1 00:02:46,938 --> 00:02:50,107 富 名声 力… 2 00:02:51,150 --> 00:02:53,778 かつて この世の全てを手に入れた男 3 00:02:53,903 --> 00:02:56,155 海賊王 ゴールド・ロジャー 4 00:02:57,031 --> 00:03:02,912 彼の死に際に放ったひと言は 全世界の人々を海へと駆り立てた 5 00:03:03,329 --> 00:03:07,416 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 6 00:03:07,541 --> 00:03:11,879 探せ! この世の全てをそこに置いてきた 7 00:03:12,421 --> 00:03:16,801 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 8 00:03:17,510 --> 00:03:21,472 世は まさに大海賊時代! 9 00:03:23,724 --> 00:03:28,729 ハァハァ… 10 00:03:28,854 --> 00:03:33,859 ハァハァ… 11 00:03:34,610 --> 00:03:35,444 ううっ 12 00:03:36,237 --> 00:03:37,113 うっ 13 00:03:53,087 --> 00:03:54,338 よし 閉めろ 14 00:03:55,715 --> 00:03:57,842 いいのか? ペローナのヤツ… 15 00:03:57,967 --> 00:04:00,594 捜したって いねんだから しょうがあるめえ 16 00:04:00,720 --> 00:04:04,140 まったく どこ行きやがったんだ あいつは… 17 00:04:05,349 --> 00:04:06,183 フゥ〜 18 00:04:06,309 --> 00:04:09,312 よし もういいぞ 透明解除だ 19 00:04:15,776 --> 00:04:18,029 フォ〜ス フォスフォス… 20 00:04:18,988 --> 00:04:21,657 脱出成功! フォ〜スフォス 21 00:04:21,782 --> 00:04:25,578 まったく 最後まで肝を冷やしたぜ 22 00:04:25,995 --> 00:04:27,830 分かんねえのは なぜスリラーバークに 23 00:04:27,955 --> 00:04:30,249 暴君 くまがいたかってことだ 24 00:04:30,416 --> 00:04:32,293 それよ アブサロム ん? 25 00:04:32,418 --> 00:04:35,087 暴君 くまは 元七武海 クロコダイルの 26 00:04:35,212 --> 00:04:38,007 後任人物の名を 伝えに来たってんだ 27 00:04:38,174 --> 00:04:39,675 後任人物? 28 00:04:39,800 --> 00:04:42,428 いや だが 大事なのはそこじゃねえ 29 00:04:42,553 --> 00:04:45,056 後釜は黒ひげって 男になるんだが 30 00:04:45,181 --> 00:04:48,184 こいつのやらかしたことは 実にえげつねえ 31 00:04:48,726 --> 00:04:49,810 これを読め 32 00:04:50,644 --> 00:04:54,565 “白ひげ海賊団 2番隊隊長 火拳のエース” 33 00:04:54,899 --> 00:04:57,360 “大監獄 インペルダウンへ 幽閉”!? 34 00:04:57,860 --> 00:05:02,281 エースといやあ 白ひげの優秀な子分として有名 35 00:05:02,406 --> 00:05:04,658 政府は ものすげえカードを手にした 36 00:05:04,784 --> 00:05:06,911 確かに… ことによっちゃ… 37 00:05:07,036 --> 00:05:10,873 海賊時代がひっくり返るような 事件にも発展する 38 00:05:10,998 --> 00:05:13,042 そんな事態だってのに 39 00:05:13,376 --> 00:05:17,004 モリア様は ここで ひっくり返ってる場合じゃねんだよ 40 00:05:17,129 --> 00:05:19,507 まあ 言いてえことは分かるが… 41 00:05:19,840 --> 00:05:21,759 それより おいらは… 42 00:05:22,051 --> 00:05:23,177 嫁が欲しい 43 00:05:23,594 --> 00:05:25,763 よし タイプの死体 持ってこい 44 00:05:25,888 --> 00:05:28,140 うっ ゾンビじゃ嫌だ〜! 45 00:05:28,265 --> 00:05:31,977 生きた女がいいんだ おいらは! ガルル… 46 00:05:33,521 --> 00:05:35,898 あのまま 中庭で 結局 丸1日— 47 00:05:36,023 --> 00:05:37,441 寝ちまったな みんな… 48 00:05:37,566 --> 00:05:40,778 そりゃ 寝ずに夜通し 戦ってたわけだしよ 49 00:05:40,903 --> 00:05:42,696 腹減ったぞ〜! サンジ〜! 50 00:05:42,822 --> 00:05:44,281 チーズでもかじってろ 51 00:05:44,657 --> 00:05:46,534 あむ うぐ うう… 52 00:05:46,659 --> 00:05:48,202 チーズじゃダメだ 53 00:05:48,327 --> 00:05:50,704 俺はチーズじゃ 動かねえ 54 00:05:51,205 --> 00:05:54,125 じゃあ さっさと 食事に必要な物を中庭へ運べ 55 00:05:55,126 --> 00:05:58,420 被害者の会の連中 あそこを離れたがらねえだろ 56 00:05:58,546 --> 00:06:00,047 あっちで飯にするんだ 57 00:06:00,172 --> 00:06:01,382 悪いわね 58 00:06:01,549 --> 00:06:04,885 なんせ みんな 何年かぶりの太陽がうれしくって 59 00:06:05,010 --> 00:06:07,513 涙流して 日光浴してんのよ 60 00:06:07,680 --> 00:06:08,764 あむ… お前 なんで 61 00:06:08,889 --> 00:06:10,683 そんなに元気なんだよ? 62 00:06:10,891 --> 00:06:12,268 絶対おかしい 不思議だ 63 00:06:12,601 --> 00:06:14,270 食料は足りるの? 64 00:06:14,645 --> 00:06:16,772 取られた分が 戻ってきてるうえに 65 00:06:16,897 --> 00:06:18,732 さらに 山ほど 追加されてるんで 66 00:06:18,858 --> 00:06:19,859 大丈夫だ 67 00:06:20,192 --> 00:06:21,652 誰の仕業かしら? 68 00:06:21,777 --> 00:06:23,612 親切なヤツがいるのね 69 00:06:24,947 --> 00:06:27,449 財宝まで こんなに 積んでくれるなんて 70 00:06:27,575 --> 00:06:30,578 百歩譲って クリスマスだとしても 景気 良すぎるわ 71 00:06:30,703 --> 00:06:31,745 幸せ… 72 00:06:31,954 --> 00:06:34,290 おおっ ガラスのバンド 73 00:06:34,498 --> 00:06:36,584 おお〜 かっちょいいな 74 00:06:36,709 --> 00:06:37,793 俺 も〜らい 75 00:06:37,918 --> 00:06:39,503 ええっ お… おい 76 00:06:39,628 --> 00:06:41,005 宝に勝手に手を出したら… 77 00:06:41,630 --> 00:06:43,424 ヘヘッ ねえ ナミさん? 78 00:06:43,549 --> 00:06:45,968 いいわよ〜 それなら宝石じゃないから 79 00:06:46,177 --> 00:06:48,596 えっ そういうこともあんのか? よし… 80 00:06:48,721 --> 00:06:52,016 だけど あんたらには ひとっかけらも あげないからね 81 00:06:52,474 --> 00:06:55,436 恩人たちの船から 何も取りゃしないわよ 82 00:06:55,561 --> 00:06:56,604 ナミゾウ 83 00:06:56,729 --> 00:06:57,563 えっ 84 00:06:57,855 --> 00:06:59,648 おお〜 いいナイフ 85 00:06:59,815 --> 00:07:01,025 今 何て? 86 00:07:01,150 --> 00:07:04,153 ひ〜 ごめんなさい ダメだ 宝石付きだ… 87 00:07:04,486 --> 00:07:07,031 ん? 口をついて出ちゃったわ 88 00:07:07,156 --> 00:07:08,365 ナミゾウって誰? 89 00:07:08,741 --> 00:07:10,326 そういえば 変なのよね 90 00:07:10,451 --> 00:07:13,621 あんたとは なぜか 初めて会った気がしなくって… 91 00:07:15,331 --> 00:07:17,291 もしかして! ローラ? 92 00:07:18,042 --> 00:07:20,085 そうよ 名前 言ったかしら? 93 00:07:20,419 --> 00:07:21,253 ああ! 94 00:07:21,587 --> 00:07:24,340 わあ そうだったのローラ ん? 95 00:07:24,465 --> 00:07:25,633 また 会えてうれしい 96 00:07:25,758 --> 00:07:26,634 ロ… ローラって… 97 00:07:26,759 --> 00:07:28,427 うわっ ちょっ ちょっ ちょっと待って おい! 98 00:07:28,552 --> 00:07:30,137 こいつ まさか あの イノシシゾンビ? 99 00:07:30,429 --> 00:07:34,600 アハハッ 分かんないわよね? あとで教えてあげる 100 00:07:35,100 --> 00:07:35,935 とりあえず… 101 00:07:36,644 --> 00:07:38,103 これもらって! お礼よ 102 00:07:38,229 --> 00:07:40,231 えっ いいの? お礼? 103 00:07:40,356 --> 00:07:44,318 ナミが人に財宝をあげた〜! 104 00:07:44,568 --> 00:07:45,402 ギャ〜! 105 00:07:45,528 --> 00:07:48,322 先に行くぞ 荷物 これでいいのか? 106 00:07:48,447 --> 00:07:50,783 嵐が来るぞ〜! 107 00:07:50,908 --> 00:07:52,284 ああ? 嵐? 108 00:07:52,409 --> 00:07:54,995 ホントか? うわ〜! 109 00:07:55,871 --> 00:07:59,083 ああ 幸せだ〜 110 00:07:59,458 --> 00:08:02,795 光が… 体にしみ渡る 111 00:08:03,546 --> 00:08:06,257 生きているんだ 俺たちは… 112 00:08:10,427 --> 00:08:12,888 お〜い! ん? 113 00:08:13,514 --> 00:08:15,724 飯 持ってきたぞ〜! 114 00:08:15,849 --> 00:08:16,725 麦わら! 115 00:08:17,226 --> 00:08:19,603 ああ 言ってくれたら 運んだのに! 116 00:08:19,728 --> 00:08:21,647 恩人を働かせちゃった 117 00:08:21,772 --> 00:08:22,982 ゾロ 起きたか? 118 00:08:23,440 --> 00:08:26,485 絶対安静で 屋敷の中に… 119 00:08:26,694 --> 00:08:27,528 おい 起きろ 120 00:08:28,237 --> 00:08:29,780 チョッパー ん? 121 00:08:30,489 --> 00:08:32,575 頼まれた物も 持ってきたぞ 122 00:08:32,700 --> 00:08:34,326 おう ありがとう 123 00:08:34,451 --> 00:08:35,744 具合どうだ? 124 00:08:36,328 --> 00:08:39,331 こんなに ダメージを残したゾロは 初めて見た 125 00:08:40,040 --> 00:08:42,251 命だって 本当に危なかったよ 126 00:08:43,043 --> 00:08:44,044 やっぱり… 127 00:08:44,128 --> 00:08:45,921 何かあったんじゃ ないかな? 128 00:08:46,462 --> 00:08:48,340 俺たちが 倒れている間に… 129 00:08:51,385 --> 00:08:52,385 確かに… 130 00:08:52,595 --> 00:08:55,972 あの男が あのまま帰ったとは 考えづらいものね 131 00:08:56,097 --> 00:08:58,726 ルフィが異常に元気なのも おかしいよな〜? 132 00:08:59,226 --> 00:09:01,353 そればっかりは 俺も分かんねえ 133 00:09:01,478 --> 00:09:03,063 アハハハ… 134 00:09:04,064 --> 00:09:05,733 何が起きたか? ん? 135 00:09:06,317 --> 00:09:07,401 実は見ちった 136 00:09:07,526 --> 00:09:09,903 俺も見ちった 一部始終 137 00:09:10,154 --> 00:09:11,322 教えてやろう 138 00:09:11,447 --> 00:09:13,032 あのとき 何が起こったか 139 00:09:14,074 --> 00:09:14,908 来い 140 00:09:15,034 --> 00:09:16,535 あっ 痛た… ん? 141 00:09:16,660 --> 00:09:17,911 サンジ? ん? 142 00:09:18,412 --> 00:09:19,330 ん? 143 00:09:20,247 --> 00:09:23,500 ちょっと なんで? おめえもイカしてたぜ〜 144 00:09:23,626 --> 00:09:26,295 “剣士より俺の命を取れ”なんて 145 00:09:26,420 --> 00:09:27,338 うっせえ 146 00:09:27,755 --> 00:09:31,383 早く 話せ あのあと 何が起きたんだ? 147 00:09:32,051 --> 00:09:34,803 俺が気を失って その先だ 148 00:09:34,928 --> 00:09:36,513 ん? ああ… 149 00:09:40,351 --> 00:09:41,810 あっ ああ… 150 00:09:42,645 --> 00:09:43,646 ああ… 151 00:09:43,771 --> 00:09:45,856 うわ〜 152 00:09:46,231 --> 00:09:47,066 ああっ 153 00:09:49,443 --> 00:09:52,529 これがまた 七武海の 驚きの能力でよ 154 00:09:52,655 --> 00:09:55,824 麦わらに肉球を当てて はじき出した物は 155 00:09:55,949 --> 00:09:58,535 麦わらが受けた ダメージ全て… 156 00:10:00,704 --> 00:10:01,747 ダメージ? 157 00:10:01,872 --> 00:10:03,916 苦痛の塊みたいなもんよ 158 00:10:04,291 --> 00:10:05,209 そして… 159 00:10:05,626 --> 00:10:07,795 身代わりになると言うなら 160 00:10:07,961 --> 00:10:10,631 文字どおり お前がこの苦痛を受けろ 161 00:10:11,965 --> 00:10:16,178 ただでさえ 死にそうなお前が これに耐え切ることは不可能 162 00:10:16,303 --> 00:10:17,721 死に至る 163 00:10:18,263 --> 00:10:19,515 試してみろ 164 00:10:25,854 --> 00:10:27,022 うわっ 165 00:10:29,191 --> 00:10:30,609 うわ〜! 166 00:10:30,734 --> 00:10:32,820 さすがの剣士も 少し触れただけで 167 00:10:32,945 --> 00:10:34,905 そりゃ〜 スゲえ叫び声 168 00:10:35,364 --> 00:10:38,867 俺は悪いが 命はねえと思ったね あの剣士… 169 00:10:39,493 --> 00:10:41,161 だから 泣けちったよ〜 170 00:10:41,286 --> 00:10:43,539 マジ 泣けちったよ 171 00:10:43,789 --> 00:10:46,875 なるほど それで ルフィが元気になって 172 00:10:47,000 --> 00:10:48,794 ゾロが ああなったのか… 173 00:10:49,086 --> 00:10:50,462 むちゃしやがる 174 00:10:53,882 --> 00:10:54,717 あっ 175 00:10:55,050 --> 00:10:56,760 なんだ! この血の量は! 176 00:10:57,219 --> 00:10:59,346 おい! おめえ 生きてんのか? 177 00:10:59,555 --> 00:11:01,056 なあ あいつは どこだ? 178 00:11:01,557 --> 00:11:03,350 ここで何があった? 179 00:11:03,976 --> 00:11:04,852 な… 180 00:11:06,520 --> 00:11:09,773 何も… なかった 181 00:11:15,446 --> 00:11:19,074 よ〜し 麦わらの一味の美談 みんなに話してこよう! 182 00:11:19,199 --> 00:11:21,660 おうともよ! 早く聞かせてやりてえ 183 00:11:21,785 --> 00:11:23,036 待て ん? 184 00:11:23,162 --> 00:11:24,747 やぼなマネはするな 185 00:11:25,122 --> 00:11:27,875 あいつは恩を売りたくて 命 張ったわけじゃねえ 186 00:11:28,500 --> 00:11:32,004 特に 自分の苦痛で 仲間を傷つけたと知る— 187 00:11:32,129 --> 00:11:33,714 ルフィの立場はどうなる? 188 00:11:33,839 --> 00:11:36,675 え… ええ〜 189 00:11:36,800 --> 00:11:39,303 どんだけ しゃべりてえんだ おめえら! 190 00:11:39,803 --> 00:11:41,346 話しちゃダメなの? 191 00:11:41,472 --> 00:11:43,223 そんな 殺生な… 192 00:11:43,724 --> 00:11:45,434 みんな 無事で何より 193 00:11:45,893 --> 00:11:47,227 それでいいんだ 194 00:11:47,436 --> 00:11:48,729 さあ 飯にするぞ 195 00:11:49,980 --> 00:11:52,149 こ… ここ… 196 00:11:53,609 --> 00:11:56,028 こいつら超クール 197 00:11:56,987 --> 00:11:59,656 なんて幸せな船長だ 198 00:12:04,161 --> 00:12:05,287 なるほど 199 00:12:08,499 --> 00:12:09,458 ん? 200 00:12:09,875 --> 00:12:11,877 おい お前ら2人 ん? 201 00:12:12,252 --> 00:12:15,005 さっき なんか知ってるようなこと 言ってなかったか? 202 00:12:15,130 --> 00:12:16,340 何 見たんだ? 203 00:12:17,799 --> 00:12:18,675 フッ 204 00:12:19,176 --> 00:12:20,010 あ… ん? 205 00:12:21,553 --> 00:12:22,930 やぼなこと聞くな 206 00:12:23,639 --> 00:12:26,183 みんな 無事で 何よりだ 207 00:12:28,018 --> 00:12:29,895 しゃ… しゃべりてえ〜 208 00:12:30,020 --> 00:12:33,190 お… 男の美談を我慢… 209 00:12:33,315 --> 00:12:35,901 な… 何だ? ウフフ 210 00:12:36,610 --> 00:12:39,238 いただきま〜す! 211 00:12:43,492 --> 00:12:44,910 うんうん うめえ〜 212 00:12:45,786 --> 00:12:48,330 こんな うめえ料理 食ったことねえ 213 00:12:49,790 --> 00:12:52,543 まともな 飯すら 何年ぶりだよ 俺たちは〜 214 00:12:52,918 --> 00:12:55,337 生きててよかった〜 215 00:12:55,462 --> 00:12:57,589 たんまり作った 残すんじゃねえぞ 216 00:12:57,881 --> 00:13:00,050 は〜い! うっほ〜い! 217 00:13:00,259 --> 00:13:01,677 ヨホホホ 218 00:13:01,802 --> 00:13:04,638 また コックさんの料理が 食べられるなんて 219 00:13:04,763 --> 00:13:07,891 ホントにほっぺたが 落ちるほどおいしいです 220 00:13:08,475 --> 00:13:11,520 私 ほっぺた ないんですけど〜 221 00:13:11,645 --> 00:13:13,522 黙って食え てめえは! 222 00:13:13,647 --> 00:13:14,606 ガハハハ 223 00:13:14,731 --> 00:13:16,775 面白えガイコツだ〜 アハハ 224 00:13:17,109 --> 00:13:19,611 ヨホホホ ホントに… 225 00:13:19,736 --> 00:13:21,446 あっ 失礼 ゲフッ 226 00:13:21,905 --> 00:13:25,659 先日も今日も お腹いっぱい ごちそうになって 227 00:13:25,784 --> 00:13:26,702 私 少し… 228 00:13:27,160 --> 00:13:28,870 太ったかも〜! 229 00:13:29,162 --> 00:13:32,082 “私 骨なのに!”って やかましいわい! 230 00:13:32,207 --> 00:13:34,376 ガハハハ… ガイコツ 最高! 231 00:13:34,751 --> 00:13:37,004 なんで ガイコツが しゃべってんだよ? 232 00:13:37,337 --> 00:13:38,589 しかも 面白えし 233 00:13:38,880 --> 00:13:41,133 うめえこと言いやがる ガイコツだな 234 00:13:41,258 --> 00:13:43,010 おめえ なんで動いてんだ? 235 00:13:43,135 --> 00:13:44,720 まあ いいや 何でも 236 00:13:45,095 --> 00:13:46,513 ディナー♪ ワオ! 237 00:13:46,763 --> 00:13:48,098 ディナー♪ アイ! 238 00:13:48,223 --> 00:13:49,933 ディナー♪ オー ベイベー! 239 00:13:50,058 --> 00:13:51,476 ディナー♪ カモ〜ン! 240 00:13:51,602 --> 00:13:53,770 ディナー♪ スーパー! 241 00:13:54,813 --> 00:13:55,647 うん… 242 00:13:55,731 --> 00:13:57,190 乾杯してねえのに 243 00:13:57,316 --> 00:13:59,318 結局 うたげになっちゃった 244 00:14:02,613 --> 00:14:05,824 こんなにうるさいのに 目も開けねえな 245 00:14:06,074 --> 00:14:08,952 いつもは いちばんタフな男がね… 246 00:14:26,178 --> 00:14:27,971 お〜い チョッパー これ 247 00:14:29,389 --> 00:14:31,475 ルフィ ゾロの分な 248 00:14:31,600 --> 00:14:32,559 ヒッヒッヒ〜 249 00:14:32,684 --> 00:14:34,686 さあ 飲め! 飲むか! 250 00:14:34,811 --> 00:14:38,482 なんだよ ゾロはこれが好きだから 元気になるだろ〜 251 00:14:38,607 --> 00:14:39,816 どんな医学だ? それ 252 00:14:41,485 --> 00:14:43,779 ダメなのか? じゃあ 肉は? 253 00:14:43,904 --> 00:14:47,199 よしよし その気持ちだけ もらっとくよ 254 00:14:47,324 --> 00:14:48,784 気持ちだけね 255 00:14:49,785 --> 00:14:50,702 ん? 256 00:14:52,788 --> 00:14:53,622 おお… 257 00:14:54,164 --> 00:14:55,958 この部屋 ピアノあったのか 258 00:14:56,083 --> 00:14:56,917 フフッ 259 00:14:57,042 --> 00:15:02,255 ♪ フンフンフン イエイ… 260 00:15:08,512 --> 00:15:12,265 おい お前 バイオリン弾きじゃなかったのか? 261 00:15:12,683 --> 00:15:16,228 ヨホホホ… 楽器は全般いけますよ 262 00:15:16,353 --> 00:15:18,438 そうか うまいもんだな 263 00:15:19,022 --> 00:15:21,566 あの… 少し話 戻りますけど 264 00:15:22,901 --> 00:15:25,487 実は 私も 見ちったのです 265 00:15:27,614 --> 00:15:31,785 お2人の行動に 心 打たれました 266 00:15:32,327 --> 00:15:33,912 仲間っていいですね 267 00:15:36,206 --> 00:15:38,458 お2人って 言ってくれんなよ 268 00:15:38,709 --> 00:15:40,669 俺はマヌケをさらしただけだ 269 00:15:40,877 --> 00:15:44,297 いえ あなたにも 同じ覚悟があった 270 00:15:45,674 --> 00:15:48,427 何か 1曲いかがです? 271 00:15:48,802 --> 00:15:49,928 リクエストがあれば… 272 00:15:50,220 --> 00:15:52,514 へえ 何でもいけんのか? 273 00:15:53,098 --> 00:15:54,099 じゃあ そうだな… 274 00:15:56,351 --> 00:15:57,561 それから… アハハハ… 275 00:15:57,686 --> 00:15:58,520 あ? 276 00:15:59,438 --> 00:16:00,313 ん? 277 00:16:00,897 --> 00:16:02,149 んが〜 あむ 278 00:16:02,274 --> 00:16:03,191 ん? 279 00:16:03,316 --> 00:16:06,445 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 280 00:16:06,570 --> 00:16:08,447 いや お前 リクエスト求めたよな? 281 00:16:08,572 --> 00:16:11,742 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 282 00:16:11,867 --> 00:16:15,829 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 283 00:16:15,954 --> 00:16:19,958 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 284 00:16:20,417 --> 00:16:24,546 ♪ ビンクスの酒を 届けにゆくよ 285 00:16:24,671 --> 00:16:28,383 ♪ 海風 気まかせ 波まかせ 286 00:16:28,925 --> 00:16:33,138 ♪ 潮の向こうで 夕日も騒ぐ 287 00:16:33,263 --> 00:16:36,850 ♪ 空にゃ 輪をかく鳥の唄 288 00:16:37,517 --> 00:16:41,688 ♪ さよなら港 つむぎの里よ 289 00:16:41,813 --> 00:16:45,942 ♪ ドンと一丁唄お 船出の唄 290 00:16:46,068 --> 00:16:50,113 ♪ 金波銀波も しぶきにかえて 291 00:16:50,238 --> 00:16:54,076 ♪ おれ達ゃゆくぞ 海の限り 292 00:16:55,118 --> 00:16:59,289 “ビンクスの酒” どこかで聞いたと思ったら… 293 00:16:59,581 --> 00:17:00,957 懐かしい歌 294 00:17:09,007 --> 00:17:11,802 ヘヘヘ ハッハッハ 295 00:17:11,927 --> 00:17:13,553 ヘッヘッ ハッ 296 00:17:13,762 --> 00:17:15,555 アハハハ… 297 00:17:19,392 --> 00:17:23,230 アハハハ アハハハ… 298 00:17:23,438 --> 00:17:25,565 ウッハハ ワッハハハ 299 00:17:25,690 --> 00:17:27,608 ウッハハ ウハハ… 300 00:17:27,733 --> 00:17:30,904 アハハハ… 301 00:17:31,905 --> 00:17:34,281 そ〜れ ガハハハッ 302 00:17:39,329 --> 00:17:42,624 おい ブルック この曲 俺 知ってんぞ 303 00:17:42,916 --> 00:17:44,543 シャンクスたちが歌ってた 304 00:17:51,716 --> 00:17:56,638 ええ 昔の海賊たちは みんな これを歌ってました 305 00:17:57,889 --> 00:18:01,810 つらいときも 楽しいときも ヨホホホ 306 00:18:02,561 --> 00:18:06,731 お前さ 俺たちの 仲間になるんだろ? な? 307 00:18:08,358 --> 00:18:10,360 影 返ってきたもんな 308 00:18:10,652 --> 00:18:13,155 日が当たっても 航海できるだろ? 309 00:18:13,989 --> 00:18:15,490 それなんですが… 310 00:18:15,907 --> 00:18:19,035 私 1つ 言ってなかったことが… 311 00:18:19,161 --> 00:18:19,995 何だ? 312 00:18:20,662 --> 00:18:24,583 仲間との… 約束があるんです 313 00:18:25,584 --> 00:18:27,836 それを まず果たさなければ… 314 00:18:28,503 --> 00:18:29,504 私… 315 00:18:30,255 --> 00:18:32,465 男が 立ちません 316 00:18:32,799 --> 00:18:35,343 ああ ラブーンのことだろ? 317 00:18:35,594 --> 00:18:38,889 知ってるよ フランキーたちから 聞いたからな 318 00:18:39,222 --> 00:18:42,392 え? ああ… そうなんです 319 00:18:42,559 --> 00:18:43,643 ラブーン… 320 00:18:44,269 --> 00:18:45,478 そういう名前の 321 00:18:45,562 --> 00:18:47,063 クジラなんですけど… 322 00:18:49,399 --> 00:18:50,567 ある岬に… 323 00:18:50,692 --> 00:18:52,611 だからよ ブルック 324 00:18:52,736 --> 00:18:56,114 俺たち 双子岬で ラブーンに会ってんだ 本当に 325 00:18:56,448 --> 00:18:57,282 え? 326 00:18:58,450 --> 00:19:00,118 あそこで 50年… 327 00:19:00,619 --> 00:19:04,164 ラブーンが 仲間の帰りを ずっと待ってるのは 知ってた 328 00:19:05,207 --> 00:19:08,710 ああ… おお ガイコツ どうした? 329 00:19:08,877 --> 00:19:11,046 ピアノのテンポが落ちたぞ〜 330 00:19:21,264 --> 00:19:24,768 これが 俺とお前の戦いの約束だ 331 00:19:27,312 --> 00:19:29,689 俺たちが また ここへ戻ってくるまで 332 00:19:29,898 --> 00:19:33,485 頭ぶつけて そのマーク 消したりするんじゃねえぞ 333 00:19:33,610 --> 00:19:35,195 ブオ 334 00:19:36,696 --> 00:19:42,244 よし! ブオ〜! 335 00:19:42,661 --> 00:19:46,081 行ってくるぞ! クジラ〜! 336 00:19:46,206 --> 00:19:51,711 ブオ〜! 337 00:19:54,214 --> 00:19:56,216 だから 驚いたよ 338 00:19:57,425 --> 00:20:00,512 あいつの待ち続けてる 海賊たちの生き残りが 339 00:20:00,637 --> 00:20:02,681 お前だって 分かったときは 340 00:20:09,437 --> 00:20:10,480 そして… 341 00:20:10,814 --> 00:20:13,608 お前はちゃんと まだ 約束を覚えてる 342 00:20:14,818 --> 00:20:19,155 これ知ったら ラブーン喜ぶだろうな ヒヒヒ… 343 00:20:19,281 --> 00:20:22,284 ちょ… ちょっと待ってくださいよ 344 00:20:22,409 --> 00:20:23,910 ヨホホホ… 345 00:20:24,786 --> 00:20:27,080 びっくりした 唐突で… 346 00:20:27,914 --> 00:20:31,334 あなたたちが ホントに ラブーンに会ったって? 347 00:20:31,459 --> 00:20:32,335 ああ 348 00:20:32,919 --> 00:20:34,838 50年もたってるのに? 349 00:20:35,505 --> 00:20:38,842 今も まだ あの岬で 待っていてくれてるんですか? 350 00:20:38,967 --> 00:20:40,051 ラブーンは! 351 00:20:41,511 --> 00:20:43,388 ホントですか? ああ 352 00:20:44,180 --> 00:20:45,640 俺たちも 証人だ 353 00:20:45,765 --> 00:20:47,851 確かに会ったぞ ああ 354 00:20:49,144 --> 00:20:50,312 元気でしたか? 355 00:20:50,729 --> 00:20:51,855 元気だった 356 00:20:53,023 --> 00:20:54,190 山みてえだったよ 357 00:20:54,774 --> 00:20:55,734 見てみたい 358 00:20:56,276 --> 00:20:57,902 私たちが 別れたときなんかね 359 00:20:58,028 --> 00:21:01,197 まだ 小舟ほどの大きさで かわいかった〜 360 00:21:01,614 --> 00:21:05,285 ちょっと 聞き分け悪かったけど 音楽好きで… 361 00:21:06,036 --> 00:21:07,329 いい子でね〜 362 00:21:08,830 --> 00:21:11,833 今でも その姿が頭にね… 363 00:21:13,877 --> 00:21:14,878 浮かぶんです 364 00:21:17,297 --> 00:21:18,131 あ? 365 00:21:28,600 --> 00:21:29,851 そうですか… 366 00:21:32,354 --> 00:21:36,024 彼は元気なんですか ああっ 367 00:21:37,067 --> 00:21:38,318 うああ… 368 00:21:39,027 --> 00:21:40,987 ああ〜 369 00:21:41,363 --> 00:21:44,657 うおお… 370 00:21:46,701 --> 00:21:49,621 こんなに うれしい日はない 371 00:21:57,712 --> 00:21:59,506 何だ このクジラは? 372 00:21:59,631 --> 00:22:01,549 この船についてくんぞ 373 00:22:01,716 --> 00:22:03,676 きっと 群れから はぐれたんだな 374 00:22:03,802 --> 00:22:05,845 かわいそうに 海は広いぞ 375 00:22:06,471 --> 00:22:10,058 悲しそうな顔してんな〜 まだ 子供だもんな 376 00:22:11,226 --> 00:22:12,227 プオ〜 377 00:22:12,560 --> 00:22:13,937 ヨーキ船長 378 00:22:14,062 --> 00:22:16,147 では 1曲いきましょうか! 379 00:22:16,272 --> 00:22:18,149 ブルック いいな〜 380 00:22:18,274 --> 00:22:20,068 おい! みんなも楽器を取れ! 381 00:22:20,193 --> 00:22:21,236 おお〜 382 00:22:21,361 --> 00:22:22,654 ヨホホホ 383 00:22:22,779 --> 00:22:26,241 泣く子も笑わす ルンバー海賊団のお手並み 384 00:22:26,366 --> 00:22:27,700 見せてやりましょう! 385 00:22:27,826 --> 00:22:28,660 よしきた! 386 00:22:29,077 --> 00:22:29,994 プオ〜 387 00:22:31,746 --> 00:22:33,123 ワン ツー スリー フォー 388 00:22:33,248 --> 00:22:37,252 ♪“ビンクスの酒” 389 00:23:16,541 --> 00:23:17,375 プオ! 390 00:23:25,508 --> 00:23:30,180 ラブーン お前は大事な仲間 だから 連れていけない 391 00:23:30,305 --> 00:23:32,515 グランドラインは あまりに危険な海 392 00:23:32,640 --> 00:23:33,892 待っていてほしい 393 00:23:34,017 --> 00:23:35,435 グランドラインを1周して 394 00:23:35,560 --> 00:23:39,898 きっと 再び お前に会いに この岬に戻ってくるから! 395 00:23:40,106 --> 00:23:41,482 次回「ワンピース」 396 00:23:41,608 --> 00:23:44,986 「ブルックの過去 陽気な仲間悲しき別れ」 397 00:23:45,111 --> 00:23:47,197 海賊王に 俺はなる!