WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/02/16 03:43:12 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=596.888 13984@350 109 NOTE Segment=596.262 20729@14334 156 NOTE Segment=220.345 3733@35063 28 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.001 --> 00:00:07.007 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪~ 2 00:00:13.430 --> 00:00:17.934 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゴールド・ロジャー) 受け継がれる意志 時代のうねり 人の夢 3 00:00:18.059 --> 00:00:20.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これらは止めることの できないものだ 4 00:00:20.854 --> 00:00:23.857 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人々が自由の答えを 求める限り― 5 00:00:23.982 --> 00:00:27.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それらは決して とどまることはない 6 00:01:44.479 --> 00:01:50.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ~♪ 7 00:01:57.617 --> 00:02:01.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 必ず連れていくから 8 00:02:03.998 --> 00:02:07.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 死ぬんじゃねえぞ ナミ サンジ 9 00:02:12.632 --> 00:02:16.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) 「雪の住む島! ドラムロッキーを登れ!」 10 00:02:21.432 --> 00:02:24.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハア ハア… 11 00:02:24.853 --> 00:02:27.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チェス) ああ ご覧ください いました ワポル様 12 00:02:30.900 --> 00:02:33.069 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ハア ハア 13 00:02:33.736 --> 00:02:37.615 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ワポル)待て 小僧! 14 00:02:38.783 --> 00:02:40.577 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あれ? お前たちは 15 00:02:40.827 --> 00:02:44.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よくも この俺に 無礼の数々を働いてくれたな 16 00:02:44.956 --> 00:02:47.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 貴様たちを 噛(か)みつぶしてくれる 17 00:02:47.709 --> 00:02:48.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)どけよ 18 00:02:48.501 --> 00:02:50.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ワポル) フッ カバじゃない? 19 00:02:50.628 --> 00:02:52.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どくわけなかろうが 20 00:02:55.133 --> 00:02:57.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その背負ってんのと 手に持ってのは― 21 00:02:57.844 --> 00:02:59.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 死にかけのようだな 22 00:03:02.307 --> 00:03:03.057 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うん? 23 00:03:07.395 --> 00:03:08.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お待ち 24 00:03:08.229 --> 00:03:09.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おお そうだ 25 00:03:10.273 --> 00:03:12.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% チェス 新しい法律を 思いついたぞ 26 00:03:13.067 --> 00:03:14.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 書き留めろ (チェス)はっ 27 00:03:14.652 --> 00:03:17.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 王を無視した人 処刑 28 00:03:21.326 --> 00:03:22.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いきなり無視か 29 00:03:23.703 --> 00:03:24.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前たち 30 00:03:24.579 --> 00:03:28.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの一番 無視してやがる その病人とケガ人から殺(や)っちまえ 31 00:03:28.875 --> 00:03:29.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チェス・クロマーリモ)ははあ 32 00:03:29.667 --> 00:03:30.960 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だと? 33 00:03:32.629 --> 00:03:34.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チェス)私が背中に女を 34 00:03:34.172 --> 00:03:36.007 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロマーリモ) 私(わたくし)めは男のほうを 35 00:03:37.425 --> 00:03:39.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 食らえ ビックリマーリモ! 36 00:03:39.552 --> 00:03:40.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)うわっ おわっ 37 00:03:42.180 --> 00:03:43.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう… 38 00:03:44.599 --> 00:03:45.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)いいか ルフィ 39 00:03:46.059 --> 00:03:48.144 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前は絶対に手 出すな 40 00:03:48.269 --> 00:03:51.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 例えば お前が攻撃をしたとしても 受けたとしても― 41 00:03:51.689 --> 00:03:56.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その衝撃の負荷は すべて ナミさんにまで響いちまうからだ 42 00:03:56.986 --> 00:03:58.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ううっ くっ… 43 00:03:59.530 --> 00:04:01.241 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソーッ 44 00:04:01.783 --> 00:04:04.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 覚えてろーっ 45 00:04:04.244 --> 00:04:05.370 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ついてくんな 46 00:04:05.495 --> 00:04:06.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (クロマーリモ)フフフフ… 47 00:04:07.413 --> 00:04:08.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フンッ 腰抜けめ 48 00:04:09.123 --> 00:04:10.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ムダだ 49 00:04:11.042 --> 00:04:14.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) うおお ああっ おっと ととと… 50 00:04:17.048 --> 00:04:22.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 見せてやる 雪国の戦いを フフッ 51 00:04:22.303 --> 00:04:28.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィの荒い息) 52 00:04:29.852 --> 00:04:32.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あれ? 誰もいねえ 53 00:04:33.231 --> 00:04:35.900 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ もう諦めたのかな 54 00:04:37.777 --> 00:04:38.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% げっ わあ… 55 00:04:40.613 --> 00:04:45.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これぞ雪国の戦闘 白い隠れみの 雪化粧 56 00:04:45.326 --> 00:04:48.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それだけ弱ってりゃ 一撃で おだぶつだな 57 00:04:50.123 --> 00:04:51.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロマーリモ・チェス) チェックメイ… 58 00:04:51.624 --> 00:04:53.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やめろーっ! 59 00:04:56.254 --> 00:04:56.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)うわっ 60 00:05:01.676 --> 00:05:02.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)シロクマ? 61 00:05:06.639 --> 00:05:08.057 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ラパーン? 62 00:05:11.019 --> 00:05:12.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やつをかばったのか? 63 00:05:12.854 --> 00:05:13.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 偶然だ 64 00:05:14.063 --> 00:05:17.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ラパーンは決して 人には なつかない動物だぞ 65 00:05:18.359 --> 00:05:19.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… 66 00:05:26.409 --> 00:05:27.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前 67 00:05:35.001 --> 00:05:36.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (雪を掘る音) 68 00:05:38.296 --> 00:05:42.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (子ラパーンの鳴き声) 69 00:05:43.092 --> 00:05:46.512 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (雪を掘る音と鳴き声) 70 00:05:51.809 --> 00:05:53.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (足音) 71 00:05:56.856 --> 00:06:00.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (威嚇する声) 72 00:06:15.541 --> 00:06:16.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)フンッ 73 00:06:24.383 --> 00:06:30.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (子ラパーンの鳴き声) 74 00:06:35.686 --> 00:06:36.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ラパーン親子の鳴き声) 75 00:06:37.146 --> 00:06:38.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ありがとう 助かった 76 00:06:42.777 --> 00:06:44.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ワポル)やつを逃がすな 77 00:06:44.278 --> 00:06:45.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (クロマーリモ・チェス)はっ 78 00:06:45.446 --> 00:06:47.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ラパーンのうなり声) 79 00:06:51.035 --> 00:06:56.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ラパーンたちの鳴き声) 80 00:06:57.041 --> 00:07:00.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何のつもりだ 一体 こいつらは 81 00:07:20.982 --> 00:07:23.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ああ… 82 00:07:24.193 --> 00:07:26.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 医者… 83 00:07:29.407 --> 00:07:30.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 医者… 84 00:07:31.868 --> 00:07:35.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハア ハア… 医者 85 00:07:40.042 --> 00:07:40.751 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うん? 86 00:07:43.796 --> 00:07:45.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ここか 87 00:07:46.924 --> 00:07:48.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% てっぺん見えねえや 88 00:07:54.056 --> 00:07:55.808 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この上に… 89 00:07:56.517 --> 00:07:58.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 医者がいるんだ 90 00:08:00.438 --> 00:08:04.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もう少し我慢しろ ナミ サンジ 91 00:08:05.735 --> 00:08:06.819 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ 92 00:08:13.576 --> 00:08:15.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううう… 93 00:08:37.058 --> 00:08:40.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ ううう… 94 00:08:51.072 --> 00:08:54.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うううう… 95 00:09:10.508 --> 00:09:13.344 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) ん… ああ なだれ 96 00:09:15.805 --> 00:09:18.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 巻き込まれたんだわ 私たち 97 00:09:18.432 --> 00:09:20.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ ウ… ウソップさん 98 00:09:20.601 --> 00:09:22.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウソップさん 99 00:09:24.522 --> 00:09:27.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あ… ウソップさん しっかりして 100 00:09:27.567 --> 00:09:29.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 目を覚まして 101 00:09:29.277 --> 00:09:30.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)うう… 102 00:09:30.820 --> 00:09:35.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まだ生きてる ウソップさん しっかり 103 00:09:36.450 --> 00:09:39.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うううっ… 104 00:09:39.245 --> 00:09:41.372 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しっかりして ウソップさん 105 00:09:41.581 --> 00:09:42.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウソップさん 106 00:09:42.873 --> 00:09:47.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何だ ビビ 起こすなよ 今 きれいな夢 見てたんだ 107 00:09:47.420 --> 00:09:49.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まるで この世のものでは ないような― 108 00:09:49.338 --> 00:09:52.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% きれいな花畑と きれいな川と… 109 00:09:52.425 --> 00:09:56.304 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの世 寸前じゃないのよ 起きて 寝ちゃダメ 起きて 110 00:09:56.887 --> 00:09:59.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああーっ 111 00:09:59.390 --> 00:10:04.103 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% さあ 集まれ 7万4000人のウソップ海賊団 112 00:10:04.228 --> 00:10:07.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% イヤよ 起きて ウソップさん 死なないで 113 00:10:08.107 --> 00:10:10.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ウソップさん (平手打ちの音) 114 00:10:10.359 --> 00:10:10.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) ウソップさん ウソップさん ウソップさん… 115 00:10:10.776 --> 00:10:14.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) ウソップさん ウソップさん ウソップさん… 116 00:10:10.776 --> 00:10:14.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (平手打ちの音) 117 00:10:14.655 --> 00:10:14.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) ウソップさん ウソップさん ウソップさん… 118 00:10:15.156 --> 00:10:19.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いやあ 助かったぜ ビビ 九死に一生とは このことだな 119 00:10:20.077 --> 00:10:22.330 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 生きててよかったよ しかし… 120 00:10:22.913 --> 00:10:25.041 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 心なしか俺の顔 腫れてないか? 121 00:10:25.166 --> 00:10:26.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% し… 霜焼けよ 霜焼け 122 00:10:26.459 --> 00:10:27.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% し… 霜焼けよ 霜焼け 123 00:10:26.459 --> 00:10:27.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) 心なしか 頭 重いっていうか 124 00:10:27.168 --> 00:10:27.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) 心なしか 頭 重いっていうか 125 00:10:27.418 --> 00:10:28.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) 心なしか 頭 重いっていうか 126 00:10:27.418 --> 00:10:28.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これだから雪国は大変 127 00:10:28.711 --> 00:10:28.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これだから雪国は大変 128 00:10:28.836 --> 00:10:29.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これだから雪国は大変 129 00:10:28.836 --> 00:10:29.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 心なしか 視界が狭いっていうか 130 00:10:29.295 --> 00:10:30.838 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 心なしか 視界が狭いっていうか 131 00:10:30.838 --> 00:10:31.172 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 心なしか 視界が狭いっていうか 132 00:10:30.838 --> 00:10:31.172 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それより 早く この居場所と 現状を把握しなきゃ… 133 00:10:31.172 --> 00:10:33.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それより 早く この居場所と 現状を把握しなきゃ… 134 00:10:33.716 --> 00:10:35.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) 心なしか そうだな 135 00:10:39.388 --> 00:10:42.099 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ひゃーっ うぎゃーっ 136 00:10:42.224 --> 00:10:45.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) ああ まいった まいった 花畑が見えちまったぜ 137 00:10:46.228 --> 00:10:47.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)ああ… 138 00:10:48.356 --> 00:10:52.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ううっ この寒いのに いきなり なだれとはツイてねえな 139 00:10:52.693 --> 00:10:55.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% でも まあ これも1つの寒中水泳か 140 00:10:55.780 --> 00:10:57.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)ゾロ (ゾロ)うん? 141 00:10:57.239 --> 00:10:58.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おう ビビ 142 00:10:59.700 --> 00:11:00.576 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ? 143 00:11:01.661 --> 00:11:02.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっ? 144 00:11:08.918 --> 00:11:10.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)おお ウソップか 145 00:11:10.836 --> 00:11:12.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前ら 何やってんだよ こんなとこで 146 00:11:12.755 --> 00:11:14.673 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ・ウソップ) それは こっちのセリフだ 147 00:11:15.883 --> 00:11:19.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ワポル) ワーッハハッ バカ者どもが 148 00:11:20.429 --> 00:11:24.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ウサギの分際で 王に逆らうからだ 149 00:11:24.767 --> 00:11:26.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フッ ウサギなんぞに― 150 00:11:26.477 --> 00:11:30.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺様の真の能力を 使っちまうとは思わなんだわ 151 00:11:30.189 --> 00:11:31.607 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チェス) やむをえますまい 152 00:11:31.732 --> 00:11:34.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ドラム一(いち)凶暴な動物で ありますから 153 00:11:35.444 --> 00:11:37.571 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% くっ 待っていろ 154 00:11:38.739 --> 00:11:41.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 麦わらーっ! 155 00:12:02.596 --> 00:12:06.517 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ… チクショー 156 00:12:06.851 --> 00:12:09.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ ううっ… 157 00:12:10.354 --> 00:12:14.150 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あああ うううう… 158 00:12:34.670 --> 00:12:36.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 痛(いて)えーっ 159 00:12:36.881 --> 00:12:40.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おわっ サンジ! 160 00:12:51.437 --> 00:12:54.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… あぶ… 危ねえ 161 00:13:03.407 --> 00:13:04.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)寒中水泳? 162 00:13:04.909 --> 00:13:07.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) ああ だいぶ川で泳いでたら― 163 00:13:07.661 --> 00:13:09.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どこにいるのか さっぱり分からなくなっちまった 164 00:13:10.122 --> 00:13:13.918 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% …で 筋トレしながら 歩いてたら森に迷い込んで 165 00:13:14.251 --> 00:13:16.962 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% その格好でか? お前 バカだろ 166 00:13:17.254 --> 00:13:20.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それより ウソップ お前の上着 よこせよ 167 00:13:20.257 --> 00:13:21.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やだね 168 00:13:21.717 --> 00:13:25.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) ナミさんって 精神的疲労で 倒れたんじゃないかしら 169 00:13:26.096 --> 00:13:27.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)じゃあ 靴 (ウソップ)ダメ 170 00:13:27.806 --> 00:13:29.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)片方 (ウソップ)ダメーッ 171 00:13:29.475 --> 00:13:30.768 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 自業自得だろ 172 00:13:31.310 --> 00:13:33.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 見て あれ 人がいるわ 173 00:13:33.771 --> 00:13:34.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっ 174 00:13:36.357 --> 00:13:40.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい あの建物は 見覚えがあるぞ 175 00:13:40.486 --> 00:13:41.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビ)えっ 176 00:13:45.950 --> 00:13:48.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 本当だわ ここはビッグホーンよ 177 00:13:49.036 --> 00:13:52.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私たち 戻ってきちゃったんだわ 178 00:13:52.873 --> 00:13:55.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士)下がれ 下がれ 179 00:13:56.794 --> 00:13:58.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ドルトンは もう死んだ 180 00:13:59.004 --> 00:14:01.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ドルトンさんが あれくらいで死ぬもんか 181 00:14:01.674 --> 00:14:04.426 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前たち ドルトンさんの元部下だろ 182 00:14:04.552 --> 00:14:06.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何とも思わないのか 183 00:14:06.470 --> 00:14:11.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちは国王ワポルの家来だ ワポル様の敵に回れば命はない 184 00:14:11.809 --> 00:14:13.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) おい どうしたんだ? 185 00:14:13.519 --> 00:14:15.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ど… どうしたって 186 00:14:16.522 --> 00:14:19.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 君が どうしたんだ そんな格好で 187 00:14:19.817 --> 00:14:23.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (村人) ドルトンさんが なだれの下敷きになってるんだ 188 00:14:23.445 --> 00:14:24.113 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)えっ 189 00:14:24.572 --> 00:14:26.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ドルトンさんが? 190 00:14:26.156 --> 00:14:30.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ああ あいつらが邪魔して 雪を掘ることができないんだ 191 00:14:30.828 --> 00:14:33.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士)下がれ 下がれ 192 00:14:34.081 --> 00:14:37.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 文句があるやつは 遠慮なく かかってくるがいい 193 00:14:37.793 --> 00:14:39.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クハハハッ 194 00:14:39.920 --> 00:14:43.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ウソップ あの服 見覚えあるぜ 195 00:14:43.257 --> 00:14:46.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あいつら 海で俺たちを 襲ってきた連中だろ 196 00:14:46.760 --> 00:14:47.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 違うか? 197 00:14:47.928 --> 00:14:49.096 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ そうだ 198 00:14:49.221 --> 00:14:50.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)じゃあ 敵だな 199 00:14:50.764 --> 00:14:51.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 敵だろ (ウソップ)は? 200 00:14:51.640 --> 00:14:52.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうなんだ 味方か? 201 00:14:52.850 --> 00:14:56.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いや あの 敵だけど 何をそんなに… 202 00:14:56.270 --> 00:14:58.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士)フハハハッ 203 00:14:59.064 --> 00:15:01.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ドルトン抜きじゃ そんな勇気もないか 204 00:15:01.775 --> 00:15:05.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クハハハ フハハハッ… 205 00:15:07.907 --> 00:15:10.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわっ ミスターブシドー 206 00:15:11.827 --> 00:15:12.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰だ 207 00:15:12.828 --> 00:15:16.206 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい 君 やめろ そいつらに手を出すと… 208 00:15:16.665 --> 00:15:21.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) ウハハハハッ あったけえ 借りるぜ 209 00:15:21.712 --> 00:15:24.131 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)お前 そのために 210 00:15:24.506 --> 00:15:27.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい 見ろ そいつら 怒ってるぞ 211 00:15:27.509 --> 00:15:30.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (兵士) ワポル様を吹っ飛ばしたやつが 乗っていた船の… 212 00:15:31.180 --> 00:15:33.599 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほう 懲りないね 諸君 213 00:15:33.766 --> 00:15:35.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士たち)うわああーっ 214 00:15:41.941 --> 00:15:42.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ? 215 00:15:43.067 --> 00:15:45.027 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)捜し物は… 216 00:15:46.362 --> 00:15:47.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これかな 217 00:15:47.780 --> 00:15:49.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士たち)ああっ 218 00:15:51.700 --> 00:15:54.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ やつを倒せ 219 00:15:54.328 --> 00:15:57.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士たち)うおおーっ 220 00:15:58.791 --> 00:16:01.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (斬る音) 221 00:16:03.921 --> 00:16:04.880 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (斬る音) 222 00:16:05.089 --> 00:16:06.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)鷹波(たかなみ) 223 00:16:06.298 --> 00:16:10.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士たち)あああ… 224 00:16:11.011 --> 00:16:12.304 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士A)うわっ 225 00:16:12.554 --> 00:16:14.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士B)うわっ 226 00:16:14.306 --> 00:16:15.432 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (斬る音) 227 00:16:20.104 --> 00:16:22.189 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ 終わりか 228 00:16:26.860 --> 00:16:29.113 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 張り合いのねえやつらだ 229 00:16:29.446 --> 00:16:32.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (村人たちのどよめき) 230 00:16:34.493 --> 00:16:35.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% すごい 231 00:16:36.745 --> 00:16:41.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よし よくやった ゾロ 俺の指示どおりだーっ 232 00:16:41.792 --> 00:16:44.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あっ ド… ドルトンさんを 捜すんだ 233 00:16:44.336 --> 00:16:45.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (村人A)ああ 234 00:16:45.796 --> 00:16:47.673 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (村人B) スコップ持ってこい 235 00:16:47.798 --> 00:16:49.174 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (村人C)ありがとう 君 236 00:16:49.842 --> 00:16:50.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)うん? 237 00:16:51.218 --> 00:16:53.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (村人D)急げ 掘りまくれ 238 00:16:54.847 --> 00:16:57.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% …で 何なんだ この騒ぎは一体 239 00:16:57.558 --> 00:17:00.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 話はあとだ 俺たちも手伝うんだよ 240 00:17:00.978 --> 00:17:03.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ドルトンさん 生きててくれ 241 00:17:07.484 --> 00:17:09.611 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (村人A)そっちはどうだ? 242 00:17:09.737 --> 00:17:11.071 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (村人B)こっちはダメだ 243 00:17:11.196 --> 00:17:12.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (村人たち)ドルトンさん 244 00:17:13.407 --> 00:17:18.370 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) よいしょ よいしょ… 245 00:17:19.329 --> 00:17:22.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よいしょ ああ… 246 00:17:22.791 --> 00:17:26.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あああ… ああっ ううっ 247 00:17:30.049 --> 00:17:31.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああーっ 248 00:17:32.468 --> 00:17:35.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわああーっ 249 00:17:46.023 --> 00:17:47.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ あ… 250 00:17:54.740 --> 00:17:55.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ… 251 00:18:01.413 --> 00:18:02.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ 252 00:18:09.755 --> 00:18:11.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううう… 253 00:18:15.177 --> 00:18:18.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 頑張れよ もうちょっとだからな 254 00:18:19.431 --> 00:18:22.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 死ぬんじゃねえぞ 255 00:18:28.440 --> 00:18:30.275 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううう… 256 00:18:30.818 --> 00:18:34.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう うっ ああ… 257 00:18:40.786 --> 00:18:42.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう あああ… 258 00:18:45.749 --> 00:18:46.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう… 259 00:18:47.709 --> 00:18:51.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ ううう… 260 00:18:55.801 --> 00:18:57.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うーっ 261 00:18:59.888 --> 00:19:02.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ あーっ 262 00:19:18.615 --> 00:19:19.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フンッ 263 00:19:21.034 --> 00:19:24.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう あああ… 264 00:19:31.503 --> 00:19:34.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ うああ… 265 00:19:36.425 --> 00:19:40.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハア ハア ハア… 266 00:19:53.150 --> 00:19:54.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 着いた 267 00:20:04.786 --> 00:20:05.746 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 医者… 268 00:20:36.693 --> 00:20:39.738 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) ドクトリーヌ 抗体の反応があるよ 269 00:20:39.863 --> 00:20:42.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (Dr.(ドクター)くれは) ああ そうだろうね 270 00:20:43.575 --> 00:20:46.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じゃ 原因は何だい? 答えてみな 271 00:20:47.329 --> 00:20:48.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ケスチア 272 00:20:50.207 --> 00:20:54.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そうさ ケスチアだ 小娘のほうは お前が診てな 273 00:20:54.962 --> 00:20:55.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)うん 274 00:21:00.509 --> 00:21:02.511 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ああ… 275 00:21:04.012 --> 00:21:09.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパーの足音) 276 00:21:11.853 --> 00:21:15.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (薬を煎じる音) 277 00:21:28.120 --> 00:21:28.829 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰? 278 00:21:29.121 --> 00:21:30.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ヒイッ 279 00:21:34.042 --> 00:21:35.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… 280 00:21:47.180 --> 00:21:48.640 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)うう… 281 00:21:54.604 --> 00:22:00.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪~ 282 00:22:59.544 --> 00:23:05.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ~♪ 283 00:23:10.806 --> 00:23:12.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) コラ 待て トナカイ 284 00:23:12.349 --> 00:23:13.558 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)逃げるな 肉 285 00:23:13.683 --> 00:23:14.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)待ってね ナミさん 286 00:23:14.726 --> 00:23:17.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今 精のつくトナカイ料理を 作るからね 287 00:23:17.270 --> 00:23:19.189 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 料理はいいから おとなしくしててほしいわ 288 00:23:19.523 --> 00:23:21.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) あ? あのトナカイ しゃべってなかったか? 289 00:23:22.109 --> 00:23:24.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) そういえば 二本足で立ってたような 290 00:23:24.778 --> 00:23:26.321 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ・ルフィ)バケモンだ 291 00:23:26.655 --> 00:23:27.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回 ワンピース 292 00:23:28.031 --> 00:23:30.784 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「トナカイは青っ鼻! チョッパーの秘密」 293 00:23:30.909 --> 00:23:33.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!