1 00:02:37,859 --> 00:02:42,864 ~♪ 2 00:02:46,910 --> 00:02:50,330 目指すは 最後の島 “ラフテル” 3 00:02:50,455 --> 00:02:55,043 そして ひとつなぎの大秘宝 “ワンピース” 4 00:02:55,835 --> 00:02:59,089 だが その伝説の地へ たどり着けた者は 5 00:02:59,214 --> 00:03:03,259 海賊王 ゴールド・ロジャーをおいて 他にいない 6 00:03:04,010 --> 00:03:06,262 世は 大海賊時代 7 00:03:06,471 --> 00:03:10,600 新世界の怪物たちが しれつな戦いを繰り広げる中 8 00:03:10,850 --> 00:03:13,228 その台風の目となるは 9 00:03:13,353 --> 00:03:15,897 海賊 “麦わらの一味” 10 00:03:16,689 --> 00:03:19,526 ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長 11 00:03:20,068 --> 00:03:22,028 モンキー・D・ルフィ 12 00:03:22,445 --> 00:03:23,279 ゾロ 13 00:03:23,696 --> 00:03:24,531 ナミ 14 00:03:24,948 --> 00:03:25,782 ウソップ 15 00:03:26,199 --> 00:03:27,033 サンジ 16 00:03:27,450 --> 00:03:28,284 チョッパー 17 00:03:28,701 --> 00:03:29,536 ロビン 18 00:03:29,953 --> 00:03:30,787 フランキー 19 00:03:31,246 --> 00:03:32,080 ブルック 20 00:03:32,580 --> 00:03:35,625 強い絆で結ばれた 9人の海賊たちが 21 00:03:35,834 --> 00:03:40,338 ワンピースを目指して 大海原を突き進む 22 00:03:41,047 --> 00:03:44,509 海賊王に 俺はなる! 23 00:03:48,888 --> 00:03:50,140 ルフィたちは 24 00:03:50,265 --> 00:03:52,517 結婚を迫られ 一味の元を去った― 25 00:03:52,642 --> 00:03:54,269 サンジを 取り戻すべく 26 00:03:54,394 --> 00:03:56,187 四皇 ビッグ・マムのいる 27 00:03:56,312 --> 00:03:58,815 ホールケーキ アイランドへ潜入した 28 00:04:00,525 --> 00:04:04,988 ルフィたちはサンジを捜して 誘惑の森をさまようが 29 00:04:05,280 --> 00:04:08,825 ブリュレのワナにより 離れ離れになってしまう 30 00:04:10,493 --> 00:04:11,953 一方 サンジは 31 00:04:12,203 --> 00:04:14,247 ホールケーキアイランドに 停泊する 32 00:04:14,372 --> 00:04:17,959 国土なき海遊国家 ジェルマ王国にいた 33 00:04:18,418 --> 00:04:23,882 そこで兄弟たちと 絶対的な存在の父親と再会する 34 00:04:24,382 --> 00:04:27,969 どうした 剣の使い方は教えたはずだ 35 00:04:33,140 --> 00:04:34,893 お断りだ 36 00:04:35,185 --> 00:04:40,023 そんなことのために この手は使えねえんだよ 37 00:04:49,032 --> 00:04:50,575 俺のこの手は 38 00:04:51,159 --> 00:04:53,578 料理をするためにある 39 00:05:45,213 --> 00:05:48,758 へえ あのサンジが こんなに強く… 40 00:05:49,008 --> 00:05:52,136 料理だと? くだらん 41 00:05:52,512 --> 00:05:54,764 お前が食材じゃねえかぎり 42 00:05:55,765 --> 00:05:58,518 俺は刃物も手も使わねえ 43 00:05:58,643 --> 00:06:00,478 足技専門なんだよ 44 00:06:00,812 --> 00:06:03,648 まだネズミの餌を 作っているのか 45 00:06:03,773 --> 00:06:06,943 王族が奉仕などするな! みっともない 46 00:06:07,068 --> 00:06:09,821 ん… 話にならねえ 47 00:06:17,203 --> 00:06:20,707 この結婚の何が不服だ~っ! 48 00:06:21,791 --> 00:06:23,167 あっ! 49 00:06:31,134 --> 00:06:33,052 総帥の肉弾戦! 50 00:06:33,177 --> 00:06:35,346 ガルーダと 呼ばれた男の戦闘! 51 00:06:35,471 --> 00:06:37,473 そうそう見られるもんじゃないぞ! 52 00:06:37,849 --> 00:06:39,517 空中戦!? 53 00:06:39,642 --> 00:06:41,519 皮肉にも得意分野だ 54 00:06:42,645 --> 00:06:44,564 ディアブルジャンブ… 55 00:06:44,981 --> 00:06:46,441 コリエ… 56 00:06:49,110 --> 00:06:50,778 シュート! 57 00:06:52,363 --> 00:06:53,489 あっ… 58 00:06:55,491 --> 00:06:56,951 や~っ! 59 00:06:59,620 --> 00:07:00,788 んっ… 60 00:07:03,249 --> 00:07:06,002 科学は戦争で進歩する! 61 00:07:06,127 --> 00:07:07,128 あっ… 62 00:07:08,254 --> 00:07:10,256 電磁クラック! 63 00:07:12,467 --> 00:07:14,385 ブラスター! 64 00:07:29,525 --> 00:07:30,360 あっ… 65 00:07:33,696 --> 00:07:38,659 お前の知るジェルマでさえ もはや過去の軍隊 66 00:08:14,570 --> 00:08:18,533 なあ おい 1つ聞いていいか 67 00:08:22,870 --> 00:08:27,291 生みの親って そんなに偉えのか 68 00:08:28,584 --> 00:08:30,169 お前は あいつに… 69 00:08:33,881 --> 00:08:36,134 いい思い出なんて… 70 00:08:36,676 --> 00:08:38,928 1つも持ってねえよな 71 00:08:45,560 --> 00:08:46,477 お前… 72 00:08:47,310 --> 00:08:50,106 お父さん! 出して… 73 00:08:51,649 --> 00:08:53,651 つらかったよな? 74 00:09:02,410 --> 00:09:06,080 お父さ~ん 怖いよお… 75 00:09:09,292 --> 00:09:11,878 ポアル・ア・フリール! 76 00:09:13,379 --> 00:09:16,716 恨みしか… ねえよな? 77 00:09:20,761 --> 00:09:21,846 壁! 78 00:09:26,517 --> 00:09:28,561 おい! てめえら どけ! 79 00:09:33,191 --> 00:09:34,192 ああっ… 80 00:09:38,488 --> 00:09:39,780 ああっ… 81 00:09:43,326 --> 00:09:44,327 えっ… 82 00:09:48,706 --> 00:09:49,832 う… うっ… 83 00:09:53,336 --> 00:09:56,464 電磁シャフト! 84 00:10:36,671 --> 00:10:39,757 お~い! ナミ~! 85 00:10:40,007 --> 00:10:42,760 チョッパー! キャロット~! 86 00:11:00,278 --> 00:11:04,240 おかしいなあ… どこ行っちまったんだ あいつら 87 00:11:13,374 --> 00:11:16,794 はっ… うっ ん! いいっ!? 88 00:11:24,218 --> 00:11:25,845 何だ? お前ら 89 00:11:25,970 --> 00:11:28,973 わっ! うわっ! ウハハハ… 90 00:11:29,098 --> 00:11:30,016 ええっ? 91 00:11:30,599 --> 00:11:32,727 どうなってんだ? この森 92 00:11:32,852 --> 00:11:35,021 何で動いてんだ? 93 00:11:35,730 --> 00:11:37,398 ああっ! 94 00:11:40,568 --> 00:11:42,778 あ~そぼ 遊ぼ 95 00:11:42,903 --> 00:11:44,739 殺して遊ぼ 96 00:11:44,864 --> 00:11:46,866 あ~そぼ 遊ぼ 97 00:11:47,116 --> 00:11:49,243 殺して遊ぼ 98 00:11:49,368 --> 00:11:51,746 ハナハナハナハナ… 99 00:11:52,079 --> 00:11:53,956 逃げ場はないよ~ 100 00:11:54,081 --> 00:11:55,583 もうないよ~ 101 00:11:55,708 --> 00:11:58,461 生きてここからは出られない 102 00:11:58,669 --> 00:11:59,920 諦めな 103 00:12:00,046 --> 00:12:01,255 覚悟しな 104 00:12:01,380 --> 00:12:02,882 死にな! 105 00:12:03,549 --> 00:12:04,800 がっ! 106 00:12:05,384 --> 00:12:08,596 抵抗するな お前はもう… 107 00:12:08,721 --> 00:12:09,555 ん? 108 00:12:12,933 --> 00:12:14,769 わあっ… 109 00:12:15,353 --> 00:12:17,355 うわあっ! 110 00:12:17,480 --> 00:12:20,149 ああっ… ぐわ… うぐっ… 111 00:12:21,776 --> 00:12:24,862 俺は仲間を捜してるんだ 邪魔するな 112 00:12:25,237 --> 00:12:28,324 おめえら しゃべれるからって 少しうるせえぞ! 113 00:12:28,449 --> 00:12:30,368 キ~ッ! 114 00:12:30,868 --> 00:12:32,870 黙れ! 麦わら! 115 00:12:32,995 --> 00:12:34,538 後悔するぞ 116 00:12:34,663 --> 00:12:36,916 お前を生きて帰さない! 117 00:12:37,041 --> 00:12:39,168 まとめてかかれ~! 118 00:12:39,293 --> 00:12:42,004 うお~っ! 119 00:13:05,945 --> 00:13:09,657 ルフィたちと別行動を取っている ブルックとペドロ 120 00:13:10,658 --> 00:13:13,577 彼らはホールケーキ アイランドの首都― 121 00:13:13,702 --> 00:13:17,415 スイートシティに 潜入しようとしていた 122 00:13:25,381 --> 00:13:28,467 川底も だいぶ浅くなってきましたね 123 00:13:28,592 --> 00:13:30,136 うん そろそろだな 124 00:13:33,973 --> 00:13:35,099 見えてきたぞ 125 00:13:39,645 --> 00:13:41,188 スイートシティだ 126 00:13:41,689 --> 00:13:44,150 人目につかない所で上陸しよう 127 00:13:44,275 --> 00:13:47,570 そこからは歩いて ビッグ・マムの城へ向かう 128 00:13:47,695 --> 00:13:50,781 分かりました 微速前進 129 00:14:09,675 --> 00:14:12,094 にぎやかな町ですねえ 130 00:14:12,219 --> 00:14:15,806 ああ ここは人種のるつぼだからな 131 00:14:15,931 --> 00:14:19,059 号外! 号外だよ~! うん? 132 00:14:19,185 --> 00:14:21,479 トットランドニュース! 133 00:14:21,604 --> 00:14:23,189 号外だ~! 134 00:14:23,689 --> 00:14:26,859 号外? 何でしょう? 135 00:14:26,984 --> 00:14:28,903 ここにいてくれ ん? 136 00:14:37,870 --> 00:14:40,247 号外! 137 00:14:40,372 --> 00:14:45,252 トットランドニュースの号外だ~! 138 00:15:05,189 --> 00:15:07,274 何だったんだ あいつら 139 00:15:08,317 --> 00:15:11,904 たくさんぶっ飛ばしたら おとなしくなっちまったな 140 00:15:12,321 --> 00:15:15,241 まあ いいか… お~い! 141 00:15:15,741 --> 00:15:18,577 ナミ! チョッパー! 142 00:15:19,245 --> 00:15:21,539 うわっ! うわっ! 143 00:15:21,747 --> 00:15:24,667 でっ… またいた! 144 00:15:24,792 --> 00:15:26,669 また来た! 145 00:15:26,794 --> 00:15:31,382 はあ… ったく しょうがねえなあ この森は 146 00:15:32,132 --> 00:15:35,886 頭に何か刺さってるのねえ 147 00:15:36,345 --> 00:15:40,266 痛くてたまらんから 抜いてほしいのねえ 148 00:15:40,599 --> 00:15:42,560 今 それどころじゃねえんだ 149 00:15:42,685 --> 00:15:47,398 痛いのよねえ! 気になるのよねえ! 150 00:15:51,068 --> 00:15:53,988 ああ… もう分かった 分かった 151 00:15:54,321 --> 00:15:55,781 よっ! は~ 152 00:15:55,906 --> 00:15:57,908 己は いい奴なのね 153 00:15:58,284 --> 00:16:02,162 これか… んっ… んんっ! 154 00:16:02,288 --> 00:16:03,247 抜けたぞ 155 00:16:03,372 --> 00:16:07,626 あ~ 楽になったら ジュース飲みたいのね 156 00:16:07,751 --> 00:16:11,589 知るか! 俺は仲間 捜してんだ 157 00:16:11,964 --> 00:16:13,549 お前 見てねえか 158 00:16:14,133 --> 00:16:18,554 アップルジュース 左の滝に流れてるのね 159 00:16:18,804 --> 00:16:21,307 だから 俺が聞いてんだ! あっ… 160 00:16:26,103 --> 00:16:28,272 いた! チョッパー! 161 00:16:30,232 --> 00:16:32,568 頑丈ね 驚いた 162 00:16:37,114 --> 00:16:41,410 これが あのサンジだなんて… 信じられない 163 00:16:41,535 --> 00:16:45,915 バカバカしくなった 早く茶会を終えて出ていきてえ 164 00:16:46,332 --> 00:16:49,627 それでビッグ・マムの招待状の 呪いは解ける 165 00:16:50,419 --> 00:16:54,506 少しは変わったかと思えば てめえは昔以上のクズだった 166 00:16:54,924 --> 00:16:58,344 部屋から出ていけよ おっさん! お前は他人だ 167 00:17:12,066 --> 00:17:16,946 いや 私の血が お前にも流れている 168 00:17:17,321 --> 00:17:20,616 勘違いするなよ ジェルマの兵士たちは 169 00:17:21,407 --> 00:17:24,536 その全員が ヴィンスモーク家のために 170 00:17:24,662 --> 00:17:28,290 今すぐにでも喜んで死ねる 従者なのだ 171 00:17:28,581 --> 00:17:32,461 奴らこそがジェルマ最大の軍事力! 172 00:17:35,339 --> 00:17:37,090 だったら そいつらを使って 173 00:17:37,215 --> 00:17:40,010 くだらねえ夢でも かなえりゃいいだろ 174 00:17:40,344 --> 00:17:43,722 ノースブルーの征服? 立派だよ 175 00:17:43,847 --> 00:17:45,891 悪の組織にゃ うってつけだ 176 00:17:46,016 --> 00:17:49,144 物分かりがいいな そのとおりだ 177 00:17:49,478 --> 00:17:54,108 ビッグ・マムと手を組むことで それは確実な目標となる 178 00:17:54,608 --> 00:17:57,361 確実な目標に 179 00:18:00,280 --> 00:18:04,660 そこを理解してくれれば もうよかろう 180 00:18:04,785 --> 00:18:10,124 はあ… お前と どうにか穏便に 話を進めたかったが… 181 00:18:10,249 --> 00:18:11,125 ん? 182 00:18:13,836 --> 00:18:16,296 ビッグ・マムの力は借りたいが 183 00:18:16,422 --> 00:18:19,299 血縁を結ぶのが その条件 184 00:18:19,425 --> 00:18:21,510 ただの結婚とはいえ 185 00:18:21,635 --> 00:18:26,598 あんなイカれたババアの所に 大切な息子たちを婿にはやれん 186 00:18:28,183 --> 00:18:30,477 そこで思い出したんだ 187 00:18:30,602 --> 00:18:35,691 そういえば もう1人 出来損ないがいたな 188 00:18:35,941 --> 00:18:36,900 んっ… 189 00:18:37,026 --> 00:18:40,696 お前は いけにえだ サンジ 190 00:18:41,280 --> 00:18:43,657 私も相変わらずだ 191 00:18:43,782 --> 00:18:48,370 貴様を息子だなんて みじんも思っちゃいない 192 00:18:48,495 --> 00:18:49,455 あっ… 193 00:18:51,665 --> 00:18:54,960 ん… おい 何だ これは? 194 00:18:55,252 --> 00:18:59,256 手が大切だと 言ってたな ちょうどよかった 195 00:19:00,257 --> 00:19:04,720 天竜人の奴隷たちが着けている 首輪を知っているか? 196 00:19:05,179 --> 00:19:09,808 飼い主から逃げると 首ごと爆発するって代物だ 197 00:19:10,809 --> 00:19:12,603 そいつも同じだ 198 00:19:12,728 --> 00:19:15,981 この島から出ようとすると 両腕が吹き飛ぶ 199 00:19:16,106 --> 00:19:19,276 なっ… ふざけんな 外せ! 200 00:19:19,943 --> 00:19:23,197 ビッグ・マムが気を利かせて 貸してくれたんだ 201 00:19:23,322 --> 00:19:25,616 鍵は彼女が持っている 202 00:19:25,991 --> 00:19:27,284 な 何… 203 00:19:27,826 --> 00:19:29,661 んっ… くっ… んんっ… 204 00:19:29,661 --> 00:19:30,829 んっ… くっ… んんっ… 205 00:19:30,954 --> 00:19:32,706 手を離して 206 00:19:35,709 --> 00:19:37,419 んっ? ダメよ 207 00:19:37,544 --> 00:19:39,421 無理に取ろうとしちゃ 208 00:19:40,214 --> 00:19:44,343 鍵以外に外すすべはない 当然でしょ? 209 00:19:44,593 --> 00:19:45,636 あっ… 210 00:19:47,304 --> 00:19:49,598 お前は逃げられん 211 00:19:49,932 --> 00:19:52,142 まあ それ以前に 212 00:19:52,893 --> 00:19:56,605 我々ジェルマが お前を逃がしはしないがな 213 00:19:56,730 --> 00:19:58,065 んん… 214 00:19:59,942 --> 00:20:02,402 結婚はしてもらうぞ! 215 00:20:11,411 --> 00:20:14,081 チョッパー どこ行ってたんだよ! 216 00:20:14,623 --> 00:20:16,166 ナミとキャロットはどうしたんだ? 217 00:20:20,045 --> 00:20:22,047 あ… チョッパー? 218 00:20:22,840 --> 00:20:27,136 え… お おい待てよ! 219 00:20:27,261 --> 00:20:30,430 チョッパー! チョッパー! 220 00:20:32,182 --> 00:20:33,392 どうしたんだよ 221 00:20:38,480 --> 00:20:39,606 え? 222 00:20:40,691 --> 00:20:41,733 あれ? 223 00:20:42,901 --> 00:20:44,862 ああっ 待てってば! 224 00:20:45,529 --> 00:20:48,782 あっ おお ナミ! 225 00:20:49,283 --> 00:20:52,161 へ? おい 何 隠れて… 226 00:20:52,286 --> 00:20:54,872 ええっ いつの間に! 227 00:20:54,997 --> 00:20:57,958 よっ キャロット!? あっ ああっ… 228 00:20:59,334 --> 00:21:02,004 あっ… ええっ! 229 00:21:05,507 --> 00:21:06,675 何だよ お前ら! 230 00:21:11,180 --> 00:21:13,182 ふざけてんのか? 231 00:21:13,473 --> 00:21:15,559 捕まえてやる! 232 00:21:17,102 --> 00:21:17,978 おっ… 233 00:21:19,229 --> 00:21:21,231 えっ… ああっ! 234 00:21:28,197 --> 00:21:29,239 ん! 235 00:21:39,666 --> 00:21:41,835 ブリュレ様に 遊ばれてるよ 236 00:21:42,336 --> 00:21:46,506 迷って迷って 閉じ込める 237 00:21:46,757 --> 00:21:51,637 ここは誘惑の森 迷いの森 238 00:21:52,221 --> 00:21:56,308 お前はもう 出られない 239 00:21:56,516 --> 00:22:01,563 死ぬまで迷え 死んでも迷え 240 00:22:01,688 --> 00:22:04,441 クソッ 待ちやがれ! 241 00:22:28,006 --> 00:22:30,968 ほら 手を出せ ん… 242 00:22:31,426 --> 00:22:34,554 チッ こんなに傷つけて 243 00:22:43,230 --> 00:22:44,856 チビナス! ん? 244 00:22:45,565 --> 00:22:47,901 んっ いてっ! ああ… 245 00:22:52,864 --> 00:22:54,533 いてえな クソジジイ! 246 00:22:54,825 --> 00:22:58,745 お前の手は ケンカをするためについてんのか! 247 00:22:58,996 --> 00:23:00,038 あっ… 248 00:23:03,709 --> 00:23:07,587 ん… うう… 249 00:23:08,547 --> 00:23:10,674 う… ううううっ… 250 00:23:12,009 --> 00:23:14,386 クッソ~! 251 00:23:24,855 --> 00:23:25,939 サンジたちを追って 252 00:23:26,064 --> 00:23:28,650 誘惑の森の死のワナに はまっていくルフィ 253 00:23:28,775 --> 00:23:31,570 一方 ビッグ・マムが シーザーに語る 254 00:23:31,695 --> 00:23:33,697 恐るべき野望と夢 255 00:23:33,947 --> 00:23:36,324 かつてパンクハザードで 行われた― 256 00:23:36,450 --> 00:23:40,579 非道な人体実験の真の目的が ついに明らかになる 257 00:23:40,704 --> 00:23:41,872 次回「ワンピース」 258 00:23:42,122 --> 00:23:44,875 “巨大な野望 ビッグ・マムとシーザー” 259 00:23:45,000 --> 00:23:47,711 海賊王に 俺はなる!