4は まだ空だって 138 00:10:05,374 --> 00:10:08,586 ハハハッ とっておきなんで そう言ったのよ 139 00:10:09,337 --> 00:10:12,673 上陸する気のねえヤツらは 先に 試し乗りしてみな 140 00:10:13,049 --> 00:10:14,884 うわ〜! 141 00:10:23,059 --> 00:10:25,686 ソルジャードックシステム チャンネル2 出動! 142 00:10:26,312 --> 00:10:28,147 何だ? 何が飛び出すんだ? 143 00:10:30,232 --> 00:10:30,900 あっ! 144 00:10:33,653 --> 00:10:37,823 4人乗り蒸気機関 パドルシップ 買い出し船 ミニメリー2号! 145 00:10:38,324 --> 00:10:42,411 メリーだ! メリーが小船で よみがえった〜! 146 00:10:42,536 --> 00:10:45,247 小っこいけど また メリーに乗れるぞ 147 00:10:54,465 --> 00:10:55,299 フッ 148 00:10:59,512 --> 00:11:01,931 よ〜し 調子出てきたわ! 149 00:11:12,650 --> 00:11:13,567 うわ〜! 150 00:11:13,693 --> 00:11:15,569 ちょっと ちょ… や… やめよう! 151 00:11:15,945 --> 00:11:17,446 大丈夫 任せて! 152 00:11:18,197 --> 00:11:19,907 うわわ… 153 00:11:20,783 --> 00:11:24,620 うわあ〜! 154 00:11:31,544 --> 00:11:34,588 こんな すてきなプレゼントが 隠れていたなんて… 155 00:11:35,005 --> 00:11:36,757 ありがとう フランキー! 156 00:11:37,091 --> 00:11:40,636 あんな買い出し船なら いくらでも買い出すぞ 俺は 157 00:11:40,761 --> 00:11:43,347 うほ〜 代われ 早く代われ! 158 00:11:45,307 --> 00:11:47,017 最高の心遣いだな 159 00:11:47,476 --> 00:11:48,352 フン 160 00:11:49,061 --> 00:11:50,729 まあ 待て 麦わら 161 00:11:50,855 --> 00:11:53,315 俺たちは これから すぐに乗れるんだ 162 00:11:53,441 --> 00:11:55,901 ひとまず あいつらに 堪能させてやれ 163 00:11:56,026 --> 00:11:57,736 これで全部か? フランキー 164 00:11:57,862 --> 00:11:58,696 ああ 165 00:11:59,488 --> 00:12:02,116 おめえらに先に見せた 1と3を含め 166 00:12:02,199 --> 00:12:03,409 これで出そろった 167 00:12:03,993 --> 00:12:06,162 チャンネル0 サポートパドル! 168 00:12:06,829 --> 00:12:10,749 チャンネル1 1人乗りウェイバー シロモクバ1号! 169 00:12:11,459 --> 00:12:16,630 チャンネル3 3人乗り偵察潜水艇 シャークサブマージ3号! 170 00:12:16,755 --> 00:12:17,590 そして… 171 00:12:18,340 --> 00:12:22,470 チャンネル2 4人乗り買い出し船 ミニメリー2号だ! 172 00:12:23,137 --> 00:12:26,515 今のところは これが ソルジャードックシステムの全てだ 173 00:12:27,308 --> 00:12:30,060 それぞれが サウザンドサニー号の 巡航を補助する— 174 00:12:30,186 --> 00:12:31,479 兵士たちだと思え 175 00:12:31,854 --> 00:12:35,691 俺 ホントお前の考え方 大好きだ フランキー 176 00:12:35,816 --> 00:12:37,735 この この この! 177 00:12:37,860 --> 00:12:41,739 おお! 俺は今週も最高な男なんだぜ 178 00:12:41,822 --> 00:12:42,698 ん〜 179 00:12:42,781 --> 00:12:44,283 スーパー! 180 00:12:44,533 --> 00:12:46,619 キャア! ナミさん? 181 00:12:48,621 --> 00:12:52,124 ナミさ〜ん どうした? 何があったんだ? 182 00:12:52,625 --> 00:12:55,711 ん… 何やってやがんだ? 183 00:12:56,504 --> 00:12:57,880 霧で何にも見えやしねえ 184 00:13:01,258 --> 00:13:03,219 だけど 島の方からよ 185 00:13:03,344 --> 00:13:04,178 えっ 186 00:13:04,303 --> 00:13:05,054 お前ら! 187 00:13:05,137 --> 00:13:08,265 早く俺も ミニメリー号に乗せてくれよ! 188 00:13:08,390 --> 00:13:11,185 てめえ ナミさんの身を心配しやがれ 189 00:13:11,310 --> 00:13:14,313 おめえこそ あと2人の心配もしやがれ 190 00:13:15,397 --> 00:13:19,068 今の悲鳴… ゴーストに呪い殺されたのかしら 191 00:13:19,360 --> 00:13:21,111 よせ! 縁起でもねえ 192 00:13:27,243 --> 00:13:28,953 な… 何だ? 193 00:13:29,078 --> 00:13:31,163 イカリなんて誰も触ってねえぞ 194 00:13:31,580 --> 00:13:34,875 造ったばっかで 歯車が緩むわけもねえしな 195 00:13:35,000 --> 00:13:36,418 とにかく巻き上げろ! 196 00:13:36,544 --> 00:13:37,753 船がバランスを失うぞ! 197 00:13:40,047 --> 00:13:43,759 ん… 何だ? 誰か触ったか? 198 00:13:43,968 --> 00:13:46,345 いや 誰も近づいてやしねえ 199 00:14:03,904 --> 00:14:04,738 あれ? 200 00:14:05,155 --> 00:14:07,157 あれ あれ あれ… 201 00:14:07,533 --> 00:14:09,785 ルフィ! てめえ 何やってんだ! 202 00:14:09,910 --> 00:14:11,412 こんなときに ふざけやがって 203 00:14:11,537 --> 00:14:15,499 にゃにゃにゃ… 俺は にゃにもやってねえよ 204 00:14:16,750 --> 00:14:18,752 ん… いっ! 205 00:14:19,086 --> 00:14:19,920 うわっ 206 00:14:21,880 --> 00:14:22,715 危ねえ 麦わら! 207 00:14:24,466 --> 00:14:25,342 ぶべ… 208 00:14:28,095 --> 00:14:29,972 やい てめえ! どういうつもりだ! 209 00:14:30,097 --> 00:14:32,766 いや 悪い… 刀が勝手に… 210 00:14:33,934 --> 00:14:35,269 妙だな 211 00:14:37,146 --> 00:14:40,149 俺たち以外 この甲板に… 212 00:14:41,483 --> 00:14:43,110 あっ! 213 00:14:43,527 --> 00:14:45,070 痛て… ててて… 214 00:14:50,409 --> 00:14:51,952 何か いるってことか… 215 00:15:24,026 --> 00:15:26,111 やっぱり ゴーストの仕業か? 216 00:15:26,236 --> 00:15:28,322 それとも 超能力者か何かか? 217 00:15:29,156 --> 00:15:31,241 誰かに触られた感覚はあったぞ 218 00:15:32,076 --> 00:15:35,621 さっき 猛獣のうなり声を聞いたような 219 00:15:35,829 --> 00:15:36,664 猛獣? 220 00:15:37,414 --> 00:15:38,999 とにかく ナミさんたちが心配だ 221 00:15:39,124 --> 00:15:40,834 船は お前らに任せたぞ 222 00:15:41,168 --> 00:15:42,002 どうする気だ? 223 00:15:42,628 --> 00:15:45,214 俺は島へ 3人を助けに行ってくる! 224 00:15:45,756 --> 00:15:47,132 なっ 225 00:15:47,466 --> 00:15:48,717 うわわわ… 226 00:15:49,093 --> 00:15:50,260 ほげ〜! 227 00:15:50,636 --> 00:15:53,389 え〜っ かっこ悪〜! 228 00:15:54,723 --> 00:15:56,600 うわっ サンジが浮いてきた 229 00:15:56,725 --> 00:15:58,018 どういうこった? 230 00:15:58,268 --> 00:16:01,480 わわわ… 231 00:16:01,605 --> 00:16:02,481 ぐふ… 232 00:16:03,065 --> 00:16:03,816 いっ… 233 00:16:03,899 --> 00:16:05,734 お前 “ほげ〜”って言ったぞ 234 00:16:05,859 --> 00:16:07,945 うっせえ てめえ! 同じ目に遭え! 235 00:16:08,320 --> 00:16:10,656 俺たちを船から出さねえ気か? 236 00:16:10,781 --> 00:16:12,533 目的が見えねえな 237 00:16:12,658 --> 00:16:15,160 殺す気なら いくらでも攻撃できるはずだ 238 00:16:15,285 --> 00:16:16,120 あっ! 239 00:16:16,245 --> 00:16:17,204 どうしたんだ? ロビンちゃん 240 00:16:18,956 --> 00:16:20,791 何かに捕まって… 241 00:16:21,959 --> 00:16:23,794 おのれ… 好き勝手やりやがって 242 00:16:24,712 --> 00:16:26,630 おっ… ロビンちゃん… 243 00:16:29,675 --> 00:16:32,594 あ… 本当に猛獣の声だ! 244 00:16:35,764 --> 00:16:37,349 な… 何だ 何だ? 245 00:16:37,474 --> 00:16:41,520 見ろ! 波だ 塀の中で不自然な波が… 246 00:16:48,318 --> 00:16:49,403 船が流されていくぞ! 247 00:16:49,903 --> 00:16:51,613 ロビンちゃん 敵は? 248 00:16:51,864 --> 00:16:53,782 大丈夫 消えたみたい 249 00:16:54,033 --> 00:16:56,118 おい ほげ〜 イカリを上げろ! 250 00:16:56,243 --> 00:16:57,494 船の自由が利かねえ 251 00:16:57,619 --> 00:16:58,871 誰が“ほげ〜”じゃ こら! 252 00:16:59,621 --> 00:17:02,666 ウソップ チョッパー 返事しろ! 253 00:17:03,208 --> 00:17:05,627 いかん ナミさんと はぐれちまう 254 00:17:05,753 --> 00:17:08,839 おい フランキー 船の秘密兵器で なんとかしてくれ 255 00:17:08,964 --> 00:17:09,798 お〜し! 256 00:17:09,923 --> 00:17:12,259 “飛び出す びっくりプール” ってのがあるぜ! 257 00:17:12,384 --> 00:17:14,845 楽しそうだなあって… 258 00:17:15,095 --> 00:17:16,096 アホか! 259 00:17:38,826 --> 00:17:40,996 つう… 痛てて… 260 00:17:41,412 --> 00:17:42,956 痛いはずだわ え? 261 00:17:43,791 --> 00:17:47,753 あんな所から 落ちてきたんだもの 私たち 262 00:17:48,128 --> 00:17:50,964 ああ… ここは どこなんだ? 263 00:17:51,465 --> 00:17:53,050 もう ゴーストアイランドの中よ 264 00:17:53,175 --> 00:17:54,426 ゴースト! 265 00:17:54,551 --> 00:17:55,385 ひいいい… 266 00:17:55,511 --> 00:17:57,638 ちょっと そういうのやめて! 267 00:17:57,763 --> 00:17:59,389 余計に怖くなるじゃないの 268 00:18:00,265 --> 00:18:03,894 にしても 一体どうなったんだ 俺たち… 269 00:18:04,019 --> 00:18:07,356 ミニメリー号に浮かれ過ぎて 岸に乗り上げちゃったのよ 270 00:18:07,481 --> 00:18:08,315 え… 271 00:18:09,066 --> 00:18:12,027 いい気になって飛ばしてたら ぶつかっちゃったのよね 272 00:18:12,152 --> 00:18:14,738 その拍子に3人とも飛ばされて… 273 00:18:14,863 --> 00:18:16,949 うわ〜! 274 00:18:17,074 --> 00:18:18,992 あっという間に 堀の底 275 00:18:19,660 --> 00:18:22,246 100パーセント 私のミスだけど… 276 00:18:22,454 --> 00:18:24,206 かわいいから許してね 277 00:18:24,331 --> 00:18:25,874 ホントに はり倒すぞ てめえ! 278 00:18:26,708 --> 00:18:29,837 何にせよ 島に入って すぐ こんな深い堀があるって 279 00:18:29,962 --> 00:18:32,631 おかしいだろ この島… 280 00:18:32,756 --> 00:18:35,008 敵に対する罠じゃないかしら 281 00:18:35,175 --> 00:18:37,511 ここに 竹やりが 敷き詰められてなかっただけ 282 00:18:37,636 --> 00:18:38,887 ラッキーかもね 283 00:18:39,012 --> 00:18:42,015 そうか 俺たち このガイコツの上に落ちたから 284 00:18:42,141 --> 00:18:43,016 助かったんだ 285 00:18:43,142 --> 00:18:44,476 うん… って 286 00:18:44,560 --> 00:18:45,435 ひいい… 287 00:18:45,561 --> 00:18:47,104 だから やめてってば! 288 00:18:47,646 --> 00:18:50,274 だが まだ ほんの入り口だ 289 00:18:50,399 --> 00:18:53,193 じっとしてれば ルフィたちが捜してくれる 290 00:18:53,318 --> 00:18:57,447 でも… ここ 海面より下だから 俺 なんか怖いぞ 291 00:18:57,781 --> 00:19:01,160 そうだな 危険だし人目にも付かねえ 292 00:19:01,285 --> 00:19:04,663 せめて 地上の海岸で 助けを待ちましょうか 293 00:19:05,998 --> 00:19:10,586 けどな〜 地上たって どっちに行けば… 294 00:19:10,794 --> 00:19:11,628 あ? 295 00:19:17,593 --> 00:19:19,595 何だ ありゃ… 犬か? 296 00:19:19,720 --> 00:19:20,554 うん? 297 00:19:24,766 --> 00:19:26,143 犬じゃないわ… 298 00:19:26,476 --> 00:19:28,687 じゃ… じゃあ 何だ? 299 00:19:29,062 --> 00:19:30,898 あ… あれ… 300 00:19:31,148 --> 00:19:33,233 もしかして ケ… ケ… 301 00:19:33,775 --> 00:19:35,110 ケルベロス! 302 00:19:35,569 --> 00:19:38,030 ワン! ワン! コン! 303 00:19:38,238 --> 00:19:40,657 うわ〜! ケルベロスだ〜 304 00:19:42,784 --> 00:19:44,953 ケ… ケルベロスって何? 305 00:19:45,078 --> 00:19:47,247 たたた… 確か 地獄の番犬だ! 306 00:19:47,372 --> 00:19:48,749 そんなの本当にいるの? 307 00:19:49,041 --> 00:19:52,377 いるじゃねえか 現に後ろに! 308 00:19:53,921 --> 00:19:56,131 じゃあ ここは地獄ってことか? 309 00:19:56,256 --> 00:19:57,883 いや〜 落ちたくな〜い 310 00:19:58,008 --> 00:19:59,176 うわあ〜 311 00:20:01,803 --> 00:20:04,932 とにかく走れ〜! 止まったら食い殺される〜! 312 00:20:09,728 --> 00:20:10,687 ハア ハア… 313 00:20:11,021 --> 00:20:11,897 ワンワン! 314 00:20:12,189 --> 00:20:13,065 ヒイッ ヒイッ… 315 00:20:13,440 --> 00:20:14,358 ワンワン! 316 00:20:14,483 --> 00:20:15,567 ヒッ ヒッ… 317 00:20:15,692 --> 00:20:16,526 コ〜ン! 318 00:20:16,777 --> 00:20:17,611 ん… 319 00:20:17,945 --> 00:20:21,949 ワン ワン! コ〜ン! ワン ワン! コ〜ン… 320 00:20:22,324 --> 00:20:23,158 ん? 321 00:20:23,909 --> 00:20:25,160 どうした チョッパー? 322 00:20:25,285 --> 00:20:26,620 チョッパー 何 見てんの? 323 00:20:26,745 --> 00:20:27,621 あ… 324 00:20:27,829 --> 00:20:29,998 ワン ワン! コ〜ン! ワン ワン! コ〜ン! 325 00:20:30,624 --> 00:20:32,876 おい よく見たら あれ… 326 00:20:33,001 --> 00:20:34,711 1匹 キツネじゃねえか! 327 00:20:37,089 --> 00:20:39,091 おい… しょげちまったぞ 328 00:20:39,299 --> 00:20:41,009 気にしてたみたいね 329 00:20:42,386 --> 00:20:43,887 怒った〜! 330 00:20:44,096 --> 00:20:46,765 ワン ワン! ゴ〜ン! ワン ワン! ゴ〜ン! 331 00:20:46,890 --> 00:20:49,142 “ゴ〜ン”って言い始めたぞ 332 00:20:49,268 --> 00:20:50,852 やっぱり気にしてたのよ〜 333 00:20:50,978 --> 00:20:52,646 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい! 334 00:20:53,563 --> 00:20:55,524 見て! 階段よ! 335 00:20:55,649 --> 00:20:57,484 これで地上に出られるわ 336 00:20:57,609 --> 00:21:00,362 よかった〜! 337 00:21:11,456 --> 00:21:13,000 いやあ しつこ〜い 338 00:21:13,125 --> 00:21:15,752 よっぽど気にしてたんだ 339 00:21:17,838 --> 00:21:18,839 煙星! 340 00:21:57,711 --> 00:22:00,213 犬のくせに鼻は利かねえのか? 341 00:22:00,881 --> 00:22:01,882 行ったぞ 342 00:22:03,216 --> 00:22:04,593 どうしよう 343 00:22:05,302 --> 00:22:08,013 だいぶ 森に入り込んじゃったみたい 344 00:22:08,513 --> 00:22:10,557 あんなのが ウロウロしてるようじゃ 345 00:22:10,682 --> 00:22:13,268 目立つ場所で 助けを待つのも大変だぞ 346 00:22:13,393 --> 00:22:14,853 まったくでしね 347 00:22:17,314 --> 00:22:19,024 ギャア〜! 誰〜? 348 00:22:19,399 --> 00:22:21,902 私はヒルドンと申しまし 349 00:22:22,069 --> 00:22:25,447 野犬に追われてらしたので お困りなのではと 350 00:22:25,572 --> 00:22:27,657 背後から忍び寄りました 351 00:22:27,783 --> 00:22:28,909 忍び寄るな 352 00:22:36,458 --> 00:22:40,796 ここらの森は これから夜が更けてまいりましと 353 00:22:41,463 --> 00:22:43,840 この世のものとは思われぬほど 354 00:22:43,965 --> 00:22:47,052 危険な森へと変化いたしまし 355 00:22:55,185 --> 00:22:57,104 もし よろしければ 356 00:22:57,229 --> 00:23:00,357 私の馬車で お屋敷まで いらっしゃいまし 357 00:23:00,649 --> 00:23:01,733 屋敷? 358 00:23:02,526 --> 00:23:03,777 さよう 359 00:23:04,152 --> 00:23:06,530 ドクトル・ホグバック様のお屋敷へ 360 00:23:06,905 --> 00:23:07,989 ええっ! 361 00:23:08,448 --> 00:23:09,449 なに なに? 362 00:23:09,574 --> 00:23:10,450 どうした? チョッパー 363 00:23:11,159 --> 00:23:12,577 ホグバック… 364 00:23:14,412 --> 00:23:15,372 え… 365 00:23:18,333 --> 00:23:19,334 誰? 366 00:23:25,507 --> 00:23:28,051 まさか ドクトル・ホグバックに 会えるなんて! 367 00:23:28,176 --> 00:23:29,427 感動だぞ 俺! 368 00:23:29,553 --> 00:23:31,138 誰なの? そのホグバックって 369 00:23:31,263 --> 00:23:34,474 星の数ほど 人の命を救ってきた男だもんな! 370 00:23:34,599 --> 00:23:36,268 チョッパー ねえ 聞いてんの? 371 00:23:36,393 --> 00:23:37,686 なんてったって伝説だからな 372 00:23:37,769 --> 00:23:39,604 あっ サインもらっちゃおうかな 373 00:23:39,688 --> 00:23:41,231 いいから聞け〜! 374 00:23:41,356 --> 00:23:42,440 次回「ワンピース」 375 00:23:42,566 --> 00:23:45,318 「天才と呼ばれた男! ホグバック現る!」 376 00:23:45,443 --> 00:23:47,529 海賊王に 俺はなる!