1 00:02:46,840 --> 00:02:49,802 富 名声 力… 2 00:02:51,136 --> 00:02:53,639 かつて この世の全てを手に入れた男 3 00:02:53,847 --> 00:02:56,225 海賊王 ゴールド・ロジャー 4 00:02:56,975 --> 00:03:02,731 彼の死に際に放ったひと言は 全世界の人々を海へと駆り立てた 5 00:03:03,232 --> 00:03:07,277 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 6 00:03:07,402 --> 00:03:11,698 探せ! この世の全てをそこに置いてきた 7 00:03:12,324 --> 00:03:16,662 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 8 00:03:17,412 --> 00:03:21,375 世は まさに大海賊時代! 9 00:03:22,626 --> 00:03:26,755 お前さ 俺たちの仲間に なるんだろ? な! 10 00:03:27,548 --> 00:03:31,426 仲間との約束があるんです 11 00:03:32,427 --> 00:03:34,721 それを まず果たさなければ 12 00:03:35,514 --> 00:03:39,476 私 男が立ちません 13 00:03:39,852 --> 00:03:42,396 ああ ラブーンのことだろ? 14 00:03:42,604 --> 00:03:45,816 知ってるよ フランキーたちから聞いたからな 15 00:03:46,233 --> 00:03:49,319 え? ああ… そうなんです 16 00:03:49,570 --> 00:03:54,241 ラブーン… そういう名前のクジラなんですけど 17 00:03:56,368 --> 00:03:57,452 ある岬に… 18 00:03:57,661 --> 00:03:59,538 だからよ ブルック 19 00:03:59,705 --> 00:04:03,000 俺たち双子岬で ラブーンに会ってんだ ホントに! 20 00:04:04,293 --> 00:04:07,838 ちょっと待ってくださいよ ヨホホホ 21 00:04:08,505 --> 00:04:10,966 びっくりした 唐突で… 22 00:04:11,675 --> 00:04:15,012 あなたたちが 本当にラブーンに会ったって? 23 00:04:15,262 --> 00:04:16,138 ああ! 24 00:04:16,847 --> 00:04:18,432 そうですか 25 00:04:20,142 --> 00:04:23,061 彼は元気なんですか 26 00:04:24,563 --> 00:04:28,066 うおおお… 27 00:04:29,818 --> 00:04:32,904 こんなにうれしい日はない 28 00:04:43,332 --> 00:04:44,333 プオ〜 29 00:04:54,843 --> 00:04:55,886 ラブーン 30 00:05:04,603 --> 00:05:07,481 はい! どうも皆さん ごきげんよう! 31 00:05:07,606 --> 00:05:10,651 朝です! ヨホホホ〜! 32 00:05:11,026 --> 00:05:13,362 朝の 一曲 始めま〜す! 33 00:05:13,695 --> 00:05:14,905 ぐお〜 34 00:05:15,364 --> 00:05:16,198 があ〜 35 00:05:22,704 --> 00:05:24,456 え〜 今週 お送りしています— 36 00:05:24,581 --> 00:05:25,791 パワーチューンは 37 00:05:25,916 --> 00:05:28,627 名曲 〝幸せの黒いハンカチ〞 38 00:05:29,002 --> 00:05:31,004 どうぞ皆さん ご一緒に! 39 00:05:31,630 --> 00:05:34,841 ♪ 白いハンカチ 40 00:05:34,967 --> 00:05:36,301 ♪ 見つかるなヤツに 41 00:05:36,426 --> 00:05:38,762 ♪ にげろ 42 00:05:39,179 --> 00:05:42,432 ♪ 白いハンカチ 43 00:05:42,557 --> 00:05:43,850 ♪ つかまるなタコに 44 00:05:43,976 --> 00:05:46,353 ♪ それスミだ イカも来たぞ 45 00:05:46,478 --> 00:05:49,189 や… やめてくれ 朝から その音量は 46 00:05:49,314 --> 00:05:51,733 起きるよ! 起きるよ ブルック 47 00:05:51,858 --> 00:05:54,403 ああ 起きた 起きたぞ! 48 00:05:54,528 --> 00:05:59,366 ♪ スミだらけ 幸せの黒いハンカチ 49 00:05:59,658 --> 00:06:02,577 ふわあ… ん? 50 00:06:03,537 --> 00:06:06,915 おい ブルック あの歌 バラードで頼むよ 51 00:06:07,040 --> 00:06:09,001 了解! 船長の好きな歌 52 00:06:31,523 --> 00:06:32,899 プオ プオ 53 00:06:34,109 --> 00:06:35,485 ん? ん? 54 00:06:35,610 --> 00:06:37,154 プオ プオ プオ 55 00:06:38,238 --> 00:06:39,072 プオ 56 00:06:40,032 --> 00:06:40,866 え? 57 00:06:43,076 --> 00:06:43,910 おお! 58 00:06:44,036 --> 00:06:44,953 プオ! 59 00:06:46,246 --> 00:06:47,080 プオ プオ 60 00:06:47,748 --> 00:06:49,458 クジラ! プオ! 61 00:06:49,583 --> 00:06:51,043 おめえ 昨日の… 62 00:06:51,168 --> 00:06:54,046 まだいたのか? 早く群れを探しに行け! 63 00:06:54,171 --> 00:06:56,298 プオーン 64 00:06:58,842 --> 00:07:00,886 かわいいな〜 65 00:07:01,011 --> 00:07:02,888 プオーン! 66 00:07:03,555 --> 00:07:05,640 おい いつまで ついてくるんだ? 67 00:07:05,766 --> 00:07:07,642 母ちゃん 心配してんぞ 68 00:07:08,894 --> 00:07:11,063 ほら 餌 食え ラブーン 69 00:07:11,188 --> 00:07:14,441 おいおい お前 いつの間に 名前なんか付けたんだ? 70 00:07:21,114 --> 00:07:22,157 敵襲だ! 71 00:07:28,205 --> 00:07:29,039 うわ〜! 72 00:07:31,249 --> 00:07:32,584 あっ! 大丈夫ですか? 73 00:07:34,252 --> 00:07:36,797 た… 助けてくれ! こいつ ケガがひでえ 74 00:07:37,464 --> 00:07:39,424 船長 ケガ人が海に! 75 00:07:39,549 --> 00:07:42,052 く… 浮き輪を投げろ! 救出は後だ! 76 00:07:42,344 --> 00:07:45,222 う… 私は泳げないしな しかたない 77 00:07:45,347 --> 00:07:47,557 プオー ん? 78 00:07:48,517 --> 00:07:49,893 おおっ ああ! プオー 79 00:07:50,227 --> 00:07:52,020 助かった ラブーン 80 00:07:52,145 --> 00:07:53,688 うおっ 大丈夫だ! 81 00:07:54,022 --> 00:07:55,315 ああ ラブーン! 82 00:07:55,857 --> 00:07:57,359 プオー! 83 00:08:05,200 --> 00:08:06,076 プオッ 84 00:08:06,618 --> 00:08:09,579 し〜! ダメですよ ラブーン 85 00:08:09,704 --> 00:08:10,956 みんな 起きちゃう 86 00:08:11,832 --> 00:08:15,043 明るくなったら歌ってあげますよ 87 00:08:15,377 --> 00:08:16,211 プオーン 88 00:08:19,089 --> 00:08:21,925 よ〜し! みんな歌え あの歌を! 89 00:08:22,050 --> 00:08:24,177 おお〜! 90 00:08:24,511 --> 00:08:27,097 プオ プオ プオ… 91 00:08:30,267 --> 00:08:32,144 ヨホホホ… 92 00:08:32,477 --> 00:08:36,857 プオー プオー プオー 93 00:08:39,443 --> 00:08:41,945 プオ プオ プオ 94 00:08:42,612 --> 00:08:44,698 ラブーン 寒くないですか? 95 00:08:44,823 --> 00:08:46,366 プオオオ プオー 96 00:08:53,122 --> 00:08:53,957 おお! 97 00:08:54,082 --> 00:08:57,544 お宝だ! 見つけたぞ ラブーン 98 00:08:57,669 --> 00:08:59,171 今日は うたげだぞ 99 00:08:59,379 --> 00:09:01,923 フ〜! ワハハッ! やったー! 100 00:09:03,383 --> 00:09:05,260 プオオオ プオオオ プオオオ 101 00:09:05,552 --> 00:09:07,220 ガルルル! 102 00:09:07,637 --> 00:09:09,347 海獣が出た! 103 00:09:09,473 --> 00:09:10,307 ええ! 104 00:09:10,432 --> 00:09:14,144 プオ プオ プオ… 105 00:09:14,519 --> 00:09:16,396 ラブーンを守れ! 106 00:09:16,521 --> 00:09:18,982 おお! 107 00:09:21,234 --> 00:09:23,153 グオオオ… 108 00:09:24,029 --> 00:09:27,115 ラブーンをいじめやがると 承知しねえぞ! 109 00:09:27,866 --> 00:09:32,537 うお〜! やっほ〜! ワハハ… 110 00:09:34,831 --> 00:09:35,665 プオッ! 111 00:09:38,627 --> 00:09:39,461 プオッ! 112 00:09:41,421 --> 00:09:43,006 プオ プオ うん! 113 00:09:44,299 --> 00:09:45,133 フッ! 114 00:09:45,884 --> 00:09:47,093 ラブーン! 115 00:09:48,345 --> 00:09:50,222 ラブーン 無事ですか? 116 00:09:50,347 --> 00:09:51,181 プオッ! 117 00:09:51,515 --> 00:09:55,435 よかった くっ… よかった! 118 00:09:55,560 --> 00:09:57,729 プオ プオ 119 00:10:04,819 --> 00:10:06,071 プオッ プオッ 120 00:10:06,488 --> 00:10:08,073 ダメですよ ラブーン 121 00:10:08,198 --> 00:10:11,117 お前は ここで おとなしく待っていてください 122 00:10:11,243 --> 00:10:12,077 プオ 123 00:10:12,577 --> 00:10:14,246 いい子だから ねっ 124 00:10:14,371 --> 00:10:15,205 プオ 125 00:10:16,289 --> 00:10:18,917 おめえに いちばん懐いてるな ブルック 126 00:10:19,042 --> 00:10:19,876 まったくだ 127 00:10:20,293 --> 00:10:23,922 ヨホホホ… ラブーンは音楽が好きだから 128 00:10:24,047 --> 00:10:27,425 いいや 頭の形が 他人とは思えねえのさ 129 00:10:27,551 --> 00:10:29,469 アハハハッ 130 00:10:29,678 --> 00:10:30,512 え? 131 00:10:33,014 --> 00:10:34,057 プオ! 132 00:10:34,975 --> 00:10:38,228 あ… そうですか ヨホホホ… 133 00:10:38,353 --> 00:10:39,271 プオ! 134 00:10:46,319 --> 00:10:48,446 うっ あああ… 135 00:10:50,407 --> 00:10:51,658 う… あ… 136 00:10:52,909 --> 00:10:56,413 うっ あああ… うう… 137 00:11:00,834 --> 00:11:03,753 おめえ なんとかできねえかな? 138 00:11:04,546 --> 00:11:05,380 んん… 139 00:11:11,011 --> 00:11:13,597 俺たちだって言ってみたんだが… 140 00:11:14,931 --> 00:11:16,850 言うことを聞いてくれそうにない 141 00:11:18,602 --> 00:11:19,769 分かるだろ? 142 00:11:21,521 --> 00:11:22,439 んん… 143 00:11:23,648 --> 00:11:27,277 もう 俺たちの力で 守りきれるとは思えねえ 144 00:11:29,904 --> 00:11:30,947 プオッ! あっ 145 00:11:32,407 --> 00:11:33,992 プオ プオ ん… 146 00:11:34,784 --> 00:11:36,244 あいつは子供だよ 147 00:11:36,995 --> 00:11:39,539 とてもグランドラインへは 連れていけねえ 148 00:11:39,873 --> 00:11:42,042 んん… う… 149 00:11:47,756 --> 00:11:48,590 プオッ! 150 00:11:49,507 --> 00:11:50,884 プオ プオ 151 00:11:51,968 --> 00:11:54,179 少し話を… プオ プオ 152 00:11:54,637 --> 00:11:55,764 ああ まあ 153 00:11:55,847 --> 00:11:58,016 歌はちょっと 待ってください 154 00:11:58,141 --> 00:12:01,102 私たちは確かに仲間だけど お前はクジラで… 155 00:12:01,561 --> 00:12:02,520 プオー プオー 156 00:12:02,979 --> 00:12:05,940 グランドラインは 危険な海なんですよ! ホントに 157 00:12:06,066 --> 00:12:07,692 お前が大人ならまだしも 158 00:12:07,817 --> 00:12:08,651 このウエストブルーとは 159 00:12:08,777 --> 00:12:11,029 比べ物にならないぐらいに 凶暴な生物たちが… 160 00:12:11,154 --> 00:12:12,280 プオー プオー 161 00:12:12,489 --> 00:12:14,115 ラブーン 話を聞いて… 162 00:12:16,451 --> 00:12:17,285 ぶっ 163 00:12:24,667 --> 00:12:26,878 ダメだ とても聞いてくれません 164 00:12:27,337 --> 00:12:28,296 ダメか 165 00:12:33,259 --> 00:12:35,303 ひとまず 歌うか! あの歌 166 00:12:36,137 --> 00:12:37,972 逆効果でしょ それは… 167 00:12:39,432 --> 00:12:40,392 プオオ… 168 00:12:48,149 --> 00:12:48,983 プオ プオ 169 00:12:50,110 --> 00:12:51,528 プオ プオ 170 00:12:51,903 --> 00:12:52,737 プオ 171 00:12:53,196 --> 00:12:54,239 プオオ? 172 00:12:59,702 --> 00:13:00,787 プオ プオ 173 00:13:07,419 --> 00:13:08,253 プオオ… 174 00:13:08,878 --> 00:13:10,630 プオ プオ 175 00:13:11,297 --> 00:13:13,466 プオ プオ 176 00:13:18,513 --> 00:13:20,390 プオ プオ プオ 177 00:13:21,349 --> 00:13:23,017 んん… プオ プオ 178 00:13:23,852 --> 00:13:24,727 船長 179 00:13:27,397 --> 00:13:29,524 プオ プオ 180 00:13:30,191 --> 00:13:31,025 プオ 181 00:13:32,527 --> 00:13:35,488 ダメだぞ つらいが目も合わせるな 182 00:13:36,156 --> 00:13:40,452 ラブーンが船から離れるまで 楽器も歌も禁止だ 183 00:13:40,577 --> 00:13:42,954 プオ プオ プオ… 184 00:13:43,288 --> 00:13:48,376 プオ プオ プオ… 185 00:13:48,835 --> 00:13:49,878 プオー 186 00:13:55,884 --> 00:13:56,801 プオ… 187 00:13:58,887 --> 00:14:01,931 プオー プオー プオー… 188 00:14:02,056 --> 00:14:04,184 プオー プオー プオー 189 00:14:05,351 --> 00:14:08,104 プオー プオー プオー… 190 00:14:09,564 --> 00:14:10,440 ううう… 191 00:14:12,692 --> 00:14:14,277 ラブーン… 192 00:14:37,967 --> 00:14:40,512 帆がちぎれそうです 船長! 193 00:14:40,887 --> 00:14:42,180 かじが 効きません 194 00:14:42,597 --> 00:14:45,266 かじはそのまま! 帆は畳むな! 195 00:14:45,391 --> 00:14:46,351 乗り切るんだ 196 00:14:46,476 --> 00:14:49,646 この嵐の先に グランドラインの入り口がある 197 00:14:53,900 --> 00:14:54,734 あっ! 198 00:14:55,568 --> 00:14:59,614 船長! 光です! 前方に光! 199 00:14:59,906 --> 00:15:01,115 見ろ あれを! 200 00:15:01,282 --> 00:15:04,494 グランドラインの入り口を示す “導きの灯”だ! 201 00:15:04,869 --> 00:15:06,746 あ… ああっ やった! 202 00:15:07,080 --> 00:15:08,498 ああ! やったあ! 203 00:15:09,040 --> 00:15:11,292 船長 ついに! 204 00:15:11,668 --> 00:15:14,546 うん ラブーンの姿はあるか? 205 00:15:15,296 --> 00:15:18,007 いえ ここ1週間 全く見ていません 206 00:15:18,591 --> 00:15:21,970 かわいそうなことをしたが あいつのためだ 207 00:15:22,345 --> 00:15:25,056 運が良ければ 群れに帰れるだろう 208 00:15:25,723 --> 00:15:26,558 うう… 209 00:15:28,142 --> 00:15:30,812 野郎ども 心の準備はあるか? 210 00:15:30,937 --> 00:15:34,107 おお! いつでもあるぜ! 211 00:15:34,566 --> 00:15:38,194 行くぞ! 世界で いちばん偉大な海へ! 212 00:15:38,319 --> 00:15:39,779 おお! 213 00:16:13,980 --> 00:16:16,357 私は灯台守のクロッカス 214 00:16:16,482 --> 00:16:18,818 よくリヴァースマウンテンを 越えてきたな 215 00:16:19,444 --> 00:16:21,487 ようこそ 海賊の墓場へ 216 00:16:21,613 --> 00:16:24,616 おいおい 縁起でもねえなあ この野郎 217 00:16:27,243 --> 00:16:29,913 ルンバー海賊団 船長のヨーキだ 218 00:16:30,246 --> 00:16:32,332 ウエストブルーじゃ ちょっと知れた名— 219 00:16:32,457 --> 00:16:34,083 “キャラコのヨーキ”とは俺のこと 220 00:16:34,959 --> 00:16:38,046 悪いが クロッカスさんよ 船が随分 やられちまって… 221 00:16:38,254 --> 00:16:39,964 好きなだけ止めていいが 222 00:16:40,089 --> 00:16:43,009 その間の私の飲食の世話をしろ 223 00:16:43,134 --> 00:16:44,719 ハハッ! 参った 224 00:16:44,844 --> 00:16:46,971 海賊から たかるのか おめえ 225 00:16:47,096 --> 00:16:48,222 よし いいぜ 226 00:16:48,348 --> 00:16:52,644 一緒に祝ってくれ 今日は祝賀のうたげだ 俺たちは! 227 00:16:52,769 --> 00:16:55,229 おお! 228 00:16:55,772 --> 00:16:58,608 ところで 一緒に連れてきたクジラは ペットか? 229 00:16:59,108 --> 00:17:00,151 え? あ? 230 00:17:00,652 --> 00:17:02,362 プオ プオ プオ プオオ 231 00:17:02,487 --> 00:17:05,448 げ〜! 232 00:17:05,573 --> 00:17:06,950 プオオー 233 00:17:09,160 --> 00:17:11,329 ラブーン! 234 00:17:11,454 --> 00:17:13,456 プオー プオー 235 00:17:13,581 --> 00:17:15,750 ああ… ラブーン! 236 00:17:16,084 --> 00:17:18,628 プオー プオオオ プオオオ 237 00:17:19,211 --> 00:17:22,924 お前 ついてきたんですね なんて… ああっ! 238 00:17:23,049 --> 00:17:24,842 ブルック! 239 00:17:26,094 --> 00:17:27,178 ぶっ ぶわっ 240 00:17:27,844 --> 00:17:31,306 プオー ラブーン ありがとう 241 00:17:31,431 --> 00:17:33,851 よかった よかった 242 00:17:34,227 --> 00:17:36,062 ん? この傷は? 243 00:17:36,187 --> 00:17:39,232 お前 あの嵐の海を 越えてくるなんて 244 00:17:39,357 --> 00:17:40,984 むちゃですよ ラブーン 245 00:17:41,109 --> 00:17:43,444 プオ プオ プオ 246 00:17:44,362 --> 00:17:45,196 フッ 247 00:17:45,488 --> 00:17:48,408 おい ブルック あの歌を歌おう! 248 00:17:48,533 --> 00:17:50,451 船長 好きだな その歌 249 00:17:50,576 --> 00:17:53,246 おうよ! これぞ海賊の歌よ 250 00:17:53,579 --> 00:17:55,832 ラブーン おめえも好きだよな? 251 00:17:55,957 --> 00:17:57,000 プオー 252 00:17:57,625 --> 00:17:58,459 フッ 253 00:17:59,293 --> 00:18:00,128 ヒッ 254 00:18:01,963 --> 00:18:06,050 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 255 00:18:06,259 --> 00:18:10,304 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 256 00:18:10,555 --> 00:18:14,392 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 257 00:18:14,726 --> 00:18:18,980 ♪ ヨホホホー ヨーホホーホー 258 00:18:23,443 --> 00:18:27,530 ♪ ビンクスの酒を 届けにゆくよ 259 00:18:27,655 --> 00:18:31,826 ♪ 海風 気まかせ 波まかせ 260 00:18:31,951 --> 00:18:36,122 ♪ 潮の向こうで 夕日も騒ぐ 261 00:18:36,247 --> 00:18:37,081 プハッ 262 00:18:37,749 --> 00:18:40,460 クロッカスさん 何かリクエストでも? 263 00:18:40,585 --> 00:18:42,670 何でも弾けるんだな ブルック 264 00:18:42,795 --> 00:18:46,674 ヨホホホ… 海賊は歌うんです! 265 00:18:46,799 --> 00:18:49,302 ヨホホホ… 266 00:18:49,427 --> 00:18:51,679 ♪ 金波銀波も しぶきにかえて 267 00:18:51,804 --> 00:18:55,183 プオー プオー プオー… 268 00:18:55,308 --> 00:18:57,060 ♪ 海の限り 269 00:19:05,777 --> 00:19:07,528 プオ プオ… 270 00:19:08,196 --> 00:19:09,489 分かってください 271 00:19:09,864 --> 00:19:11,657 今度のようにはいきません 272 00:19:12,200 --> 00:19:14,035 グランドラインは危険すぎます 273 00:19:16,204 --> 00:19:20,458 小さなお前の体では とてもじゃないけど無理です 274 00:19:20,583 --> 00:19:21,542 プオオオ… 275 00:19:24,253 --> 00:19:25,171 いいですか 276 00:19:25,588 --> 00:19:29,300 これから行く海は 何が起こるか予想がつかないんです 277 00:19:29,425 --> 00:19:33,012 そんなとき もし お前の身に危険が迫ったら 278 00:19:33,304 --> 00:19:35,098 みんなは どうすると思いますか? 279 00:19:37,433 --> 00:19:40,394 みんなは迷わず お前を助けるでしょう 280 00:19:40,978 --> 00:19:45,525 たとえ それで私たち ルンバー海賊団が全滅するとしても 281 00:19:48,653 --> 00:19:51,739 分かってください お願いです 282 00:19:52,949 --> 00:19:55,868 私だって お別れするのは 嫌です 283 00:19:57,453 --> 00:20:00,248 この前だって どれだけつらかったか… 284 00:20:01,749 --> 00:20:05,002 でも… でも! 285 00:20:11,634 --> 00:20:13,761 別れやしねえよ ん? 286 00:20:14,720 --> 00:20:15,680 船長 287 00:20:17,140 --> 00:20:19,809 ラブーン 俺たちを待っててくれ 288 00:20:20,226 --> 00:20:22,937 俺たちの船は この海をまっすぐ 289 00:20:23,771 --> 00:20:25,606 ただ まっすぐに進む 290 00:20:26,399 --> 00:20:27,775 そうするとな ラブーン 291 00:20:28,526 --> 00:20:30,820 不思議なことに 俺たちの船は 292 00:20:31,404 --> 00:20:34,532 また このレッドラインの裏側に たどりつき 293 00:20:34,824 --> 00:20:37,034 そして 再び壁を越え 294 00:20:37,368 --> 00:20:39,370 この岬に帰ってくるんだ 295 00:20:39,704 --> 00:20:41,414 それを待っててくれ 296 00:20:41,998 --> 00:20:43,958 ほんの 2〜3年の辛抱だ 297 00:20:44,292 --> 00:20:46,127 そのとき またみんなに会える 298 00:20:46,252 --> 00:20:48,045 プオー プオー 299 00:20:48,421 --> 00:20:49,755 船長 300 00:20:50,381 --> 00:20:51,716 そうだな? ブルック 301 00:20:52,592 --> 00:20:53,426 ええ! 302 00:20:53,718 --> 00:20:57,680 私たち必ず お前を迎えに帰ってきますから 303 00:20:58,389 --> 00:21:03,060 そのころには お前は もう体も大きく強くなっているはず 304 00:21:03,394 --> 00:21:04,228 またな! 305 00:21:04,353 --> 00:21:05,938 じゃあな ラブーン! 306 00:21:06,063 --> 00:21:08,024 元気でいろよ! 307 00:21:08,441 --> 00:21:11,569 ラブーン! そしたら またどこへでも 308 00:21:11,986 --> 00:21:13,571 一緒に冒険しよう! 309 00:21:14,739 --> 00:21:18,034 俺たちは仲間だもんな! 310 00:21:20,953 --> 00:21:22,538 プオー プオー 311 00:21:22,747 --> 00:21:23,956 プオー! 312 00:21:28,085 --> 00:21:31,005 よく分かってくれましたね 313 00:21:31,255 --> 00:21:33,424 ありがとう ラブーン! 314 00:21:48,105 --> 00:21:49,357 ラブーン! 315 00:21:49,815 --> 00:21:54,570 俺たちは必ず 世界を 一周してここへ戻る! 316 00:21:55,029 --> 00:21:56,405 待ってろよ! 317 00:22:00,826 --> 00:22:02,787 プオー! 318 00:23:25,745 --> 00:23:27,747 届けます 必ず! 319 00:23:28,164 --> 00:23:30,916 ラブーン 船長も 我々みんなが愛した この歌を 320 00:23:31,709 --> 00:23:34,712 それが仲間と交わした 約束なのです 321 00:23:34,920 --> 00:23:36,964 泣く子も笑う ルンバー海賊団 322 00:23:37,465 --> 00:23:39,759 一世一代の大合唱! 323 00:23:40,092 --> 00:23:41,469 次回「ワンピース」 324 00:23:41,594 --> 00:23:44,513 「ビンクスの酒 過去と現在とをつなぐ唄」 325 00:23:44,889 --> 00:23:47,058 海賊王に 俺はなる!