1 00:02:47,940 --> 00:02:50,526 時は大海賊時代 2 00:02:50,985 --> 00:02:56,031 伝説の海賊王ゴールド・ロジャーが 残した大秘宝ワンピースを巡って 3 00:02:56,157 --> 00:02:58,617 幾多の海賊たちが しのぎを削る 4 00:02:59,785 --> 00:03:02,621 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 5 00:03:02,746 --> 00:03:06,792 モンキー・D・ルフィもまた 海賊王を目指し 海へ… 6 00:03:07,543 --> 00:03:11,297 数々の冒険を乗り越えていく ルフィとその仲間たち 7 00:03:11,547 --> 00:03:16,176 その存在は 世界政府も 無視できぬものとなってゆく 8 00:03:17,511 --> 00:03:19,013 ワクワクすんな! 9 00:03:19,847 --> 00:03:22,641 次は どんな冒険が待ってんだ? 10 00:03:23,142 --> 00:03:26,103 一味は 新世界を目指し 11 00:03:26,312 --> 00:03:29,565 今日もグランドラインを突き進む 12 00:03:33,819 --> 00:03:34,987 魚人島へ行くため 13 00:03:35,237 --> 00:03:37,990 船のコーティングが必要と知った 麦わらの一味は 14 00:03:38,324 --> 00:03:40,200 シャボンディ諸島に上陸 15 00:03:40,659 --> 00:03:41,660 そこで 16 00:03:41,785 --> 00:03:47,249 ロジャー海賊団の元副船長にして 腕利きの職人 レイリーと出会う 17 00:03:47,583 --> 00:03:52,254 しかし 一味の前に 科学部隊隊長 戦桃丸 18 00:03:52,630 --> 00:03:54,757 アシガラドッコイ! 19 00:03:55,799 --> 00:03:57,009 ルフィ! 20 00:03:58,928 --> 00:04:02,264 海軍大将 黄猿が 次々と現れ 21 00:04:02,723 --> 00:04:06,268 ルフィたちは 絶体絶命の危機に陥る 22 00:04:10,981 --> 00:04:14,443 ゆっくり休むといいよ〜 23 00:04:16,570 --> 00:04:18,656 ゾロ〜! 24 00:04:30,292 --> 00:04:35,631 あんたの出る幕かい? “冥王”レイリー 25 00:04:36,090 --> 00:04:38,467 若い芽を摘むんじゃない 26 00:04:38,592 --> 00:04:42,513 これから始まるのだよ 彼らの時代は 27 00:04:42,805 --> 00:04:44,890 はっ! おっさ〜ん! 28 00:04:46,350 --> 00:04:47,977 レイリーの助けにより 29 00:04:48,143 --> 00:04:50,854 窮地から逃れたかに思えた 一味だったが 30 00:04:50,980 --> 00:04:54,900 さらに 七武海の一角 バーソロミュー・くまも現れ… 31 00:04:59,029 --> 00:05:00,030 うっ う… 32 00:05:02,157 --> 00:05:05,369 もう二度と 会うことはない 33 00:05:05,536 --> 00:05:06,578 うう〜 34 00:05:12,042 --> 00:05:13,460 さらばだ 35 00:05:18,007 --> 00:05:19,216 うおお… 36 00:05:20,509 --> 00:05:25,681 麦わらの一味は 完全崩壊を喫したのだった 37 00:05:36,734 --> 00:05:38,527 クソ〜 38 00:05:39,611 --> 00:05:43,949 ウインクが うまくできない… 39 00:05:44,116 --> 00:05:45,784 プルプルプル 40 00:05:45,909 --> 00:05:47,286 プルプル… ん? 41 00:05:47,453 --> 00:05:48,287 ガチャ 42 00:05:48,412 --> 00:05:50,539 デュバル様 見つけました 43 00:05:50,664 --> 00:05:52,583 41番GRの入り江です 44 00:05:52,708 --> 00:05:55,335 分かった 大至急 行く 45 00:05:55,669 --> 00:05:57,046 いいか 野郎ども 46 00:05:57,171 --> 00:06:00,841 “人生バラ色ライダーズ”の 名に懸けて 絶対 守れ! 47 00:06:00,966 --> 00:06:01,800 はい! 48 00:06:02,009 --> 00:06:05,512 急げ モトバロ! 41番GRだ! 49 00:06:06,138 --> 00:06:07,931 ヴオオオ 50 00:06:11,477 --> 00:06:17,316 しかし さっきの 島を揺るがすような衝撃波は一体… 51 00:06:17,691 --> 00:06:19,485 無事だといいが 52 00:06:20,402 --> 00:06:22,571 まだ捕まらないのアマスか? 53 00:06:22,696 --> 00:06:25,574 ただいま 大将 黄猿殿が 追っていますので 54 00:06:25,699 --> 00:06:27,409 時間の問題かと思われます 55 00:06:27,534 --> 00:06:28,368 今しばらく! 56 00:06:28,869 --> 00:06:30,412 のろ臭い犬どもアマス! 57 00:06:33,832 --> 00:06:38,087 お父上様と兄上様を こんな目に遭わせたうえに 58 00:06:38,212 --> 00:06:40,881 私たちの奴隷を全部 逃がすとは! 59 00:06:41,840 --> 00:06:46,011 この世界の創造主の血を 何だと思っているのアマス! 60 00:06:46,804 --> 00:06:48,263 捕らえた暁には 61 00:06:48,388 --> 00:06:50,933 地をはいずり 許しを乞うような 62 00:06:51,016 --> 00:06:53,560 生き地獄を味わわせてやるアマス! 63 00:06:56,563 --> 00:06:57,397 ううう… 64 00:06:57,523 --> 00:06:58,732 デュバル様 65 00:06:58,857 --> 00:07:01,860 遅いですね〜 麦わらの若旦那たち 66 00:07:01,985 --> 00:07:02,820 ん? 67 00:07:03,237 --> 00:07:05,239 追っ手に絡まれてんのかな 68 00:07:05,364 --> 00:07:07,866 港は すげえ騒ぎらしいぜ 69 00:07:07,991 --> 00:07:10,869 うん 俺は空から見たぜ 70 00:07:10,994 --> 00:07:15,040 海軍と海賊たちが入り乱れて それはもう めちゃくちゃだった 71 00:07:15,582 --> 00:07:19,169 だったら なおさら気を引き締めろ 72 00:07:19,294 --> 00:07:21,046 この騒ぎの中で 73 00:07:21,171 --> 00:07:23,841 どっかのアホどもに 持っていかれちゃ コトだ 74 00:07:25,717 --> 00:07:28,220 コーティング職人の 到着まで 75 00:07:28,345 --> 00:07:29,638 しっかり護衛しろ! 76 00:07:32,307 --> 00:07:35,227 人生バラ色ライダーズ! 77 00:07:35,352 --> 00:07:39,523 イエス! デュバサム! うお〜! 78 00:07:40,357 --> 00:07:43,819 ハア… なんだか すごく胸騒ぎがするよ 79 00:07:44,319 --> 00:07:45,904 ルフィちんたち 大丈夫かな 80 00:07:46,405 --> 00:07:48,198 なんだよ ケイミー! 81 00:07:48,323 --> 00:07:51,201 不安になるようなこと 言うんじゃねえよ! 82 00:07:51,452 --> 00:07:52,619 だけど… 83 00:07:52,744 --> 00:07:53,662 ニュ〜 84 00:07:53,787 --> 00:07:57,624 あいつら強えから 心配することねえよ ケイミー 85 00:07:58,667 --> 00:08:00,043 そうだと いいな 86 00:08:00,461 --> 00:08:03,422 “いいな”って… また お前は! 87 00:08:03,714 --> 00:08:06,758 あいつらの強さ ケイミーも見ただろ? 88 00:08:06,884 --> 00:08:08,594 大丈夫だって! 89 00:08:08,719 --> 00:08:10,762 相手は海軍大将 90 00:08:11,346 --> 00:08:12,347 あ… 91 00:08:12,723 --> 00:08:17,019 モンキーちゃんたちでも 強さじゃ かなわないわよ 92 00:08:17,269 --> 00:08:18,479 ニュ! 93 00:08:18,729 --> 00:08:20,856 この先 海は荒れるわよ 94 00:08:21,940 --> 00:08:24,318 見たこともない大きな波が来る 95 00:08:25,027 --> 00:08:27,779 彼らは その波に 負けちゃいけない 96 00:08:28,614 --> 00:08:29,740 フ〜 97 00:08:30,407 --> 00:08:32,201 ほら 聞こえる? 98 00:08:32,326 --> 00:08:33,160 え? 99 00:08:38,457 --> 00:08:42,503 時代が少しずつ うねり始めてる 100 00:08:46,089 --> 00:08:48,342 一方 バーソロミュー・くまによって 101 00:08:48,467 --> 00:08:52,095 シャボンディ諸島から消し去られた モンキー・D・ルフィは… 102 00:08:52,471 --> 00:08:55,349 ハア ハア… ちくしょ〜! 103 00:08:55,474 --> 00:09:01,104 ゾロ! ナミ! ウソップ! サンジ! チョッパー! 104 00:09:01,230 --> 00:09:02,064 ハア… 105 00:09:02,189 --> 00:09:05,734 ロビン! フランキー! ブルック! 106 00:09:05,859 --> 00:09:08,737 仲間をみんな どこへ消した〜! 107 00:09:10,155 --> 00:09:12,866 みんな! どこへ消えたんだよ〜? 108 00:09:13,617 --> 00:09:16,828 あの くまみたいな七武海 絶対 許さねえ! 109 00:09:16,954 --> 00:09:17,788 ハア… 110 00:09:17,913 --> 00:09:22,000 そんで 俺は どこまで飛ぶんだよ〜? 111 00:09:22,125 --> 00:09:23,794 ハア ハア… 112 00:09:24,503 --> 00:09:26,797 あっ そういえば… 113 00:09:28,340 --> 00:09:31,134 あいつの肉球で はじかれた人間は 114 00:09:31,260 --> 00:09:32,928 ウソか本当か 115 00:09:33,011 --> 00:09:35,764 三日三晩 空を飛ぶというぜ 116 00:09:36,515 --> 00:09:38,225 じゃあ もしかして 117 00:09:38,350 --> 00:09:41,436 みんな 消えたんじゃなくて こうやって飛ばされたのか? 118 00:09:43,647 --> 00:09:46,775 マサカリの言ったこと 本当だったのかな 119 00:09:46,900 --> 00:09:48,318 3日も このままなんて… 120 00:09:49,611 --> 00:09:52,155 海に落ちたら死ぬなあ 俺 121 00:09:54,533 --> 00:09:56,034 腹も減った〜 122 00:09:56,159 --> 00:09:59,329 けど なんだか眠てえ 123 00:10:01,790 --> 00:10:07,170 ゾロ ナミ ウソップ サンジ 124 00:10:07,296 --> 00:10:13,552 チョッパー ロビン フランキー ブルック みんな 125 00:10:17,889 --> 00:10:20,559 ひたすら空を飛び続け… 126 00:10:25,480 --> 00:10:26,732 そして… 127 00:10:44,416 --> 00:10:45,751 うがっ! あっ 128 00:11:01,933 --> 00:11:02,768 ん? 129 00:11:03,727 --> 00:11:04,770 ハア… 130 00:11:05,937 --> 00:11:07,022 生きてた 131 00:11:11,026 --> 00:11:13,028 俺がゴムだから 生きてたってわけでも 132 00:11:13,153 --> 00:11:14,071 なさそうだな 133 00:11:15,322 --> 00:11:18,408 しかし 何だ? この くまの手形みたいなの 134 00:11:19,117 --> 00:11:22,245 みんな 同じように 助かってればいいんだけど 135 00:11:22,788 --> 00:11:24,331 グルルルル 136 00:11:24,748 --> 00:11:26,833 とにかく帰らなきゃな 137 00:11:27,584 --> 00:11:28,877 ここはどこで 138 00:11:29,503 --> 00:11:31,213 シャボンディ諸島は どっちだ? 139 00:11:32,506 --> 00:11:33,590 あっ そうだ 140 00:11:35,759 --> 00:11:37,386 ビブルカードがあった! 141 00:11:37,511 --> 00:11:39,930 よかった! みんなで もらっといて 142 00:11:40,222 --> 00:11:43,975 あ〜! よし 帰ろう とにかく帰るんだ! 143 00:11:44,101 --> 00:11:46,144 きっと みんなに会えるぞ 144 00:11:46,603 --> 00:11:47,437 ん? 145 00:11:48,355 --> 00:11:49,523 あっちか 146 00:11:49,898 --> 00:11:52,234 おりゃ〜! 147 00:11:54,694 --> 00:11:57,239 ハア ハア ハア ハア… 148 00:11:57,864 --> 00:12:01,410 全員 逃げることだけ考えろ! 149 00:12:01,576 --> 00:12:06,164 今の俺たちじゃ こいつらには勝てねえ! 150 00:12:07,082 --> 00:12:07,916 ハア ハア ハア ハア… 151 00:12:08,041 --> 00:12:10,001 とにかく 全員逃げろ! 152 00:12:10,127 --> 00:12:12,421 あとは助かってから考えろ! 153 00:12:12,754 --> 00:12:15,590 行け〜! 154 00:12:25,684 --> 00:12:28,228 なんだ 俺は〜! 155 00:12:29,146 --> 00:12:29,980 ううっ 156 00:12:30,522 --> 00:12:34,484 仲間1人も救えない… 157 00:12:35,944 --> 00:12:39,489 ぬが〜! 158 00:12:42,826 --> 00:12:44,327 痛え〜! 159 00:12:45,454 --> 00:12:46,621 ハアッ 160 00:12:46,746 --> 00:12:49,124 いや 痛くねえけど 161 00:12:49,249 --> 00:12:51,501 なんだ 参った 突き当たりか 162 00:12:51,918 --> 00:12:52,836 でも… 163 00:12:56,214 --> 00:12:58,800 カードは この向こうを指してんのにな 164 00:12:59,301 --> 00:13:00,343 よし 165 00:13:01,344 --> 00:13:02,179 んっ 166 00:13:02,304 --> 00:13:03,638 ギガント… 167 00:13:04,347 --> 00:13:06,808 ピストル! 168 00:13:09,436 --> 00:13:11,980 ううう… 169 00:13:12,105 --> 00:13:13,773 あ〜 ダッ ダメか… 170 00:13:13,899 --> 00:13:15,567 全然 力 出ねえ 171 00:13:15,734 --> 00:13:17,777 サンジ 飯〜! 172 00:13:17,903 --> 00:13:19,946 …つっても いねえんだよな 173 00:13:23,283 --> 00:13:24,784 ブヒッ! あっ? 174 00:13:26,077 --> 00:13:26,995 フゴッ 175 00:13:28,997 --> 00:13:30,373 ブヒブヒ! 176 00:13:30,582 --> 00:13:32,459 アッハハ 177 00:13:32,834 --> 00:13:33,668 ニヒッ 178 00:13:33,877 --> 00:13:35,712 ブヒッ ブヒッ 179 00:13:43,011 --> 00:13:45,013 ごちそうさまでした 180 00:13:46,139 --> 00:13:48,725 フウ〜 昔を思い出すな〜 181 00:13:48,850 --> 00:13:51,978 子供のころ じいちゃんに 投げ込まれたジャングル 182 00:13:54,022 --> 00:13:55,649 思い出したくねえ 183 00:13:57,359 --> 00:14:00,695 それにしても 随分 静かだな ここは 184 00:14:13,500 --> 00:14:14,334 ん? 185 00:14:16,086 --> 00:14:18,588 これ ワライダケじゃねえか? 186 00:14:20,423 --> 00:14:23,009 そうだ こんなときは これがいいんだ 187 00:14:23,134 --> 00:14:25,220 んん… んん… 188 00:14:25,345 --> 00:14:26,179 ん? 189 00:14:26,721 --> 00:14:30,058 ワッハッハッハッ 楽しくなってきた 190 00:14:30,183 --> 00:14:31,893 アッハッハッ 1人なのに 191 00:14:32,602 --> 00:14:35,272 おおっ! こっちにも変わったの生えてるぞ 192 00:14:35,397 --> 00:14:36,356 あむ… 193 00:14:36,481 --> 00:14:39,317 ん? なんか腹立ってきたぞ うが〜! 194 00:14:40,443 --> 00:14:42,654 ハア ハア… ああ ワライダケ ワライダケ 195 00:14:42,779 --> 00:14:44,573 んん… うめえ ワッハッハッハッ! 196 00:14:44,698 --> 00:14:46,658 あっ こっちにも 変わったキノコがあるぞ 197 00:14:47,117 --> 00:14:48,910 え〜ん ナキダケか〜 198 00:14:49,035 --> 00:14:51,621 あむ! んぐ んぐ… 199 00:14:51,746 --> 00:14:53,707 ワッハッハッ! んぐ んぐ んぐ… 200 00:14:54,791 --> 00:14:55,667 急げ! 201 00:14:56,251 --> 00:14:58,962 煙が立ち上っているのは あそこだ! 202 00:14:59,254 --> 00:15:02,257 まさか 近海に停泊している あの者たちが 203 00:15:02,382 --> 00:15:04,509 こっそり上陸したのでは? 204 00:15:04,718 --> 00:15:06,887 もし そうなら“一大事の巻”ね 205 00:15:07,012 --> 00:15:10,098 いや 島の周りの警戒は厳重だ 206 00:15:10,265 --> 00:15:13,059 それに 万が一 それを破ったとしても 207 00:15:13,184 --> 00:15:16,271 潜入した者が わざわざ目立つ行動を取るなんて 208 00:15:16,396 --> 00:15:17,564 考えにくい 209 00:15:17,856 --> 00:15:19,316 なら 誰が? 210 00:15:19,608 --> 00:15:20,817 分からない 211 00:15:21,067 --> 00:15:23,111 ここからは二手に分かれよう 212 00:15:23,236 --> 00:15:24,279 了解! 213 00:15:54,225 --> 00:15:55,727 ん? あれは? 214 00:15:56,436 --> 00:15:58,772 マーガレット! マーガレット! 215 00:15:58,897 --> 00:15:59,773 ん? 216 00:16:00,607 --> 00:16:01,816 これこれ 217 00:16:02,400 --> 00:16:04,194 どうした スイトピー? 218 00:16:04,736 --> 00:16:06,029 これ 何だろう? 219 00:16:06,154 --> 00:16:06,988 どれ? 220 00:16:10,492 --> 00:16:12,577 “これは何かしらの巻” 221 00:16:13,995 --> 00:16:14,829 うん… 222 00:16:24,089 --> 00:16:26,967 なっ 何だ これは! 人間じゃないか! 223 00:16:27,467 --> 00:16:29,010 村の子かしら? 224 00:16:29,177 --> 00:16:30,470 分からない 225 00:16:30,762 --> 00:16:33,807 体じゅう こんなにキノコが生えてては… 226 00:16:34,224 --> 00:16:38,937 もしかして あれは 助けを呼ぶのろしだったのかも 227 00:16:39,312 --> 00:16:40,146 ん? 228 00:16:42,273 --> 00:16:43,316 これだ 229 00:16:43,692 --> 00:16:46,069 ほら見て このキノコ食べたんだ 230 00:16:46,736 --> 00:16:48,822 カラダカラ キノコガ ハエルダケ 231 00:16:49,072 --> 00:16:51,700 食べると 体からキノコが生えるのよ 232 00:16:51,866 --> 00:16:52,742 大変! 233 00:16:53,326 --> 00:16:56,162 このままじゃ キノコに 生気を吸われて死んでしまう 234 00:16:57,247 --> 00:16:59,791 “一刻を争うの巻”ね 235 00:17:00,250 --> 00:17:02,752 アフェランドラ この子を村へ運ぶわよ 236 00:17:05,588 --> 00:17:06,673 は〜い 237 00:17:06,923 --> 00:17:09,718 “村へ この子を運ぶの巻”ね 238 00:17:09,843 --> 00:17:10,969 急ぎましょ! 239 00:17:19,060 --> 00:17:20,270 急患よ! 240 00:17:22,564 --> 00:17:26,191 ちょっと 前かがんでよ 見えないじゃない 241 00:17:26,443 --> 00:17:29,279 どうしたの あの子? キノコだらけ 242 00:17:29,404 --> 00:17:32,073 あんた あんな子 村で見たことある? 243 00:17:32,198 --> 00:17:33,574 いや ないわね 244 00:17:33,949 --> 00:17:35,577 ねえ 誰 誰? 245 00:17:35,702 --> 00:17:38,037 キノコで顔が見えないわね 246 00:17:38,204 --> 00:17:40,748 どっから来たのかしら? 生きてるの? 247 00:17:41,166 --> 00:17:44,169 カラダカラ キノコガ ハエルダケを 食べたんだ 248 00:17:44,294 --> 00:17:46,046 ベラドンナ どうしたらいい? 249 00:17:46,421 --> 00:17:49,591 手で抜けるから どんどん抜いて 全部よ 250 00:17:49,716 --> 00:17:52,510 えっ 手で抜けるの? 251 00:17:54,888 --> 00:17:56,056 ホントだ 252 00:17:57,891 --> 00:18:00,435 でも 少し根っこが残るわ 253 00:18:00,685 --> 00:18:04,147 あとで処理しちゃうからいいのよ 根っこは 254 00:18:04,606 --> 00:18:07,400 マーガレット 変なの拾ってきたわね 255 00:18:07,776 --> 00:18:09,694 虫の息だったのよ 256 00:18:09,819 --> 00:18:12,822 村の子かもしれないし しょうがないじゃない 257 00:18:13,490 --> 00:18:14,699 フウ〜 258 00:18:16,367 --> 00:18:17,202 これで最後ね 259 00:18:17,577 --> 00:18:19,996 じゃあ ちょっと離れてて 260 00:18:28,546 --> 00:18:29,380 ふんっ! 261 00:18:30,256 --> 00:18:32,675 ああっ! あっ… ああ… 262 00:18:32,801 --> 00:18:35,428 ぎゃ〜! あ〜ちゃちゃちゃ… 263 00:18:35,553 --> 00:18:38,431 あちゃ! あちゃ! あちゃちゃ! 264 00:18:38,556 --> 00:18:42,227 もも も… 燃えてる! けっ 消してくれ! あ〜ちゃ… 265 00:18:42,352 --> 00:18:45,355 ちょっと ベラドンナ 何をするの? 266 00:18:45,480 --> 00:18:47,357 こうしないと また生えてくるのよ 267 00:18:47,482 --> 00:18:49,234 あ〜ちゃ! 268 00:18:50,235 --> 00:18:52,362 でも やり過ぎじゃ… 269 00:18:53,321 --> 00:18:55,990 あっ また気を失っちゃった 270 00:18:57,534 --> 00:19:00,286 それにしても キノコ以前に この子 271 00:19:00,411 --> 00:19:02,372 体じゅう 傷だらけよ 272 00:19:02,497 --> 00:19:03,665 ホント? 273 00:19:03,790 --> 00:19:06,668 すさまじい戦闘の痕 って感じ 274 00:19:06,793 --> 00:19:08,795 傷の治療もしなきゃ 275 00:19:08,920 --> 00:19:10,547 悪いけど マーガレット 276 00:19:10,672 --> 00:19:13,716 この子の体 川で洗ってくれる? 277 00:19:13,925 --> 00:19:16,886 う… うん 分かったわ 278 00:19:37,282 --> 00:19:40,660 結局 村の子じゃないみたいね スイトピー 279 00:19:40,785 --> 00:19:41,786 ええ 280 00:19:42,078 --> 00:19:43,913 ん? んん? 281 00:19:44,038 --> 00:19:45,456 あれ? 見て これ 282 00:19:45,582 --> 00:19:46,416 どうしたの? 283 00:19:46,916 --> 00:19:48,918 キノコがまだ1つ残ってる 284 00:19:49,043 --> 00:19:51,171 股の間とは見過ごしてたわ 285 00:19:51,296 --> 00:19:53,339 “1つ残ってたの巻”ね 286 00:19:53,464 --> 00:19:55,049 フ〜 287 00:19:55,675 --> 00:19:56,509 ああ… 288 00:19:56,759 --> 00:19:59,929 でも これ さっきのと形が違わない? 289 00:20:00,638 --> 00:20:02,348 不思議な形 290 00:20:02,599 --> 00:20:04,642 あら 下にも変なのが 291 00:20:04,767 --> 00:20:06,811 何これ? フクロダケ? 292 00:20:06,936 --> 00:20:09,105 “とにかく抜かなくちゃの巻”ね 293 00:20:09,731 --> 00:20:10,732 よし 294 00:20:10,857 --> 00:20:15,403 うう〜ん! 295 00:20:15,528 --> 00:20:18,865 …って 抜けない! なんで? 伸びるわ〜! 296 00:20:18,990 --> 00:20:21,409 ねえ どうしたの? 何があったの? 297 00:20:21,534 --> 00:20:23,786 伸びるんだって! 何がよ? 298 00:20:23,912 --> 00:20:27,040 キノコが 何 それ? 面白キノコ? 299 00:20:27,165 --> 00:20:29,334 う〜ん! 300 00:20:29,626 --> 00:20:33,296 あんたたち いつまで見てるの? 見せ物じゃないわよ 301 00:20:33,421 --> 00:20:34,297 え〜! 302 00:20:34,422 --> 00:20:36,090 あなただって見てるじゃない! 303 00:20:36,424 --> 00:20:39,052 ほら でも問題発生みたい 304 00:20:39,177 --> 00:20:43,014 それにしても胸のない子ね なんか ごつごつしてる 305 00:20:43,306 --> 00:20:45,308 う〜ん! 306 00:20:45,433 --> 00:20:47,769 ハア ハア ハア ハア 307 00:20:47,894 --> 00:20:49,020 やっぱ ダメ 308 00:20:49,187 --> 00:20:51,522 アフェランドラなら 抜けるんじゃない? 309 00:20:52,023 --> 00:20:53,358 え? 私? 310 00:20:53,775 --> 00:20:55,276 うんうん 311 00:20:55,401 --> 00:20:58,363 思いっ切り引っ張れば 抜けるんじゃない? 312 00:20:58,571 --> 00:21:01,282 みんなで引っ張れば いいんじゃない? 313 00:21:01,407 --> 00:21:02,659 いいえ ん? 314 00:21:03,284 --> 00:21:05,328 抜けないなら そのキノコ… 315 00:21:07,914 --> 00:21:10,124 さっき ベラドンナがやったみたいに 316 00:21:10,250 --> 00:21:12,252 燃やしてしまえばいいじゃない 317 00:21:12,377 --> 00:21:14,170 おお それそれ! いいんじゃない? 318 00:21:14,295 --> 00:21:15,588 ねえ マーガレット? 319 00:21:15,713 --> 00:21:16,547 うん 320 00:21:17,966 --> 00:21:21,219 ニョンだい ニョンだい ニョニごとだい? 321 00:21:21,344 --> 00:21:23,221 あっ ニョン婆様 322 00:21:23,721 --> 00:21:27,183 この子の体に生えたキノコが 1つ抜けないのです 323 00:21:27,558 --> 00:21:29,227 で みんなで抜くか 324 00:21:29,852 --> 00:21:31,521 燃やしてしまおうかと… 325 00:21:31,938 --> 00:21:34,983 まあ 待て待て 一体 誰の… 326 00:21:35,775 --> 00:21:37,694 う〜ん 327 00:21:38,444 --> 00:21:40,154 これなんですけど 328 00:21:40,738 --> 00:21:42,073 はてはて 329 00:21:44,742 --> 00:21:46,703 どこにキノコが? 330 00:21:47,370 --> 00:21:48,204 あっ! 331 00:21:48,329 --> 00:21:50,415 ガニョ〜ン! ああ… 332 00:21:51,040 --> 00:21:52,625 わあ〜 ニョン婆様 333 00:21:52,750 --> 00:21:54,419 大丈夫ですか? 334 00:21:55,044 --> 00:21:57,297 ああ… しっ 心配いらん 335 00:21:57,422 --> 00:22:00,508 そなた こっ このモニョンは… 336 00:22:00,842 --> 00:22:01,551 ん? 337 00:22:01,634 --> 00:22:03,553 ん? 338 00:22:04,721 --> 00:22:05,722 ん? 339 00:22:06,889 --> 00:22:08,266 ん? 340 00:22:08,891 --> 00:22:11,311 こっ このモニョンは… 341 00:22:12,145 --> 00:22:13,688 ああ… ああ… 342 00:22:13,813 --> 00:22:15,940 〝男〞ニャないか〜! 343 00:22:17,191 --> 00:22:18,234 ええっ! 344 00:22:38,087 --> 00:22:40,757 ええ〜っ! 345 00:22:41,007 --> 00:22:44,135 こっ これが男? 346 00:22:44,510 --> 00:22:46,721 初めて見た〜! 347 00:22:49,515 --> 00:22:52,560 そこは 女系戦闘民族— 348 00:22:52,643 --> 00:22:54,187 “九蛇”の住む国 349 00:22:54,312 --> 00:22:56,647 女ヶ島 アマゾン・リリー 350 00:22:58,524 --> 00:23:01,611 決して 夢見ることなかれ 351 00:23:01,736 --> 00:23:04,697 決して 踏み入ることなかれ 352 00:23:05,364 --> 00:23:10,453 君がまだ 命を惜しいと思うのならば… 353 00:23:20,505 --> 00:23:22,215 牢獄に捕らえられたルフィは 354 00:23:22,340 --> 00:23:25,510 仲間たちと合流するため 脱獄を図る 355 00:23:25,635 --> 00:23:28,221 一方 男を村へ引き入れたことが 356 00:23:28,346 --> 00:23:31,766 蛇姫 ハンコックに 知られることを恐れた女戦士たちは 357 00:23:31,891 --> 00:23:34,102 追っ手を差し向けるのだった 358 00:23:34,227 --> 00:23:35,728 次回「ワンピース」 359 00:23:35,853 --> 00:23:39,607 「急げ! 仲間たちのもとへ 女ヶ島の冒険」 360 00:23:39,732 --> 00:23:42,026 海賊王に 俺はなる!