WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/02/23 10:19:03 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=598.973 21696@350 153 NOTE Segment=597.138 25556@22046 183 NOTE Segment=217.050 5442@47602 39 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.001 --> 00:00:07.007 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪~ 2 00:00:13.930 --> 00:00:18.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゴールド・ロジャー) 受け継がれる意志 時代のうねり 人の夢 3 00:00:18.560 --> 00:00:21.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これらは止めることの できないものだ 4 00:00:21.354 --> 00:00:24.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人々が自由の答えを 求める限り― 5 00:00:24.482 --> 00:00:27.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それらは決して とどまることはない 6 00:01:44.979 --> 00:01:50.985 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ~♪ 7 00:01:54.030 --> 00:01:55.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナレーション) オアシスの王国に 8 00:01:55.824 --> 00:01:59.786 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 一滴(ひとしずく)の雨も降らなくなってから 3年の月日が流れた 9 00:02:00.245 --> 00:02:04.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 動乱の先に希望を見いだすべく 人々は武器を手にする 10 00:02:05.208 --> 00:02:06.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 灼熱(しゃくねつ)の大地は 今― 11 00:02:07.127 --> 00:02:10.588 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 悲しき怒号と共に 巨大なうねりに包まれていた 12 00:02:12.298 --> 00:02:14.717 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% アラバスタ王国の港町 ナノハナで― 13 00:02:15.301 --> 00:02:18.263 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ルフィは 兄 エースに再会した 14 00:02:18.972 --> 00:02:21.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% メラメラの実の 能力を見せつけるエース 15 00:02:22.642 --> 00:02:25.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% エースを加えた一行は ユバを目指して― 16 00:02:25.937 --> 00:02:28.857 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% サンドラ河(がわ)を さかのぼるのだった 17 00:02:34.195 --> 00:02:38.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) 「緑の町 エルマルと クンフージュゴン!」 18 00:02:48.543 --> 00:02:49.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 止まれ 19 00:02:49.544 --> 00:02:50.795 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前たち 何の用だ 20 00:02:50.920 --> 00:02:52.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性) 頼む 国王に会わせてくれ 21 00:02:53.131 --> 00:02:56.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この内乱は 一体 いつまで続くんだ 22 00:02:56.259 --> 00:02:59.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 内乱と日照りで わしらは もう食べる物もないんじゃ 23 00:02:59.929 --> 00:03:02.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 子供を助けてください ミルクが もうないんです 24 00:03:02.640 --> 00:03:04.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (衛兵)待て 押すな 25 00:03:04.225 --> 00:03:06.102 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (衛兵) ここを通すわけにはいかん 26 00:03:06.227 --> 00:03:07.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性) 国王と話をさせてくれ 27 00:03:07.729 --> 00:03:10.189 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性) 俺たちに死ねと言うのか 28 00:03:13.234 --> 00:03:14.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (衛兵たち)あっ 29 00:03:15.653 --> 00:03:19.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (赤ん坊の泣き声) 30 00:03:26.247 --> 00:03:27.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性) おい 何とか言ったらどうだ 31 00:03:27.624 --> 00:03:28.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性) 俺たちを見殺しにする気か 32 00:03:28.875 --> 00:03:31.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (民衆)そうだ そうだ 33 00:03:31.711 --> 00:03:34.088 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 貴様ら 国王様に なんという無礼な 34 00:03:34.213 --> 00:03:36.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ネフェルタリ・コブラ) 下がるのだ 衛兵たち 35 00:03:41.554 --> 00:03:42.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% すまぬ 36 00:03:43.056 --> 00:03:48.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の力が及ばぬばかりに皆に 耐えがたい苦しみを与えてしまった 37 00:03:49.312 --> 00:03:53.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 話したい者は中に入り 不満を打ち明けてくれ 38 00:03:53.900 --> 00:03:55.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今の私にできるのは― 39 00:03:55.735 --> 00:04:00.573 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 皆の苦しみを我がこととして 共に苦しむことだけなのだ 40 00:04:00.990 --> 00:04:03.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あと しばらく こらえてくれ 41 00:04:03.493 --> 00:04:07.121 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私は必ず この国に 安息を取り戻す 42 00:04:07.247 --> 00:04:09.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% たとえ この命が砕けようとも 43 00:04:11.626 --> 00:04:14.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) お父様 これは何者かが 仕組んだこと 44 00:04:14.504 --> 00:04:17.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 誰かが この国を 陥れようとしているのは明らかです 45 00:04:28.393 --> 00:04:30.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コブラ)無事でいるのか? 46 00:04:32.480 --> 00:04:37.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前は 今 どこで何をしている? ビビ 47 00:04:37.735 --> 00:04:38.486 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハッ… 48 00:04:38.861 --> 00:04:42.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) お茶が入ったぜ キッチンに上がっておいでよ 49 00:04:42.365 --> 00:04:43.658 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ありがとう サンジさん 50 00:04:49.956 --> 00:04:54.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) やあ 俺は キャプテン・ おにぎりウソップだ 51 00:04:54.210 --> 00:04:56.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おお 誰だ? お前は 52 00:04:56.629 --> 00:04:58.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)メシだるさんだ 53 00:04:59.299 --> 00:04:59.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)うがっ (ルフィ)うっ 54 00:05:00.091 --> 00:05:02.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 食いもんを オモチャにするんじゃねえ 55 00:05:02.510 --> 00:05:04.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 暇なら洗いもんでもやってろ 56 00:05:04.304 --> 00:05:05.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% …ったく 川を渡るまでに― 57 00:05:05.972 --> 00:05:08.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 弁当の支度を 済ませなきゃならねえってのに 58 00:05:08.266 --> 00:05:09.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (エース) 何か手伝おうか? 59 00:05:09.851 --> 00:05:13.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いやあ あんたは 一応 この船の客人だからな 60 00:05:13.229 --> 00:05:15.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まあ ゆっくりしててくれ 61 00:05:16.065 --> 00:05:17.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (エース)そっか 62 00:05:18.943 --> 00:05:21.571 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) おめえら 雑巾バケツで 食器 洗うんじゃねえよ 63 00:05:21.696 --> 00:05:22.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ・ルフィ)あ? 64 00:05:23.072 --> 00:05:24.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ああ いい風だ 65 00:05:25.241 --> 00:05:28.369 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)フンッ… フンッ 66 00:05:33.666 --> 00:05:38.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) ナミさん この辺で少しだけ 船を止めてほしいんだけど 67 00:05:38.504 --> 00:05:39.964 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)えっ なんで? 68 00:05:40.089 --> 00:05:42.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% カルーに重要な仕事を してもらうの 69 00:05:42.884 --> 00:05:43.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% カルーに? 70 00:05:44.594 --> 00:05:45.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (カルー)クエ? 71 00:05:50.349 --> 00:05:54.020 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% カルー ここから あなた1人で アルバーナ宮殿に行って― 72 00:05:54.145 --> 00:05:55.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 父に この手紙を 届けてほしいの 73 00:05:56.105 --> 00:05:56.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (カルー)クエッ 74 00:05:57.065 --> 00:05:58.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これにはクロコダイルと― 75 00:05:58.566 --> 00:06:00.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バロックワークスの 陰謀について― 76 00:06:00.735 --> 00:06:03.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% イガラムと私が調べ上げたこと すべてが書き記してあるわ 77 00:06:04.322 --> 00:06:08.284 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そして 私が今 生きて このアラバスタに帰っていることも 78 00:06:08.659 --> 00:06:11.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 心強い仲間たちと 一緒だということも 79 00:06:12.205 --> 00:06:13.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (カルー)クッ クク… 80 00:06:14.165 --> 00:06:16.918 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% できる? 1人で 砂漠を越えるのよ 81 00:06:17.085 --> 00:06:17.919 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クエーッ 82 00:06:20.838 --> 00:06:24.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いい? 砂漠では お水は大切に飲むのよ 83 00:06:24.217 --> 00:06:25.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (カルー)クエッ 84 00:06:25.635 --> 00:06:27.428 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)クエッ 頑張れよ (ウソップ)フフッ 85 00:06:27.720 --> 00:06:31.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じゃあ 父に伝えて この国は救えるんだって 86 00:06:31.516 --> 00:06:32.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クエーッ 87 00:06:33.267 --> 00:06:34.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クエエエッ 88 00:06:34.977 --> 00:06:36.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (水を飲む音) 89 00:06:36.562 --> 00:06:38.147 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クエーッ 90 00:06:38.272 --> 00:06:40.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) お水は大切に飲みなさい 91 00:06:43.569 --> 00:06:46.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% カルー お願いね 92 00:06:46.906 --> 00:06:48.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (エース) 七武海(しちぶかい)のクロコダイルが― 93 00:06:48.407 --> 00:06:50.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この国にいるのは 知ってたが… 94 00:06:51.786 --> 00:06:55.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 海賊が国とりだって? たちの悪いジョークだぜ 95 00:06:56.332 --> 00:06:59.961 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 海賊が一つ所に錨(いかり)を下ろして 落ち着こうってのか 96 00:07:00.086 --> 00:07:03.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まさか 国王の座に 納まるつもりでもないだろう 97 00:07:03.131 --> 00:07:05.049 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) おーし 船を出すぞ 98 00:07:05.174 --> 00:07:06.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) コラ まだ乗ってねえよ 99 00:07:07.093 --> 00:07:10.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (エース) その国とりには 何か裏があるかもしれねえな 100 00:07:11.222 --> 00:07:11.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 裏? 101 00:07:12.348 --> 00:07:14.851 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (エース) 何か もっと深い狙いがな 102 00:07:15.852 --> 00:07:16.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライターの着火音) 103 00:07:21.149 --> 00:07:23.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) 砂の王国 アラバスタが― 104 00:07:24.444 --> 00:07:28.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 砂の大地の上に町を築き 何千年 歴史を重ねようとも― 105 00:07:28.573 --> 00:07:31.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 砂漠には 常に 死のにおいが満ちている 106 00:07:32.618 --> 00:07:37.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この国は 生まれた時すでに 死の影を抱いていたのさ 107 00:07:39.959 --> 00:07:41.752 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミス・オールサンデー) さっき 連絡が入ったわ 108 00:07:41.878 --> 00:07:44.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ナノハナに配置していた ビリオンズたちの船が― 109 00:07:45.047 --> 00:07:48.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何者かにやられて 全滅したとか 110 00:07:48.384 --> 00:07:51.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今 事実を確認させてるところ 111 00:07:56.517 --> 00:08:00.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) ビリオンズの代わりなんぞ 掃いて捨てるほどいるはずだ 112 00:08:00.771 --> 00:08:03.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% たかだか 砂漠に 水1滴こぼれたところで― 113 00:08:03.524 --> 00:08:06.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺の計画に何ら支障はない 114 00:08:06.611 --> 00:08:10.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ただ 俺に歯向かうようなやつが あぶり出されたなら… 115 00:08:11.574 --> 00:08:13.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ひねり潰せ 116 00:08:14.410 --> 00:08:15.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミス・オールサンデー)了解 117 00:08:17.079 --> 00:08:18.247 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% すでに連絡のため― 118 00:08:18.372 --> 00:08:20.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% エリマキランナーズを 向かわせてるわ 119 00:08:25.379 --> 00:08:27.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (クロコダイル)ご苦労 120 00:08:30.885 --> 00:08:32.512 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)やっと着いたな 121 00:08:32.637 --> 00:08:36.516 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) いよいよ砂漠に入るんだな やっぱり暑いんだろうな 122 00:08:36.641 --> 00:08:38.392 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 日中は50度 超えるってよ 123 00:08:38.518 --> 00:08:40.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ええっ 本当か? 124 00:08:40.645 --> 00:08:43.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうしたの ナミさん 踊り子さんの衣装は? 125 00:08:43.981 --> 00:08:47.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ああっ ビビちゃんも 何? その格好 126 00:08:47.485 --> 00:08:52.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だって 砂漠では肌を出していたら 強い日差しでヤケドしちゃうもの 127 00:08:52.323 --> 00:08:55.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ああ なんてこった 俺の踊り子さんが… 128 00:08:56.160 --> 00:08:57.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) ルフィさんも これを着て 129 00:08:57.370 --> 00:08:58.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)おう サンキュー 130 00:08:58.829 --> 00:09:00.039 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)上陸の準備すっか 131 00:09:00.164 --> 00:09:01.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)そうだな 132 00:09:10.132 --> 00:09:11.884 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)さあ 上陸だ 133 00:09:14.011 --> 00:09:14.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ? 134 00:09:15.763 --> 00:09:16.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? 135 00:09:18.516 --> 00:09:20.184 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (クンフージュゴン)クオーッ 136 00:09:20.309 --> 00:09:21.143 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クオッ 137 00:09:21.310 --> 00:09:23.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クオーッ 138 00:09:23.688 --> 00:09:24.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 亀か? 139 00:09:24.855 --> 00:09:26.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% アザラシじゃねえか? 140 00:09:26.190 --> 00:09:27.483 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) クンフージュゴン 141 00:09:28.901 --> 00:09:31.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) “岸に上がりたかったら 俺に勝ってみな” 142 00:09:31.237 --> 00:09:33.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “イヤなら 向こう岸へ戻んな 腰抜け” 143 00:09:34.031 --> 00:09:34.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% …だってさ 144 00:09:34.907 --> 00:09:35.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)はあ… 145 00:09:36.367 --> 00:09:40.329 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) フッ 腰抜けと言われちゃ 黙ってられねえな 146 00:09:40.454 --> 00:09:42.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 行くぜ (ビビ)待って ウソップさん 147 00:09:44.417 --> 00:09:46.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クンフージュゴンは強いから 148 00:09:46.586 --> 00:09:47.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)ハウッ 149 00:09:47.545 --> 00:09:48.754 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)フンッ ハーッ 150 00:09:48.879 --> 00:09:50.506 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) あっちで 勝ってるやつもいるけど 151 00:09:50.631 --> 00:09:51.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビ)勝ってもダメ 152 00:09:55.511 --> 00:09:56.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (クンフージュゴン)クオッス 153 00:09:56.721 --> 00:09:57.513 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? 154 00:09:58.973 --> 00:09:59.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 勝負に負けたら― 155 00:10:00.057 --> 00:10:03.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その相手に弟子入りするのが クンフージュゴンの掟(おきて)なの 156 00:10:03.603 --> 00:10:04.854 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 武闘派だな 157 00:10:07.648 --> 00:10:09.483 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 言ってる間に 弟子 増えてるわよ 158 00:10:09.609 --> 00:10:11.611 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よーし みんな俺についてこい 159 00:10:11.736 --> 00:10:12.486 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 構え 160 00:10:13.446 --> 00:10:15.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 違う こうだ 161 00:10:15.948 --> 00:10:17.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そう そこから こうだ 162 00:10:18.701 --> 00:10:20.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いいぞ こうだ 163 00:10:21.203 --> 00:10:23.039 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こう こう 164 00:10:23.205 --> 00:10:24.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こう! 165 00:10:39.764 --> 00:10:42.808 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よーし ユバに向かって出発だ! 166 00:10:43.601 --> 00:10:45.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちょっと待て おい 167 00:10:46.520 --> 00:10:48.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そいつらも連れてく気か 168 00:10:48.648 --> 00:10:49.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ダメよ ルフィ 169 00:10:50.107 --> 00:10:52.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ジュゴンたちに 砂漠越えは無理よ 170 00:10:52.526 --> 00:10:54.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クオー… 171 00:10:55.488 --> 00:10:58.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)う… かわいい 172 00:10:58.699 --> 00:11:02.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 何だかものすごくかわいそうなこと してるような気がしてきたわ 173 00:11:02.244 --> 00:11:04.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) 私も… どうしたらいいかしら 174 00:11:05.164 --> 00:11:06.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうだ 175 00:11:06.374 --> 00:11:08.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっと ええっと… 176 00:11:08.167 --> 00:11:09.835 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) 何やってんだ? お前 177 00:11:10.002 --> 00:11:10.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ほら 178 00:11:11.087 --> 00:11:14.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これ あげるからさ ここで おとなしくしててよ ねっ 179 00:11:16.092 --> 00:11:16.926 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 助けて! 180 00:11:17.051 --> 00:11:17.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% チョッパー 181 00:11:19.678 --> 00:11:22.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (和太鼓の音) 182 00:11:24.225 --> 00:11:28.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)じゃあな 183 00:11:28.562 --> 00:11:31.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ちょっと ルフィ 今の状況 分かってんの? 184 00:11:31.565 --> 00:11:34.443 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ついてくるっていうんだから 連れてったっていいじゃんか 185 00:11:34.568 --> 00:11:37.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あんな大所帯じゃ どこの町へも入れないじゃない 186 00:11:37.571 --> 00:11:38.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカねえ 187 00:11:38.781 --> 00:11:40.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まったく チョッパーが 説得してくれなかったら― 188 00:11:40.991 --> 00:11:42.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えらいことになってたのよ 189 00:11:42.451 --> 00:11:45.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) うん “お供するっす”って ずっと言ってた 190 00:11:45.788 --> 00:11:48.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 食料を渡さなかったら ホントについてきてたぞ 191 00:11:49.083 --> 00:11:52.878 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) まったく お前のせいで だいぶ食料が減っちまったぞ 192 00:11:53.587 --> 00:11:54.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (エース)苦労かけるな 193 00:11:54.797 --> 00:11:55.840 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)全くだ 194 00:11:58.467 --> 00:11:59.552 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 195 00:12:00.511 --> 00:12:01.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)ん? 196 00:12:07.393 --> 00:12:08.185 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ここは? 197 00:12:08.310 --> 00:12:10.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) これがユバの町か? 198 00:12:10.771 --> 00:12:13.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いいえ ここはエルマル 199 00:12:13.816 --> 00:12:16.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% かつては“緑の町”と 呼ばれていた所よ 200 00:12:16.861 --> 00:12:18.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 緑の町? 201 00:12:19.029 --> 00:12:21.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この町を見れば すべて分かるわ 202 00:12:21.365 --> 00:12:24.827 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バロックワークスという組織が この国に何をしたのか 203 00:12:25.244 --> 00:12:28.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% アラバスタの国民が どんな目に遭っているのか 204 00:12:35.713 --> 00:12:39.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) いやあ 何にもねえな ここは 205 00:12:39.967 --> 00:12:41.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビ)そうね… 206 00:12:41.302 --> 00:12:43.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今は こんな廃虚の町に なってしまったけど― 207 00:12:44.096 --> 00:12:48.726 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% つい最近まで ここは 緑いっぱいの活気ある町だったのよ 208 00:12:49.351 --> 00:12:50.853 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ここがねえ 209 00:12:52.313 --> 00:12:55.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) もともと この土地は 雨が少なかったけれど― 210 00:12:55.149 --> 00:12:58.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それでも その少ない雨水を 確実に蓄えることで― 211 00:12:58.777 --> 00:13:00.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 町は何とか保っていたわ 212 00:13:01.322 --> 00:13:05.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だけど ここ3年 この国のあらゆる土地では― 213 00:13:05.493 --> 00:13:07.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 1滴の雨さえ 降らなくなってしまった 214 00:13:08.204 --> 00:13:08.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 3年も 215 00:13:09.121 --> 00:13:10.164 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんなにか? 216 00:13:10.789 --> 00:13:14.877 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だがよ 雨が降らなくても 今 渡ってきた川があるだろ 217 00:13:15.002 --> 00:13:18.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そうだ あの広い川から 水を引けなかったのか? 218 00:13:18.881 --> 00:13:20.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% その答えは この先にあるわ 219 00:13:21.091 --> 00:13:21.800 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ・ゾロ)うん? 220 00:13:25.638 --> 00:13:27.640 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) 雨が まったく降らないなんて 221 00:13:27.765 --> 00:13:31.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このアラバスタでも過去 数千年 ありえなかった大事件よ 222 00:13:31.936 --> 00:13:33.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だけど そんな中― 223 00:13:33.354 --> 00:13:36.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 1か所だけ いつもより多く 雨の降る土地があったの 224 00:13:37.358 --> 00:13:42.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それが首都 アルバーナ 王の住む宮殿のある町だった 225 00:14:02.216 --> 00:14:05.344 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人は それを “王の奇跡”と呼んだ 226 00:14:05.469 --> 00:14:08.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの日 事件が起きるまではね 227 00:14:08.722 --> 00:14:12.393 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (男性)積荷を降ろせ 228 00:14:19.400 --> 00:14:20.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (男性)倒れるぞ 229 00:14:20.901 --> 00:14:22.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性)危ない (女性)キャーッ 230 00:14:22.528 --> 00:14:23.445 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (荷車が倒れる音) 231 00:14:23.863 --> 00:14:26.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (男性) おい 大丈夫か? ケガはないか? 232 00:14:26.866 --> 00:14:28.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビリオンズ) 大変だ えれえことしちまった 233 00:14:29.034 --> 00:14:30.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こいつを確実に― 234 00:14:30.160 --> 00:14:32.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% アルバーナのコブラ王に 届けなきゃならねえってのに 235 00:14:32.830 --> 00:14:35.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (男性) 一体 何だい? この緑色の粉は 236 00:14:35.207 --> 00:14:36.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビリオンズ) い… いや 何って 237 00:14:36.792 --> 00:14:38.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% その… 知らねえよ 238 00:14:38.544 --> 00:14:40.588 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちは ただ この国の王の命令で… 239 00:14:40.713 --> 00:14:41.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なあ 240 00:14:41.463 --> 00:14:42.840 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビリオンズ) ただの運び屋で… 241 00:14:42.965 --> 00:14:43.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ… 逃げろ 242 00:14:46.093 --> 00:14:50.055 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (男性)ああ… これは まさか 243 00:14:50.472 --> 00:14:52.433 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) ダンスパウダーが? 244 00:14:53.267 --> 00:14:54.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? 知ってんのか? 245 00:14:55.060 --> 00:14:58.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええ… 別名は“雨を呼ぶ粉” 246 00:14:59.023 --> 00:15:00.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 雨を呼ぶ? 247 00:15:00.232 --> 00:15:02.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 私も話で 聞いただけなんだけど― 248 00:15:02.526 --> 00:15:06.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 昔 どこか雨の降らない国の 研究者が作り出した代物でね 249 00:15:06.947 --> 00:15:09.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その粉から 霧状の煙を発生させて― 250 00:15:09.950 --> 00:15:11.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 空に立ち上がらせることで― 251 00:15:11.994 --> 00:15:14.038 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人工的に雨を 降らせることができるの 252 00:15:14.914 --> 00:15:16.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それがダンスパウダーよ 253 00:15:17.458 --> 00:15:20.920 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) あっ 分かった 不思議粉のことか 254 00:15:21.503 --> 00:15:25.466 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺 この前 食ったぞ すげえマズいんだよな あれ 255 00:15:25.799 --> 00:15:27.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 食べ物じゃないわよ 256 00:15:27.968 --> 00:15:30.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) 雨を降らすんだろ 要は 257 00:15:30.262 --> 00:15:33.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何だよ おめえら 俺が ウソついてると思ってんだろ 258 00:15:33.766 --> 00:15:34.558 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% コラー! 259 00:15:34.683 --> 00:15:35.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 待て 待て 260 00:15:35.434 --> 00:15:38.354 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そんなもんがあるんだったら この国には うってつけじゃねえか 261 00:15:38.729 --> 00:15:40.105 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 最初はね 262 00:15:40.230 --> 00:15:42.191 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ダンスパウダーを 開発した国も― 263 00:15:42.316 --> 00:15:44.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その名のとおり 踊るように喜んだというわ 264 00:15:45.361 --> 00:15:48.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だけど それには 大きな落とし穴があったの 265 00:15:48.864 --> 00:15:49.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それは― 266 00:15:50.574 --> 00:15:53.577 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 隣の国の干ばつなの 分かる? 267 00:15:53.702 --> 00:15:55.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ダンスパウダーは 要するに― 268 00:15:55.537 --> 00:15:58.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 本来なら 風に乗って 流されていくうちに― 269 00:15:58.207 --> 00:16:01.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 雨雲に成長するはずだった 雲の子供を― 270 00:16:01.377 --> 00:16:05.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人工的に素早く成長させて 雨を降らせるっていう仕組みなの 271 00:16:05.547 --> 00:16:07.049 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だから… (ウソップ)あっ そっか 272 00:16:07.174 --> 00:16:10.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ほっときゃ隣の国に 自然に降るはずだった雨を― 273 00:16:10.177 --> 00:16:11.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 横取りしちまったってわけだ 274 00:16:12.262 --> 00:16:14.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) やがて 2つの国の間で 戦争が起きて― 275 00:16:15.057 --> 00:16:18.102 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その結果 たくさんの命が失われた 276 00:16:18.227 --> 00:16:19.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それ以来 世界政府では― 277 00:16:19.770 --> 00:16:23.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ダンスパウダーの製造・所持を 世界的に禁止してるの 278 00:16:23.190 --> 00:16:26.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) 使い方一つで 幸せも悪魔も呼んじまう粉か 279 00:16:27.152 --> 00:16:30.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そのダンスパウダーが 大量に港町に運び込まれた時― 280 00:16:31.115 --> 00:16:32.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% アラバスタ国内は― 281 00:16:32.616 --> 00:16:35.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 王の住む町 以外には 全く雨が降らないという― 282 00:16:35.619 --> 00:16:37.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 異常気候のさなか… 283 00:16:38.372 --> 00:16:40.582 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (男性) 我々の土地に 雨が1滴も降らないのは― 284 00:16:40.708 --> 00:16:43.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 国王がダンスパウダーを 使っていたからだ 285 00:16:43.419 --> 00:16:46.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% アルバーナの雨は 奇跡でも何でもなかったんだ 286 00:16:46.839 --> 00:16:51.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 我々が乾き 飢えているのは みんな 国王のせいだったんだ 287 00:16:52.386 --> 00:16:55.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) 何だ ビビ それは おめえの父ちゃんが悪(わり)いぞ 288 00:16:55.389 --> 00:16:57.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) バカ! はめられたんだよ 289 00:16:57.850 --> 00:17:00.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ビビちゃんのお父様が そんなことなさるか なさるか 290 00:17:00.936 --> 00:17:04.398 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なさるか なさるか なさるか… 291 00:17:05.441 --> 00:17:09.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もちろん 父には さっぱり 身に覚えのない事件だったけど… 292 00:17:10.654 --> 00:17:11.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 同じ頃― 293 00:17:12.448 --> 00:17:16.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 宮殿内に大量に運び込まれた ダンスパウダーが見つかった 294 00:17:16.744 --> 00:17:19.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) 宮殿の中にまで 手が回ってたのか 295 00:17:21.707 --> 00:17:24.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) 何だい? この道は… ビビちゃん 296 00:17:24.793 --> 00:17:27.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ここは サンドラ河から町へと― 297 00:17:27.296 --> 00:17:29.423 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 水を引き込むための運河が あった場所よ 298 00:17:29.673 --> 00:17:30.340 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっ 299 00:17:30.466 --> 00:17:33.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) この運河も 何者かの手で破壊された 300 00:17:33.969 --> 00:17:38.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 運河まで失って 緑の町は 水を確保できなくなったわ 301 00:17:39.558 --> 00:17:41.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人々が 祈るように 待ち続けても― 302 00:17:42.394 --> 00:17:44.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それでも 雨は一向に降らない 303 00:17:44.229 --> 00:17:45.355 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (石が底に当たる音) 304 00:17:47.066 --> 00:17:48.734 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) ダンスパウダーの一件以来 305 00:17:48.859 --> 00:17:52.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 国王への不信感は 日増しに募るばかり 306 00:17:52.321 --> 00:17:55.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) すべて クロコダイルの 思惑どおりか 307 00:17:55.407 --> 00:17:58.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) そして ついに 戦いは始まってしまった 308 00:17:59.453 --> 00:18:02.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 疲れ切った人々は 争いを逃れ― 309 00:18:02.623 --> 00:18:05.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 水を求めて 他のオアシスへと去り― 310 00:18:05.667 --> 00:18:08.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 町は 打ち捨てられた 311 00:18:10.422 --> 00:18:11.340 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そして… 312 00:18:13.801 --> 00:18:16.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 緑の町は枯れたわ 313 00:18:17.471 --> 00:18:24.311 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (風の音) 314 00:18:25.270 --> 00:18:26.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハッ… 315 00:18:29.608 --> 00:18:31.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何? 人の声? 316 00:18:31.401 --> 00:18:32.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)反乱軍か? 317 00:18:32.778 --> 00:18:35.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まさか バロックワークスの 追っ手か? 318 00:18:44.081 --> 00:18:46.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや ただの風だ 319 00:18:46.416 --> 00:18:48.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 人の声だろ あれ 320 00:18:48.335 --> 00:18:51.463 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 四方から聞こえてくるぜ どうするよ 321 00:18:51.588 --> 00:18:52.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なあ お兄さん 322 00:18:53.006 --> 00:18:54.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 危険はないさ 323 00:18:54.883 --> 00:18:59.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 町を渡る風が 廃虚の建物に反響してるんだ 324 00:19:00.722 --> 00:19:03.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ 町が… 325 00:19:04.143 --> 00:19:07.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% エルマルの町が 泣いているようだわ 326 00:19:14.153 --> 00:19:16.321 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)来るわ… うっ 327 00:19:16.446 --> 00:19:18.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)うわっ… 328 00:19:19.408 --> 00:19:20.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ・ビビ)ううっ 329 00:19:20.492 --> 00:19:21.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)ああ… 330 00:19:24.997 --> 00:19:27.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)あああ… 331 00:19:29.334 --> 00:19:30.627 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハッ! 332 00:19:43.015 --> 00:19:44.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)いやあ… 333 00:19:44.308 --> 00:19:46.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だったんだ? あの風は 334 00:19:48.270 --> 00:19:48.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 335 00:19:49.021 --> 00:19:49.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰か倒れてる 336 00:19:50.063 --> 00:19:53.192 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この町に まだ人がいたなんて 337 00:19:56.111 --> 00:19:56.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハッ… 338 00:20:03.202 --> 00:20:04.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 父が… 339 00:20:05.829 --> 00:20:08.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この国の人々が 何をしたと言うの 340 00:20:09.583 --> 00:20:13.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 砂漠の国に生まれて 自然と戦いながら― 341 00:20:14.046 --> 00:20:18.050 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 必死で生きてきた人々の暮らしを メチャクチャにして 342 00:20:18.175 --> 00:20:21.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なぜ あいつに そんなことをする権利があるの? 343 00:20:22.012 --> 00:20:23.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なぜ… 344 00:20:24.598 --> 00:20:28.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その一方で 王下(おうか)七武海の1人として― 345 00:20:28.143 --> 00:20:30.354 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 民衆の英雄を気取ってる 346 00:20:30.646 --> 00:20:35.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの男が この国を欺いてることに 誰も気づいていないのよ 347 00:20:36.193 --> 00:20:38.445 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (民衆) クロコダイル クロコダイル 348 00:20:38.570 --> 00:20:43.575 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% クロコダイル クロコダイル クロコダイル クロコダイル… 349 00:20:43.784 --> 00:20:44.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私は… 350 00:20:44.910 --> 00:20:45.577 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううう… 351 00:20:45.702 --> 00:20:47.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの男を許さない 352 00:20:47.704 --> 00:20:49.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)オリャーッ 353 00:20:56.755 --> 00:20:59.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% …ったく ガキだな てめえら 354 00:21:11.311 --> 00:21:16.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) ビビ さっさと先へ進もう うずうずしてきた 355 00:21:18.819 --> 00:21:21.071 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 行きましょう ユバへ 356 00:21:21.905 --> 00:21:24.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そこに 反乱軍がいるんだったな 357 00:21:25.367 --> 00:21:29.037 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ええ 暴動を止めるよう リーダーを説得するわ 358 00:21:29.162 --> 00:21:30.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 説得? 359 00:21:30.497 --> 00:21:31.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% アラバスタの災いは― 360 00:21:31.873 --> 00:21:34.251 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% すべて クロコダイルが 作り出したもの 361 00:21:34.376 --> 00:21:35.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 真実を話して― 362 00:21:35.669 --> 00:21:37.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ムダな血が流れるのを 止めるのよ 363 00:21:37.796 --> 00:21:39.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 分かった 364 00:21:55.147 --> 00:22:01.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪~ 365 00:23:00.087 --> 00:23:06.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ~♪ 366 00:23:11.515 --> 00:23:13.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) 俺 ダメだ 暑いの苦手だ 367 00:23:13.850 --> 00:23:15.102 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) その着ぐるみ 脱いだらどうだ? 368 00:23:15.227 --> 00:23:17.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) この野郎 トナカイを バカにすんのか 369 00:23:17.437 --> 00:23:19.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) なあ ルフィのやつは 一体 何やってんだ? 370 00:23:19.981 --> 00:23:21.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ラクダに乗ってるぞ 371 00:23:21.191 --> 00:23:22.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 待って 何かに追われてるわ 372 00:23:23.110 --> 00:23:25.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) …ったく どうして こう トラブルを呼び込めるんだ 373 00:23:26.029 --> 00:23:27.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回 ワンピース 374 00:23:27.364 --> 00:23:30.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「砂の国の冒険! 炎熱の大地に棲(す)む魔物」 375 00:23:31.076 --> 00:23:33.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!