WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/02/23 10:19:58 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=595.011 18947@350 137 NOTE Segment=597.013 27981@19297 201 NOTE Segment=220.929 6944@47278 49 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.001 --> 00:00:07.007 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪~ 2 00:00:13.388 --> 00:00:17.767 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゴールド・ロジャー) 受け継がれる意志 時代のうねり 人の夢 3 00:00:18.059 --> 00:00:20.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これらは止めることの できないものだ 4 00:00:20.854 --> 00:00:23.857 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人々が自由の答えを 求める限り― 5 00:00:23.982 --> 00:00:26.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それらは決して とどまることはない 6 00:01:44.521 --> 00:01:50.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ~♪ 7 00:01:54.823 --> 00:01:56.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナレーション) オアシスの王国に 8 00:01:56.449 --> 00:02:00.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 一滴(ひとしずく)の雨も降らなくなってから 3年の月日が流れた 9 00:02:00.995 --> 00:02:05.041 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 動乱の先に希望を見いだすべく 人々は武器を手にする 10 00:02:09.087 --> 00:02:11.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人々の前に現れた 偽のコブラ王は― 11 00:02:11.965 --> 00:02:14.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 雨が降らない原因は 自らにあると主張 12 00:02:16.177 --> 00:02:20.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% さらに町を破壊し 人々を迫害した 13 00:02:23.351 --> 00:02:25.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% すべては クロコダイルが 仕組んだワナとも知らずに― 14 00:02:25.770 --> 00:02:27.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 人々の憎悪は爆発 15 00:02:28.815 --> 00:02:33.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 激しい反乱の火の手が アラバスタ全体を覆った 16 00:02:38.199 --> 00:02:42.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 反乱軍は ついに最終決戦を掲げ 首都アルバーナへ 17 00:02:43.454 --> 00:02:48.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% しかし ルフィたちは いまだレインベースの檻(おり)の中 18 00:02:52.714 --> 00:02:56.593 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) 「恐怖のバナナワニと ミスタープリンス」 19 00:03:00.388 --> 00:03:03.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チャカ) 反乱軍は間近に迫っている 20 00:03:03.433 --> 00:03:07.270 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よいか 我らの手で アラバスタを守るのだ 21 00:03:07.896 --> 00:03:09.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 犠牲を恐れるな 22 00:03:09.689 --> 00:03:11.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 死力を尽くせ 23 00:03:14.319 --> 00:03:15.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 反乱軍を迎え撃つ 24 00:03:16.195 --> 00:03:18.489 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 迎撃態勢を取れーっ 25 00:03:18.615 --> 00:03:21.576 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (国王軍)おーっ 26 00:03:22.702 --> 00:03:24.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% アルバーナを落とせーっ 27 00:03:32.211 --> 00:03:33.588 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 大丈夫か? コーザ 28 00:03:33.713 --> 00:03:35.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (コーザ) このくらい 何ともない 29 00:03:35.506 --> 00:03:38.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このペースで進めば 朝にはアルバーナに到着する 30 00:03:39.052 --> 00:03:41.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 進軍速度を緩めず行くぞ 31 00:03:41.221 --> 00:03:41.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 分かった 32 00:03:42.805 --> 00:03:45.934 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 決戦は 夜明けだ 33 00:03:49.354 --> 00:03:53.191 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) ううっ… ハア ハア… うっ… 34 00:03:53.316 --> 00:03:54.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (クロコダイル)奇遇だな 35 00:03:54.901 --> 00:03:58.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちもちょうど これから アルバーナへ向かうところさ 36 00:03:59.697 --> 00:04:02.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 一緒に来たければ 好きにするがいい 37 00:04:03.701 --> 00:04:05.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それとも… 38 00:04:06.204 --> 00:04:08.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こいつらを助けるか? 39 00:04:09.415 --> 00:04:10.500 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それは… 40 00:04:11.876 --> 00:04:13.795 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この檻の鍵だな 41 00:04:14.087 --> 00:04:16.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よこせ 鍵! 42 00:04:18.508 --> 00:04:19.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ… 43 00:04:20.760 --> 00:04:23.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (縄が締まる音) 44 00:04:25.431 --> 00:04:28.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ ううっ… 45 00:04:34.983 --> 00:04:36.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ… 46 00:04:39.779 --> 00:04:41.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ あっ 47 00:04:42.532 --> 00:04:44.784 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああっ… 48 00:04:45.118 --> 00:04:46.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フフンッ 49 00:04:48.997 --> 00:04:49.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だーっ 50 00:04:49.747 --> 00:04:51.207 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ 穴が… 51 00:05:01.718 --> 00:05:06.431 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) やつらの殺し合いが始まるまで 時間があるとは言えねえな 52 00:05:07.181 --> 00:05:11.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ここからアルバーナへ急いでも 間に合うかどうか 53 00:05:12.395 --> 00:05:14.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 反乱を止めたきゃ 今すぐに ここを出るべきだ 54 00:05:14.981 --> 00:05:16.649 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ミス・ウェンズデー 55 00:05:16.774 --> 00:05:19.861 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それとも こいつらを助けるか? 56 00:05:20.445 --> 00:05:25.575 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もっとも うっかり俺が鍵を この床の下に落としちまったがな 57 00:05:26.117 --> 00:05:28.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バナナワニの巣に 58 00:05:30.788 --> 00:05:31.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああっ 59 00:05:32.081 --> 00:05:33.791 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バナナワニが… 60 00:05:34.292 --> 00:05:35.626 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バナナワニ? 61 00:05:36.002 --> 00:05:40.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ああっ 何だ? あれ バナナからワニが生えてるぞ 62 00:05:40.298 --> 00:05:42.467 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 何なの あのばかでかいワニ 63 00:05:42.592 --> 00:05:45.595 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ここは水の中の部屋だったのか 64 00:05:45.720 --> 00:05:47.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)変なバナナだ 65 00:05:47.305 --> 00:05:48.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) バカだな よく見ろ 66 00:05:48.931 --> 00:05:50.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ありゃ ワニから バナナが生えてんだろ 67 00:05:51.100 --> 00:05:52.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 変なワニさ 68 00:05:52.769 --> 00:05:54.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バナナワニ)ガウウ… 69 00:05:54.187 --> 00:05:54.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハッ 70 00:05:57.106 --> 00:05:57.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (のみ込む音) (ビビ)あっ 71 00:05:58.066 --> 00:06:00.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おいっ どうした? ビビ 72 00:06:00.193 --> 00:06:02.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バナナワニが檻の鍵を のみ込んじゃった 73 00:06:03.071 --> 00:06:05.448 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 何? 追いかけて吐かせてくれ 74 00:06:05.573 --> 00:06:07.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 無理よ 私には 75 00:06:07.325 --> 00:06:10.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だって バナナワニは 海王類(かいおうるい)でも食物にするほど― 76 00:06:10.703 --> 00:06:12.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 獰猛(どうもう)な動物なのよ 77 00:06:12.538 --> 00:06:14.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 近づけば 一瞬で 食べられちゃうわ 78 00:06:15.041 --> 00:06:20.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% フン うっかり鍵を 落としたばっかりに悪かったな 79 00:06:20.379 --> 00:06:24.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% しかも どいつが鍵を のみ込んだのか 分かりゃしねえ 80 00:06:24.717 --> 00:06:25.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)何? 81 00:06:26.969 --> 00:06:28.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クッ なんてやつ 82 00:06:28.679 --> 00:06:32.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) クソッ この檻の鍵さえ開けば あんな爬虫類(はちゅうるい) 83 00:06:32.517 --> 00:06:33.726 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカだなあ ゾロ 84 00:06:33.851 --> 00:06:36.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その鍵が食われたから 出られないんじゃねえか 85 00:06:36.562 --> 00:06:38.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 分かってるよ そんなこたあ 86 00:06:39.899 --> 00:06:41.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル)さて (指を鳴らす音) 87 00:06:42.819 --> 00:06:46.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じゃあ 俺たちは 一足先に失礼するとしようか 88 00:06:47.240 --> 00:06:47.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なお この部屋は― 89 00:06:48.116 --> 00:06:51.577 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これから1時間かけて 自動的に消滅する 90 00:06:51.994 --> 00:06:55.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺がバロックワークス社長として 使ってきた この秘密地下は― 91 00:06:55.873 --> 00:06:57.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もう不要の部屋 92 00:06:58.042 --> 00:07:03.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じきに水が入り込み ここはレインベースの湖に沈む 93 00:07:03.464 --> 00:07:05.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 罪なき100万人の国民か 94 00:07:05.967 --> 00:07:10.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 先のねえ たった4人の海賊団か 救えて1つ 95 00:07:10.471 --> 00:07:13.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いずれも可能性は低いがな 96 00:07:14.016 --> 00:07:18.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 賭け金は お前の気持ちさ ミス・ウェンズデー 97 00:07:19.313 --> 00:07:24.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ギャンブルは好きかね? フッフッフッフッ 98 00:07:24.986 --> 00:07:29.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この国には 実にバカが多くて 仕事がしやすかった 99 00:07:30.741 --> 00:07:35.037 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 若い反乱軍や ユバの穴掘りジジイしかりだ 100 00:07:35.163 --> 00:07:38.166 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% な… 何だと? カラカラのおっさんのことか 101 00:07:39.292 --> 00:07:41.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (穴を掘る音) 102 00:07:41.669 --> 00:07:44.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) もう とっくに 死んじまってるオアシスを 103 00:07:44.839 --> 00:07:48.926 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 毎日 黙々と掘り続ける バカなジジイさ 104 00:07:49.969 --> 00:07:54.599 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 度重なる砂嵐にもめげず せっせとな ハハハッ 105 00:07:54.807 --> 00:07:56.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前 106 00:07:57.059 --> 00:07:58.853 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) 聞くが 麦わらのルフィ 107 00:07:58.978 --> 00:08:00.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 砂嵐ってやつが― 108 00:08:01.230 --> 00:08:04.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そう何度も うまく町を襲うと思うか? 109 00:08:05.234 --> 00:08:06.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっ… 110 00:08:14.452 --> 00:08:16.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どういう… 意味? 111 00:08:19.749 --> 00:08:23.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (穴を掘る音) 112 00:08:23.586 --> 00:08:24.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハア… 113 00:08:28.466 --> 00:08:30.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (トト)ユバはね… 114 00:08:32.929 --> 00:08:36.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 砂嵐なんかに負けないよ 115 00:08:37.308 --> 00:08:39.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何度でも 掘り返してみせる 116 00:08:40.561 --> 00:08:42.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何度でも 117 00:08:43.189 --> 00:08:45.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何度でもね 118 00:08:45.733 --> 00:08:48.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前が… やったのか 119 00:08:49.946 --> 00:08:52.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) フッフッフッフッ 120 00:08:54.408 --> 00:08:55.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (トト)ビビちゃん 121 00:08:56.911 --> 00:08:59.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 国王様を信じてるよ 122 00:09:00.122 --> 00:09:03.543 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの人は 決して 国を裏切るような人じゃない 123 00:09:04.627 --> 00:09:07.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こ… 殺してやる 124 00:09:08.422 --> 00:09:10.716 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) フッフッフッフッ… 125 00:09:16.347 --> 00:09:18.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわあっ 水が漏れてきたぞ 126 00:09:19.809 --> 00:09:22.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このままじゃ 部屋ん中も 水で埋まっちまう 127 00:09:22.562 --> 00:09:25.231 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ビビ 助けてくれ 何とかしてくれーっ 128 00:09:25.356 --> 00:09:27.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あと1時間の命なんて 俺はイヤだぜ 129 00:09:27.817 --> 00:09:29.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)騒ぐな てめえは 130 00:09:29.151 --> 00:09:31.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) ああっ バカゾロ アホゾロ 屁こきゾロ 131 00:09:31.320 --> 00:09:32.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これが騒がずにいられるか お前 132 00:09:32.738 --> 00:09:36.284 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ほっときゃ死ぬんだぞ 分かってんのか 133 00:09:36.534 --> 00:09:39.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ビビ) 国か… 仲間かですって? 134 00:09:40.037 --> 00:09:43.124 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうせ 何も返してくれる気は ないんでしょう? 135 00:09:43.249 --> 00:09:47.670 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の命だってアルバーナに着く前に 奪う気なんでしょう? 136 00:09:48.087 --> 00:09:49.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 分かってるんだ 137 00:09:50.006 --> 00:09:54.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前を倒さなきゃ 何も終わらないってことぐらい 138 00:09:55.011 --> 00:09:57.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何も 知らないくせに… 139 00:09:57.722 --> 00:10:02.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この国の人たちの 歴史も 生き方も 140 00:10:03.227 --> 00:10:05.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何も知らないくせに ううっ… 141 00:10:06.939 --> 00:10:07.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ… 142 00:10:12.111 --> 00:10:12.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ… 143 00:10:18.659 --> 00:10:21.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビのすすり泣き) 144 00:10:25.041 --> 00:10:26.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ビビ 145 00:10:26.792 --> 00:10:29.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何とかしろ 俺たちをこっから出せーっ 146 00:10:30.004 --> 00:10:31.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビ)ルフィさん 147 00:10:32.006 --> 00:10:36.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) ああ ついに命乞いを始めたか 麦わらのルフィ 148 00:10:36.177 --> 00:10:40.890 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そりゃそうだ 死ぬのは誰でも怖(こえ)えもんさ 149 00:10:41.015 --> 00:10:42.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)俺たちが… 150 00:10:43.017 --> 00:10:46.395 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちが死んだら 誰があいつをぶっ飛ばすんだ 151 00:10:53.110 --> 00:10:55.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うぬぼれるなよ 小物が 152 00:10:56.238 --> 00:10:58.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前のほうが 小物だろう 153 00:10:59.784 --> 00:11:01.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (指を鳴らす音) 154 00:11:03.287 --> 00:11:07.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) さあ こいつらを見捨てるなら 今のうちだ ミス・ウェンズデー 155 00:11:07.667 --> 00:11:10.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 反乱を止めたいんならな ハハハッ 156 00:11:16.133 --> 00:11:18.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (バナナワニのうなり声) 157 00:11:19.762 --> 00:11:21.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんて 大きさなの 158 00:11:22.973 --> 00:11:24.850 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よし 勝て ビビ 159 00:11:24.975 --> 00:11:27.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ムチャ言うな でかすぎるぜ 160 00:11:27.561 --> 00:11:29.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ビビ 逃げろ 無理だ! 161 00:11:29.563 --> 00:11:31.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でも 助けてくれ 162 00:11:31.148 --> 00:11:32.775 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) ムチャ言ってんの おめえじゃないか 163 00:11:32.900 --> 00:11:34.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) ちょっと見て 窓の外 164 00:11:34.777 --> 00:11:36.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)ん? ヒエッ 165 00:11:36.362 --> 00:11:37.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつら順番待ちしてるぜ 166 00:11:38.030 --> 00:11:39.615 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)完全に餌扱いだな 167 00:11:39.740 --> 00:11:43.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) 俺たち みんな1時間後には やつの腹ん中かよーっ 168 00:11:45.871 --> 00:11:46.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% グアオーッ 169 00:11:47.456 --> 00:11:48.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クジャッキー… 170 00:11:48.541 --> 00:11:49.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% キャーッ 171 00:11:50.960 --> 00:11:51.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クッ 172 00:11:52.002 --> 00:11:55.506 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 早(はえ)えっ 一瞬で 石の階段を食いちぎった 173 00:11:55.631 --> 00:11:57.174 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんちゅう あごだ 174 00:11:59.427 --> 00:12:00.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ 175 00:12:00.428 --> 00:12:01.595 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ビビーッ 176 00:12:01.720 --> 00:12:04.890 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% クソーッ もうどうにもなんねえぞ こんな化け物 177 00:12:05.766 --> 00:12:07.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビ)うっ イタッ… 178 00:12:08.185 --> 00:12:09.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ビビ 逃げろーっ 179 00:12:09.603 --> 00:12:10.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)立って! 180 00:12:11.564 --> 00:12:14.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ビビ 食われちまうぞーっ 181 00:12:15.234 --> 00:12:17.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (子電伝虫(こでんでんむし)) プルプルプルプル… 182 00:12:17.945 --> 00:12:20.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% プルプルプルプル… 183 00:12:20.698 --> 00:12:22.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% プルプルプルプル… 184 00:12:22.575 --> 00:12:23.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミス・オールサンデー)連絡が 185 00:12:23.534 --> 00:12:25.661 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (子電伝虫) プルプルプルプル… 186 00:12:26.287 --> 00:12:27.371 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何? 187 00:12:28.581 --> 00:12:32.084 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) もしもし もしもーし 聞こえてますか? 188 00:12:32.209 --> 00:12:34.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ええ 聞こえてるわ ミリオンズね 189 00:12:34.587 --> 00:12:39.133 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) おい これ通じてんのか? 俺 子電伝虫 使ったことねえんだよ 190 00:12:39.258 --> 00:12:42.553 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ミリオンズ) はい 大丈夫です そのまま話せます 191 00:12:43.512 --> 00:12:44.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミス・オールサンデー)何なの? 192 00:12:44.305 --> 00:12:44.930 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ・ルフィ)ん? 193 00:12:45.055 --> 00:12:47.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) おい さっさと用件を言え 何があった? 194 00:12:48.017 --> 00:12:50.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) ああ その声 聞いたことあるぜ 195 00:12:50.936 --> 00:12:52.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うん? 196 00:12:54.398 --> 00:12:57.526 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) ヘイ 毎度 こちらクソレストラン 197 00:13:12.541 --> 00:13:15.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) ヘイ 毎度 こちらクソレストラン 198 00:13:16.045 --> 00:13:18.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) クソレストランだと? 199 00:13:18.797 --> 00:13:24.470 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) へえ 覚えててくれてるみたいだな うれしいねえ 200 00:13:25.054 --> 00:13:27.765 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) ヘイ 毎度 こちらクソレストラン 201 00:13:27.890 --> 00:13:29.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ご予約で? 202 00:13:29.808 --> 00:13:31.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ふざけてんじゃねえ バカ野郎 203 00:13:32.186 --> 00:13:34.480 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミスター3(スリー)) 電伝虫? 何の話ですがね? 204 00:13:34.605 --> 00:13:37.816 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私はリトルガーデンで 電伝虫など使ってませんがね 205 00:13:39.568 --> 00:13:43.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わら一味なら 4人全員 あの檻にぶち込んだはずだぜ 206 00:13:45.115 --> 00:13:47.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あとはただのペットだけ 207 00:13:47.868 --> 00:13:50.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まだ他にいたっていうのか? 208 00:13:50.412 --> 00:13:51.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おい 聞いたか? 209 00:13:51.413 --> 00:13:52.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) クソレストランって まさか 210 00:13:53.082 --> 00:13:54.833 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)サン… (ウソップ)いや 待て ルフィ 211 00:13:54.959 --> 00:13:57.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あいつ 敵に 知られてねえんだよ 212 00:13:57.545 --> 00:13:59.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ミスター2(ツー)が船に来た時― 213 00:13:59.171 --> 00:14:02.466 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あいつ 部屋ん中にいて やつに会わなかっただろう 214 00:14:02.883 --> 00:14:04.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% サンジさん そうだ 215 00:14:04.885 --> 00:14:07.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% サンジさんも トニー君も まだ外に… 216 00:14:10.432 --> 00:14:13.644 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% てめえ 一体 何者(なにもん)だ 217 00:14:14.019 --> 00:14:15.229 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)俺か? 218 00:14:15.521 --> 00:14:18.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺は ミスタープリンス 219 00:14:19.441 --> 00:14:23.904 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) そうか ミスタープリンス 今 どこにいる? 220 00:14:24.029 --> 00:14:26.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) そりゃ言えねえなあ 221 00:14:26.490 --> 00:14:29.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 言えば おめえ 俺を消しに来るだろう 222 00:14:29.660 --> 00:14:33.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まあ お前に俺が 消せるかどうかは別にして 223 00:14:33.622 --> 00:14:36.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% やすやすと情報をやるほど 俺はバカじゃねえ 224 00:14:37.501 --> 00:14:41.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前と違ってな ミスター0(ゼロ) 225 00:14:41.505 --> 00:14:44.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) プリンスさーん 助けてくれーっ 226 00:14:44.758 --> 00:14:47.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 捕まっちまってんだ 時間がないんだよーっ 227 00:14:48.429 --> 00:14:53.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)俺を助けに来ーい 228 00:14:54.101 --> 00:14:54.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ハハッ 229 00:14:55.060 --> 00:14:58.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そばにいるみたいだな うちのクルーたちは 230 00:14:58.397 --> 00:14:59.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% じゃ 俺はこれから… 231 00:15:00.024 --> 00:15:01.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (銃声) 232 00:15:01.150 --> 00:15:02.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)うっ 233 00:15:03.402 --> 00:15:04.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (3人)あ? 234 00:15:04.445 --> 00:15:07.072 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ミリオンズ) うっ ハア… 手こずらせやがって 235 00:15:07.364 --> 00:15:08.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もしもし? 236 00:15:08.866 --> 00:15:11.410 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 捕まえました この妙な男 どうしましょう? 237 00:15:11.535 --> 00:15:12.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ううっ 238 00:15:13.829 --> 00:15:16.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% サンジさん そんな 239 00:15:17.249 --> 00:15:19.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そこはどこだ 場所を言え 240 00:15:19.710 --> 00:15:20.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミリオンズ) レインベースにある 241 00:15:20.961 --> 00:15:24.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% レインディナーズという カジノの正面ゲートです 242 00:15:24.256 --> 00:15:24.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ… 243 00:15:24.882 --> 00:15:27.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ… 244 00:15:24.882 --> 00:15:27.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカか 使えねえな 245 00:15:27.176 --> 00:15:27.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ… 246 00:15:27.301 --> 00:15:29.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ… 247 00:15:27.301 --> 00:15:29.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの野郎 生きてんだろうなあ 248 00:15:29.345 --> 00:15:32.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% サンジーッ 249 00:15:29.345 --> 00:15:32.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ… 250 00:15:32.681 --> 00:15:32.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ… 251 00:15:32.806 --> 00:15:34.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ イヤ… 252 00:15:32.806 --> 00:15:34.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 希望が… 253 00:15:34.391 --> 00:15:35.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (通話を切る音) 254 00:15:35.351 --> 00:15:37.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) フッフッフッフッフッ 255 00:15:38.020 --> 00:15:39.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こりゃあいい 256 00:15:41.857 --> 00:15:44.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 行くぞ 店の正面ゲートだ 257 00:15:44.360 --> 00:15:45.486 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミス・オールサンデー)いいの? 258 00:15:45.611 --> 00:15:48.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ミリオンズは まだ ボスが誰なのか知らないわ 259 00:15:48.656 --> 00:15:50.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) 別に ボスとして 行くわけじゃねえ 260 00:15:51.116 --> 00:15:52.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺もお前も ナンバーエージェント以外に― 261 00:15:53.077 --> 00:15:55.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 顔は知られちゃいないんだ 262 00:15:55.287 --> 00:15:57.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% クロコダイルとして 店のオーナーが― 263 00:15:57.831 --> 00:16:01.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% てめえの店先で起こった ごたごたを見物するのに― 264 00:16:01.627 --> 00:16:03.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何の不思議がある? 265 00:16:06.465 --> 00:16:07.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ふっ… 266 00:16:07.341 --> 00:16:09.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% グワアッ 267 00:16:09.134 --> 00:16:09.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ビビーッ 268 00:16:12.388 --> 00:16:13.347 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビ)うっ 269 00:16:13.555 --> 00:16:15.015 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 何する気だ ビビ! 270 00:16:15.599 --> 00:16:18.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この部屋に水があふれるまで まだ時間がある 271 00:16:18.602 --> 00:16:20.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 外へ助けを呼びに行くわ 272 00:16:20.688 --> 00:16:23.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そうだ あいつが今ので くたばったとも思えねえ 273 00:16:24.024 --> 00:16:26.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ビビがあいつを解放できれば… 274 00:16:26.276 --> 00:16:29.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 外にはチョッパーもいるんだもん どうにかなるかも 275 00:16:31.323 --> 00:16:33.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)危ないっ ビビーッ 276 00:16:35.035 --> 00:16:36.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわあっ 277 00:16:37.037 --> 00:16:37.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ビビ 278 00:16:37.830 --> 00:16:38.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うあああっ 279 00:16:40.082 --> 00:16:42.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) くだらねえマネするんじゃねえ 280 00:16:47.423 --> 00:16:49.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)うわあーっ ビビ! 281 00:16:49.341 --> 00:16:51.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ビビ 目を覚ませ 282 00:16:51.260 --> 00:16:56.432 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ・ウソップの叫ぶ声) 283 00:16:56.557 --> 00:16:58.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) そんなに仲間が好きなら― 284 00:16:58.434 --> 00:17:01.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そろって仲良く ここで死にゃあいいだろう 285 00:17:02.104 --> 00:17:04.857 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じきに水は ワニの餌場を埋め尽くし― 286 00:17:04.982 --> 00:17:07.443 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この部屋を沈め始める 287 00:17:07.901 --> 00:17:10.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何なら 生意気な ミスタープリンスも― 288 00:17:10.237 --> 00:17:11.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ここへ運んでやる 289 00:17:11.947 --> 00:17:15.576 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 死体でよけりゃな ハハハハハッ 290 00:17:15.743 --> 00:17:16.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クッ 291 00:17:17.494 --> 00:17:20.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソーッ 292 00:17:21.040 --> 00:17:22.374 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ブザーの音) 293 00:17:25.127 --> 00:17:29.506 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (客たちのにぎわう声) 294 00:17:30.049 --> 00:17:32.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これは クロコダイルオーナー 295 00:17:32.217 --> 00:17:34.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ご存じですか? ナノハナの事件 296 00:17:34.303 --> 00:17:36.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うん? ああ 聞いたよ 297 00:17:36.472 --> 00:17:40.517 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ついに 反乱軍と国王軍が 全面衝突ということで 298 00:17:40.642 --> 00:17:42.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 町中 大騒ぎで 299 00:17:42.936 --> 00:17:44.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いえ もう国中ですよ 300 00:17:45.064 --> 00:17:49.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まあな 町が海賊に襲われても ほっとくような国王だ 301 00:17:50.069 --> 00:17:53.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いずれ こんなことになっても おかしくねえとは思ってた 302 00:17:54.031 --> 00:17:55.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性客A) おい 見ろ クロコダイルさんだ 303 00:17:55.866 --> 00:17:57.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (女性客) 本当 ステキ 本物よ 304 00:17:57.785 --> 00:18:00.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性客B) なかなか店内に顔を出さないのに 305 00:18:00.662 --> 00:18:02.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (男性客C)おおーっ 306 00:18:02.623 --> 00:18:04.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (男性客D)クロコダイル様 307 00:18:04.875 --> 00:18:06.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (客たちの歓声) 308 00:18:06.543 --> 00:18:08.128 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 相変わらずの人気ね 309 00:18:08.253 --> 00:18:09.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (クロコダイル)フンッ 310 00:18:14.802 --> 00:18:17.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミスター2) 暗(くれ)え顔して見てんじゃないわよ 311 00:18:18.764 --> 00:18:21.850 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ミスター1(ワン)) てめえ いつ 俺の顔に触ったんだ 312 00:18:22.142 --> 00:18:23.393 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% デヘヘーッ 313 00:18:24.228 --> 00:18:26.480 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 触ったんじゃなくて殴ったのよ 314 00:18:26.605 --> 00:18:28.565 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 忘れたの? このムキムキ男 315 00:18:28.690 --> 00:18:29.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何? 316 00:18:29.483 --> 00:18:30.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あら やる気? 317 00:18:30.692 --> 00:18:33.570 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ミス・ダブルフィンガー) やめてよ 戦う相手は 他にいるんじゃなくて? 318 00:18:33.695 --> 00:18:34.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フンッ 319 00:18:35.739 --> 00:18:36.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% つまんないわねえ 320 00:18:37.032 --> 00:18:40.744 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なんで こんなつまんないやつと 一緒の任務なのよ 321 00:18:41.120 --> 00:18:43.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミス・ダブルフィンガー) 面白くても つまらなくても― 322 00:18:43.622 --> 00:18:45.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そろそろ アルバーナが 見えてきたわよ 323 00:18:45.791 --> 00:18:48.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あーら 見せて見せて 本当? 324 00:18:49.419 --> 00:18:53.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あれがアルバーナ? あそこでドラマが幕を開けるのね 325 00:18:53.382 --> 00:18:57.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 0ちゃんの野望が 砂漠の花と咲くのね 326 00:18:58.887 --> 00:19:00.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ビビ! 327 00:19:02.349 --> 00:19:07.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ビビ) うっ 今まで ずっと 助けてもらったんじゃない 328 00:19:08.438 --> 00:19:12.192 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 見殺しになんて してたまるもんか 329 00:19:12.317 --> 00:19:13.610 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% グアアーッ 330 00:19:15.279 --> 00:19:16.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% グアッ 331 00:19:21.785 --> 00:19:23.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やった 逃れたわ 332 00:19:24.163 --> 00:19:28.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (バナナワニ)グアアーッ (ビビ)あっ キャーッ 333 00:19:31.044 --> 00:19:33.088 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ガラスが割れて水が… 334 00:19:33.213 --> 00:19:38.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これじゃ20分もしねえうちに 沈んじまうぞ この部屋は 335 00:19:39.720 --> 00:19:41.763 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ビビ 無事か? 336 00:19:43.307 --> 00:19:46.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% みんな もう少しだけ 我慢してて 337 00:19:46.852 --> 00:19:48.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 必ず助けを呼んでくるから 338 00:19:48.896 --> 00:19:51.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私は絶対に みんなを見捨てたりしない 339 00:19:52.024 --> 00:19:54.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ・ルフィ) おう 頼んだぞ ビビ 340 00:19:57.196 --> 00:20:01.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (クロコダイル) こりゃ一体 どういうことだ? 341 00:20:01.658 --> 00:20:07.206 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ミス・オールサンデー) さっきハヤブサのペルにやられた 社員たちと合わせて これで全滅ね 342 00:20:07.331 --> 00:20:09.791 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この町にいたミリオンズたちは 343 00:20:09.917 --> 00:20:12.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何が起きた? おい 344 00:20:12.502 --> 00:20:16.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% うっ ミ… ミスタープリンスと… 名乗る男に… 345 00:20:17.549 --> 00:20:19.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 捕らえたんじゃなかったのか? 346 00:20:19.927 --> 00:20:21.553 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そいつはどこへ行った 347 00:20:22.429 --> 00:20:26.058 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミリオンズ) あの男なら たった今 町の南へ 348 00:20:26.183 --> 00:20:27.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今? うん? 349 00:20:27.893 --> 00:20:28.602 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつか 350 00:20:28.727 --> 00:20:30.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (荒い息) 351 00:20:31.104 --> 00:20:32.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 雑魚が 352 00:20:32.731 --> 00:20:35.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この俺から 逃げ切れると思うなよ 353 00:20:35.484 --> 00:20:36.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (荒い息) 354 00:20:37.152 --> 00:20:38.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 放っておけば? 355 00:20:38.487 --> 00:20:43.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (クロコダイル) 黙れ 今までも 全員 殺してきたんだ 356 00:20:43.575 --> 00:20:47.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この俺様を コケにしやがったやつはな 357 00:20:49.915 --> 00:20:53.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (衝撃音) 358 00:20:53.418 --> 00:20:55.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性客A) おい 何だ 地震か? 359 00:20:55.462 --> 00:20:58.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 大変だ レインディナーズへの 架け橋が落ちた 360 00:20:58.924 --> 00:21:00.133 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性客B) なぜ 急に そんな… 361 00:21:00.259 --> 00:21:03.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (男性客C) どういうことだ 原因は何なんだ? 362 00:21:03.720 --> 00:21:05.472 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性客D) おい どうなってんだ? 363 00:21:08.558 --> 00:21:09.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性客E) これじゃ 町に帰れない 364 00:21:10.102 --> 00:21:10.936 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (女性客)船はないの? 365 00:21:11.061 --> 00:21:12.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男性客F) どうなってるんだ? 366 00:21:14.815 --> 00:21:16.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ビビ)橋が 落ちた? 367 00:21:18.568 --> 00:21:21.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんな 外へ出られないの? 368 00:21:21.571 --> 00:21:23.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) 出られないんじゃねえよ 369 00:21:23.740 --> 00:21:27.327 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バロックワークスが ここへ戻ってこられないのさ 370 00:21:28.954 --> 00:21:30.956 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% すべて作戦どおり 371 00:21:33.959 --> 00:21:37.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今 チョッパーが おとりになって 町を逃げ回ってる 372 00:21:38.171 --> 00:21:41.883 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 急がなきゃな 反乱も始まっちまった 373 00:21:42.009 --> 00:21:43.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% サンジさん 374 00:21:46.388 --> 00:21:50.642 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 場所を教えてくれるかい? プリンセス 375 00:21:51.560 --> 00:21:54.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (コインが落ちる音) 376 00:21:54.563 --> 00:22:00.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪~ 377 00:22:59.544 --> 00:23:05.550 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ~♪ 378 00:23:11.014 --> 00:23:12.766 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) うおーっ 太ももまで来てるぞ 379 00:23:12.891 --> 00:23:14.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ・ナミ)イヤーッ (ウソップ)死ぬ死ぬーっ 380 00:23:14.810 --> 00:23:17.020 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) ああ 何か俺 力が抜けてきた 381 00:23:17.145 --> 00:23:18.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ヤベえな おい 我慢しろよ 382 00:23:18.939 --> 00:23:21.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) クソーッ 俺にもっと 剣の腕がありゃ こんな檻… 383 00:23:21.691 --> 00:23:23.401 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) おーっす 待ったか? 384 00:23:23.652 --> 00:23:26.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ・ウソップ・ゾロ・ナミ) うおーっ プリンスーッ 385 00:23:26.613 --> 00:23:27.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回 ワンピース 386 00:23:27.739 --> 00:23:30.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「逆転 大脱出への鍵! ドルドルボール!」 387 00:23:30.575 --> 00:23:32.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!