1 00:02:39,931 --> 00:02:44,936 ~♪ 2 00:02:49,357 --> 00:02:52,610 ワンピースを狙う すべての海賊たちが目指す― 3 00:02:52,735 --> 00:02:54,988 グランドライン後半の海 4 00:02:55,113 --> 00:02:57,615 人呼んで“新世界” 5 00:03:00,034 --> 00:03:03,121 しかし かつて その海を制したのは 6 00:03:03,246 --> 00:03:06,374 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 7 00:03:07,417 --> 00:03:12,964 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 8 00:03:14,591 --> 00:03:16,175 その海に今 9 00:03:16,301 --> 00:03:18,928 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 10 00:03:19,053 --> 00:03:22,307 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む 11 00:03:23,057 --> 00:03:26,978 海賊王に 俺はなる! 12 00:03:30,106 --> 00:03:33,318 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだルフィたちは 13 00:03:33,443 --> 00:03:36,988 王下七武海 ドンキホーテ・ ドフラミンゴを打ち倒し 14 00:03:37,113 --> 00:03:40,700 ドレスローザに再び平和が戻った 15 00:03:56,549 --> 00:03:58,509 エヘヘ あったかい? 16 00:03:58,927 --> 00:04:01,471 ああ とても暖かい 17 00:04:03,473 --> 00:04:07,852 ♪ 兵隊さんは 勇敢で 18 00:04:07,977 --> 00:04:13,608 ♪ いつでも君の そばにいる 19 00:04:29,207 --> 00:04:30,499 麦わらの一味と 20 00:04:30,624 --> 00:04:33,544 ドンキホーテファミリー との戦いの決着より 21 00:04:33,670 --> 00:04:35,129 3日目 22 00:04:43,096 --> 00:04:44,430 やっと着いたか 23 00:04:50,019 --> 00:04:53,773 麦わらのルフィは この国に まだいるのかい? 24 00:04:54,190 --> 00:04:57,902 ええ 確認済みです 重傷でして… 25 00:04:58,027 --> 00:04:59,237 そうかい 26 00:04:59,362 --> 00:05:02,031 現在 ドレスローザのすべての港には 27 00:05:02,156 --> 00:05:03,658 見張りの部隊を配備してあります 28 00:05:04,492 --> 00:05:06,786 万が一にも逃がしはしません 29 00:05:08,997 --> 00:05:11,457 海軍のテントは あちらです 30 00:05:11,582 --> 00:05:12,750 急ぐよ あんたたち 31 00:05:13,376 --> 00:05:14,419 はい! 32 00:05:14,544 --> 00:05:17,130 張り切ってるね おつるちゃん 33 00:05:17,714 --> 00:05:19,882 うるさいね 行くよ 34 00:05:29,017 --> 00:05:31,102 イッショウ 聞いたぞ 35 00:05:31,269 --> 00:05:33,604 土下座に サカズキとの衝突 36 00:05:33,813 --> 00:05:37,692 ナハハハハッ 私が元帥じゃなくてよかった 37 00:05:37,984 --> 00:05:40,278 お黙り おかきオヤジ 38 00:05:40,403 --> 00:05:43,656 大目付は無責任で いい気なもんだよ 39 00:05:44,657 --> 00:05:48,411 大将 藤虎 なぜ海賊を捕らえない? 40 00:05:48,995 --> 00:05:51,497 麦わらの居場所は 分かってるんだろ? 41 00:05:53,708 --> 00:05:57,128 国を救った重傷の海賊 42 00:05:57,253 --> 00:06:00,840 こいつを果たして 敵とみなすか 43 00:06:01,299 --> 00:06:04,719 この国では英雄と見逃すか 44 00:06:04,844 --> 00:06:08,306 あっしには 決めることができやせん 45 00:06:08,431 --> 00:06:09,265 んん? 46 00:06:11,517 --> 00:06:13,519 ん? サイコロ 47 00:06:13,644 --> 00:06:16,731 ブハハハハッ 48 00:06:16,856 --> 00:06:19,609 笑い事じゃないよ あ… 49 00:06:20,860 --> 00:06:22,487 フフッ プハハハッ 50 00:06:22,612 --> 00:06:25,073 サイコロ… ホホホッ ウホホ 51 00:06:25,198 --> 00:06:26,949 いいかげんにしないかい! 52 00:06:27,075 --> 00:06:28,534 おお 怖っ 53 00:06:28,993 --> 00:06:32,622 ったく それで決めてんのかい 54 00:06:33,081 --> 00:06:35,041 麦わらたちの命運は 55 00:06:35,166 --> 00:06:39,295 お天道様に 決めてもらうことにしやした 56 00:06:40,797 --> 00:06:43,049 だが おつるさん 57 00:06:43,466 --> 00:06:49,055 何も持っちゃいねえ奴が 2日も こいつに救われやすかね? 58 00:06:49,388 --> 00:06:53,935 今日は3日目 イカサマはしちゃいやせん 59 00:06:56,312 --> 00:06:57,730 うーん… 60 00:06:58,356 --> 00:07:00,483 おい 私もそば 61 00:07:00,858 --> 00:07:02,568 はい! すぐにご用意を 62 00:07:02,985 --> 00:07:06,656 天夜叉の護送援護 感謝いたしやす 63 00:07:06,781 --> 00:07:10,076 しかし ここは まだ あっしの管轄 64 00:07:12,662 --> 00:07:15,206 やり方はお任せを 65 00:07:15,540 --> 00:07:17,917 うん …とは言っても 66 00:07:18,042 --> 00:07:22,380 賞金首を海軍が いつまでも野放しというわけにも 67 00:07:22,547 --> 00:07:24,507 献ポポ お願いします 68 00:07:24,632 --> 00:07:26,801 ん? 海軍の皆さん 69 00:07:26,926 --> 00:07:29,178 献ポポ お願いします! 70 00:07:29,429 --> 00:07:31,848 ああ 今日も来たかい 71 00:07:31,973 --> 00:07:32,807 はいれす 72 00:07:32,932 --> 00:07:35,893 おや なんてかわいい 73 00:07:39,647 --> 00:07:41,232 小人族じゃないか 74 00:07:41,357 --> 00:07:42,817 わあ! 75 00:07:43,151 --> 00:07:46,654 トンタッタ族の マンシェリーと申します 76 00:07:46,821 --> 00:07:49,532 わあ かわいい! ん? 77 00:07:52,618 --> 00:07:54,287 おお 珍しいな 78 00:07:55,746 --> 00:07:58,082 イタッ! あ… 何だ? 79 00:07:58,458 --> 00:08:00,751 頭が高いぞ お前たち 80 00:08:00,877 --> 00:08:04,422 マンシェリー姫は トンタ長様のご息女! 81 00:08:04,547 --> 00:08:08,384 姫君にあらせられる もっと頭を下げんか! 82 00:08:08,509 --> 00:08:10,511 よいのれす マウジイ 83 00:08:10,636 --> 00:08:13,389 まあ~ なんとお優しい 84 00:08:13,681 --> 00:08:17,101 実は 私たち このドレスローザでは 85 00:08:17,226 --> 00:08:20,980 王族以外に姿を見せては いけないのれすけど 86 00:08:21,189 --> 00:08:25,359 陰ながら みんなのケガを 治して差し上げたくって 87 00:08:25,485 --> 00:08:26,736 ふむ どうやって? 88 00:08:27,945 --> 00:08:29,155 ヘヘッ 89 00:08:35,286 --> 00:08:37,914 レベッカ レベッカ! 90 00:08:38,789 --> 00:08:40,791 ドレスの準備があるのに 91 00:08:40,917 --> 00:08:43,169 あの子 一体 どこへ… 92 00:08:46,254 --> 00:08:48,298 これ どういうこと? 93 00:08:49,008 --> 00:08:51,302 何で こんなウソを… 94 00:08:53,053 --> 00:08:54,971 キュロスの意志だ 95 00:08:55,264 --> 00:08:56,389 え… 96 00:09:00,937 --> 00:09:02,813 いよいよだな ああ 97 00:09:02,939 --> 00:09:04,690 待ちに待ったよ この時を 98 00:09:04,815 --> 00:09:06,067 私も! 99 00:09:06,359 --> 00:09:08,486 頼んだわよ! ギャッツ! 100 00:09:08,653 --> 00:09:10,071 ギャッツ! 101 00:09:10,404 --> 00:09:13,824 お集まりの紳士淑女の皆さん 102 00:09:13,950 --> 00:09:17,328 今日 ついに我々の望みがかなう! 103 00:09:19,413 --> 00:09:24,585 本日 この日 王は帰ってこられるという 104 00:09:26,879 --> 00:09:30,174 そう! 10年の時を経て 105 00:09:30,299 --> 00:09:36,055 リク王様が 本日 復位を宣言されるのだー! 106 00:09:39,934 --> 00:09:43,104 リク王! リク王! 107 00:09:43,563 --> 00:09:48,818 リク王! リク王! リク王! 108 00:09:48,943 --> 00:09:54,448 リク王! リク王! リク王! 109 00:09:56,117 --> 00:09:57,910 国も沸いている 110 00:09:58,327 --> 00:10:02,248 海賊にだまされ 王を恨み 111 00:10:02,373 --> 00:10:06,544 一時は富と暴力を たたえた民衆が 112 00:10:06,669 --> 00:10:08,963 死の恐怖に直面し 113 00:10:09,422 --> 00:10:12,758 今や 命懸けで 平和な国を望んでいる 114 00:10:15,678 --> 00:10:18,681 こっけいだが笑えねえな 115 00:10:18,806 --> 00:10:20,641 誰が笑う 116 00:10:20,766 --> 00:10:24,186 本当に よく生き延びてくれた 117 00:10:24,312 --> 00:10:25,146 ん? 118 00:10:26,522 --> 00:10:30,651 私は彼らを幸せにできるだろうか 119 00:10:47,001 --> 00:10:53,007 あわよくば 天災をも払いのける 神のような王になれたら… 120 00:10:53,424 --> 00:10:56,552 おい! 危ねえこと言うんじゃねえ 121 00:10:57,637 --> 00:10:58,846 冗談だ 122 00:10:59,180 --> 00:11:00,389 ああ… 123 00:11:01,098 --> 00:11:05,978 努力を続けるさ 我々には それしかできない 124 00:11:08,230 --> 00:11:09,815 そうだな 125 00:11:11,317 --> 00:11:16,322 いずれ この王位を レベッカが継いでくれる日まで 126 00:11:23,120 --> 00:11:26,332 そこはそれ 大丈夫なのか? 127 00:11:26,665 --> 00:11:27,583 ん? 128 00:11:27,875 --> 00:11:32,963 俺はスカーレットの若き日の 気の強さも覚えてるぞ 129 00:11:33,839 --> 00:11:36,509 そのうち レベッカもまた… 130 00:11:37,385 --> 00:11:39,178 どういう意味だ? 131 00:11:52,942 --> 00:11:54,985 さあ 出来上がりました 132 00:11:55,111 --> 00:11:56,654 まあ かわいい! 133 00:11:56,779 --> 00:12:00,199 やっぱり 女の子は防具よりドレス 134 00:12:00,324 --> 00:12:01,492 そうかな 135 00:12:01,617 --> 00:12:04,412 よくお似合いですよ レベッカ様 136 00:12:04,578 --> 00:12:05,496 ありがとう 137 00:12:05,746 --> 00:12:07,665 そのドレスを着られると 138 00:12:07,790 --> 00:12:10,292 本当にスカーレット様そっくり 139 00:12:10,793 --> 00:12:11,710 フッ 140 00:12:12,044 --> 00:12:14,880 そう! お父上のこと聞きましたよ 141 00:12:15,005 --> 00:12:15,965 えっ? 142 00:12:16,924 --> 00:12:21,387 はるか遠い異国の王子様と スカーレット様は 143 00:12:21,512 --> 00:12:23,889 駆け落ちなさっていたと 144 00:12:24,140 --> 00:12:25,683 それで 致し方なく 145 00:12:25,808 --> 00:12:29,854 リク王様はスカーレット様を 亡くなられたことに… 146 00:12:31,188 --> 00:12:33,482 まるでロマンス小説みたい 147 00:12:33,607 --> 00:12:35,609 憧れるわ 148 00:12:37,236 --> 00:12:38,404 んっ 149 00:12:39,738 --> 00:12:41,157 フゥ… 150 00:12:46,328 --> 00:12:48,330 王子様ってどこの? 151 00:12:48,664 --> 00:12:53,627 何でも湖が美しく 緑も豊かな国の方だとか 152 00:12:54,086 --> 00:12:54,628 ヂュン ヂュン ヂュン… 153 00:12:54,628 --> 00:12:57,673 ヂュン ヂュン ヂュン… 154 00:12:54,628 --> 00:12:57,673 だが 当時 戦争中だったらしい 155 00:12:57,673 --> 00:12:58,257 ヂュン ヂュン ヂュン… 156 00:12:58,591 --> 00:13:03,304 禁じられた恋に落ち 生まれた子がレベッカというわけさ 157 00:13:03,429 --> 00:13:04,972 へえ 158 00:13:05,848 --> 00:13:10,561 でも 悲しいことに 王子様は戦争で亡くなられて 159 00:13:10,686 --> 00:13:12,938 残されたスカーレット様と レベッカ… 160 00:13:13,063 --> 00:13:17,818 いや レベッカ様は この国で ひっそりと暮らされていたんだと 161 00:13:18,068 --> 00:13:22,156 なるほど 血統は けがれなき高貴な血というわけか 162 00:13:22,281 --> 00:13:23,282 ヂュン… 163 00:13:23,699 --> 00:13:25,826 妙なうわさでござるな 164 00:13:25,951 --> 00:13:28,787 キュロス殿が レベッカ殿の父上でござろう? 165 00:13:29,163 --> 00:13:32,416 うむ… 分からぬ 萵苣でも食うか? 166 00:13:32,541 --> 00:13:34,460 いらぬ ヂュ~ン 167 00:13:36,837 --> 00:13:41,800 ♪ 兵隊さんは 勇敢で 168 00:13:41,967 --> 00:13:46,889 ♪ いつでも君の そばにいる 169 00:13:51,227 --> 00:13:52,937 寒いだろうな 170 00:13:53,521 --> 00:13:57,233 ブリキの体じゃ 何も感じないが 171 00:13:58,859 --> 00:14:00,277 戦い方を教えよう 172 00:14:00,819 --> 00:14:03,155 いいよ 兵隊さんがいるもん 173 00:14:03,322 --> 00:14:05,991 私の身に何かあった時 どうする!? さあ来い! 174 00:14:06,700 --> 00:14:09,662 お母様が 人を傷つけちゃダメだって 175 00:14:10,621 --> 00:14:12,623 いつも そばにいる証拠に 176 00:14:12,748 --> 00:14:17,378 毎朝 新しい花びらを1枚 窓の隙間から落とそう 177 00:14:34,186 --> 00:14:35,354 んっ 178 00:14:50,578 --> 00:14:53,330 ヂュ~ン ヂュ~ン 179 00:14:53,831 --> 00:14:55,457 やったー! ん? 180 00:15:00,296 --> 00:15:03,549 おお! あれはマンシェリー殿の花薬 181 00:15:03,883 --> 00:15:07,303 あれはいい 今日も活躍でござる 182 00:15:07,845 --> 00:15:09,972 順番だ 並んでくれ 183 00:15:10,097 --> 00:15:11,348 1人1個だぞ 184 00:15:11,640 --> 00:15:14,560 ありがとう よく効くよ この薬 185 00:15:14,685 --> 00:15:17,563 傷がみるみる治っていくんだ 186 00:15:19,398 --> 00:15:20,232 はい 187 00:15:20,774 --> 00:15:22,192 ありがとう 188 00:15:23,485 --> 00:15:26,030 お父さん もらってきたよ 189 00:15:26,196 --> 00:15:28,407 今日は頭の傷に… 190 00:15:33,370 --> 00:15:35,414 お… おお! 191 00:15:35,539 --> 00:15:37,416 すごい! きれいに治った 192 00:15:37,541 --> 00:15:38,751 魔法みたいね 193 00:15:38,876 --> 00:15:41,962 ハハハッ ありがたい薬だ 194 00:15:42,838 --> 00:15:43,964 む! 195 00:15:47,092 --> 00:15:49,511 やはり海兵の数が増えておる 196 00:15:49,637 --> 00:15:53,223 海軍には見つからぬように もっと急ぐでござる 抜け雀 197 00:16:09,156 --> 00:16:10,532 ほう 198 00:16:10,658 --> 00:16:11,951 ほいやー! 199 00:16:12,159 --> 00:16:13,827 ほれ はい 200 00:16:16,872 --> 00:16:18,123 ありがとうれす 201 00:16:18,248 --> 00:16:19,625 かわいい~ 202 00:16:19,750 --> 00:16:20,834 なるほど 203 00:16:20,960 --> 00:16:24,254 献血のように 治癒力を分け与えられるとは 204 00:16:24,380 --> 00:16:27,633 すばらしい能力だな チユチユの実 205 00:16:28,050 --> 00:16:30,803 よし! 私からも抜いてくれ 206 00:16:30,928 --> 00:16:34,056 重傷者10人分は回復させてみせる 207 00:16:34,181 --> 00:16:36,558 わあ! 頼もしいれすね 208 00:16:36,934 --> 00:16:39,144 じゃあ 俺は15人分! 209 00:16:39,269 --> 00:16:42,815 何じゃと!? じゃあ 私は20人分 210 00:16:42,940 --> 00:16:44,942 俺は25人分! 211 00:16:45,067 --> 00:16:47,695 ええい! 100人分じゃ! 212 00:16:47,820 --> 00:16:51,573 ハハハ… さすがに それはムチャれす 213 00:16:55,285 --> 00:16:58,539 ハァ… おつるさん 214 00:16:59,540 --> 00:17:02,918 どうぞ 今日の分 振っておくんなさい 215 00:17:03,043 --> 00:17:03,919 うむ… 216 00:17:07,172 --> 00:17:09,216 1以外が出りゃ 217 00:17:09,341 --> 00:17:14,096 すぐにでも 麦わらとローの首を取りやしょう 218 00:17:14,680 --> 00:17:15,973 うむ 219 00:17:24,188 --> 00:17:25,858 お待たせしたでござる 220 00:17:29,736 --> 00:17:32,448 あ ああ… メシ~ 221 00:17:32,573 --> 00:17:33,573 え? 222 00:17:34,449 --> 00:17:37,285 うおおっ 寝てたんじゃないのか! 223 00:17:37,410 --> 00:17:39,955 海軍も いつ来るか分からねえ 224 00:17:40,080 --> 00:17:41,206 急いで食っちまおう 225 00:17:41,331 --> 00:17:42,291 おう 226 00:17:42,750 --> 00:17:43,876 よし! 227 00:17:50,799 --> 00:17:52,009 いやはや 228 00:17:52,134 --> 00:17:55,763 で レベッカ殿の父上は どこぞの王子だと 229 00:17:55,888 --> 00:17:58,515 そんな うわさで もちきりだったでござる 230 00:17:58,640 --> 00:18:00,059 なあ でござる 231 00:18:09,777 --> 00:18:10,944 はあ… 232 00:18:19,787 --> 00:18:23,999 怒るのか 泣くのか 急ぐのか 寝るのか 食うのか1つずつやれ 233 00:18:24,124 --> 00:18:25,042 せわしねえな! 234 00:18:26,210 --> 00:18:29,797 レベッカの父ちゃんは 兵隊のおっさん 235 00:18:30,255 --> 00:18:32,674 まだ回復しきってねえんだろ! 236 00:18:32,800 --> 00:18:34,468 食い意地張らず まだ寝てろ! 237 00:18:41,266 --> 00:18:44,019 まあ 納得できねえのも 分かるけどよ 238 00:18:44,394 --> 00:18:46,396 間違いないのか? 錦えもん 239 00:18:47,022 --> 00:18:49,650 しかと この耳で聞いたでござる 240 00:18:49,775 --> 00:18:51,443 それがしも確かに 241 00:19:00,828 --> 00:19:03,789 そのうわさは私が流したんだ 242 00:19:03,914 --> 00:19:05,207 え? 243 00:19:10,087 --> 00:19:13,215 レベッカの出生を知る者は 王族の一部と 244 00:19:13,340 --> 00:19:16,135 それを調べた ドンキホーテファミリーの 245 00:19:16,260 --> 00:19:17,678 一部だけだ 246 00:19:18,387 --> 00:19:21,932 国中が知っているのは 母親のことだけ 247 00:19:26,562 --> 00:19:30,566 私が父親だとバレる前に うわさを流した 248 00:19:30,983 --> 00:19:31,817 ん? 249 00:19:32,192 --> 00:19:33,026 どうして? 250 00:19:35,863 --> 00:19:38,115 私には前科がある 251 00:19:38,824 --> 00:19:40,534 育ちも劣悪だ 252 00:19:41,076 --> 00:19:44,580 本来 王族と結ばれていい身分では なかったのさ 253 00:19:45,622 --> 00:19:46,790 だから… 254 00:19:49,126 --> 00:19:50,252 これでいいんだ 255 00:19:51,670 --> 00:19:52,921 いいわけねえよ! 256 00:19:53,338 --> 00:19:55,632 レベッカは それ知ってんのかよ? 257 00:19:58,010 --> 00:20:00,095 手紙が渡っているはずだ 258 00:20:00,637 --> 00:20:04,391 私の人生のすべてを 正直につづった 259 00:20:05,267 --> 00:20:09,563 レベッカには長い間 苦しい思いをさせてしまった 260 00:20:10,272 --> 00:20:12,733 これからは 私のような人間とは縁を切って 261 00:20:13,442 --> 00:20:16,862 明るい場所で楽しく暮らしてほしい 262 00:20:17,279 --> 00:20:20,866 それが 父である私のできる唯一の償い 263 00:20:21,950 --> 00:20:23,202 君たちが旅立つ時 264 00:20:24,328 --> 00:20:26,622 私も この国を出ようと思う 265 00:20:27,831 --> 00:20:29,791 レベッカは まだ子供だ 266 00:20:29,917 --> 00:20:34,338 いっときの激情で 将来の幸せを逃してほしくない 267 00:20:34,963 --> 00:20:37,549 リク王様にも ご理解いただいた 268 00:20:38,842 --> 00:20:39,676 ん… 269 00:20:39,801 --> 00:20:40,969 うう~ 270 00:20:41,094 --> 00:20:42,429 うっ んん… 271 00:20:46,308 --> 00:20:48,727 全然 納得してねえな 272 00:20:49,144 --> 00:20:50,395 ああ… 273 00:20:51,230 --> 00:20:53,774 タッタッタッタッ… 274 00:20:54,066 --> 00:20:57,778 プルプルプルプルプル プルプルプルプルプル 275 00:20:57,903 --> 00:20:59,696 プルプルプルプルプル 何だ? 276 00:21:01,573 --> 00:21:04,618 隊長… あっ キュロス様 レオれす 277 00:21:05,494 --> 00:21:06,578 ゾロ先輩! 278 00:21:06,787 --> 00:21:07,621 ん? 279 00:21:07,871 --> 00:21:11,667 おお! ルフィ先輩 お目覚めになられてんべ 280 00:21:11,792 --> 00:21:14,127 おはようございます ハッ! 281 00:21:18,632 --> 00:21:21,301 おおおお… ぐおお! 282 00:21:21,426 --> 00:21:26,306 5人も麦わらの一味がそろうと まぶしすぎて見えねえべ 283 00:21:26,431 --> 00:21:29,393 まるで偉大さのレーザービームだべ どおおっ 284 00:21:30,269 --> 00:21:31,478 あ~ もし いづが 285 00:21:31,603 --> 00:21:34,606 麦わらの一味 オールスターズに 会っちまった日にゃ 286 00:21:34,731 --> 00:21:37,109 俺ぁ とけちまうべ これ~ 287 00:21:37,442 --> 00:21:39,361 さっさと用件を言えよ! 288 00:21:39,653 --> 00:21:40,946 おっ そうだべ 289 00:21:41,363 --> 00:21:43,991 海軍のテントが騒がしくなってきた 290 00:21:44,116 --> 00:21:46,702 ぼちぼち ここも危ねえべ 291 00:21:46,827 --> 00:21:51,290 大参謀おつる中将と 前元帥センゴクが到着したべ 292 00:21:51,415 --> 00:21:53,083 おつるにセンゴク!? 293 00:21:53,333 --> 00:21:56,461 そんな大物まで 何しに来やがった! 帰れ! 294 00:21:57,296 --> 00:21:58,672 センゴク… 295 00:21:59,047 --> 00:22:01,300 レオ そっちの用件は何だ? 296 00:22:01,508 --> 00:22:04,303 あっ その海軍が動きだしました! 297 00:22:04,553 --> 00:22:05,554 んっ 298 00:22:09,182 --> 00:22:11,310 サイの目は6 299 00:22:11,852 --> 00:22:13,562 さあ 天命だ 300 00:22:14,146 --> 00:22:15,856 海軍全隊 301 00:22:15,981 --> 00:22:19,693 麦わらの一味 ならびに トラファルガー・ロー 302 00:22:19,818 --> 00:22:22,946 そして 王宮に かくまわれた罪人たちを 303 00:22:23,071 --> 00:22:24,823 一網打尽にせよ! 304 00:22:24,948 --> 00:22:26,116 はっ! 305 00:22:32,664 --> 00:22:35,709 大将殿 王宮内への侵入許可は? 306 00:22:36,084 --> 00:22:37,669 何も気にしなさんな 307 00:22:37,794 --> 00:22:40,088 すべての責任は あっしが取る 308 00:22:40,380 --> 00:22:41,631 了解! 309 00:23:00,901 --> 00:23:02,652 ひえ~! ひえ~! 310 00:23:24,841 --> 00:23:26,635 迫りくる海軍の包囲網から 311 00:23:26,927 --> 00:23:28,762 麦わらの一味を守るため 312 00:23:28,929 --> 00:23:32,724 コロシアムの猛者軍団が 脱出大作戦を開始する 313 00:23:32,891 --> 00:23:36,937 そのさなか ルフィは たった1人で 王宮に向かって走り出し 314 00:23:37,062 --> 00:23:40,565 国中を揺るがす 驚がくの大事件を巻き起こす 315 00:23:40,690 --> 00:23:41,775 次回「ワンピース」 316 00:23:42,109 --> 00:23:44,319 “非常事態 さらわれたレベッカ!” 317 00:23:44,444 --> 00:23:46,947 海賊王に 俺はなる!