WEBVTT
NOTE Netflix
NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8
NOTE Date: 2018/08/15 08:47:15
NOTE SegmentIndex
NOTE Segment=596.012 31036@350 188
NOTE Segment=598.306 36442@31386 225
NOTE Segment=218.635 9891@67828 58
NOTE /SegmentIndex
1
00:00:01.167 --> 00:00:07.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
♪〜
2
00:00:07.882 --> 00:00:09.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゴールドロジャー)
世界が…
3
00:00:09.884 --> 00:00:11.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうだ!
4
00:00:11.553 --> 00:00:17.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
自由を求め 選ぶべき世界が
目の前に広々と横たわっている
5
00:00:17.559 --> 00:00:21.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
終わらぬ夢が
お前たちの導き手ならば
6
00:00:21.521 --> 00:00:26.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
越えてゆけ!
おのが信念の旗の下に
7
00:01:43.770 --> 00:01:49.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
〜♪
8
00:01:58.201 --> 00:02:01.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)1867 1868…
9
00:02:02.205 --> 00:02:04.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
1869…
10
00:02:17.887 --> 00:02:19.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)きた! あっ…
11
00:02:22.725 --> 00:02:23.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほら
12
00:02:23.893 --> 00:02:25.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)すっげえな!
13
00:02:25.228 --> 00:02:26.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)ヘヘヘッ
14
00:02:28.022 --> 00:02:29.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)お〜 こっちも きた!
15
00:02:33.236 --> 00:02:35.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ぐっ… こりゃデカいぞ
16
00:02:35.238 --> 00:02:38.283 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ひょっとして
この辺の主(ぬし)かもしれねえ!
17
00:02:38.908 --> 00:02:40.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
本当か!
18
00:02:40.118 --> 00:02:41.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そりゃ すげえ!
19
00:02:41.452 --> 00:02:42.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)てててて…
20
00:02:42.829 --> 00:02:46.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んんん…
21
00:02:48.960 --> 00:02:50.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
やった〜!
22
00:02:52.589 --> 00:02:54.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)ハハハハッ
(チョッパー)うわあ…
23
00:03:00.305 --> 00:03:01.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
主?
24
00:03:01.222 --> 00:03:02.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それ 食うとこ ねえぞ
25
00:03:02.891 --> 00:03:04.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だあ〜 うるせえ!
26
00:03:04.100 --> 00:03:06.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
まだ 一匹も釣れてねえくせに
しのごの言うな!
27
00:03:06.853 --> 00:03:08.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)よし 見てろ!
28
00:03:10.231 --> 00:03:12.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
デカいの釣るぞ〜!
29
00:03:12.984 --> 00:03:14.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)う〜ん…
30
00:03:14.360 --> 00:03:15.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
釣れんのか?
31
00:03:15.486 --> 00:03:16.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)まあ なんとかなるだろ
32
00:03:17.238 --> 00:03:19.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)ナミさ〜ん!
33
00:03:20.199 --> 00:03:21.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
美容に最高
34
00:03:21.242 --> 00:03:24.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お肌スベスベ
特製トロピカルジュースを
35
00:03:24.203 --> 00:03:25.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お持ちしやした
36
00:03:26.623 --> 00:03:27.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ありがとう
37
00:03:28.041 --> 00:03:29.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(3人)いいな〜!
38
00:03:29.959 --> 00:03:31.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
俺にも くれ!
39
00:03:31.544 --> 00:03:32.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
スベスベだ!
40
00:03:32.837 --> 00:03:33.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや…
41
00:03:34.088 --> 00:03:37.467 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おめえらが お肌スベスベになって
どうすんだよ
42
00:03:38.760 --> 00:03:39.928 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(3人)かわいいじゃん
43
00:03:41.387 --> 00:03:43.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ヒヒヒヒ…
44
00:03:44.224 --> 00:03:46.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)風も良し 潮も良し
45
00:03:46.476 --> 00:03:48.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今日は 一日 問題なさそうね
46
00:03:49.187 --> 00:03:50.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)掛かった!
47
00:03:59.530 --> 00:04:01.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)何だ これ?
(ウソップ)かああ…
48
00:04:01.282 --> 00:04:02.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
デケえ!
49
00:04:02.992 --> 00:04:04.911 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい ルフィ 何 釣ってんだ?
50
00:04:19.550 --> 00:04:21.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
デケえサザエだな〜
51
00:04:21.886 --> 00:04:24.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
ていうか お前 それ
サザエじゃねえでございま〜す
52
00:04:24.514 --> 00:04:25.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)どうすんの これ?
53
00:04:25.890 --> 00:04:27.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
食えるかな?
54
00:04:27.433 --> 00:04:28.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
食うんかい!
55
00:04:29.060 --> 00:04:30.353 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
つぼ焼き?
56
00:04:30.436 --> 00:04:31.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
って お前もか!
57
00:04:35.984 --> 00:04:37.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)ああ…
58
00:04:37.402 --> 00:04:39.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)ああっ…
59
00:04:39.904 --> 00:04:41.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)ああ…
60
00:04:41.489 --> 00:04:45.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いや〜 死ぬかと思いました
どうも どうも どうも
61
00:04:45.493 --> 00:04:46.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
誰だ? おめえ
62
00:04:47.203 --> 00:04:48.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ライスライス)あ〜
63
00:04:50.248 --> 00:04:53.209 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや〜 どうも申し遅れまして
64
00:04:53.293 --> 00:04:55.378 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
わたくし
コールひとつで あなたの町へ
65
00:04:55.461 --> 00:04:57.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
真心 込めて 商品をお届け
66
00:04:57.755 --> 00:05:02.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
電伝虫(でんでんむし)通販の
ライスライスと申します
67
00:05:02.510 --> 00:05:04.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
以後 お見知りおきを
68
00:05:06.389 --> 00:05:09.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
電伝虫通販? 何だ そりゃ
69
00:05:09.309 --> 00:05:12.395 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
はい
わたくし このエスカール号で
70
00:05:12.478 --> 00:05:14.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
商品の配送中
だったのでございますが
71
00:05:14.772 --> 00:05:16.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
強烈な嵐に遭遇しまして
72
00:05:16.524 --> 00:05:18.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっちユラユラ こっちユラユラ
73
00:05:18.860 --> 00:05:21.029 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
遭難していたのでございま〜す
74
00:05:21.154 --> 00:05:23.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(一同)おお…
(ナミ)そうなんですか…
75
00:05:23.698 --> 00:05:24.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
そうなんです
76
00:05:24.866 --> 00:05:26.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
イヤッハッハッハ! なんちゃって
77
00:05:27.035 --> 00:05:28.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや お嬢様 ナイスツッコミですね
78
00:05:29.495 --> 00:05:31.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
さあ ほら 水 飲んで
79
00:05:31.456 --> 00:05:34.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お助けいただき
ありがとうございます
80
00:05:34.334 --> 00:05:37.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お礼といっては なんですが
カタログをどうぞ
81
00:05:37.128 --> 00:05:38.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コールひとつで お届けします
82
00:05:39.130 --> 00:05:42.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
へえ 便利だな
海の上でも届けてくれんだ?
83
00:05:42.884 --> 00:05:44.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それは無理です
84
00:05:44.886 --> 00:05:47.805 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
へえ… そうかい
85
00:05:47.972 --> 00:05:49.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ライスライス)
はい わたくしどもは
86
00:05:50.016 --> 00:05:53.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“安全 確実 低価格”を
モットーとしておりまして…
87
00:05:54.604 --> 00:05:56.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)中は結構 広いな
88
00:05:56.689 --> 00:05:58.232 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ライスライス)
我が社はですね なんてったって…
89
00:05:58.649 --> 00:05:59.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)ああっ 何だ これ?
(ライスライス)あ〜!
90
00:05:59.859 --> 00:06:01.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ライスライス)
何やってんですか〜!
91
00:06:02.695 --> 00:06:05.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
はい 今日ご紹介しますのがね
こちらね
92
00:06:06.074 --> 00:06:07.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もう 皆様
おなじみになっております
93
00:06:08.076 --> 00:06:10.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“ブルッブルッ ブレード”
でございますね
94
00:06:10.203 --> 00:06:11.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
我が社のトップ商品!
95
00:06:11.871 --> 00:06:13.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このブルッブルッ ブレードのね
96
00:06:13.664 --> 00:06:16.959 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
なんと 今日は
こちら 新型ニューモデルをですね
97
00:06:17.043 --> 00:06:18.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お届けしま〜す
98
00:06:18.544 --> 00:06:21.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今 ご覧の皆様はですね
以前のブルッブルッ ブレードを
99
00:06:21.631 --> 00:06:24.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
既に お使いの方々も
多いかと思いますけどね
100
00:06:24.342 --> 00:06:26.094 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今までのものは
ちょっと なんですね
101
00:06:26.177 --> 00:06:28.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
負荷を変えることができなかった
ダメですね〜!
102
00:06:29.055 --> 00:06:30.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お父さん方は
オーケーだったんですけれども
103
00:06:31.015 --> 00:06:34.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“小さいお子さん方は ちょっと”
というご要望も多かったわけで…
104
00:06:34.393 --> 00:06:36.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんか分かんねえけど面白(おもしれ)え!
105
00:06:36.854 --> 00:06:37.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うう…
106
00:06:40.983 --> 00:06:42.401 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これ 面白い!
107
00:06:42.985 --> 00:06:46.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これはね 皆さん よくご存じのね
アブアブスライダー
108
00:06:46.656 --> 00:06:49.283 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
我が社のナンバーワン商品!
109
00:06:49.367 --> 00:06:50.910 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
新しくなって再登場…
110
00:06:51.327 --> 00:06:54.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
トップとナンバーワンって
どう違うんだ?
111
00:06:55.039 --> 00:06:55.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さあ?
112
00:06:55.998 --> 00:06:58.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ライスライス)
そして なんといっても
いちばん売れてるのはね これね
113
00:06:58.459 --> 00:07:00.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ゴールデンフィッシュ!
114
00:07:00.086 --> 00:07:03.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
近頃ね 運動不足の方に
おすすめですのね
115
00:07:03.131 --> 00:07:04.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このようにね
116
00:07:04.173 --> 00:07:07.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ダイエットのお役に立つ商品を
セットいたしましょう
117
00:07:07.176 --> 00:07:08.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そして 今日は特別にね
118
00:07:08.719 --> 00:07:09.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このウエストブルー産の
119
00:07:09.929 --> 00:07:12.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
甘さ たっぷり
メロメロジュース 20本
120
00:07:12.390 --> 00:07:13.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そして!
121
00:07:13.307 --> 00:07:16.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
必ず お役に立つ
百科事典 26巻セット
122
00:07:17.061 --> 00:07:19.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
何かと便利な双眼鏡も
お付けしましょう
123
00:07:19.397 --> 00:07:22.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これだけ足すとハウマッチ!
かなりのお値段になりますよ
124
00:07:23.025 --> 00:07:24.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お任せください
125
00:07:24.402 --> 00:07:27.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今回は命を助けていただいた
お礼でございますですね
126
00:07:27.613 --> 00:07:28.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
くれんのか?
127
00:07:28.990 --> 00:07:30.700 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)持ってけ 泥棒!
128
00:07:30.783 --> 00:07:33.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
23,800ベリーで
いかがでございますか?
129
00:07:34.787 --> 00:07:35.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
売るのかよ
130
00:07:36.747 --> 00:07:38.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(3人)欲しい〜!
131
00:07:38.749 --> 00:07:39.917 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
買うのかよ
132
00:07:44.172 --> 00:07:46.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おっ 包丁も取り扱ってんのか?
133
00:07:47.133 --> 00:07:49.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
はい これですね
134
00:07:49.135 --> 00:07:50.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハイマウンテンの職人が
135
00:07:50.386 --> 00:07:53.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
一本一本 丁寧に仕上げた
最高級品ですね
136
00:07:53.890 --> 00:07:55.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
見てください この弾力
137
00:07:55.558 --> 00:07:58.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
抜群の切れ味が永久に持続します
138
00:07:58.728 --> 00:08:00.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
テーブルナイフ 1ダース
139
00:08:00.354 --> 00:08:02.815 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何でも切れる万能キッチンばさみ
140
00:08:02.899 --> 00:08:05.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
果物ナイフ 電動砥石(といし)も
お付けしましょう
141
00:08:05.776 --> 00:08:07.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今なら2,980ベリー!
142
00:08:08.029 --> 00:08:11.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お嬢さんには
素肌ツルツル ツルツルせっけん
143
00:08:11.574 --> 00:08:14.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
卵のように
ツルツルお肌になりますよ
144
00:08:14.744 --> 00:08:17.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
へえ… 何でも売ってるのね
145
00:08:17.872 --> 00:08:18.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
はい!
146
00:08:18.831 --> 00:08:21.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ミネラルウォーターから
大砲の弾まで
147
00:08:21.125 --> 00:08:22.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ないものは ございません!
148
00:08:22.793 --> 00:08:24.086 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
生き物もあんのか?
149
00:08:24.170 --> 00:08:25.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
はい! ございません
150
00:08:26.380 --> 00:08:27.673 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんだ ないのか
151
00:08:27.757 --> 00:08:30.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ないものは ございませんので!
152
00:08:30.218 --> 00:08:31.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ナッハハハハ!
153
00:08:31.594 --> 00:08:33.429 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ねえ 紙もある?
154
00:08:33.679 --> 00:08:34.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)えっ 紙?
155
00:08:34.722 --> 00:08:35.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)そう
156
00:08:35.640 --> 00:08:37.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大きくて破れにくくて
157
00:08:37.225 --> 00:08:38.726 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ちょっとや そっと
潮風に当たっても
158
00:08:38.809 --> 00:08:40.895 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
傷んだりしない丈夫な紙
159
00:08:40.978 --> 00:08:43.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それでしたら お任せください!
160
00:08:43.898 --> 00:08:46.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
電伝虫通販が
自信を持ってお送りする…
161
00:08:47.151 --> 00:08:49.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
最高級 千年紙(せんねんし)!
162
00:08:49.946 --> 00:08:50.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)せんねんし?
163
00:08:51.405 --> 00:08:55.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ライスライス)
エイトナイン島に自生する
千年杉から漉(す)いた千年紙
164
00:08:55.576 --> 00:08:56.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
虫を寄せつけず
165
00:08:56.702 --> 00:09:00.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
太陽にさらし続けても 千年は
色あせないといわれております
166
00:09:00.665 --> 00:09:05.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
家系図の執筆
財宝の地図の作製などに最適です
167
00:09:05.461 --> 00:09:06.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
紙飛行機もか?
168
00:09:06.963 --> 00:09:07.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)はい?
169
00:09:08.297 --> 00:09:09.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんな… もったいない
170
00:09:10.174 --> 00:09:11.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ふ〜ん…
171
00:09:11.259 --> 00:09:12.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それで いくらなの?
172
00:09:12.927 --> 00:09:14.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)買うのか?
(ナミ)もちろん!
173
00:09:14.804 --> 00:09:16.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ライスライス)
購買意欲 キャ〜ッチ
174
00:09:16.931 --> 00:09:17.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フフフフ…
175
00:09:18.057 --> 00:09:20.685 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
買うとなったら
金に糸目はつけないタイプと見た
176
00:09:20.768 --> 00:09:24.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ならば あおるだけ あおって
値段をつり上げてやる!
177
00:09:24.855 --> 00:09:26.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうは おっしゃられましても
178
00:09:27.066 --> 00:09:30.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こちら めったに手に入らない
貴重品でございまして
179
00:09:30.903 --> 00:09:36.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今 ご注文されましても
お手元に届くのは5年先か10年先か
180
00:09:37.034 --> 00:09:38.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
う〜ん…
181
00:09:38.202 --> 00:09:40.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんとか譲ってもらえないかしら
182
00:09:40.746 --> 00:09:42.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お金は いくらでも払うから
183
00:09:42.832 --> 00:09:44.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
な〜に〜!
184
00:09:44.625 --> 00:09:47.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
三度の飯より
金勘定の好きなナミが〜!
185
00:09:47.712 --> 00:09:50.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
金の亡者のナミが…
186
00:09:50.172 --> 00:09:51.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(3人)
“いくらでも払う”なんて〜!
187
00:09:52.049 --> 00:09:53.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや 言い過ぎだって お前ら
188
00:09:54.093 --> 00:09:55.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)う〜ん…
189
00:09:56.012 --> 00:09:58.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
う〜ん 分かりました
190
00:09:58.639 --> 00:10:00.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そこまで おっしゃるのでしたら
191
00:10:01.601 --> 00:10:03.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
千年紙 千枚セット!
192
00:10:03.477 --> 00:10:08.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
通常6,000万ベリーのところを
特別価格で4,800万ベリー!
193
00:10:08.899 --> 00:10:11.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)4,800万ベリー?
(ウソップ)あああ…
194
00:10:11.485 --> 00:10:13.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
つうことは
1枚 48,000ベリーかよ!
195
00:10:14.280 --> 00:10:16.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もう少し安くならないかしら
196
00:10:16.741 --> 00:10:17.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)う〜ん…
197
00:10:17.992 --> 00:10:21.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それでは大マケにマケて
4,750万ベリー
198
00:10:21.287 --> 00:10:22.371 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
200万ベリー!
199
00:10:22.455 --> 00:10:23.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
480万ベリー!
200
00:10:23.956 --> 00:10:24.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)うさんくさっ
201
00:10:24.874 --> 00:10:25.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ん〜 もうひと声
202
00:10:26.167 --> 00:10:27.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)買おう!
203
00:10:27.251 --> 00:10:28.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)あっ…
204
00:10:28.169 --> 00:10:29.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)サンジ君…
205
00:10:29.253 --> 00:10:30.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)お前 金 持ってんのか?
206
00:10:31.047 --> 00:10:32.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)ない
(一同)だあっ!
207
00:10:34.842 --> 00:10:38.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こいつを海軍に引き渡せば
十分 お釣りがくる
208
00:10:38.846 --> 00:10:41.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
な〜に〜!
209
00:10:41.974 --> 00:10:45.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
許せ ルフィ
これもナミさんのためだ
210
00:10:45.686 --> 00:10:46.854 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ちょっと待て〜!
211
00:10:47.355 --> 00:10:48.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)ルフィ?
212
00:10:49.065 --> 00:10:51.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああっ! ルフィって あの…
213
00:10:51.734 --> 00:10:54.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“モンキー・D・ルフィ”?
214
00:10:54.278 --> 00:10:56.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ それ 俺のことだ
215
00:10:56.405 --> 00:10:58.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
サンジ
どうでもいいから ほどけよ
216
00:10:58.908 --> 00:10:59.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)ダメだ
217
00:10:59.825 --> 00:11:05.206 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ライスライス)
あああ… あの賞金1億ベリーの
極悪海賊団のモンキー・D・ルフィ?
218
00:11:05.289 --> 00:11:06.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハッ! そういえば…
219
00:11:07.166 --> 00:11:09.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あれは海賊旗!
220
00:11:09.502 --> 00:11:10.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
わあ〜!
221
00:11:10.795 --> 00:11:12.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
わたくしとしたことが
こんな大事な情報
222
00:11:13.047 --> 00:11:14.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
見落とすなんて
223
00:11:14.632 --> 00:11:15.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)だから ほどけよ
224
00:11:15.758 --> 00:11:16.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)ダメだ
225
00:11:16.926 --> 00:11:17.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ライスライス)ああ〜!
226
00:11:18.219 --> 00:11:21.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
わたくし
大切な約束を忘れておりまして…
227
00:11:21.389 --> 00:11:22.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
失礼いたします!
228
00:11:23.724 --> 00:11:24.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お世話になりました〜!
229
00:11:25.059 --> 00:11:26.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)おい 忘れもん…
230
00:11:31.899 --> 00:11:33.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)なんだ あいつ
231
00:11:33.359 --> 00:11:35.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あなたが怖かったんじゃないの?
232
00:11:36.028 --> 00:11:39.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“賞金首のモンキー・D・ルフィ”
233
00:11:40.866 --> 00:11:42.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ふ〜ん
234
00:11:46.414 --> 00:11:47.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)いい?
235
00:11:47.456 --> 00:11:50.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これから 私は ひと仕事するから
邪魔しないでね
236
00:11:50.584 --> 00:11:52.753 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)何だよ ひと仕事って
237
00:11:54.338 --> 00:11:55.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ひ み つ
238
00:11:55.714 --> 00:11:56.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
かわいくねえって
239
00:11:57.007 --> 00:11:58.426 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お任せください
240
00:11:58.509 --> 00:12:02.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ナミさんのお仕事が終わるまで
何人(なんぴと)たりとも近づけませ〜ん
241
00:12:02.304 --> 00:12:04.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(チョッパー)
でも 急に風の向きとか
変わったら?
242
00:12:05.599 --> 00:12:06.934 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大丈夫 あの雲…
243
00:12:07.685 --> 00:12:11.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの雲が動かなければ
今日は 一日 晴天で問題ないわ
244
00:12:12.523 --> 00:12:16.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの雲に何か変化があったときだけ
知らせに来て
245
00:12:20.573 --> 00:12:22.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さてと…
246
00:12:25.369 --> 00:12:27.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
グランドラインに入ってから
こっち
247
00:12:27.538 --> 00:12:29.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
何かと騒がしくて
暇がなかったけど…
248
00:12:32.042 --> 00:12:33.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
リトルガーデン
249
00:12:34.003 --> 00:12:35.129 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ドラム島
250
00:12:36.213 --> 00:12:37.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
アラバスタ
251
00:12:38.507 --> 00:12:42.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これまで通ってきた航路は
全て描き留めてある
252
00:12:43.095 --> 00:12:45.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
周辺の地図も 町で いろいろ盗ん…
253
00:12:45.556 --> 00:12:47.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ〜 手に入れてあるんだもの
254
00:12:49.727 --> 00:12:53.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
描くわ 私の子供のころからの夢
255
00:12:53.731 --> 00:12:56.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私だけの世界地図を
256
00:13:12.458 --> 00:13:13.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前ら
257
00:13:13.501 --> 00:13:16.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ナミさんがお仕事してる間に
甲板の大掃除だ
258
00:13:16.879 --> 00:13:18.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(3人)うい〜っす!
259
00:13:18.464 --> 00:13:19.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)頑張れよ〜
260
00:13:20.966 --> 00:13:22.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
おめえも やるんだよ!
261
00:13:22.176 --> 00:13:23.010 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)卑怯者(ひきょうもの)〜!
262
00:13:23.093 --> 00:13:24.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)自分だけ ずるいぞ!
263
00:13:24.887 --> 00:13:27.723 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
じゃあ あいつは なんなんだよ!
264
00:13:27.890 --> 00:13:31.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
バカ言ってんじゃねえよ
彼女はレディーだぞ
265
00:13:31.644 --> 00:13:33.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
バッカバカしい
男も女も…
266
00:13:33.812 --> 00:13:34.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あるか
267
00:13:34.730 --> 00:13:37.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
いいから手伝え 怪獣マリモン
268
00:13:37.983 --> 00:13:41.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
面白(おもしれ)えこと言うじゃねえか
妖怪ラブラブマシーン
269
00:13:41.487 --> 00:13:43.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いいから手伝え
しばくぞ こら
270
00:13:43.864 --> 00:13:47.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
やってみろよ
怪獣に勝てると思ってんのか?
271
00:13:47.409 --> 00:13:50.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺の妖力を知らないから
そんなこと言えんだよ
272
00:13:50.996 --> 00:13:51.956 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)ほお〜
273
00:13:52.540 --> 00:13:54.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(衝撃音)
274
00:13:57.545 --> 00:13:58.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ…
275
00:14:00.089 --> 00:14:01.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(衝撃音)
276
00:14:02.132 --> 00:14:04.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)くっ… ぶった斬る!
277
00:14:04.426 --> 00:14:06.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
3枚にオロされてえのか?
278
00:14:06.679 --> 00:14:09.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
てめえこそ
みじん切りにしてやる
279
00:14:09.223 --> 00:14:11.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)やれ〜! やれ〜!
280
00:14:11.350 --> 00:14:12.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(チョッパー)
やめようよ 2人とも
281
00:14:13.060 --> 00:14:15.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ウソップ 見てないで
早く止めようよ
282
00:14:15.980 --> 00:14:18.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
バカ言え!
俺を見くびるな
283
00:14:18.440 --> 00:14:19.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
止められるわけねえだろ
284
00:14:19.692 --> 00:14:20.526 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)そっか
285
00:14:20.651 --> 00:14:21.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やああ!
286
00:14:22.111 --> 00:14:23.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よいしょ〜!
287
00:14:24.321 --> 00:14:25.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(殴る音)
288
00:14:27.783 --> 00:14:29.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
静かにしてって言ったでしょ!
289
00:14:29.618 --> 00:14:30.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)メロリン…
290
00:14:30.619 --> 00:14:32.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
い… 一撃だ
291
00:14:32.705 --> 00:14:33.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップのため息)
292
00:14:37.835 --> 00:14:39.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)痛(いて)え…
293
00:14:43.716 --> 00:14:47.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
ねえ ベルメールさん
ベルメールさんってば!
294
00:14:51.891 --> 00:14:53.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)ベルメールさん
(ベルメール)ん?
295
00:14:53.434 --> 00:14:56.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
ねえ 風は
どこから吹いてくるのかな?
296
00:14:58.230 --> 00:14:59.231 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ベルメール)海よ
297
00:14:59.315 --> 00:15:00.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)海?
298
00:15:00.274 --> 00:15:01.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ベルメール)そう
299
00:15:01.191 --> 00:15:02.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海で生まれた風は
300
00:15:02.651 --> 00:15:05.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ココヤシ村に吹いて
恵みをもたらしてくれるの
301
00:15:05.446 --> 00:15:06.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
風だけじゃない
302
00:15:06.906 --> 00:15:10.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
雨も雲も虹も全部
海から生まれるのよ
303
00:15:10.993 --> 00:15:12.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ふ〜ん
304
00:15:12.161 --> 00:15:15.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ねえ じゃあさ
海は どこから生まれるの?
305
00:15:15.706 --> 00:15:16.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ベルメール)えっ…
(ノジコ)ナミ
306
00:15:16.916 --> 00:15:19.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ノジコ)
あんまりベルメールさんを
困らせるんじゃないよ
307
00:15:19.460 --> 00:15:20.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)だって〜 ノジコ
308
00:15:21.003 --> 00:15:24.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ウフフッ
ナミはホントに知りたがりだね
309
00:15:27.301 --> 00:15:30.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ベルメール)ナミ〜! ナミ〜!
310
00:15:35.643 --> 00:15:37.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あんた また やったんだって?
311
00:15:37.770 --> 00:15:39.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
本屋のおばさん
どなりこんできたよ
312
00:15:40.272 --> 00:15:43.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
さあ 帰ろ
ご飯 出来てるよ
313
00:15:43.943 --> 00:15:45.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ねえ ベルメールさん
314
00:15:46.195 --> 00:15:48.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの海の向こうには何があるの?
315
00:15:48.656 --> 00:15:50.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ベルメール)さあね
316
00:15:50.157 --> 00:15:52.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
グランドラインの向こうに
何があるのか
317
00:15:52.493 --> 00:15:54.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私には分かんないな
318
00:15:54.161 --> 00:15:55.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海兵だったのに?
319
00:15:55.871 --> 00:15:57.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だったけどね
320
00:15:57.373 --> 00:15:58.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海は広すぎるんだよ
321
00:15:59.333 --> 00:16:02.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
見てみたいな
海の向こうに何があるか
322
00:16:02.711 --> 00:16:03.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ベルメール)ナミ…
323
00:16:03.712 --> 00:16:06.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
私 行けるかな?
あの海の向こうまで
324
00:16:07.132 --> 00:16:09.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ナミは強い子だからね
325
00:16:09.301 --> 00:16:11.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
その気になれば
どこへだって行けるよ
326
00:16:12.638 --> 00:16:14.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)じゃあ 私 決めた!
327
00:16:14.431 --> 00:16:18.227 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私の航海術で世界中の海を旅して
328
00:16:18.310 --> 00:16:21.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
自分の目で見た世界地図を
作ってみせる
329
00:16:22.606 --> 00:16:23.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
きっと…
330
00:16:24.108 --> 00:16:26.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
そう いつか必ず
331
00:16:27.027 --> 00:16:30.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私の世界地図を完成させるんだから
332
00:16:32.366 --> 00:16:33.325 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)お〜い ルフィ!
(ルフィ)あ?
333
00:16:33.867 --> 00:16:35.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)見てろ〜
334
00:16:37.830 --> 00:16:38.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)いよっ!
335
00:16:38.998 --> 00:16:40.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
いやっほ〜い! ヘヘヘッ
336
00:16:40.791 --> 00:16:41.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
すっげえ!
337
00:16:42.084 --> 00:16:44.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)すっげえ すっげえ!
(ウソップ)だろ? だろ?
338
00:16:44.253 --> 00:16:45.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(騒がしい声)
339
00:16:45.879 --> 00:16:46.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もう!
340
00:16:47.840 --> 00:16:48.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)あっ!
341
00:16:49.425 --> 00:16:51.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お疲れさまです
終わりましたか?
342
00:16:51.760 --> 00:16:53.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
ううん… ていうか 何これ?
343
00:16:54.179 --> 00:16:56.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい 何やってんだよ お前ら
344
00:16:56.640 --> 00:16:57.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)掃除〜
345
00:16:57.808 --> 00:17:00.019 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
結構 楽しいぞ
ナミもやるか?
346
00:17:00.728 --> 00:17:02.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)なんだ 騒がしいな
347
00:17:03.814 --> 00:17:06.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何だ? お肌ツルツルせっけん?
348
00:17:06.859 --> 00:17:08.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ちょっと 危ないわよ!
349
00:17:08.777 --> 00:17:11.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
平気 平気〜!
350
00:17:12.781 --> 00:17:13.949 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)あああ…
351
00:17:14.283 --> 00:17:15.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ!
352
00:17:15.409 --> 00:17:16.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)うわあ!
353
00:17:17.286 --> 00:17:18.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あのバカ!
354
00:17:18.287 --> 00:17:20.539 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ゴムゴムの…
355
00:17:21.165 --> 00:17:23.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
バンジー!
356
00:17:24.501 --> 00:17:25.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どいてくれ〜!
357
00:17:25.878 --> 00:17:26.795 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)あっ!
(サンジ)ナミさん 危ない!
358
00:17:26.962 --> 00:17:29.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(衝突音)
359
00:17:29.715 --> 00:17:30.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
大丈夫ですか? ナミさん
360
00:17:31.508 --> 00:17:32.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)もう…
361
00:17:32.801 --> 00:17:33.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ!
362
00:17:33.719 --> 00:17:35.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ああ… いててて
363
00:17:39.683 --> 00:17:41.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああっ! 私の地図が…
364
00:17:41.935 --> 00:17:44.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
なんだ お前 地図 描いてたのか
365
00:17:44.772 --> 00:17:45.981 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
へ? 地図?
366
00:17:46.065 --> 00:17:48.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
仕事って そのことだったのか
367
00:17:48.525 --> 00:17:49.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)そうよ
368
00:17:49.818 --> 00:17:52.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
グランドラインに入ってから
ここまでの航海を記録した—
369
00:17:53.030 --> 00:17:55.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
世界でたった一枚の地図よ
370
00:17:55.949 --> 00:17:57.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それなのに!
371
00:17:57.201 --> 00:17:58.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)ううっ…
372
00:17:58.786 --> 00:18:03.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私の夢は自分だけの世界地図を
完成させることよ
373
00:18:06.210 --> 00:18:07.044 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
出てって!
374
00:18:07.711 --> 00:18:08.712 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも…
375
00:18:08.796 --> 00:18:10.255 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)いいから
(ルフィ)ナミ…
376
00:18:10.631 --> 00:18:11.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
何よ!
377
00:18:11.840 --> 00:18:12.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ごめん
378
00:18:12.800 --> 00:18:14.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
ごめんで済んだら
海軍は いらないわ
379
00:18:14.927 --> 00:18:15.928 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
早く出てって!
380
00:18:16.011 --> 00:18:17.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)わあっ ああ…
381
00:18:17.513 --> 00:18:20.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
出ていかないと
罰金10万ベリーよ!
382
00:18:20.390 --> 00:18:21.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええ…
383
00:18:23.560 --> 00:18:24.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)お前が悪い
384
00:18:24.603 --> 00:18:25.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)なんで そうなる!
385
00:18:25.979 --> 00:18:28.607 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
まったく…
あいつらときたら邪魔ばかりして
386
00:18:28.690 --> 00:18:30.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)ルフィ 元気 出せ
387
00:18:30.734 --> 00:18:31.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)うん…
388
00:18:32.694 --> 00:18:33.654 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ハア…
389
00:18:38.283 --> 00:18:42.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(いびき)
390
00:18:47.042 --> 00:18:49.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(風の音)
391
00:18:49.920 --> 00:18:51.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(柱がきしむ音)
392
00:18:52.673 --> 00:18:54.675 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
ん? 雨のにおい?
393
00:18:54.758 --> 00:18:55.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
394
00:18:58.720 --> 00:18:59.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
あ…
395
00:19:00.305 --> 00:19:02.516 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
あっ あああ…
396
00:19:10.899 --> 00:19:11.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大変だ
397
00:19:12.109 --> 00:19:14.486 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ! ルフィ!
398
00:19:14.695 --> 00:19:16.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
大変だよ 雲が…
399
00:19:16.697 --> 00:19:19.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んあ… クモの脚は10本だ
400
00:19:19.533 --> 00:19:20.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや 8本だよ
401
00:19:20.909 --> 00:19:23.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
って そんなのいいんだよ!
起きてよ〜!
402
00:19:23.829 --> 00:19:25.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィの寝言)
ウソップ!
403
00:19:25.289 --> 00:19:26.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
サンジ 起きてよ!
404
00:19:26.790 --> 00:19:27.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ゾロ〜!
405
00:19:28.125 --> 00:19:29.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
降られた〜!
406
00:19:29.835 --> 00:19:31.837 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大変だよ〜!
407
00:19:32.504 --> 00:19:33.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ナミ…
408
00:19:34.173 --> 00:19:36.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
罰金10万ベリーよ!
409
00:19:37.843 --> 00:19:39.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ど… どうしよう
410
00:19:45.142 --> 00:19:46.351 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
出来た!
411
00:19:46.894 --> 00:19:49.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
う〜ん 我ながら完璧
412
00:19:49.938 --> 00:19:51.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私って 天才?
413
00:19:51.356 --> 00:19:52.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(衝撃音)
わっ… なに?
414
00:19:54.318 --> 00:19:55.903 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ちょっと どうしたの?
415
00:19:56.945 --> 00:19:57.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ナミ…
416
00:19:58.113 --> 00:19:59.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ちょっと… 何やってたのよ!
417
00:20:00.616 --> 00:20:02.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どうして こんなになるまで
教えてくれなかったの?
418
00:20:06.163 --> 00:20:09.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だって 罰金10万ベリーだって…
419
00:20:11.084 --> 00:20:12.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
バカね
420
00:20:13.295 --> 00:20:15.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ほら あんたたち!
いつまで寝てるつもり?
421
00:20:16.256 --> 00:20:17.174 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ん〜?
422
00:20:17.549 --> 00:20:18.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)わあっ なんだ こりゃ!
(ウソップ)ああ…
423
00:20:19.051 --> 00:20:20.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)竜巻だ〜!
(サンジ)見りゃ分かる
424
00:20:20.719 --> 00:20:22.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)竜巻だ〜!
(ゾロ)分かる!
425
00:20:22.638 --> 00:20:25.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)ルフィ ゾロ 帆を畳んで!
(ルフィ・ゾロ)おう!
426
00:20:25.807 --> 00:20:28.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
ウソップ チョッパー
甲板の荷物をロープで固定!
427
00:20:28.936 --> 00:20:29.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)分かった!
428
00:20:29.978 --> 00:20:31.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
サンジ君 面舵(おもかじ)いっぱい!
429
00:20:35.025 --> 00:20:36.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)よいしょ!
430
00:20:36.860 --> 00:20:38.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
船の舳先(へさき)を竜巻に立てて
431
00:20:38.695 --> 00:20:39.529 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
巻き込まれるわ!
432
00:20:39.613 --> 00:20:40.447 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んん…
433
00:20:47.788 --> 00:20:48.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)おいおい
434
00:20:48.789 --> 00:20:49.623 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いいこと?
435
00:20:50.499 --> 00:20:54.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
高波で 私の大事な地図が
さらわれたりしたら
436
00:20:55.003 --> 00:20:56.838 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あんたたち全員…
437
00:20:57.923 --> 00:21:00.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ただじゃ済まないわよ
438
00:21:00.759 --> 00:21:01.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やっぱり怖い!
439
00:21:04.179 --> 00:21:06.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア ハア…
440
00:21:09.726 --> 00:21:12.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
ハア〜
気圧も上がったし 雨も やんだ
441
00:21:12.938 --> 00:21:15.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ご苦労さま!
みんな 休んでいいわよ
442
00:21:16.024 --> 00:21:17.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)ハア〜
443
00:21:17.192 --> 00:21:20.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
じゃ 私は続きをやるから
また 雲の番をよろしくね
444
00:21:20.946 --> 00:21:22.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)まだ やるの?
445
00:21:22.197 --> 00:21:24.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
当たり前じゃない
446
00:21:24.283 --> 00:21:27.369 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私の目標は
世界地図を描き上げること
447
00:21:27.452 --> 00:21:29.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まだ最初の1枚を描き終えたばかり
448
00:21:30.080 --> 00:21:31.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これからが本番よ
449
00:21:32.291 --> 00:21:33.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よくやるぜ
450
00:21:33.375 --> 00:21:35.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんなナミさんも好きだ!
451
00:21:35.502 --> 00:21:38.255 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(小声で)
また 罰金10万ベリーかな?
452
00:21:38.338 --> 00:21:39.172 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だな
453
00:21:39.673 --> 00:21:40.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハハッ
454
00:21:42.050 --> 00:21:43.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ずっと読んでたのかよ
455
00:21:43.802 --> 00:21:45.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)さあ 帆を張って!
456
00:21:46.054 --> 00:21:48.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)全速前進〜!
457
00:21:48.807 --> 00:21:50.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)お〜!
458
00:21:50.267 --> 00:21:51.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)てことで あと よろしく
459
00:21:52.144 --> 00:21:53.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(一同)
おい!
460
00:21:54.730 --> 00:22:00.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
♪〜
461
00:22:59.377 --> 00:23:05.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
〜♪
462
00:23:10.806 --> 00:23:13.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
なあ “海軍カレー”って
知ってるか?
463
00:23:13.225 --> 00:23:14.059 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
知らねえ
464
00:23:14.142 --> 00:23:17.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ロビン)
有名ね 船ごとに
シェフが味を競い合っているそうよ
465
00:23:17.395 --> 00:23:19.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
へえ〜 うまそうだな!
466
00:23:19.106 --> 00:23:21.483 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
さっき 海軍船から落っこちた
このガキ
467
00:23:21.566 --> 00:23:23.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コック見習いだと
468
00:23:23.193 --> 00:23:25.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
思い出すぜ 海上レストラン
469
00:23:26.071 --> 00:23:27.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
次回「ワンピース」
470
00:23:27.489 --> 00:23:30.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
「受け継がれる夢(レシピ)!
カレーの鉄人 サンジ」
471
00:23:30.742 --> 00:23:32.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊王に 俺はなる!