1 00:02:46,896 --> 00:02:49,899 富 名声 力… 2 00:02:51,109 --> 00:02:53,695 かつて この世の全てを手に入れた男 3 00:02:53,820 --> 00:02:56,197 海賊王 ゴールド・ロジャー 4 00:02:57,031 --> 00:03:02,787 彼の死に際に放ったひと言は 全世界の人々を海へと駆り立てた 5 00:03:03,288 --> 00:03:07,292 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 6 00:03:07,417 --> 00:03:11,754 探せ! この世の全てをそこに置いてきた 7 00:03:12,380 --> 00:03:16,718 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 8 00:03:17,468 --> 00:03:21,347 世は まさに大海賊時代! 9 00:03:29,355 --> 00:03:32,275 一刀流… 飛竜 10 00:03:33,985 --> 00:03:35,445 鼻唄三丁… 11 00:03:37,488 --> 00:03:38,990 矢筈斬り! 12 00:03:39,407 --> 00:03:40,408 火焔! 13 00:03:50,585 --> 00:03:51,961 負けた 14 00:03:52,212 --> 00:03:54,756 ぐ… う… 15 00:03:55,965 --> 00:04:01,346 かつて 伝説の侍が腰にした名刀 秋水 16 00:04:01,471 --> 00:04:06,809 あなたが主人であるなら この刀も本望でしょう 17 00:04:19,864 --> 00:04:24,244 刀はもらうが… 勝負は なかったことにしようぜ 18 00:04:26,037 --> 00:04:27,497 ワノ国の侍 19 00:04:46,599 --> 00:04:51,896 フォ〜ス フォスフォス… 20 00:04:55,441 --> 00:04:56,651 ハア ハア… 21 00:04:57,068 --> 00:04:58,611 ハア ハア… 22 00:05:01,864 --> 00:05:06,452 どうだ? 仲間たちの力で 取り押さえられる気分は 23 00:05:06,744 --> 00:05:10,915 フン 妙な能力で 塩を食わせようとしやがって 24 00:05:11,874 --> 00:05:13,167 強い… 25 00:05:14,585 --> 00:05:18,548 クソ… まさかサンジが ロビンにまで蹴りかかるなんて 26 00:05:18,840 --> 00:05:20,717 こんなヤツ もうサンジじゃない! 27 00:05:21,342 --> 00:05:23,553 誰だ? そのサンジってのは 28 00:05:23,678 --> 00:05:25,179 おろすぞ クソ野郎 29 00:05:25,555 --> 00:05:27,724 フォ〜ス フォスフォス 30 00:05:27,849 --> 00:05:29,058 残念ながら そいつらに 31 00:05:29,183 --> 00:05:32,270 貴様らの仲間だった記憶など かけらもない 32 00:05:32,562 --> 00:05:36,858 動きだしたばかりのゾンビなら 多少の情が残ることもあるが 33 00:05:37,108 --> 00:05:39,902 もはや体と影が なじんでしまった こいつらは 34 00:05:40,653 --> 00:05:42,864 一片の人情もなく 35 00:05:43,072 --> 00:05:46,451 俺の命令に服従するゾンビだ 36 00:05:48,411 --> 00:05:51,539 ゾンビにとって 命令こそが絶対なのだ! 37 00:05:51,664 --> 00:05:53,583 フォ〜ス フォスフォス 38 00:05:54,500 --> 00:05:57,920 ここまで悪党だと 気持ちいいくらいだ ホグバック! 39 00:05:58,379 --> 00:06:01,340 あ… んん〜っ 40 00:06:01,841 --> 00:06:05,303 実際に すごい人数の命を救った お前を 41 00:06:05,428 --> 00:06:07,180 医者として本当に尊敬していた 42 00:06:07,555 --> 00:06:08,890 フ〜ン 43 00:06:09,599 --> 00:06:11,809 ゾンビの研究だって そうだ 44 00:06:12,351 --> 00:06:15,229 死は突然やって来るから 45 00:06:15,980 --> 00:06:19,192 死んだ人にも残された人たちにも 46 00:06:19,484 --> 00:06:22,195 言い損ねた言葉が たくさん あるはずだ 47 00:06:22,779 --> 00:06:26,032 何年もなんて言わねえ たった数分でもいい 48 00:06:26,491 --> 00:06:30,078 もう一度 死者を呼び起こす手段があるなら 49 00:06:30,411 --> 00:06:34,290 たとえ それが邪道の医学と 石を投げられても 50 00:06:35,500 --> 00:06:37,668 それで救われる人の気持ちは デカい 51 00:06:41,506 --> 00:06:45,968 だから 死者の蘇生を 研究しているという お前の言葉に 52 00:06:46,928 --> 00:06:48,763 やっぱり すごい医者だと思ったんだ 53 00:06:49,764 --> 00:06:51,057 ふう… 54 00:06:51,641 --> 00:06:53,643 フォ〜ス フォスフォス 55 00:06:53,768 --> 00:06:56,395 バカな! 他人のために なぜそこまで 56 00:06:56,604 --> 00:06:57,438 あ… 57 00:06:57,814 --> 00:07:01,400 お前が尊敬してたっていう 昔の話もそうさ 58 00:07:02,777 --> 00:07:04,654 俺は ただ天才だっただけ! 59 00:07:05,655 --> 00:07:07,990 金のためにオペはやったが 60 00:07:08,116 --> 00:07:11,577 診たくもねえ患者たちが 次から次へ ひっきりなしに 61 00:07:11,702 --> 00:07:13,830 世界中から やって来る 62 00:07:13,955 --> 00:07:18,209 “父を助けて” “子供を助けて” “恋人を助けて” 63 00:07:18,334 --> 00:07:20,753 そりゃあ 迷惑なもんだ 64 00:07:21,838 --> 00:07:23,005 めんどくせえ 65 00:07:23,548 --> 00:07:24,549 ん… 66 00:07:25,091 --> 00:07:28,970 そこいらのバカ医者どもに 救えねえ命も 俺なら救えちまう 67 00:07:30,221 --> 00:07:32,515 こんな天才の悩みが てめえに分かるか? 68 00:07:33,516 --> 00:07:36,477 それを勝手に尊敬すんのは てめえの自由 69 00:07:36,602 --> 00:07:38,771 失望するのは筋違い 70 00:07:38,896 --> 00:07:42,775 てめえの理想と違った俺を 医者として許せねえとでも思うなら 71 00:07:43,276 --> 00:07:45,528 とんだ思い違いだぜ バカトナカイ! 72 00:07:46,320 --> 00:07:49,365 この俺に 医者の在り方を説こうってのか? 73 00:07:49,490 --> 00:07:51,367 そんなつもりは毛頭ねえ! 74 00:07:51,951 --> 00:07:54,537 俺は もう お前を医者だとも思ってねえんだ! 75 00:07:54,662 --> 00:07:55,496 ふえ? 76 00:07:56,164 --> 00:07:58,166 そこにいるゾンビたちだって そうさ 77 00:07:58,875 --> 00:08:01,461 もう死んでるのに 動かされてるだけだ 78 00:08:01,711 --> 00:08:03,504 こいつらは生きてなんかいない! 79 00:08:04,547 --> 00:08:05,756 命をバカにするな! 80 00:08:06,257 --> 00:08:08,843 あ… フォ〜ス フォス 81 00:08:09,635 --> 00:08:11,721 ひどいこと言うじゃねえか 82 00:08:11,846 --> 00:08:15,475 目の前で動いている こいつらを見て 生きてねえだと? 83 00:08:15,600 --> 00:08:16,809 ああ そうだ! 84 00:08:17,185 --> 00:08:20,021 ああ… ドクトル・チョッパー 85 00:08:20,438 --> 00:08:24,692 紛れもない死者たちが 再び命を得て よみがえる奇跡! 86 00:08:24,942 --> 00:08:25,776 あ… 87 00:08:25,943 --> 00:08:26,777 あ… 88 00:08:28,029 --> 00:08:30,698 この生命を否定する意味が どこにある? 89 00:08:31,115 --> 00:08:32,533 見ろ! 90 00:08:33,868 --> 00:08:34,744 うっ 91 00:08:37,830 --> 00:08:38,873 あっ 92 00:08:38,998 --> 00:08:39,832 動くな 93 00:08:44,670 --> 00:08:47,507 さあ その床をなめろ シンドリー 94 00:08:48,798 --> 00:08:50,801 はい… ホグバック様 95 00:08:51,093 --> 00:08:51,927 あ… 96 00:08:56,724 --> 00:08:58,059 ハハハ… 97 00:09:00,561 --> 00:09:01,562 ん… くっ 98 00:09:10,154 --> 00:09:12,532 ぐ… 99 00:09:14,575 --> 00:09:17,995 あの部屋を見たんだったな ドクトル・チョッパー 100 00:09:30,967 --> 00:09:32,510 あれは俺の部屋だ 101 00:09:33,553 --> 00:09:37,932 数ある写真は生前の舞台女優 ビクトリア・シンドリー 102 00:09:38,474 --> 00:09:41,477 俺は長え間 彼女に惚れ込んでいた 103 00:09:43,104 --> 00:09:44,438 俺だけじゃねえ 104 00:09:44,564 --> 00:09:45,398 その美貌は 105 00:09:45,523 --> 00:09:48,359 国中の男どもを 魅了していた 106 00:09:59,370 --> 00:10:00,204 はい 107 00:10:01,747 --> 00:10:04,000 フ… 出来ましたよ 先生 108 00:10:04,458 --> 00:10:08,546 す… す… すまねえ 患者に ボタンを付けてもらっちまうとは 109 00:10:08,713 --> 00:10:09,755 ウフフフ 110 00:10:11,299 --> 00:10:12,133 いいんですよ 111 00:10:13,050 --> 00:10:16,387 アハハハ… 112 00:10:18,431 --> 00:10:22,101 先生のおかげで また元気に 舞台に立つことができます 113 00:10:24,645 --> 00:10:25,730 ありがとうございました 114 00:10:27,106 --> 00:10:29,442 お父さん お母さん お待たせ〜! 115 00:10:30,109 --> 00:10:31,611 あ… あの… 116 00:10:35,698 --> 00:10:39,243 人気者だが気取りがなく 家族思いで 117 00:10:44,415 --> 00:10:47,877 誰にでも優しい いい女 118 00:10:50,755 --> 00:10:52,798 だが あの女は… 119 00:11:01,682 --> 00:11:02,516 あっ 120 00:11:02,933 --> 00:11:03,768 フフッ 121 00:11:09,440 --> 00:11:10,483 ああ… 122 00:11:12,276 --> 00:11:14,028 医者として 全てを手に入れた— 123 00:11:14,153 --> 00:11:16,781 この俺の求婚を断った 124 00:11:18,574 --> 00:11:20,618 婚約者がいるってんでな 125 00:11:22,953 --> 00:11:24,163 そして… 126 00:11:25,081 --> 00:11:28,876 程なく俺の耳に入ってきた 信じがたいニュースが 127 00:11:29,418 --> 00:11:32,046 シンドリーの死亡事故 128 00:11:34,090 --> 00:11:36,509 何とも言えぬ脱力感… 129 00:11:37,051 --> 00:11:39,553 いよいよ仕事も放棄した 130 00:11:39,845 --> 00:11:43,891 そんなときだ 俺の前に現れた大男こそが 131 00:11:44,517 --> 00:11:47,520 我が主人 ゲッコー・モリア 132 00:11:48,354 --> 00:11:51,649 ドクトル・ホグバック 俺に手を貸せ 133 00:11:51,941 --> 00:11:54,235 ああ… 134 00:11:57,613 --> 00:11:58,447 あ… 135 00:12:00,866 --> 00:12:02,159 ん? ん? 136 00:12:03,702 --> 00:12:06,580 そして その奇跡的な能力によって 137 00:12:07,039 --> 00:12:09,917 シンドリーを 復活させることを 条件に 138 00:12:10,501 --> 00:12:12,837 俺は この船に乗った 139 00:12:29,812 --> 00:12:30,604 あ… 140 00:12:31,147 --> 00:12:32,106 あっ! 141 00:12:39,321 --> 00:12:40,364 ああ! 142 00:12:42,366 --> 00:12:45,453 ハア ハア… 143 00:12:56,755 --> 00:12:58,966 死体を盗み 144 00:13:02,761 --> 00:13:07,558 いとも簡単に服従する 女優シンドリーを手に入れたのだ 145 00:13:14,273 --> 00:13:15,149 ああ… 146 00:13:15,566 --> 00:13:16,901 ヌフ… 147 00:13:22,907 --> 00:13:24,283 シンドリーちゃん 148 00:13:27,745 --> 00:13:29,371 アハッ ハアッ… 149 00:13:30,831 --> 00:13:32,875 皿なんか なくなればいい 150 00:13:33,000 --> 00:13:34,376 皿? 151 00:13:37,630 --> 00:13:41,509 俺を振った女の中身なんぞ どうでもよかった 152 00:13:42,092 --> 00:13:44,053 その美貌さえあれば 153 00:13:45,471 --> 00:13:47,640 それが ゾンビ シンドリーちゃんだ! 154 00:13:48,724 --> 00:13:51,477 俺もそうだが 彼女も さぞ うれしかろう 155 00:13:52,144 --> 00:13:56,023 再び人間として この世を 生きることができるんだからな 156 00:14:04,990 --> 00:14:06,367 ん… 157 00:14:07,409 --> 00:14:09,662 一体 どこに人間がいるんだ! 158 00:14:10,454 --> 00:14:12,456 そんなこと もうやめさせろ 159 00:14:12,748 --> 00:14:14,708 え〜っ あ… 160 00:14:21,382 --> 00:14:24,343 心と体が つながっていない 人間なんて 161 00:14:24,468 --> 00:14:26,011 もう 人間じゃない! 162 00:14:26,804 --> 00:14:28,931 物を言えない死体を使って 163 00:14:29,348 --> 00:14:32,309 お前は 怪物を 生み出しているだけだ! 164 00:14:32,434 --> 00:14:34,436 ゾンビの数だけ 人間を不幸にしてる 165 00:14:35,271 --> 00:14:38,357 それが分かったから 俺は お前たちを許せないんだ! 166 00:14:38,482 --> 00:14:39,316 ぐ… 167 00:14:45,447 --> 00:14:48,325 ん… 大した医術も持たねえで 168 00:14:48,450 --> 00:14:50,870 命を語るんじゃねえよ 海賊鹿! 169 00:14:51,370 --> 00:14:52,746 ん… 170 00:14:53,205 --> 00:14:55,499 シンドリーちゃん こいつらに とどめを刺せ 171 00:14:56,542 --> 00:14:57,376 はい 172 00:14:58,335 --> 00:14:59,169 あっ 173 00:15:03,132 --> 00:15:04,967 おめえら2人はマリオにする! 174 00:15:05,801 --> 00:15:07,720 喜べ ドクトル・チョッパー 175 00:15:07,845 --> 00:15:09,221 死んだ暁には 176 00:15:09,555 --> 00:15:13,601 尊敬するこの俺の 助手にしてやるってんだぜ 177 00:15:17,187 --> 00:15:18,439 角皿刀 178 00:15:18,814 --> 00:15:19,732 ええい 179 00:15:20,566 --> 00:15:21,901 うわああ 180 00:15:22,234 --> 00:15:24,111 1枚 2枚 3枚 181 00:15:24,528 --> 00:15:26,697 うおおお… 182 00:15:26,780 --> 00:15:27,615 あっ 183 00:15:30,951 --> 00:15:31,911 ぐっ… 184 00:15:33,329 --> 00:15:34,163 止まれ 185 00:15:35,080 --> 00:15:36,665 この! なっ 186 00:15:39,376 --> 00:15:40,336 ふっ 187 00:15:41,837 --> 00:15:42,671 ああ… 188 00:15:43,714 --> 00:15:45,090 チョッパー! 189 00:15:45,549 --> 00:15:47,843 ヘヘ… ウエッヘ 190 00:16:05,277 --> 00:16:06,111 うあ… 191 00:16:07,112 --> 00:16:07,947 くっ 192 00:16:09,031 --> 00:16:10,366 ああ… 193 00:16:12,117 --> 00:16:15,162 フォ〜ス フォスフォス… 194 00:16:15,287 --> 00:16:17,623 女だと思って侮るな 195 00:16:17,748 --> 00:16:20,793 戦闘用に筋力は強化してあるのだ 196 00:16:21,168 --> 00:16:22,044 うう… 197 00:16:22,586 --> 00:16:25,297 あんなヤツの言うことなんか 聞かなくていい! 198 00:16:25,422 --> 00:16:26,715 あっ 痛ってて… 199 00:16:27,007 --> 00:16:29,176 お前を殺す! 200 00:16:31,178 --> 00:16:32,012 うっ 201 00:16:32,846 --> 00:16:36,308 かわいそうに もう死んでるのに 202 00:16:36,433 --> 00:16:38,978 残された家族が知ったら どんな気持ちだ 203 00:16:39,728 --> 00:16:41,438 手を放せ 204 00:16:41,730 --> 00:16:43,524 継ぎはぎだらけにされて 205 00:16:43,649 --> 00:16:45,943 代わりのきく兵士に されているなんて 206 00:16:46,068 --> 00:16:47,277 身内には耐えられない 207 00:16:47,403 --> 00:16:48,946 この… 放せ! 208 00:16:49,780 --> 00:16:54,284 一緒に生まれて育った“心”は もう死んでるのに 209 00:16:54,410 --> 00:16:56,912 体だけは人の言いなりにされて 210 00:16:57,579 --> 00:16:59,081 一体 なんだ! 211 00:16:59,581 --> 00:17:01,709 フォ〜ス フォスフォス 212 00:17:02,001 --> 00:17:04,670 てめえの目を疑うのか? 認めろ! 213 00:17:04,795 --> 00:17:08,382 これが人の永遠の夢 死者の蘇生だ 214 00:17:09,216 --> 00:17:10,884 死者は よみがえる 215 00:17:11,301 --> 00:17:14,513 うっ… ハアハア… 216 00:17:14,763 --> 00:17:16,640 動いたら それでいいのか 217 00:17:17,307 --> 00:17:18,266 うお… 218 00:17:20,394 --> 00:17:22,187 人間なら もっと自由だ! 219 00:17:22,603 --> 00:17:27,359 お前が いちばん 人間扱いしてないんじゃないか! 220 00:17:28,485 --> 00:17:29,986 ハッ! あっ 221 00:17:30,279 --> 00:17:31,572 あ… あ? 222 00:17:31,863 --> 00:17:32,906 ああ… 223 00:17:36,869 --> 00:17:37,703 あ… 224 00:17:38,328 --> 00:17:39,455 ああ… 225 00:17:44,293 --> 00:17:45,836 ロビン こいつに早く塩を! 226 00:17:46,462 --> 00:17:47,296 ええ 227 00:17:51,383 --> 00:17:54,303 犬ペン ジゴロウ シンドリーに手を貸せ! 228 00:17:54,678 --> 00:17:56,263 邪魔者も消せ! 229 00:17:57,848 --> 00:17:58,682 あっ 230 00:18:00,684 --> 00:18:01,518 うっ 231 00:18:03,395 --> 00:18:04,605 ぐあ… 232 00:18:06,607 --> 00:18:08,233 失敗… チョッパー! 233 00:18:09,068 --> 00:18:13,155 三刀流 百八… 234 00:18:15,032 --> 00:18:17,326 煩悩鳳! 235 00:18:17,576 --> 00:18:18,535 うえ… 236 00:18:18,994 --> 00:18:20,662 うわっ やめろ ゾロ 237 00:18:21,038 --> 00:18:21,872 うっ 238 00:18:22,456 --> 00:18:23,916 ヘヘ 239 00:18:26,794 --> 00:18:27,920 ドーセフルール 240 00:18:30,756 --> 00:18:31,715 また… 241 00:18:32,382 --> 00:18:33,634 あいつか 242 00:18:36,261 --> 00:18:38,722 “邪魔者は消せ”だ! 243 00:18:38,972 --> 00:18:40,182 ああっ 244 00:18:40,766 --> 00:18:41,975 ヘヘッ 245 00:18:42,392 --> 00:18:43,811 てめえ あ? 246 00:18:46,814 --> 00:18:49,108 なに 俺にまで攻撃してんだ 247 00:18:49,942 --> 00:18:52,778 俺の邪魔をするな〜 248 00:18:54,113 --> 00:18:55,114 あああ… 249 00:18:56,490 --> 00:18:57,908 やりやがったな! 250 00:18:58,033 --> 00:18:59,618 そりゃ こっちのセリフだ! 251 00:18:59,743 --> 00:19:01,370 〝邪魔者は消えろ〞だ 252 00:19:01,495 --> 00:19:04,540 てめえこそだ それは俺が受けた命令だ 253 00:19:05,040 --> 00:19:06,208 え… あっ 254 00:19:06,625 --> 00:19:07,751 俺だ 255 00:19:07,876 --> 00:19:09,586 俺だっつってんだろうが 256 00:19:10,129 --> 00:19:11,046 フン やってやんぞ! 257 00:19:14,758 --> 00:19:16,885 おい 何やってやがる てめえら 258 00:19:19,763 --> 00:19:20,848 ふん 259 00:19:22,516 --> 00:19:24,977 いいかげんにしろ! ちゃんと2人で… 260 00:19:25,310 --> 00:19:26,353 ロビン! ええ 261 00:19:26,812 --> 00:19:28,897 んぐ… 262 00:19:33,569 --> 00:19:35,070 今 いいところでしょう 263 00:19:35,696 --> 00:19:36,822 うっ! ん… 264 00:19:38,157 --> 00:19:40,784 あなたが下した “邪魔者は消せ”という命令 265 00:19:41,535 --> 00:19:45,497 それを今 あの2人は 忠実に再現しようとしている 266 00:19:45,706 --> 00:19:49,376 このまま新たな命令がないと どうなるのかしらねえ 267 00:19:49,501 --> 00:19:50,919 んぐ… 268 00:19:55,132 --> 00:19:56,383 とりゃあ! 269 00:20:02,306 --> 00:20:03,891 記憶がなくなっても 270 00:20:04,016 --> 00:20:07,561 やっぱり もともと 相いれない たちなんだ あの2人 271 00:20:07,936 --> 00:20:08,854 あきれた 272 00:20:08,979 --> 00:20:11,023 んぐ… んご… 273 00:20:15,068 --> 00:20:16,486 パッ ハッ! 274 00:20:16,778 --> 00:20:18,238 ハア ハア… 275 00:20:20,949 --> 00:20:22,242 この塔は高いわね 276 00:20:22,367 --> 00:20:23,202 えっ 277 00:20:24,161 --> 00:20:25,412 私たち2人に 278 00:20:25,537 --> 00:20:27,706 “ここから飛び降りろ” って言ってみて 279 00:20:27,831 --> 00:20:28,665 ロビン… 280 00:20:29,208 --> 00:20:32,169 は… おめえら 何 言ってやがるんだ! 281 00:20:32,961 --> 00:20:35,380 そんなもん いくらでも 282 00:20:36,048 --> 00:20:37,424 ああ 飛べ飛べ! 283 00:20:38,008 --> 00:20:40,844 おめえら2人そろって 飛び降りやがれ! 284 00:20:44,973 --> 00:20:45,807 はい 285 00:20:45,974 --> 00:20:46,808 は? 286 00:20:47,017 --> 00:20:47,893 ああっ! 287 00:20:49,853 --> 00:20:51,647 い… いや 違う 待て〜! 288 00:20:52,105 --> 00:20:54,858 速く走りやがれ 2人そろってだ 289 00:20:54,983 --> 00:20:56,526 俺に命令するな〜 290 00:21:00,614 --> 00:21:02,658 とおお… 291 00:21:02,908 --> 00:21:04,451 うああ… 292 00:21:05,160 --> 00:21:08,413 うわ〜 293 00:21:09,998 --> 00:21:11,625 私たちは嫌よ 294 00:21:12,000 --> 00:21:13,752 おおっ おおお… 295 00:21:14,419 --> 00:21:16,463 許さん てめえら〜 296 00:21:16,672 --> 00:21:21,176 だましやがった 最悪だ! この人間のクズめ〜 297 00:21:22,386 --> 00:21:24,888 ゾンビたちは ルフィがモリアを倒して 298 00:21:25,013 --> 00:21:26,974 全員 浄化してくれる 299 00:21:27,099 --> 00:21:30,352 俺が ぶっ飛ばしたいのは お前だ ホグバック! 300 00:21:30,477 --> 00:21:32,229 あ… シシ… シンドリー 301 00:21:32,562 --> 00:21:35,399 ここで時間を稼げ 俺は逃げる 302 00:21:36,149 --> 00:21:37,484 返事は どうした? 303 00:21:37,609 --> 00:21:40,904 やられても次の影を入れてやる 安心して死ね 304 00:21:41,446 --> 00:21:42,990 あ… ああ… 305 00:22:09,975 --> 00:22:11,393 アハッ 306 00:22:14,938 --> 00:22:16,064 ほげ〜 307 00:22:16,857 --> 00:22:17,691 あ… 308 00:22:18,275 --> 00:22:19,109 あ… 309 00:22:20,360 --> 00:22:24,114 体が… 動きません 310 00:22:24,781 --> 00:22:26,241 シ… シンドリー! 311 00:22:47,596 --> 00:22:48,472 く… 312 00:22:57,898 --> 00:23:01,568 キシシシ… 来た来た 313 00:23:08,784 --> 00:23:11,078 キシシシ 314 00:23:11,578 --> 00:23:14,915 さあ ご対面だ 315 00:23:15,082 --> 00:23:16,458 えっ う… 316 00:23:17,084 --> 00:23:19,169 麦わら! 317 00:23:25,300 --> 00:23:27,385 デケえ! こいつが俺の影? 318 00:23:27,511 --> 00:23:29,638 キシシシ 319 00:23:29,763 --> 00:23:32,432 ついに 俺に服従するようになったか 320 00:23:32,766 --> 00:23:35,811 答えろ お前の主人は誰だ? 321 00:23:36,144 --> 00:23:40,148 俺の主人はモリア様だ 322 00:23:40,315 --> 00:23:41,233 次回「ワンピース」 323 00:23:41,733 --> 00:23:44,903 「オーズ吼える!! 出て来い麦わらの一味」 324 00:23:45,028 --> 00:23:47,114 海賊王に 俺はなる!