1 00:02:37,759 --> 00:02:42,764 ~♪ 2 00:02:46,810 --> 00:02:50,230 目指すは 最後の島 “ラフテル” 3 00:02:50,355 --> 00:02:54,943 そして ひとつなぎの大秘宝 “ワンピース” 4 00:02:55,735 --> 00:02:58,989 だが その伝説の地へ たどり着けた者は 5 00:02:59,114 --> 00:03:03,159 海賊王 ゴールド・ロジャーをおいて 他にいない 6 00:03:03,910 --> 00:03:06,162 世は 大海賊時代 7 00:03:06,371 --> 00:03:10,500 新世界の怪物たちが しれつな戦いを繰り広げる中 8 00:03:10,750 --> 00:03:13,128 その台風の目となるは 9 00:03:13,253 --> 00:03:15,797 海賊 “麦わらの一味” 10 00:03:16,589 --> 00:03:19,426 ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長 11 00:03:19,968 --> 00:03:21,928 モンキー・D・ルフィ 12 00:03:22,345 --> 00:03:23,179 ゾロ 13 00:03:23,596 --> 00:03:24,431 ナミ 14 00:03:24,848 --> 00:03:25,682 ウソップ 15 00:03:26,099 --> 00:03:26,933 サンジ 16 00:03:27,350 --> 00:03:28,184 チョッパー 17 00:03:28,601 --> 00:03:29,436 ロビン 18 00:03:29,853 --> 00:03:30,687 フランキー 19 00:03:31,146 --> 00:03:31,980 ブルック 20 00:03:32,480 --> 00:03:35,525 強い絆で結ばれた 9人の海賊たちが 21 00:03:35,734 --> 00:03:40,238 ワンピースを目指して 大海原を突き進む 22 00:03:40,947 --> 00:03:44,409 海賊王に 俺はなる! 23 00:03:48,204 --> 00:03:49,456 ルフィたちは 24 00:03:49,581 --> 00:03:51,875 結婚を迫られ 一味の元を去った― 25 00:03:52,000 --> 00:03:53,626 サンジを 取り戻すべく 26 00:03:53,752 --> 00:03:55,295 四皇 ビッグ・マムのいる 27 00:03:55,420 --> 00:03:58,131 ホールケーキ アイランドへ潜入した 28 00:03:59,049 --> 00:04:02,302 鏡の世界にとらわれた チョッパーとキャロット 29 00:04:03,636 --> 00:04:06,765 スイートシティに潜入した ブルックとペドロ 30 00:04:07,766 --> 00:04:10,435 それぞれが動きだす中 誘惑の森では 31 00:04:10,852 --> 00:04:13,646 ルフィと3将星 クラッカーの 激闘が 32 00:04:13,772 --> 00:04:16,483 新たな局面を迎えていた 33 00:04:16,900 --> 00:04:22,322 たたけば増える それが 俺の夢のビスケット 34 00:04:22,447 --> 00:04:25,992 したがって 戦力も無限といえる 35 00:04:26,367 --> 00:04:27,368 ああっ… 36 00:04:27,786 --> 00:04:31,081 お前が必死に壊した1体は 37 00:04:31,206 --> 00:04:33,708 俺が無限に生み出せる― 38 00:04:34,125 --> 00:04:37,378 ビスケット兵の1体にすぎない 39 00:04:37,712 --> 00:04:39,798 ヴィンスモーク・サンジとは 40 00:04:39,923 --> 00:04:42,926 もう会えないという理由が 分かったか? 41 00:04:45,595 --> 00:04:47,472 必ず戻る 42 00:04:49,182 --> 00:04:51,434 フハハハ… 43 00:04:52,644 --> 00:04:53,645 ぐっ… 44 00:04:55,313 --> 00:04:57,982 サンジに 俺は会う! 45 00:05:12,997 --> 00:05:18,086 どんなに頑張っても 勝てない奴がいると知ることが 46 00:05:18,211 --> 00:05:20,630 真の成長というものだ 47 00:05:20,880 --> 00:05:21,965 ガキ! 48 00:05:22,090 --> 00:05:24,634 ハァ ハァ… 49 00:05:28,888 --> 00:05:33,518 ハァ ハァ ハァ… 50 00:05:38,022 --> 00:05:39,274 思い知れ 51 00:05:43,820 --> 00:05:44,904 くっ… 52 00:05:45,947 --> 00:05:48,408 うおおーっ! 53 00:05:49,033 --> 00:05:49,909 ぬあっ! 54 00:05:52,120 --> 00:05:53,413 うおおっ! 55 00:05:53,746 --> 00:05:54,956 ぐっ うおっ! 56 00:05:56,916 --> 00:05:57,792 あっ 57 00:05:59,294 --> 00:06:00,128 んっ 58 00:06:06,676 --> 00:06:10,179 どうした? もう壊す力もないか? 59 00:06:11,681 --> 00:06:13,558 ゴムゴムの 60 00:06:14,267 --> 00:06:16,102 リノシュナイダー! 61 00:06:21,149 --> 00:06:23,067 ゴムゴムの 62 00:06:24,652 --> 00:06:27,822 レオ・バズーカ! 63 00:06:29,616 --> 00:06:30,450 クソッ 64 00:06:36,372 --> 00:06:40,919 ゴムゴムのカルヴァリン! 65 00:06:45,214 --> 00:06:46,257 おっ? 66 00:06:48,885 --> 00:06:50,803 面白い技だ 67 00:06:54,766 --> 00:06:56,684 しつこいねえ 68 00:06:56,976 --> 00:06:59,938 うおおーっ! 69 00:07:06,277 --> 00:07:10,031 ハハハッ 全部壊しちまいやがった 70 00:07:15,119 --> 00:07:16,454 うおおーっ! 71 00:07:16,788 --> 00:07:17,622 フン 72 00:07:28,967 --> 00:07:30,551 やっぱり無理だ 73 00:07:30,677 --> 00:07:32,303 手も足も出ねえ 74 00:07:32,595 --> 00:07:34,555 逃げろ~! 75 00:07:35,056 --> 00:07:35,974 おら! 76 00:07:37,267 --> 00:07:38,643 ぐっ うおー! 77 00:07:39,227 --> 00:07:40,311 フッ ハハッ 78 00:07:40,645 --> 00:07:41,854 うああっ 79 00:07:45,191 --> 00:07:46,567 ああっ 80 00:07:47,652 --> 00:07:50,488 ハァ ハァ… 81 00:07:56,703 --> 00:07:58,329 あっ… 82 00:08:10,466 --> 00:08:14,053 何体 倒そうが同じことだ 83 00:08:14,178 --> 00:08:16,264 ハッハハハ… 84 00:08:19,767 --> 00:08:20,893 んっ… 85 00:08:26,816 --> 00:08:29,277 ここまで来れば もう大丈夫だろう 86 00:08:29,610 --> 00:08:32,488 俺たちが 太刀打ちできるもんじゃねえ 87 00:08:32,613 --> 00:08:35,116 あれ? なあ おい 88 00:08:35,783 --> 00:08:37,493 あの女がいない 89 00:08:37,869 --> 00:08:39,245 いるけど? 90 00:08:39,454 --> 00:08:41,164 えっ!? 91 00:08:44,375 --> 00:08:47,003 えっ? ああっ! 92 00:08:53,508 --> 00:08:54,719 いつの間に? 93 00:08:57,012 --> 00:09:00,224 口閉じたら怖いことになるわよ 94 00:09:00,641 --> 00:09:01,476 フン 95 00:09:08,149 --> 00:09:11,444 私はクラッカーを倒せって 言ったんだけど 96 00:09:11,694 --> 00:09:13,529 ホントに無理なんだって 97 00:09:13,654 --> 00:09:16,866 クラッカー様と麦わらに 威圧されて近づけねえ 98 00:09:17,575 --> 00:09:19,202 だから? ええっ 99 00:09:19,535 --> 00:09:22,330 あんたらが何百本 ひからびても 100 00:09:22,455 --> 00:09:25,833 私の心は これっぽっちも痛まないのよ! 101 00:09:25,958 --> 00:09:28,836 ええーっ! 102 00:09:29,170 --> 00:09:32,215 恐ろしいお人なのね~ 103 00:09:32,757 --> 00:09:37,595 将星 クラッカーと その母 四皇 ビッグ・マム 104 00:09:37,720 --> 00:09:39,722 どっちが怖いの? 105 00:09:39,847 --> 00:09:41,391 あんただよ! 106 00:09:49,565 --> 00:09:50,483 何だ こりゃ 107 00:09:51,651 --> 00:09:54,487 どこかの家の中? きっとそうだ 108 00:09:55,113 --> 00:09:56,989 じゃあ こっちは? 109 00:09:58,408 --> 00:10:00,660 何にも見えない 110 00:10:01,244 --> 00:10:03,579 えっ うわっ 111 00:10:06,040 --> 00:10:08,042 どこかの風呂場か 112 00:10:08,292 --> 00:10:09,919 ん? もしかして… 113 00:10:18,302 --> 00:10:21,722 なるほど 分かってきたぞ 114 00:10:21,848 --> 00:10:24,183 いいか キャロット ん? 115 00:10:24,308 --> 00:10:26,060 俺に名案があるから 116 00:10:26,185 --> 00:10:27,270 この先 俺を 117 00:10:27,395 --> 00:10:30,064 チョッパーの兄貴と呼べ 118 00:10:30,731 --> 00:10:32,275 うん いいよ 119 00:10:32,400 --> 00:10:33,568 よし 120 00:10:33,693 --> 00:10:36,571 で 何を思いついたの? チョニキ 121 00:10:36,904 --> 00:10:38,448 チョ・ニ・キ… 122 00:10:38,573 --> 00:10:42,869 うん チョッパーの兄貴だから チョニキ! 123 00:10:42,994 --> 00:10:46,581 ん… まあいっか 124 00:10:47,498 --> 00:10:50,168 この鏡の中の世界は どうやら 125 00:10:50,293 --> 00:10:53,171 ホールケーキアイランド中の 鏡に通じてる 126 00:10:53,296 --> 00:10:55,548 うん そうみたいだね 127 00:10:55,965 --> 00:10:57,884 ここから逃げ出すんじゃなくて 128 00:10:58,009 --> 00:11:00,803 俺たちが ブリュレの能力を利用するんだ 129 00:11:01,304 --> 00:11:02,638 利用って? 130 00:11:02,763 --> 00:11:06,100 この鏡を使えば サンジの居場所を捜せる 131 00:11:06,225 --> 00:11:08,769 そっか さすがチョニキ 132 00:11:09,020 --> 00:11:10,521 ウヘヘ… 133 00:11:10,646 --> 00:11:14,984 褒められたって うれしくねえぞ この野郎が~ 134 00:11:18,237 --> 00:11:19,405 あっ 135 00:11:20,823 --> 00:11:22,200 よし いくぞ 136 00:11:22,325 --> 00:11:23,993 オーケー チョニキ 137 00:11:45,765 --> 00:11:48,434 隠れ唄 つむじ斬り 138 00:12:05,117 --> 00:12:07,912 うまくいきましたね うん 139 00:12:08,454 --> 00:12:12,583 見回りの後 ビスケット兵は城内に格納される 140 00:12:12,708 --> 00:12:14,210 それを待つんだ 141 00:12:25,888 --> 00:12:28,516 ハァ ハァ… 142 00:12:30,268 --> 00:12:33,980 フフフ… お疲れさん 143 00:12:40,653 --> 00:12:41,529 ぐっ… 144 00:12:41,988 --> 00:12:44,782 まーだ壊し足りねえだろう? 145 00:12:45,825 --> 00:12:48,035 もっとやれよ 146 00:12:51,706 --> 00:12:53,374 ほーら お代わりだ 147 00:12:55,751 --> 00:13:00,131 お前みたいに壊してくれる奴は 楽しいねえ 148 00:13:00,673 --> 00:13:03,509 俺も作りがいがあるってもんだ 149 00:13:09,432 --> 00:13:10,850 だが 150 00:13:11,350 --> 00:13:15,313 どう戦っても お前に勝ち目はない 151 00:13:15,771 --> 00:13:20,484 ハァ ハァ ハァ ハァ… 152 00:13:20,609 --> 00:13:25,239 ハァ ハァ ハァ ハァ… 153 00:13:25,656 --> 00:13:26,490 んっ! 154 00:13:27,074 --> 00:13:27,867 ああ? 155 00:13:41,464 --> 00:13:46,093 俺はお前をぶっ飛ばして サンジの所へ行くんだ 156 00:13:54,143 --> 00:13:56,395 うおお~! 157 00:14:05,196 --> 00:14:05,988 ああ? 158 00:14:13,537 --> 00:14:16,707 ゴムゴムの 159 00:14:16,832 --> 00:14:22,505 コングオルガン! 160 00:14:24,340 --> 00:14:26,884 うおおーっ! 161 00:14:27,093 --> 00:14:27,927 前進! 162 00:14:31,263 --> 00:14:35,726 うおおーっ! 163 00:14:35,851 --> 00:14:40,231 うおおーっ! 164 00:14:42,149 --> 00:14:46,070 うおおーっ! 165 00:14:47,071 --> 00:14:47,905 フッ 166 00:14:49,782 --> 00:14:50,700 うあっ 167 00:14:52,743 --> 00:14:53,994 ハニープレッツェル! 168 00:14:57,164 --> 00:14:59,959 ハハハハ… 169 00:15:00,209 --> 00:15:02,628 ぐうっ… 170 00:15:19,645 --> 00:15:20,646 朝 朝 171 00:15:20,646 --> 00:15:22,982 朝 朝 172 00:15:20,646 --> 00:15:22,982 おはようございます 173 00:15:22,982 --> 00:15:23,107 朝 朝 174 00:15:23,107 --> 00:15:23,315 朝 朝 175 00:15:23,107 --> 00:15:23,315 本日はヴィンスモーク家を 城に迎えまして 176 00:15:23,315 --> 00:15:23,441 本日はヴィンスモーク家を 城に迎えまして 177 00:15:23,441 --> 00:15:25,985 本日はヴィンスモーク家を 城に迎えまして 178 00:15:23,441 --> 00:15:25,985 おはようございます 179 00:15:25,985 --> 00:15:26,110 おはようございます 180 00:15:26,110 --> 00:15:26,902 おはようございます 顔合わせ 181 00:15:26,902 --> 00:15:27,027 顔合わせ 182 00:15:27,027 --> 00:15:27,403 顔合わせ 朝 朝 183 00:15:27,403 --> 00:15:27,528 朝 朝 184 00:15:27,528 --> 00:15:29,780 朝 朝 そして結納です ママ 185 00:15:30,281 --> 00:15:30,740 ウエディングケーキはまだかい? 186 00:15:30,740 --> 00:15:33,033 ウエディングケーキはまだかい? 187 00:15:30,740 --> 00:15:33,033 新しい朝 188 00:15:33,033 --> 00:15:33,159 新しい朝 189 00:15:33,159 --> 00:15:34,452 新しい朝 190 00:15:33,159 --> 00:15:34,452 それは 明日で 191 00:15:38,122 --> 00:15:40,666 一夜たったねえ 192 00:15:40,958 --> 00:15:43,461 カビ菌どもは どうした? 193 00:15:43,794 --> 00:15:46,964 仲間との接触は 最後のチャンスだ 194 00:15:47,089 --> 00:15:48,674 またまた 195 00:15:48,799 --> 00:15:52,094 クラッカー様を送り込んでおいて 人が悪い 196 00:15:52,219 --> 00:15:54,680 確かに黒足が入城してしまえば 197 00:15:54,805 --> 00:15:58,100 もはや接触できる可能性はゼロ 198 00:15:58,768 --> 00:16:03,189 お茶会および結婚式も 城内にて行われますので 199 00:16:06,233 --> 00:16:09,737 威勢だけか あいつらも 200 00:16:10,446 --> 00:16:13,908 ヴィンスモークのせがれたちは まだそろってねえと? 201 00:16:14,033 --> 00:16:15,451 ああ それが 202 00:16:15,576 --> 00:16:18,913 つい先ほど 入港したと連絡が… 203 00:16:21,081 --> 00:16:22,875 そうか 着いたか 204 00:16:23,375 --> 00:16:25,961 最愛の息子たちよ 205 00:16:26,545 --> 00:16:29,465 見ものだぞ サンジとの対面 206 00:17:06,293 --> 00:17:07,962 おかえりなさいませ! 207 00:17:31,818 --> 00:17:34,028 イチジ様! ニジ様! 208 00:17:34,153 --> 00:17:35,531 長旅 ご苦労さまです! 209 00:17:36,114 --> 00:17:39,869 ブロックコリーの 長い戦争を治めるとは! 210 00:17:43,247 --> 00:17:44,999 フーッ 211 00:17:53,883 --> 00:17:57,136 出迎えがねえじゃねえかよ あいつの 212 00:17:57,261 --> 00:17:58,512 よせよ ニジ 213 00:18:07,646 --> 00:18:09,356 父上 戻りました 214 00:18:09,899 --> 00:18:13,068 ご苦労だったな イチジ ニジ 215 00:18:14,904 --> 00:18:16,030 あいつは… 216 00:18:16,155 --> 00:18:17,364 ここよ 217 00:18:17,615 --> 00:18:18,490 ああ? 218 00:18:24,246 --> 00:18:27,249 サンジ へえ 生きてやがったか 219 00:18:27,625 --> 00:18:29,335 本当に 220 00:18:33,672 --> 00:18:36,050 婚約おめでとう サンジ 221 00:18:37,635 --> 00:18:40,930 おい 何か言えよ ん? 222 00:18:43,891 --> 00:18:45,851 ハハハ… 223 00:18:45,976 --> 00:18:48,437 いいもん 付けてもらってるじゃねえか 224 00:18:48,562 --> 00:18:51,482 さすが父上 よく分かってる 225 00:18:51,607 --> 00:18:55,361 お前は こういうのが 一番似合ってるな 226 00:18:55,611 --> 00:18:57,112 こういう戒めがな 227 00:18:58,280 --> 00:18:59,281 んっ 228 00:19:01,241 --> 00:19:02,534 んっ… 229 00:19:07,748 --> 00:19:12,336 イチジ ニジ 旅の疲れを癒やすがよい 230 00:19:12,461 --> 00:19:14,296 まずは腹を満たせ 231 00:19:14,588 --> 00:19:15,631 チッ 232 00:19:21,679 --> 00:19:24,264 戦地 ブロックコリーもまた 233 00:19:24,390 --> 00:19:28,435 ドフラミンゴ政権衰退の 犠牲者といえる 234 00:19:29,061 --> 00:19:33,148 ドフラミンゴから武器を 調達できなくなった軍隊が 235 00:19:33,273 --> 00:19:36,110 我々に力を求めた 236 00:19:37,569 --> 00:19:40,656 弾圧の道を諦めて 237 00:19:41,115 --> 00:19:45,411 半端な優しさが犠牲者を増やす いい例ね 238 00:19:45,953 --> 00:19:47,830 理由などは どうでもいい 239 00:19:48,205 --> 00:19:51,750 金を払えたほうを勝たせてやる それだけだ 240 00:19:52,209 --> 00:19:55,921 いっそ どっちも潰してやれば もっと稼げるのによ 241 00:19:56,255 --> 00:19:58,882 それでは海賊と同じだ 242 00:19:59,216 --> 00:20:03,721 我々は まだ 世界政府に属する加盟国である 243 00:20:04,471 --> 00:20:06,015 そういえば 父上 244 00:20:06,724 --> 00:20:08,517 近々レヴェリーですね 245 00:20:08,851 --> 00:20:10,102 ああ 246 00:20:10,519 --> 00:20:12,479 しかしながら 今回からは 247 00:20:12,604 --> 00:20:16,775 さすがにレヴェリー出席の権利は 剥奪されるだろう 248 00:20:16,900 --> 00:20:18,902 皆 覚悟しておけ 249 00:20:19,319 --> 00:20:22,489 その代わりに得る力は絶大だ 250 00:20:23,574 --> 00:20:25,576 ジェルマは変わる! 251 00:20:28,954 --> 00:20:33,667 こんなに父上を喜ばせる出来事は そうそう起きねえ 252 00:20:34,209 --> 00:20:37,379 まさか お前が 役に立つ日が来るとは 253 00:20:38,547 --> 00:20:39,965 サンジ 254 00:20:40,466 --> 00:20:43,469 お前が消えた日は驚いたぜ 255 00:20:43,844 --> 00:20:45,220 本当だ 256 00:20:46,555 --> 00:20:49,141 俺たち兄弟は時々 257 00:20:49,266 --> 00:20:51,894 いなくなったお前の話をしたもんだ 258 00:20:52,561 --> 00:20:55,981 サンジは どこでどうやって 259 00:20:56,106 --> 00:20:59,943 のたれ死んでたら 一番面白いかってな 260 00:21:00,152 --> 00:21:03,447 ぷっ… ガッハハハ… 261 00:21:05,074 --> 00:21:08,160 残ってるぞ ニジ 全部食えよ 262 00:21:09,828 --> 00:21:10,871 あ? 263 00:21:11,205 --> 00:21:14,750 これか? 残すんだ 食いたくねえ 264 00:21:16,710 --> 00:21:19,588 さっきチョコを たらふく食ったし 265 00:21:19,713 --> 00:21:22,925 かかってるこのソースがまずそうだ 266 00:21:23,050 --> 00:21:24,802 ネバネバして気持ち悪い 267 00:21:25,886 --> 00:21:27,221 ゴミ箱行きだな 268 00:21:27,513 --> 00:21:28,347 食え 269 00:21:28,472 --> 00:21:29,515 ああ? 270 00:21:30,349 --> 00:21:32,684 食料の貴重さも 271 00:21:32,851 --> 00:21:35,771 料理の苦労も知らねえバカ王子 272 00:21:36,188 --> 00:21:37,231 バカ? 273 00:21:38,148 --> 00:21:41,360 てめえ サンジの分際で 274 00:21:41,485 --> 00:21:43,904 俺を侮辱し命令するのか 275 00:21:44,404 --> 00:21:47,533 料理長を呼べ! コゼットいるか! 276 00:21:52,621 --> 00:21:55,541 お前がまずそうなもの 出したせいで 277 00:21:55,666 --> 00:21:57,626 弟に気分を害された 278 00:21:57,876 --> 00:22:00,504 はい 申し訳ございません 279 00:22:01,088 --> 00:22:03,715 ニジ様のお口に 合わないものを出してしまい… 280 00:22:04,133 --> 00:22:05,801 よし はっ 281 00:22:08,804 --> 00:22:11,140 そこを動くな コゼット 282 00:22:12,057 --> 00:22:13,392 あ… 283 00:22:15,519 --> 00:22:16,562 はっ! 284 00:22:18,188 --> 00:22:19,940 はっ んっ! 285 00:22:25,070 --> 00:22:25,946 ん… 286 00:22:29,908 --> 00:22:30,951 はっ 287 00:22:43,672 --> 00:22:44,631 ぐうっ… 288 00:22:45,048 --> 00:22:46,091 はっ… 289 00:22:52,848 --> 00:22:56,810 てめえ… どこまでクズだ! 290 00:22:57,144 --> 00:23:00,188 レディーの顔に傷を残す気か! 291 00:23:03,025 --> 00:23:04,026 あっ… 292 00:23:04,359 --> 00:23:05,569 ううっ… 293 00:23:24,755 --> 00:23:26,006 イーストブルーの父 294 00:23:26,131 --> 00:23:28,759 サンジの育ての親 オーナーゼフ 295 00:23:29,051 --> 00:23:34,097 そのかけがえのない絆が 今 サンジに人生最大の決断を迫る 296 00:23:34,222 --> 00:23:35,515 結婚式を目前に 297 00:23:35,641 --> 00:23:40,145 サンジが麦わらの一味を去った その理由が ついに明かされる 298 00:23:40,270 --> 00:23:41,521 次回「ワンピース」 299 00:23:41,813 --> 00:23:44,608 “恩人の命 サンジと料理長ゼフ” 300 00:23:44,900 --> 00:23:47,611 海賊王に 俺はなる!