WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/08/15 08:47:15 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=596.012 31036@350 188 NOTE Segment=598.306 36442@31386 225 NOTE Segment=218.635 9891@67828 58 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.167 --> 00:00:07.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ♪〜 2 00:00:07.882 --> 00:00:09.259 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゴールドロジャー) 世界が… 3 00:00:09.884 --> 00:00:11.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうだ! 4 00:00:11.553 --> 00:00:17.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 自由を求め 選ぶべき世界が 目の前に広々と横たわっている 5 00:00:17.559 --> 00:00:21.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 終わらぬ夢が お前たちの導き手ならば 6 00:00:21.521 --> 00:00:26.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 越えてゆけ! おのが信念の旗の下に 7 00:01:43.770 --> 00:01:49.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 〜♪ 8 00:01:58.201 --> 00:02:01.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)1867 1868… 9 00:02:02.205 --> 00:02:04.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 1869… 10 00:02:17.887 --> 00:02:19.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)きた! あっ… 11 00:02:22.725 --> 00:02:23.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほら 12 00:02:23.893 --> 00:02:25.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)すっげえな! 13 00:02:25.228 --> 00:02:26.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ヘヘヘッ 14 00:02:28.022 --> 00:02:29.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)お〜 こっちも きた! 15 00:02:33.236 --> 00:02:35.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ぐっ… こりゃデカいぞ 16 00:02:35.238 --> 00:02:38.283 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ひょっとして この辺の(ぬし)かもしれねえ! 17 00:02:38.908 --> 00:02:40.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 本当か! 18 00:02:40.118 --> 00:02:41.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そりゃ すげえ! 19 00:02:41.452 --> 00:02:42.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)てててて… 20 00:02:42.829 --> 00:02:46.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% んんん… 21 00:02:48.960 --> 00:02:50.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% やった〜! 22 00:02:52.589 --> 00:02:54.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)ハハハハッ (チョッパー)うわあ… 23 00:03:00.305 --> 00:03:01.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 主? 24 00:03:01.222 --> 00:03:02.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それ 食うとこ ねえぞ 25 00:03:02.891 --> 00:03:04.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だあ〜 うるせえ! 26 00:03:04.100 --> 00:03:06.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まだ 一匹も釣れてねえくせに しのごの言うな! 27 00:03:06.853 --> 00:03:08.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)よし 見てろ! 28 00:03:10.231 --> 00:03:12.400 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% デカいの釣るぞ〜! 29 00:03:12.984 --> 00:03:14.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)う〜ん… 30 00:03:14.360 --> 00:03:15.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 釣れんのか? 31 00:03:15.486 --> 00:03:16.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)まあ なんとかなるだろ 32 00:03:17.238 --> 00:03:19.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ナミさ〜ん! 33 00:03:20.199 --> 00:03:21.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 美容に最高 34 00:03:21.242 --> 00:03:24.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お肌スベスベ 特製トロピカルジュースを 35 00:03:24.203 --> 00:03:25.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お持ちしやした 36 00:03:26.623 --> 00:03:27.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ありがとう 37 00:03:28.041 --> 00:03:29.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (3人)いいな〜! 38 00:03:29.959 --> 00:03:31.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 俺にも くれ! 39 00:03:31.544 --> 00:03:32.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% スベスベだ! 40 00:03:32.837 --> 00:03:33.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや… 41 00:03:34.088 --> 00:03:37.467 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おめえらが お肌スベスベになって どうすんだよ 42 00:03:38.760 --> 00:03:39.928 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (3人)かわいいじゃん 43 00:03:41.387 --> 00:03:43.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ヒヒヒヒ… 44 00:03:44.224 --> 00:03:46.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)風も良し 潮も良し 45 00:03:46.476 --> 00:03:48.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今日は 一日 問題なさそうね 46 00:03:49.187 --> 00:03:50.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)掛かった! 47 00:03:59.530 --> 00:04:01.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)何だ これ? (ウソップ)かああ… 48 00:04:01.282 --> 00:04:02.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% デケえ! 49 00:04:02.992 --> 00:04:04.911 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おい ルフィ 何 釣ってんだ? 50 00:04:19.550 --> 00:04:21.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% デケえサザエだな〜 51 00:04:21.886 --> 00:04:24.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) ていうか お前 それ サザエじゃねえでございま〜す 52 00:04:24.514 --> 00:04:25.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)どうすんの これ? 53 00:04:25.890 --> 00:04:27.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 食えるかな? 54 00:04:27.433 --> 00:04:28.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 食うんかい! 55 00:04:29.060 --> 00:04:30.353 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% つぼ焼き? 56 00:04:30.436 --> 00:04:31.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% って お前もか! 57 00:04:35.984 --> 00:04:37.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)ああ… 58 00:04:37.402 --> 00:04:39.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)ああっ… 59 00:04:39.904 --> 00:04:41.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)ああ… 60 00:04:41.489 --> 00:04:45.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いや〜 死ぬかと思いました どうも どうも どうも 61 00:04:45.493 --> 00:04:46.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰だ? おめえ 62 00:04:47.203 --> 00:04:48.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ライスライス)あ〜 63 00:04:50.248 --> 00:04:53.209 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや〜 どうも申し遅れまして 64 00:04:53.293 --> 00:04:55.378 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% わたくし コールひとつで あなたの町へ 65 00:04:55.461 --> 00:04:57.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 真心 込めて 商品をお届け 66 00:04:57.755 --> 00:05:02.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 電伝虫(でんでんむし)通販の ライスライスと申します 67 00:05:02.510 --> 00:05:04.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 以後 お見知りおきを 68 00:05:06.389 --> 00:05:09.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 電伝虫通販? 何だ そりゃ 69 00:05:09.309 --> 00:05:12.395 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% はい わたくし このエスカール号で 70 00:05:12.478 --> 00:05:14.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 商品の配送中 だったのでございますが 71 00:05:14.772 --> 00:05:16.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 強烈な嵐に遭遇しまして 72 00:05:16.524 --> 00:05:18.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっちユラユラ こっちユラユラ 73 00:05:18.860 --> 00:05:21.029 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 遭難していたのでございま〜す 74 00:05:21.154 --> 00:05:23.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (一同)おお… (ナミ)そうなんですか… 75 00:05:23.698 --> 00:05:24.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% そうなんです 76 00:05:24.866 --> 00:05:26.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% イヤッハッハッハ! なんちゃって 77 00:05:27.035 --> 00:05:28.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや お嬢様 ナイスツッコミですね 78 00:05:29.495 --> 00:05:31.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) さあ ほら 水 飲んで 79 00:05:31.456 --> 00:05:34.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お助けいただき ありがとうございます 80 00:05:34.334 --> 00:05:37.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お礼といっては なんですが カタログをどうぞ 81 00:05:37.128 --> 00:05:38.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% コールひとつで お届けします 82 00:05:39.130 --> 00:05:42.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% へえ 便利だな 海の上でも届けてくれんだ? 83 00:05:42.884 --> 00:05:44.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それは無理です 84 00:05:44.886 --> 00:05:47.805 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% へえ… そうかい 85 00:05:47.972 --> 00:05:49.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ライスライス) はい わたくしどもは 86 00:05:50.016 --> 00:05:53.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “安全 確実 低価格”を モットーとしておりまして… 87 00:05:54.604 --> 00:05:56.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)中は結構 広いな 88 00:05:56.689 --> 00:05:58.232 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ライスライス) 我が社はですね なんてったって… 89 00:05:58.649 --> 00:05:59.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)ああっ 何だ これ? (ライスライス)あ〜! 90 00:05:59.859 --> 00:06:01.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ライスライス) 何やってんですか〜! 91 00:06:02.695 --> 00:06:05.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% はい 今日ご紹介しますのがね こちらね 92 00:06:06.074 --> 00:06:07.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もう 皆様 おなじみになっております 93 00:06:08.076 --> 00:06:10.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “ブルッブルッ ブレード” でございますね 94 00:06:10.203 --> 00:06:11.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 我が社のトップ商品! 95 00:06:11.871 --> 00:06:13.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% このブルッブルッ ブレードのね 96 00:06:13.664 --> 00:06:16.959 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なんと 今日は こちら 新型ニューモデルをですね 97 00:06:17.043 --> 00:06:18.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お届けしま〜す 98 00:06:18.544 --> 00:06:21.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今 ご覧の皆様はですね 以前のブルッブルッ ブレードを 99 00:06:21.631 --> 00:06:24.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 既に お使いの方々も 多いかと思いますけどね 100 00:06:24.342 --> 00:06:26.094 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今までのものは ちょっと なんですね 101 00:06:26.177 --> 00:06:28.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 負荷を変えることができなかった ダメですね〜! 102 00:06:29.055 --> 00:06:30.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お父さん方は オーケーだったんですけれども 103 00:06:31.015 --> 00:06:34.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “小さいお子さん方は ちょっと” というご要望も多かったわけで… 104 00:06:34.393 --> 00:06:36.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんか分かんねえけど面白(おもしれ)え! 105 00:06:36.854 --> 00:06:37.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう… 106 00:06:40.983 --> 00:06:42.401 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これ 面白い! 107 00:06:42.985 --> 00:06:46.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これはね 皆さん よくご存じのね アブアブスライダー 108 00:06:46.656 --> 00:06:49.283 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 我が社のナンバーワン商品! 109 00:06:49.367 --> 00:06:50.910 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 新しくなって再登場… 110 00:06:51.327 --> 00:06:54.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% トップとナンバーワンって どう違うんだ? 111 00:06:55.039 --> 00:06:55.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さあ? 112 00:06:55.998 --> 00:06:58.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ライスライス) そして なんといっても いちばん売れてるのはね これね 113 00:06:58.459 --> 00:07:00.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゴールデンフィッシュ! 114 00:07:00.086 --> 00:07:03.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 近頃ね 運動不足の方に おすすめですのね 115 00:07:03.131 --> 00:07:04.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% このようにね 116 00:07:04.173 --> 00:07:07.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ダイエットのお役に立つ商品を セットいたしましょう 117 00:07:07.176 --> 00:07:08.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そして 今日は特別にね 118 00:07:08.719 --> 00:07:09.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% このウエストブルー産の 119 00:07:09.929 --> 00:07:12.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 甘さ たっぷり メロメロジュース 20本 120 00:07:12.390 --> 00:07:13.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そして! 121 00:07:13.307 --> 00:07:16.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 必ず お役に立つ 百科事典 26巻セット 122 00:07:17.061 --> 00:07:19.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何かと便利な双眼鏡も お付けしましょう 123 00:07:19.397 --> 00:07:22.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これだけ足すとハウマッチ! かなりのお値段になりますよ 124 00:07:23.025 --> 00:07:24.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お任せください 125 00:07:24.402 --> 00:07:27.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今回は命を助けていただいた お礼でございますですね 126 00:07:27.613 --> 00:07:28.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% くれんのか? 127 00:07:28.990 --> 00:07:30.700 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)持ってけ 泥棒! 128 00:07:30.783 --> 00:07:33.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 23,800ベリーで いかがでございますか? 129 00:07:34.787 --> 00:07:35.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 売るのかよ 130 00:07:36.747 --> 00:07:38.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (3人)欲しい〜! 131 00:07:38.749 --> 00:07:39.917 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 買うのかよ 132 00:07:44.172 --> 00:07:46.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おっ 包丁も取り扱ってんのか? 133 00:07:47.133 --> 00:07:49.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい これですね 134 00:07:49.135 --> 00:07:50.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハイマウンテンの職人が 135 00:07:50.386 --> 00:07:53.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 一本一本 丁寧に仕上げた 最高級品ですね 136 00:07:53.890 --> 00:07:55.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 見てください この弾力 137 00:07:55.558 --> 00:07:58.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 抜群の切れ味が永久に持続します 138 00:07:58.728 --> 00:08:00.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% テーブルナイフ 1ダース 139 00:08:00.354 --> 00:08:02.815 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何でも切れる万能キッチンばさみ 140 00:08:02.899 --> 00:08:05.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 果物ナイフ 電動砥石(といし)も お付けしましょう 141 00:08:05.776 --> 00:08:07.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今なら2,980ベリー! 142 00:08:08.029 --> 00:08:11.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お嬢さんには 素肌ツルツル ツルツルせっけん 143 00:08:11.574 --> 00:08:14.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 卵のように ツルツルお肌になりますよ 144 00:08:14.744 --> 00:08:17.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) へえ… 何でも売ってるのね 145 00:08:17.872 --> 00:08:18.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい! 146 00:08:18.831 --> 00:08:21.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ミネラルウォーターから 大砲の弾まで 147 00:08:21.125 --> 00:08:22.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ないものは ございません! 148 00:08:22.793 --> 00:08:24.086 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 生き物もあんのか? 149 00:08:24.170 --> 00:08:25.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい! ございません 150 00:08:26.380 --> 00:08:27.673 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだ ないのか 151 00:08:27.757 --> 00:08:30.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ないものは ございませんので! 152 00:08:30.218 --> 00:08:31.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ナッハハハハ! 153 00:08:31.594 --> 00:08:33.429 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ねえ 紙もある? 154 00:08:33.679 --> 00:08:34.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)えっ 紙? 155 00:08:34.722 --> 00:08:35.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)そう 156 00:08:35.640 --> 00:08:37.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 大きくて破れにくくて 157 00:08:37.225 --> 00:08:38.726 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ちょっとや そっと 潮風に当たっても 158 00:08:38.809 --> 00:08:40.895 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 傷んだりしない丈夫な紙 159 00:08:40.978 --> 00:08:43.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それでしたら お任せください! 160 00:08:43.898 --> 00:08:46.943 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 電伝虫通販が 自信を持ってお送りする… 161 00:08:47.151 --> 00:08:49.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 最高級 千年紙(せんねんし) 162 00:08:49.946 --> 00:08:50.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)せんねんし? 163 00:08:51.405 --> 00:08:55.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ライスライス) エイトナイン島に自生する 千年杉から()いた千年紙 164 00:08:55.576 --> 00:08:56.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 虫を寄せつけず 165 00:08:56.702 --> 00:09:00.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 太陽にさらし続けても 千年は 色あせないといわれております 166 00:09:00.665 --> 00:09:05.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 家系図の執筆 財宝の地図の作製などに最適です 167 00:09:05.461 --> 00:09:06.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 紙飛行機もか? 168 00:09:06.963 --> 00:09:07.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)はい? 169 00:09:08.297 --> 00:09:09.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんな… もったいない 170 00:09:10.174 --> 00:09:11.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ふ〜ん… 171 00:09:11.259 --> 00:09:12.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それで いくらなの? 172 00:09:12.927 --> 00:09:14.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)買うのか? (ナミ)もちろん! 173 00:09:14.804 --> 00:09:16.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ライスライス) 購買意欲 キャ〜ッチ 174 00:09:16.931 --> 00:09:17.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フフフフ… 175 00:09:18.057 --> 00:09:20.685 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 買うとなったら 金に糸目はつけないタイプと見た 176 00:09:20.768 --> 00:09:24.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ならば あおるだけ あおって 値段をつり上げてやる! 177 00:09:24.855 --> 00:09:26.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうは おっしゃられましても 178 00:09:27.066 --> 00:09:30.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% こちら めったに手に入らない 貴重品でございまして 179 00:09:30.903 --> 00:09:36.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今 ご注文されましても お手元に届くのは5年先か10年先か 180 00:09:37.034 --> 00:09:38.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% う〜ん… 181 00:09:38.202 --> 00:09:40.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんとか譲ってもらえないかしら 182 00:09:40.746 --> 00:09:42.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お金は いくらでも払うから 183 00:09:42.832 --> 00:09:44.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% な〜に〜! 184 00:09:44.625 --> 00:09:47.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 三度の飯より 金勘定の好きなナミが〜! 185 00:09:47.712 --> 00:09:50.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 金の亡者のナミが… 186 00:09:50.172 --> 00:09:51.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (3人) “いくらでも払う”なんて〜! 187 00:09:52.049 --> 00:09:53.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや 言い過ぎだって お前ら 188 00:09:54.093 --> 00:09:55.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)う〜ん… 189 00:09:56.012 --> 00:09:58.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% う〜ん 分かりました 190 00:09:58.639 --> 00:10:00.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そこまで おっしゃるのでしたら 191 00:10:01.601 --> 00:10:03.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 千年紙 千枚セット! 192 00:10:03.477 --> 00:10:08.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 通常6,000万ベリーのところを 特別価格で4,800万ベリー! 193 00:10:08.899 --> 00:10:11.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)4,800万ベリー? (ウソップ)あああ… 194 00:10:11.485 --> 00:10:13.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) つうことは 1枚 48,000ベリーかよ! 195 00:10:14.280 --> 00:10:16.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もう少し安くならないかしら 196 00:10:16.741 --> 00:10:17.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)う〜ん… 197 00:10:17.992 --> 00:10:21.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それでは大マケにマケて 4,750万ベリー 198 00:10:21.287 --> 00:10:22.371 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 200万ベリー! 199 00:10:22.455 --> 00:10:23.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 480万ベリー! 200 00:10:23.956 --> 00:10:24.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)うさんくさっ 201 00:10:24.874 --> 00:10:25.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ん〜 もうひと声 202 00:10:26.167 --> 00:10:27.168 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)買おう! 203 00:10:27.251 --> 00:10:28.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)あっ… 204 00:10:28.169 --> 00:10:29.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)サンジ君… 205 00:10:29.253 --> 00:10:30.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)お前 金 持ってんのか? 206 00:10:31.047 --> 00:10:32.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)ない (一同)だあっ! 207 00:10:34.842 --> 00:10:38.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% こいつを海軍に引き渡せば 十分 お釣りがくる 208 00:10:38.846 --> 00:10:41.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% な〜に〜! 209 00:10:41.974 --> 00:10:45.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 許せ ルフィ これもナミさんのためだ 210 00:10:45.686 --> 00:10:46.854 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ちょっと待て〜! 211 00:10:47.355 --> 00:10:48.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)ルフィ? 212 00:10:49.065 --> 00:10:51.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああっ! ルフィって あの… 213 00:10:51.734 --> 00:10:54.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “モンキー・D・ルフィ”? 214 00:10:54.278 --> 00:10:56.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ それ 俺のことだ 215 00:10:56.405 --> 00:10:58.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% サンジ どうでもいいから ほどけよ 216 00:10:58.908 --> 00:10:59.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ダメだ 217 00:10:59.825 --> 00:11:05.206 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ライスライス) あああ… あの賞金1億ベリーの 極悪海賊団のモンキー・D・ルフィ? 218 00:11:05.289 --> 00:11:06.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハッ! そういえば… 219 00:11:07.166 --> 00:11:09.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あれは海賊旗! 220 00:11:09.502 --> 00:11:10.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% わあ〜! 221 00:11:10.795 --> 00:11:12.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% わたくしとしたことが こんな大事な情報 222 00:11:13.047 --> 00:11:14.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 見落とすなんて 223 00:11:14.632 --> 00:11:15.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)だから ほどけよ 224 00:11:15.758 --> 00:11:16.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ダメだ 225 00:11:16.926 --> 00:11:17.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ライスライス)ああ〜! 226 00:11:18.219 --> 00:11:21.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% わたくし 大切な約束を忘れておりまして… 227 00:11:21.389 --> 00:11:22.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 失礼いたします! 228 00:11:23.724 --> 00:11:24.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お世話になりました〜! 229 00:11:25.059 --> 00:11:26.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)おい 忘れもん… 230 00:11:31.899 --> 00:11:33.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)なんだ あいつ 231 00:11:33.359 --> 00:11:35.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あなたが怖かったんじゃないの? 232 00:11:36.028 --> 00:11:39.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “賞金首のモンキー・D・ルフィ” 233 00:11:40.866 --> 00:11:42.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ふ〜ん 234 00:11:46.414 --> 00:11:47.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)いい? 235 00:11:47.456 --> 00:11:50.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これから 私は ひと仕事するから 邪魔しないでね 236 00:11:50.584 --> 00:11:52.753 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)何だよ ひと仕事って 237 00:11:54.338 --> 00:11:55.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ひ み つ 238 00:11:55.714 --> 00:11:56.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% かわいくねえって 239 00:11:57.007 --> 00:11:58.426 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お任せください 240 00:11:58.509 --> 00:12:02.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ナミさんのお仕事が終わるまで 何人(なんぴと)たりとも近づけませ〜ん 241 00:12:02.304 --> 00:12:04.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (チョッパー) でも 急に風の向きとか 変わったら? 242 00:12:05.599 --> 00:12:06.934 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 大丈夫 あの雲… 243 00:12:07.685 --> 00:12:11.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの雲が動かなければ 今日は 一日 晴天で問題ないわ 244 00:12:12.523 --> 00:12:16.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの雲に何か変化があったときだけ 知らせに来て 245 00:12:20.573 --> 00:12:22.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さてと… 246 00:12:25.369 --> 00:12:27.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% グランドラインに入ってから こっち 247 00:12:27.538 --> 00:12:29.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何かと騒がしくて 暇がなかったけど… 248 00:12:32.042 --> 00:12:33.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% リトルガーデン 249 00:12:34.003 --> 00:12:35.129 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ドラム島 250 00:12:36.213 --> 00:12:37.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% アラバスタ 251 00:12:38.507 --> 00:12:42.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これまで通ってきた航路は 全て描き留めてある 252 00:12:43.095 --> 00:12:45.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 周辺の地図も 町で いろいろ盗ん… 253 00:12:45.556 --> 00:12:47.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ〜 手に入れてあるんだもの 254 00:12:49.727 --> 00:12:53.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 描くわ 私の子供のころからの夢 255 00:12:53.731 --> 00:12:56.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私だけの世界地図を 256 00:13:12.458 --> 00:13:13.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前ら 257 00:13:13.501 --> 00:13:16.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ナミさんがお仕事してる間に 甲板の大掃除だ 258 00:13:16.879 --> 00:13:18.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (3人)うい〜っす! 259 00:13:18.464 --> 00:13:19.632 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)頑張れよ〜 260 00:13:20.966 --> 00:13:22.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% おめえも やるんだよ! 261 00:13:22.176 --> 00:13:23.010 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)卑怯者(ひきょうもの)〜! 262 00:13:23.093 --> 00:13:24.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)自分だけ ずるいぞ! 263 00:13:24.887 --> 00:13:27.723 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% じゃあ あいつは なんなんだよ! 264 00:13:27.890 --> 00:13:31.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バカ言ってんじゃねえよ 彼女はレディーだぞ 265 00:13:31.644 --> 00:13:33.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% バッカバカしい 男も女も… 266 00:13:33.812 --> 00:13:34.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あるか 267 00:13:34.730 --> 00:13:37.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) いいから手伝え 怪獣マリモン 268 00:13:37.983 --> 00:13:41.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 面白(おもしれ)えこと言うじゃねえか 妖怪ラブラブマシーン 269 00:13:41.487 --> 00:13:43.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いいから手伝え しばくぞ こら 270 00:13:43.864 --> 00:13:47.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% やってみろよ 怪獣に勝てると思ってんのか? 271 00:13:47.409 --> 00:13:50.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺の妖力を知らないから そんなこと言えんだよ 272 00:13:50.996 --> 00:13:51.956 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ほお〜 273 00:13:52.540 --> 00:13:54.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (衝撃音) 274 00:13:57.545 --> 00:13:58.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ… 275 00:14:00.089 --> 00:14:01.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (衝撃音) 276 00:14:02.132 --> 00:14:04.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)くっ… ぶった斬る! 277 00:14:04.426 --> 00:14:06.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 3枚にオロされてえのか? 278 00:14:06.679 --> 00:14:09.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% てめえこそ みじん切りにしてやる 279 00:14:09.223 --> 00:14:11.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)やれ〜! やれ〜! 280 00:14:11.350 --> 00:14:12.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (チョッパー) やめようよ 2人とも 281 00:14:13.060 --> 00:14:15.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ウソップ 見てないで 早く止めようよ 282 00:14:15.980 --> 00:14:18.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% バカ言え! 俺を見くびるな 283 00:14:18.440 --> 00:14:19.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 止められるわけねえだろ 284 00:14:19.692 --> 00:14:20.526 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)そっか 285 00:14:20.651 --> 00:14:21.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やああ! 286 00:14:22.111 --> 00:14:23.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よいしょ〜! 287 00:14:24.321 --> 00:14:25.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (殴る音) 288 00:14:27.783 --> 00:14:29.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 静かにしてって言ったでしょ! 289 00:14:29.618 --> 00:14:30.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)メロリン… 290 00:14:30.619 --> 00:14:32.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% い… 一撃だ 291 00:14:32.705 --> 00:14:33.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップのため息) 292 00:14:37.835 --> 00:14:39.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)(いて)え… 293 00:14:43.716 --> 00:14:47.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) ねえ ベルメールさん ベルメールさんってば! 294 00:14:51.891 --> 00:14:53.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)ベルメールさん (ベルメール)ん? 295 00:14:53.434 --> 00:14:56.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) ねえ 風は どこから吹いてくるのかな? 296 00:14:58.230 --> 00:14:59.231 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ベルメール)海よ 297 00:14:59.315 --> 00:15:00.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)海? 298 00:15:00.274 --> 00:15:01.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ベルメール)そう 299 00:15:01.191 --> 00:15:02.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海で生まれた風は 300 00:15:02.651 --> 00:15:05.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ココヤシ村に吹いて 恵みをもたらしてくれるの 301 00:15:05.446 --> 00:15:06.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 風だけじゃない 302 00:15:06.906 --> 00:15:10.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 雨も雲も虹も全部 海から生まれるのよ 303 00:15:10.993 --> 00:15:12.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ふ〜ん 304 00:15:12.161 --> 00:15:15.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ねえ じゃあさ 海は どこから生まれるの? 305 00:15:15.706 --> 00:15:16.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ベルメール)えっ… (ノジコ)ナミ 306 00:15:16.916 --> 00:15:19.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ノジコ) あんまりベルメールさんを 困らせるんじゃないよ 307 00:15:19.460 --> 00:15:20.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)だって〜 ノジコ 308 00:15:21.003 --> 00:15:24.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ウフフッ ナミはホントに知りたがりだね 309 00:15:27.301 --> 00:15:30.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ベルメール)ナミ〜! ナミ〜! 310 00:15:35.643 --> 00:15:37.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あんた また やったんだって? 311 00:15:37.770 --> 00:15:39.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 本屋のおばさん どなりこんできたよ 312 00:15:40.272 --> 00:15:43.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% さあ 帰ろ ご飯 出来てるよ 313 00:15:43.943 --> 00:15:45.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ねえ ベルメールさん 314 00:15:46.195 --> 00:15:48.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの海の向こうには何があるの? 315 00:15:48.656 --> 00:15:50.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ベルメール)さあね 316 00:15:50.157 --> 00:15:52.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% グランドラインの向こうに 何があるのか 317 00:15:52.493 --> 00:15:54.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私には分かんないな 318 00:15:54.161 --> 00:15:55.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海兵だったのに? 319 00:15:55.871 --> 00:15:57.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だったけどね 320 00:15:57.373 --> 00:15:58.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海は広すぎるんだよ 321 00:15:59.333 --> 00:16:02.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 見てみたいな 海の向こうに何があるか 322 00:16:02.711 --> 00:16:03.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ベルメール)ナミ… 323 00:16:03.712 --> 00:16:06.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 私 行けるかな? あの海の向こうまで 324 00:16:07.132 --> 00:16:09.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ナミは強い子だからね 325 00:16:09.301 --> 00:16:11.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% その気になれば どこへだって行けるよ 326 00:16:12.638 --> 00:16:14.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)じゃあ 私 決めた! 327 00:16:14.431 --> 00:16:18.227 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私の航海術で世界中の海を旅して 328 00:16:18.310 --> 00:16:21.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 自分の目で見た世界地図を 作ってみせる 329 00:16:22.606 --> 00:16:23.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% きっと… 330 00:16:24.108 --> 00:16:26.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) そう いつか必ず 331 00:16:27.027 --> 00:16:30.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私の世界地図を完成させるんだから 332 00:16:32.366 --> 00:16:33.325 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)お〜い ルフィ! (ルフィ)あ? 333 00:16:33.867 --> 00:16:35.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)見てろ〜 334 00:16:37.830 --> 00:16:38.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)いよっ! 335 00:16:38.998 --> 00:16:40.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) いやっほ〜い! ヘヘヘッ 336 00:16:40.791 --> 00:16:41.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% すっげえ! 337 00:16:42.084 --> 00:16:44.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)すっげえ すっげえ! (ウソップ)だろ? だろ? 338 00:16:44.253 --> 00:16:45.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (騒がしい声) 339 00:16:45.879 --> 00:16:46.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もう! 340 00:16:47.840 --> 00:16:48.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)あっ! 341 00:16:49.425 --> 00:16:51.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お疲れさまです 終わりましたか? 342 00:16:51.760 --> 00:16:53.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) ううん… ていうか 何これ? 343 00:16:54.179 --> 00:16:56.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おい 何やってんだよ お前ら 344 00:16:56.640 --> 00:16:57.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)掃除〜 345 00:16:57.808 --> 00:17:00.019 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) 結構 楽しいぞ ナミもやるか? 346 00:17:00.728 --> 00:17:02.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)なんだ 騒がしいな 347 00:17:03.814 --> 00:17:06.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? お肌ツルツルせっけん? 348 00:17:06.859 --> 00:17:08.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちょっと 危ないわよ! 349 00:17:08.777 --> 00:17:11.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 平気 平気〜! 350 00:17:12.781 --> 00:17:13.949 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)あああ… 351 00:17:14.283 --> 00:17:15.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ! 352 00:17:15.409 --> 00:17:16.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)うわあ! 353 00:17:17.286 --> 00:17:18.162 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あのバカ! 354 00:17:18.287 --> 00:17:20.539 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゴムゴムの… 355 00:17:21.165 --> 00:17:23.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バンジー! 356 00:17:24.501 --> 00:17:25.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どいてくれ〜! 357 00:17:25.878 --> 00:17:26.795 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)あっ! (サンジ)ナミさん 危ない! 358 00:17:26.962 --> 00:17:29.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (衝突音) 359 00:17:29.715 --> 00:17:30.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) 大丈夫ですか? ナミさん 360 00:17:31.508 --> 00:17:32.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)もう… 361 00:17:32.801 --> 00:17:33.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ! 362 00:17:33.719 --> 00:17:35.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ああ… いててて 363 00:17:39.683 --> 00:17:41.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああっ! 私の地図が… 364 00:17:41.935 --> 00:17:44.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) なんだ お前 地図 描いてたのか 365 00:17:44.772 --> 00:17:45.981 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% へ? 地図? 366 00:17:46.065 --> 00:17:48.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 仕事って そのことだったのか 367 00:17:48.525 --> 00:17:49.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)そうよ 368 00:17:49.818 --> 00:17:52.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% グランドラインに入ってから ここまでの航海を記録した 369 00:17:53.030 --> 00:17:55.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 世界でたった一枚の地図よ 370 00:17:55.949 --> 00:17:57.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それなのに! 371 00:17:57.201 --> 00:17:58.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)ううっ… 372 00:17:58.786 --> 00:18:03.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の夢は自分だけの世界地図を 完成させることよ 373 00:18:06.210 --> 00:18:07.044 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 出てって! 374 00:18:07.711 --> 00:18:08.712 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でも… 375 00:18:08.796 --> 00:18:10.255 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)いいから (ルフィ)ナミ… 376 00:18:10.631 --> 00:18:11.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 何よ! 377 00:18:11.840 --> 00:18:12.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ごめん 378 00:18:12.800 --> 00:18:14.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) ごめんで済んだら 海軍は いらないわ 379 00:18:14.927 --> 00:18:15.928 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 早く出てって! 380 00:18:16.011 --> 00:18:17.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)わあっ ああ… 381 00:18:17.513 --> 00:18:20.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 出ていかないと 罰金10万ベリーよ! 382 00:18:20.390 --> 00:18:21.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええ… 383 00:18:23.560 --> 00:18:24.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)お前が悪い 384 00:18:24.603 --> 00:18:25.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)なんで そうなる! 385 00:18:25.979 --> 00:18:28.607 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まったく… あいつらときたら邪魔ばかりして 386 00:18:28.690 --> 00:18:30.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ルフィ 元気 出せ 387 00:18:30.734 --> 00:18:31.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)うん… 388 00:18:32.694 --> 00:18:33.654 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ハア… 389 00:18:38.283 --> 00:18:42.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (いびき) 390 00:18:47.042 --> 00:18:49.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (風の音) 391 00:18:49.920 --> 00:18:51.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (柱がきしむ音) 392 00:18:52.673 --> 00:18:54.675 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) ん? 雨のにおい? 393 00:18:54.758 --> 00:18:55.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 394 00:18:58.720 --> 00:18:59.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% あ… 395 00:19:00.305 --> 00:19:02.516 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% あっ あああ… 396 00:19:10.899 --> 00:19:11.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 大変だ 397 00:19:12.109 --> 00:19:14.486 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ! ルフィ! 398 00:19:14.695 --> 00:19:16.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 大変だよ 雲が… 399 00:19:16.697 --> 00:19:19.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% んあ… クモの脚は10本だ 400 00:19:19.533 --> 00:19:20.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや 8本だよ 401 00:19:20.909 --> 00:19:23.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% って そんなのいいんだよ! 起きてよ〜! 402 00:19:23.829 --> 00:19:25.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィの寝言) ウソップ! 403 00:19:25.289 --> 00:19:26.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% サンジ 起きてよ! 404 00:19:26.790 --> 00:19:27.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゾロ〜! 405 00:19:28.125 --> 00:19:29.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 降られた〜! 406 00:19:29.835 --> 00:19:31.837 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 大変だよ〜! 407 00:19:32.504 --> 00:19:33.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ナミ… 408 00:19:34.173 --> 00:19:36.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 罰金10万ベリーよ! 409 00:19:37.843 --> 00:19:39.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ど… どうしよう 410 00:19:45.142 --> 00:19:46.351 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 出来た! 411 00:19:46.894 --> 00:19:49.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% う〜ん 我ながら完璧 412 00:19:49.938 --> 00:19:51.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私って 天才? 413 00:19:51.356 --> 00:19:52.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (衝撃音) わっ… なに? 414 00:19:54.318 --> 00:19:55.903 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ちょっと どうしたの? 415 00:19:56.945 --> 00:19:57.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ナミ… 416 00:19:58.113 --> 00:19:59.907 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちょっと… 何やってたのよ! 417 00:20:00.616 --> 00:20:02.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうして こんなになるまで 教えてくれなかったの? 418 00:20:06.163 --> 00:20:09.541 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だって 罰金10万ベリーだって… 419 00:20:11.084 --> 00:20:12.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカね 420 00:20:13.295 --> 00:20:15.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ほら あんたたち! いつまで寝てるつもり? 421 00:20:16.256 --> 00:20:17.174 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ん〜? 422 00:20:17.549 --> 00:20:18.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)わあっ なんだ こりゃ! (ウソップ)ああ… 423 00:20:19.051 --> 00:20:20.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)竜巻だ〜! (サンジ)見りゃ分かる 424 00:20:20.719 --> 00:20:22.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)竜巻だ〜! (ゾロ)分かる! 425 00:20:22.638 --> 00:20:25.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)ルフィ ゾロ 帆を畳んで! (ルフィ・ゾロ)おう! 426 00:20:25.807 --> 00:20:28.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) ウソップ チョッパー 甲板の荷物をロープで固定! 427 00:20:28.936 --> 00:20:29.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)分かった! 428 00:20:29.978 --> 00:20:31.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% サンジ君 面舵(おもかじ)いっぱい! 429 00:20:35.025 --> 00:20:36.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)よいしょ! 430 00:20:36.860 --> 00:20:38.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 船の舳先(へさき)を竜巻に立てて 431 00:20:38.695 --> 00:20:39.529 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 巻き込まれるわ! 432 00:20:39.613 --> 00:20:40.447 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% んん… 433 00:20:47.788 --> 00:20:48.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)おいおい 434 00:20:48.789 --> 00:20:49.623 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いいこと? 435 00:20:50.499 --> 00:20:54.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 高波で 私の大事な地図が さらわれたりしたら 436 00:20:55.003 --> 00:20:56.838 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あんたたち全員… 437 00:20:57.923 --> 00:21:00.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ただじゃ済まないわよ 438 00:21:00.759 --> 00:21:01.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やっぱり怖い! 439 00:21:04.179 --> 00:21:06.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハア ハア… 440 00:21:09.726 --> 00:21:12.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) ハア〜 気圧も上がったし 雨も やんだ 441 00:21:12.938 --> 00:21:15.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ご苦労さま! みんな 休んでいいわよ 442 00:21:16.024 --> 00:21:17.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)ハア〜 443 00:21:17.192 --> 00:21:20.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) じゃ 私は続きをやるから また 雲の番をよろしくね 444 00:21:20.946 --> 00:21:22.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)まだ やるの? 445 00:21:22.197 --> 00:21:24.199 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 当たり前じゃない 446 00:21:24.283 --> 00:21:27.369 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の目標は 世界地図を描き上げること 447 00:21:27.452 --> 00:21:29.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まだ最初の1枚を描き終えたばかり 448 00:21:30.080 --> 00:21:31.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これからが本番よ 449 00:21:32.291 --> 00:21:33.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よくやるぜ 450 00:21:33.375 --> 00:21:35.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんなナミさんも好きだ! 451 00:21:35.502 --> 00:21:38.255 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (小声で) また 罰金10万ベリーかな? 452 00:21:38.338 --> 00:21:39.172 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だな 453 00:21:39.673 --> 00:21:40.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハハッ 454 00:21:42.050 --> 00:21:43.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ずっと読んでたのかよ 455 00:21:43.802 --> 00:21:45.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)さあ 帆を張って! 456 00:21:46.054 --> 00:21:48.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)全速前進〜! 457 00:21:48.807 --> 00:21:50.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)お〜! 458 00:21:50.267 --> 00:21:51.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)てことで あと よろしく 459 00:21:52.144 --> 00:21:53.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (一同) おい! 460 00:21:54.730 --> 00:22:00.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪〜 461 00:22:59.377 --> 00:23:05.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 〜♪ 462 00:23:10.806 --> 00:23:13.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) なあ “海軍カレー”って 知ってるか? 463 00:23:13.225 --> 00:23:14.059 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 知らねえ 464 00:23:14.142 --> 00:23:17.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ロビン) 有名ね 船ごとに シェフが味を競い合っているそうよ 465 00:23:17.395 --> 00:23:19.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) へえ〜 うまそうだな! 466 00:23:19.106 --> 00:23:21.483 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) さっき 海軍船から落っこちた このガキ 467 00:23:21.566 --> 00:23:23.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% コック見習いだと 468 00:23:23.193 --> 00:23:25.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 思い出すぜ 海上レストラン 469 00:23:26.071 --> 00:23:27.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回「ワンピース」 470 00:23:27.489 --> 00:23:30.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「受け継がれる(レシピ)! カレーの鉄人 サンジ」 471 00:23:30.742 --> 00:23:32.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!