WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/08/15 08:49:30 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=594.385 27479@350 170 NOTE Segment=597.388 35657@27829 215 NOTE Segment=221.722 10489@63486 61 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.126 --> 00:00:07.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ♪〜 2 00:00:07.841 --> 00:00:09.217 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゴールドロジャー) 世界が… 3 00:00:09.843 --> 00:00:11.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうだ! 4 00:00:11.553 --> 00:00:17.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 自由を求め 選ぶべき世界が 目の前に広々と横たわっている 5 00:00:17.559 --> 00:00:21.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 終わらぬ夢が お前たちの導き手ならば 6 00:00:21.521 --> 00:00:25.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 越えてゆけ! おのが信念の旗の下に 7 00:01:43.770 --> 00:01:49.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 〜♪ 8 00:02:11.798 --> 00:02:12.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (砲撃音) 9 00:02:18.429 --> 00:02:20.014 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 伍長(ごちょう))追え! 逃がすな〜! 10 00:02:25.186 --> 00:02:27.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どんな大海賊かと思ったら 11 00:02:27.564 --> 00:02:30.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 所詮 逃げの一手の 弱腰どもじゃないか 12 00:02:30.984 --> 00:02:34.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 軍曹! 麦わらの一味は 我々が落としましょう 13 00:02:36.114 --> 00:02:37.532 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 落とせますとも 14 00:02:41.452 --> 00:02:43.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (砲撃音) 15 00:02:44.914 --> 00:02:45.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ちょっと! 16 00:02:45.999 --> 00:02:48.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なんとかしないと ホントに命中しちゃうわよ! 17 00:02:48.418 --> 00:02:50.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)腹 減った〜 18 00:02:50.378 --> 00:02:52.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)俺も〜 19 00:02:52.422 --> 00:02:56.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) ったく しつこいヤツらだぜ 海軍ってのは 20 00:02:56.676 --> 00:02:58.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ま〜だ釣れねえのか? 21 00:02:58.845 --> 00:03:00.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) 釣れねえどころじゃねえよ 22 00:03:01.014 --> 00:03:03.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 水だって 一滴も残ってねえんだからな 23 00:03:03.516 --> 00:03:07.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) このままじゃ干からびるか 飢え死にするかの どっちかだぞ 24 00:03:08.021 --> 00:03:10.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) ロビンちゃん アフタヌーンティーの時間です 25 00:03:10.857 --> 00:03:12.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ミルフィーユも 一緒に召し上がれ 26 00:03:12.984 --> 00:03:14.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロビン)ありがとう コックさん 27 00:03:14.694 --> 00:03:15.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー・ルフィ)ああ〜! 28 00:03:15.987 --> 00:03:17.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺も おやつ 食いてえ〜 29 00:03:17.488 --> 00:03:19.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% サンジ てめえ どこに隠してやがった! 30 00:03:20.450 --> 00:03:23.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) おら おめえらは 手 出すんじゃねえ… 31 00:03:24.203 --> 00:03:26.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なによ この緊張感のなさは 32 00:03:27.206 --> 00:03:29.125 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)アハハハ! 33 00:03:29.459 --> 00:03:30.877 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (砲撃音) 34 00:03:31.085 --> 00:03:32.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 笑ってる場合か! 35 00:03:32.629 --> 00:03:36.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ナミ どうやら海軍より やっかいそうだぜ この海は 36 00:03:36.382 --> 00:03:37.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前の航海術で なんとかしろ! 37 00:03:38.092 --> 00:03:39.552 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)分かってるわよ! 38 00:03:40.428 --> 00:03:41.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% また 霧なの? 39 00:03:47.644 --> 00:03:48.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) この霧を利用して 40 00:03:48.895 --> 00:03:51.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 海軍をまくことは できるかもしれない 41 00:03:51.940 --> 00:03:54.192 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でも 潮の流れが速い 42 00:03:54.359 --> 00:03:56.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しかも あちこちに暗礁が… 43 00:03:57.695 --> 00:03:58.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (衝突音) 44 00:03:58.905 --> 00:04:00.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)うわあ〜! 45 00:04:06.120 --> 00:04:07.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)ハア ハア… 46 00:04:07.413 --> 00:04:10.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この海域は第1級危険地帯に 指定されています 47 00:04:11.209 --> 00:04:13.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これ以上の深追いは 無理であります! 48 00:04:14.254 --> 00:04:15.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミンチー)ん? 49 00:04:18.883 --> 00:04:20.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵たち)ああ… 50 00:04:22.011 --> 00:04:23.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% このままでは全滅です! 51 00:04:23.680 --> 00:04:24.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 黙れ! 52 00:04:24.722 --> 00:04:27.976 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ここまで追い詰めたんだぞ もう少しじゃないか 53 00:04:28.101 --> 00:04:29.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 軍曹 ここは 一気に… 54 00:04:29.852 --> 00:04:32.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミンチー) 退却だ 直ちに引き返せ 55 00:04:32.855 --> 00:04:36.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 我々は ムーア大佐から 麦わらの一味を見つけしだい 56 00:04:36.734 --> 00:04:39.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 必ず壊滅せよとの命令を 受けているんですよ! 57 00:04:39.279 --> 00:04:40.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うるせえんだよ お前は 58 00:04:42.073 --> 00:04:44.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今 指揮を執っているのは 大佐じゃねえ 59 00:04:44.951 --> 00:04:46.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この俺だ 分かってるな? 60 00:04:47.078 --> 00:04:47.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (伍長)はい 61 00:04:52.208 --> 00:04:53.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドアの開閉音) 62 00:04:57.422 --> 00:04:58.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… 63 00:05:03.636 --> 00:05:04.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)取り(かじ)いっぱい! 64 00:05:04.971 --> 00:05:06.431 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 帆を左45度に引いて! 65 00:05:10.810 --> 00:05:12.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 霧を抜けた 66 00:05:13.688 --> 00:05:16.607 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) おい 島だ! 島が見えるぞ〜! 67 00:05:17.066 --> 00:05:18.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 食いもん あるかな? 68 00:05:36.753 --> 00:05:38.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィ)6人と1匹… 69 00:05:39.922 --> 00:05:42.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソ海賊が なんぼのもんじゃい! 70 00:05:42.884 --> 00:05:44.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今に見とれ 71 00:05:53.644 --> 00:05:55.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 無人島かしら 72 00:05:56.355 --> 00:05:57.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギ)メエ〜 73 00:05:57.440 --> 00:05:58.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)ん? 74 00:06:03.362 --> 00:06:04.197 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヤギ? 75 00:06:04.322 --> 00:06:06.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (3人)に… 肉だ〜! 76 00:06:06.991 --> 00:06:08.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)肉〜! (ルフィ)肉 肉 肉 肉… 77 00:06:08.868 --> 00:06:10.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギ)メエ〜 78 00:06:10.912 --> 00:06:13.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)肉 肉 食いたい… 79 00:06:15.458 --> 00:06:16.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 待ちなさいよ! 80 00:06:16.709 --> 00:06:20.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いくら おなかが減ってるからって あんなかわいいヤギさんを! 81 00:06:20.671 --> 00:06:22.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% メエ〜 82 00:06:23.216 --> 00:06:26.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうやら かわいいヤギさんたちに 好かれちまったみたいだぜ 83 00:06:26.969 --> 00:06:28.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? 84 00:06:29.305 --> 00:06:32.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたちのうなり声) 85 00:06:36.270 --> 00:06:37.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (わな)だ! 86 00:06:37.271 --> 00:06:39.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺たち 罠に はめられたんだ! 87 00:06:39.482 --> 00:06:41.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% メエ〜! 88 00:06:41.234 --> 00:06:42.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しょうがねえ 89 00:06:42.735 --> 00:06:44.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)斬るな ゾロ! (ゾロ)あ? 90 00:06:44.237 --> 00:06:45.738 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% こいつらは 悪いヤツらじゃない! 91 00:06:45.822 --> 00:06:47.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 俺には分かるんだ 92 00:06:50.576 --> 00:06:51.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% タバスコ星! 93 00:06:53.121 --> 00:06:53.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% たっ… 94 00:06:54.413 --> 00:06:55.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 95 00:06:55.456 --> 00:06:56.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うお〜! 96 00:06:56.874 --> 00:06:58.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヤギが蹴り返した 97 00:06:58.251 --> 00:06:59.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ウソップ〜! 98 00:07:00.211 --> 00:07:02.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたちのうなり声) 99 00:07:02.922 --> 00:07:05.800 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 待って! お前たちを食べたりなんかしないよ 100 00:07:05.925 --> 00:07:07.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺が約束する 101 00:07:07.343 --> 00:07:09.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% でも どうして 俺たちを罠に はめたんだ? 102 00:07:09.804 --> 00:07:12.432 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% メエ メエ メエ… 103 00:07:12.723 --> 00:07:16.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% えっ! こいつら 誰かに命令されて やったんだ 104 00:07:16.727 --> 00:07:17.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “誰か”って? 105 00:07:21.149 --> 00:07:22.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やめるんだ! 106 00:07:22.942 --> 00:07:24.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカ! お前は どいてろ! 107 00:07:24.652 --> 00:07:25.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 危ないってば! 108 00:07:25.820 --> 00:07:27.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたち)メエ〜! 109 00:07:28.990 --> 00:07:29.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% やめろ! 110 00:07:30.116 --> 00:07:33.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うお〜! 111 00:07:33.411 --> 00:07:34.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% メエエ… 112 00:07:34.787 --> 00:07:35.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ふんっ 113 00:07:37.123 --> 00:07:38.458 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィ)ぎゃあ〜! 114 00:07:38.875 --> 00:07:40.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいた! 115 00:07:41.461 --> 00:07:43.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ば… 化けもんや! 116 00:07:43.880 --> 00:07:44.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (3人)ん? 117 00:07:45.214 --> 00:07:47.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 変なおっさんが落ちたぞ 118 00:07:47.300 --> 00:07:48.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% チョッパー 119 00:07:48.259 --> 00:07:50.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ヤギさんたちに命令したのは この人? 120 00:07:51.053 --> 00:07:51.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)どうなんだ? 121 00:07:52.054 --> 00:07:53.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたち)メエ〜 122 00:07:53.347 --> 00:07:54.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうだって 123 00:07:54.474 --> 00:07:56.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィ)ああああ… 124 00:07:57.310 --> 00:08:00.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちに襲われるとでも 思ったんだろ 125 00:08:00.396 --> 00:08:03.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 心配すんな 水と食料が欲しいだけだ 126 00:08:03.608 --> 00:08:06.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 海賊の言うことなんか 信用できるかい! 127 00:08:06.402 --> 00:08:09.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 言うとくが この島には お宝なんか ないさかいな 128 00:08:09.447 --> 00:08:10.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% わいは無一文や! 129 00:08:11.073 --> 00:08:13.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どう見たって 大金持ちには見えねえよ 130 00:08:14.160 --> 00:08:15.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソ海賊どもめ 131 00:08:15.745 --> 00:08:17.371 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こうなったら わいも男や! 132 00:08:17.497 --> 00:08:19.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 煮るなり焼くなり 好きにせんかい 133 00:08:20.208 --> 00:08:21.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おお そうか 134 00:08:21.584 --> 00:08:24.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺はコックだ 煮るのも焼くのも得意だぜ 135 00:08:24.629 --> 00:08:27.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 待った! 待った! 冗談やっちゅうねん 136 00:08:27.632 --> 00:08:29.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この鬼! 悪党! 人殺し! 137 00:08:29.300 --> 00:08:30.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ ああ〜! 138 00:08:31.093 --> 00:08:32.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あああ… 139 00:08:33.137 --> 00:08:33.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハッ! 140 00:08:34.639 --> 00:08:36.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゼニィ)ひい〜! (ゾロ)てやっ! 141 00:08:37.391 --> 00:08:39.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわああ… 142 00:08:40.520 --> 00:08:41.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ノビちまったぞ 143 00:08:42.063 --> 00:08:43.147 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)負けん気は(つえ)えけど 144 00:08:43.272 --> 00:08:45.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 気の小せえ じいさんだな 145 00:08:47.068 --> 00:08:49.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 大変だ! 心臓が止まってる! 146 00:08:49.403 --> 00:08:50.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)えっ! 147 00:08:50.363 --> 00:08:51.280 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)ゾロ! (ウソップ)鬼 148 00:08:51.405 --> 00:08:52.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)ひどいわ! (サンジ)マリモ 149 00:08:52.490 --> 00:08:53.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたち)メエ〜 150 00:08:53.407 --> 00:08:55.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや ちょ ちょ 違… え? 151 00:08:55.493 --> 00:08:57.370 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)んっ んっ… 152 00:08:58.079 --> 00:08:59.247 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺は医者だ 153 00:08:59.372 --> 00:09:01.582 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 早く じいさんの(うち)に連れていくんだ! 154 00:09:01.707 --> 00:09:02.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% メエ〜 155 00:09:03.209 --> 00:09:06.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたち)メエ メエ メエ… 156 00:09:11.759 --> 00:09:15.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ハア… もうちょっとで殺されるとこやった 157 00:09:15.805 --> 00:09:18.432 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% やっぱり 海賊には油断も隙もならんわ 158 00:09:18.558 --> 00:09:21.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よく言うぜ 勝手に気絶しちまったくせに 159 00:09:21.644 --> 00:09:24.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ヤギのおっさん ビビって心臓 止まったのか? 160 00:09:24.772 --> 00:09:28.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このグランドラインじゃ 驚きの毎日だろうが 161 00:09:28.776 --> 00:09:32.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よく そんな小せえ心臓で 今まで生きてこられたもんだぜ 162 00:09:33.239 --> 00:09:34.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ホントだな 163 00:09:34.615 --> 00:09:37.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) でも よかった 命に別状がなくて 164 00:09:37.868 --> 00:09:39.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええことなんか あるかい! 165 00:09:39.745 --> 00:09:41.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 願いましてはと… 166 00:09:41.706 --> 00:09:44.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前らのせいで 腰は抜けるわ 死ぬ目に遭うわ 167 00:09:44.500 --> 00:09:47.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おまけに(まき)割りも水くみもできん 168 00:09:47.128 --> 00:09:48.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えらい損害や 169 00:09:48.754 --> 00:09:51.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 締めて5千万ベリーの損害やな 170 00:09:53.050 --> 00:09:54.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% かけ過ぎじゃない? 171 00:09:54.385 --> 00:09:56.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どう見積もっても これくらいよ 172 00:09:56.762 --> 00:10:00.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そりゃ えげつないで めちゃ勉強しても これや 173 00:10:00.391 --> 00:10:02.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% チョッパーの診察代を差し引けば これよ 174 00:10:04.228 --> 00:10:05.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィ)こんな年寄りに 175 00:10:05.438 --> 00:10:08.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 若いもんが寄って たかって いじめるなんて… 176 00:10:09.066 --> 00:10:10.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 殺生っちゅうもんや 177 00:10:10.693 --> 00:10:11.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)いじめてるだなんて… 178 00:10:11.902 --> 00:10:14.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゼニィ) ああ〜! 長生きは しとうない… 179 00:10:14.488 --> 00:10:15.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)泣かないでよ〜 180 00:10:16.157 --> 00:10:18.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 分かったよ ヤギのおっさん 181 00:10:18.743 --> 00:10:22.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちが 薪割りや水くみを やってやるよ 182 00:10:22.663 --> 00:10:25.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わらのにいちゃん 話 分かるやないか 183 00:10:25.916 --> 00:10:27.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 商談成立や 184 00:10:27.627 --> 00:10:29.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% イヒヒヒヒ… 185 00:10:31.380 --> 00:10:34.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あのじいさん よっぽど海賊が嫌いみたいだったな 186 00:10:35.009 --> 00:10:37.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何か恨みでも あんじゃねえのか? 187 00:10:37.428 --> 00:10:40.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この島で 人間は じいさん一人だって 188 00:10:40.598 --> 00:10:42.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どこからか流れ着いて 189 00:10:42.391 --> 00:10:44.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もう 20年の つきあいになるんだってさ 190 00:10:45.269 --> 00:10:46.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 20年! 191 00:10:46.854 --> 00:10:49.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? そんなヤツ 前にもいたな 192 00:10:49.607 --> 00:10:50.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ハハハ… 193 00:10:51.776 --> 00:10:53.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) あっ どこ行くんだ? ゾロ 194 00:10:53.402 --> 00:10:55.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) あ? 食いもん 探してくる 195 00:10:56.072 --> 00:10:59.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あのじいさんが 分けてくれるとは思えねえしな 196 00:10:59.283 --> 00:11:02.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) そっか〜 だったら 肉 頼むぞ 肉! 197 00:11:02.453 --> 00:11:04.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) ぜいたく 言ってんじゃねえよ! 198 00:11:04.872 --> 00:11:07.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゼニィ) ホンマに どいつも こいつも… 199 00:11:08.501 --> 00:11:10.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もっと腰 入れて やらんかい! 200 00:11:10.836 --> 00:11:14.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 最近の若いもんは 薪割りも満足にできんのかいな 201 00:11:17.676 --> 00:11:19.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% かと思たら 掃除もあかん 202 00:11:20.012 --> 00:11:21.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ここ やり直しや! 203 00:11:22.139 --> 00:11:25.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それから 島ヤギに草 やって 小屋の修理も頼んだぞ 204 00:11:25.226 --> 00:11:26.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)わっせ… (ルフィ)わっせ 205 00:11:26.811 --> 00:11:28.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハア〜 疲れた 206 00:11:28.896 --> 00:11:31.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ボーッとしとらんで 肩 もまんかい! 207 00:11:31.440 --> 00:11:34.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いちいち言わんでも 気ぃつけたらどないやねんな 208 00:11:34.527 --> 00:11:37.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ホンマ 世話のかかる連中やで 209 00:11:37.780 --> 00:11:39.740 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゼニィ)それから… (ウソップ)まだ あんのかよ 210 00:11:45.454 --> 00:11:48.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% クソッ どっちが北で どっちが南だ? 211 00:11:53.421 --> 00:11:54.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? 212 00:11:59.885 --> 00:12:01.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こいつは… 213 00:12:17.403 --> 00:12:18.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)トン テン カン… 214 00:12:18.946 --> 00:12:20.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)よいしょっと 215 00:12:22.366 --> 00:12:23.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やっと戻れた 216 00:12:24.618 --> 00:12:25.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前ら まだ やってんのか? 217 00:12:25.744 --> 00:12:26.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ん? 218 00:12:26.745 --> 00:12:29.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あのじいさん 次から次へ 仕事を押しつけやがって! 219 00:12:30.166 --> 00:12:31.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もうヘトヘトよ 220 00:12:32.001 --> 00:12:34.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 腹 減った〜 221 00:12:35.379 --> 00:12:36.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おお〜! 222 00:12:38.007 --> 00:12:38.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊船? 223 00:12:39.633 --> 00:12:42.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) ボロ船だったが 確かに海賊旗があったからな 224 00:12:42.636 --> 00:12:44.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰が造ったんだ? 225 00:12:44.263 --> 00:12:45.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% じいさんしか いねえだろ 226 00:12:46.265 --> 00:12:48.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) なんで じいさんが 海賊船なんか造るんだ? 227 00:12:48.934 --> 00:12:50.144 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)俺が知るか 228 00:12:50.811 --> 00:12:53.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もしかしたら 私たち ツイてるかもよ 229 00:12:53.814 --> 00:12:54.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)ん? 230 00:12:54.815 --> 00:12:56.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% とにかく行ってみましょう 231 00:12:56.609 --> 00:12:59.612 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 山の頂上だって? フフ〜ン 232 00:12:59.737 --> 00:13:00.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)行ってみっか! 233 00:13:00.821 --> 00:13:02.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) おいおい 走る必要ねえだろ 234 00:13:02.448 --> 00:13:04.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) 待てよ おい 今から行ったんじゃ時間が… 235 00:13:06.952 --> 00:13:08.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ホントだ 236 00:13:09.163 --> 00:13:12.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) クソッ 直線距離だと こんなに近かったのか 237 00:13:12.958 --> 00:13:15.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) なんだか気味悪くねえか? 238 00:13:15.669 --> 00:13:18.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) 山の中の幽霊船って感じね 239 00:13:18.756 --> 00:13:20.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ロビン 変なこと言うな 240 00:13:24.470 --> 00:13:25.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ ありゃ? 241 00:13:25.471 --> 00:13:26.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ)ひい〜! 242 00:13:26.430 --> 00:13:28.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 人魂(ひとだま)だ! 言わんこっちゃねえ 243 00:13:28.390 --> 00:13:29.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)蛍よ 244 00:13:35.940 --> 00:13:38.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 付近の木を材料にしたのね 245 00:13:38.984 --> 00:13:41.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でも 途中で やめたみてえだぞ 246 00:13:41.487 --> 00:13:43.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) これ ホントに あのじいさんが? 247 00:13:43.906 --> 00:13:45.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ここには ないみたいね 248 00:13:46.283 --> 00:13:47.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)何がないんだ? ナミ 249 00:13:48.160 --> 00:13:49.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お宝よ 250 00:13:49.453 --> 00:13:50.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)お宝? 251 00:13:50.746 --> 00:13:54.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の推理によると あのおじいちゃんの正体は… 252 00:13:54.833 --> 00:13:56.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何を隠そう 元海賊! 253 00:13:56.835 --> 00:13:58.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)海賊? 254 00:13:59.255 --> 00:14:00.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 多分 遭難でもして 255 00:14:01.048 --> 00:14:04.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この島に 1人だけ たどりついたに違いないわ 256 00:14:04.301 --> 00:14:08.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そして 島から脱出するため 海賊船を造っていたのよ 257 00:14:08.847 --> 00:14:12.226 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% しかし 元海賊が 海賊嫌いだっていうのは 258 00:14:12.351 --> 00:14:13.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 理屈に合わなくねえか? 259 00:14:13.978 --> 00:14:16.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それは単なるカモフラージュよ 260 00:14:16.438 --> 00:14:19.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 隠したお宝に気付かれないためのね 261 00:14:19.233 --> 00:14:22.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 最初から どうも怪しいと思ってたのよね〜 262 00:14:23.529 --> 00:14:26.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ほら おじいちゃんの小屋にあった調度品(ちょうどひん) 263 00:14:27.700 --> 00:14:30.411 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あれなんか 結構な値打ち物ぞろいだったわ 264 00:14:30.536 --> 00:14:32.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さっすがナミさん 鋭い! 265 00:14:32.830 --> 00:14:34.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんなわけねえだろ 266 00:14:34.456 --> 00:14:37.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの気のちっちぇえ じいさんが 元海賊なわけが… 267 00:14:37.835 --> 00:14:42.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だって! 昔は有名な海賊 だったかもしれないし 268 00:14:42.214 --> 00:14:43.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんといっても この船が… 269 00:14:44.300 --> 00:14:46.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 前には道もない密林 270 00:14:47.177 --> 00:14:48.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)ん? 271 00:14:48.262 --> 00:14:50.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) 後ろは険しく切り立った崖 272 00:14:52.391 --> 00:14:56.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 脱出する船を造るのに どうして こんな山の中に? 273 00:14:57.187 --> 00:14:59.231 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィたち)どうしてだ? ナミ (サンジ)どうしてだ? ナミさん 274 00:14:59.315 --> 00:15:01.817 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% う〜ん そっ それは… 275 00:15:13.078 --> 00:15:16.665 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ムーア) なぜ引き返してきた? 危険海域だと? 276 00:15:17.333 --> 00:15:21.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そんなものを恐れて 海軍の正義が 守れると思っているのか! 277 00:15:22.463 --> 00:15:23.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミンチー)申し訳ありません 278 00:15:23.964 --> 00:15:27.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ただ ヤツらも そう簡単に あの海域を抜けることは 279 00:15:27.301 --> 00:15:28.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 不可能なはずです 280 00:15:28.886 --> 00:15:30.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ムーア) まだ遠くへは逃げていまい 281 00:15:32.014 --> 00:15:35.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あのスモーカーと 黒檻(くろおり)部隊を率いるヒナですら 282 00:15:36.060 --> 00:15:38.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 討ち漏らしたという麦わらの一味 283 00:15:38.729 --> 00:15:40.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 必ず この手で しとめてやる! 284 00:15:41.231 --> 00:15:45.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 大佐殿の手にかかれば ヤツらなど物の数ではありません 285 00:15:45.986 --> 00:15:47.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 直ちに捜索を開始しろ 286 00:15:48.113 --> 00:15:50.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わら一味の居場所を 突き止めてくるんだ! 287 00:15:51.033 --> 00:15:51.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミンチー)はっ! 288 00:15:52.493 --> 00:15:53.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの 大佐… 289 00:15:53.619 --> 00:15:54.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミンチー)行くぞ 伍長 290 00:15:54.620 --> 00:15:55.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい 291 00:16:02.378 --> 00:16:05.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なぜ あの島のことを 大佐に報告しなかったんです? 292 00:16:06.340 --> 00:16:07.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミンチー)お前も見たのか? 293 00:16:07.383 --> 00:16:08.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええ 294 00:16:08.634 --> 00:16:11.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの海域では 記録されていないはずの島を 295 00:16:11.387 --> 00:16:12.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この目で確かに 296 00:16:12.972 --> 00:16:15.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そのことは しばらくは大佐には伏せておけ 297 00:16:15.391 --> 00:16:16.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いいな? 298 00:16:16.350 --> 00:16:19.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (伍長) なぜです? 麦わらの一味は恐らく あの島に… 299 00:16:19.728 --> 00:16:21.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミンチー)フフフフ… 300 00:16:21.730 --> 00:16:22.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? 301 00:16:23.649 --> 00:16:26.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミンチー) いいことを教えといてやる 302 00:16:26.527 --> 00:16:29.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あのアラバスタで クロコダイルを討伐したのは… 303 00:16:29.947 --> 00:16:31.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% はっ! スモーカー大佐殿であります 304 00:16:31.991 --> 00:16:33.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海軍の英雄であります! 305 00:16:33.867 --> 00:16:35.828 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おめでたい野郎だ 306 00:16:35.953 --> 00:16:38.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それは あくまで 表向きの発表にすぎねえ 307 00:16:38.747 --> 00:16:40.374 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% では 一体 誰が… 308 00:16:40.624 --> 00:16:42.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミンチー) あの麦わらの一味らしい 309 00:16:42.960 --> 00:16:43.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? 310 00:16:44.545 --> 00:16:46.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ミンチー) そんなヤツらを相手にしたんじゃ 311 00:16:46.922 --> 00:16:48.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 命が いくらあっても 足りゃしねえよ 312 00:16:48.966 --> 00:16:49.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (伍長)しかし… 313 00:16:49.967 --> 00:16:52.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ミンチー) おい いちいち上の言うことを 真に受けるな 314 00:16:53.429 --> 00:16:57.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちが正面からケンカしても あっさり やられるだけだ 315 00:16:57.474 --> 00:16:58.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% シュッ! 316 00:16:58.559 --> 00:16:59.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ… 317 00:16:59.768 --> 00:17:00.936 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ミンチー)ヘヘッ それより 318 00:17:01.061 --> 00:17:04.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 手ぇ貸してもらいてえことが あるんだ 伍長 319 00:17:04.189 --> 00:17:05.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 手を貸す? 320 00:17:05.733 --> 00:17:09.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (いびき) 321 00:17:11.864 --> 00:17:12.823 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… 322 00:17:14.158 --> 00:17:16.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) なあ とっとと この島を出ようぜ 323 00:17:16.702 --> 00:17:20.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このままだと 変なじいさんに こき使われるだけだし 324 00:17:20.831 --> 00:17:21.874 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺は残る 325 00:17:22.249 --> 00:17:23.125 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ… 326 00:17:23.500 --> 00:17:25.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 飯 食いてえ! 327 00:17:25.544 --> 00:17:28.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% こんなもんじゃ 腹いっぱいに なんねえよ〜 328 00:17:29.006 --> 00:17:30.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)ああ〜! ない! 329 00:17:31.383 --> 00:17:33.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)てめえ! 人が… 330 00:17:33.343 --> 00:17:35.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% とりあえず船に戻るとしようぜ 331 00:17:36.972 --> 00:17:39.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) あっ チョッパー 船に戻るわよ 332 00:17:39.767 --> 00:17:42.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) 俺 じいさんのそばに いるよ 333 00:17:42.603 --> 00:17:44.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 患者 見捨てては行けないからな 334 00:17:45.147 --> 00:17:49.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もう元気になったんだ 同情なんかしてたら切りねえぞ 335 00:17:49.651 --> 00:17:51.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)切りは… あるさ 336 00:17:51.779 --> 00:17:52.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだって? 337 00:17:53.530 --> 00:17:54.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 切り? 338 00:17:54.823 --> 00:17:57.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% あのじいさん 気が小さいだけで 339 00:17:57.451 --> 00:17:59.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 心臓が 止まったわけじゃない 340 00:17:59.745 --> 00:18:00.954 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 病気だったんだ 341 00:18:01.205 --> 00:18:02.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “切りはある”って まさか… 342 00:18:03.540 --> 00:18:05.000 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 間違いないよ 343 00:18:05.125 --> 00:18:07.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あのじいさん あと3日しか もたねえ 344 00:18:07.628 --> 00:18:08.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)なに? 345 00:18:08.921 --> 00:18:10.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)3日だと? 346 00:18:17.179 --> 00:18:18.972 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (あくび) 347 00:18:19.098 --> 00:18:21.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よう寝た… ん? 348 00:18:21.517 --> 00:18:22.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (鼻で嗅ぐ音) 349 00:18:22.559 --> 00:18:23.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええ匂いや 350 00:18:23.685 --> 00:18:24.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)おはよう おじいちゃん 351 00:18:25.062 --> 00:18:27.147 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)朝飯の準備が出来てるぜ 352 00:18:29.233 --> 00:18:31.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% な… 何や これは! 353 00:18:31.360 --> 00:18:33.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% サンジは名コックだから うめえぞ〜 354 00:18:33.821 --> 00:18:37.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 島ヤギたちに 果物のある所や 魚が釣れるポイントを 355 00:18:37.991 --> 00:18:39.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 教えてもらったんだ 356 00:18:39.201 --> 00:18:40.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたち)メエ〜 357 00:18:40.202 --> 00:18:42.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さあ 早く早く! 358 00:18:42.204 --> 00:18:45.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ナミちゃん 言うとくが わいには払う金は 一銭もないで 359 00:18:46.041 --> 00:18:48.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんなこと心配しなくていいから 360 00:18:49.336 --> 00:18:53.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゼニィ) うう… 怪しい めちゃ怪しすぎるで 361 00:18:53.215 --> 00:18:54.800 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ことわざにも あるさかいな 362 00:18:54.925 --> 00:18:58.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “急に親切になった海賊には 気ぃつけえ”て 363 00:18:58.971 --> 00:19:01.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゼニィ) う〜ん… 毒でも入ってんのとちゃうか? 364 00:19:01.807 --> 00:19:03.058 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 失礼ね 365 00:19:03.267 --> 00:19:07.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お年寄りに親切にするのは 当然のことじゃねえか 366 00:19:07.479 --> 00:19:09.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) いらねえんだったら 俺が食ってやるぞ 367 00:19:09.648 --> 00:19:10.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 待った! 368 00:19:10.816 --> 00:19:13.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 食う 食うがな! って… 369 00:19:13.235 --> 00:19:15.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわ〜! なんや お前… 370 00:19:15.362 --> 00:19:16.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ… 371 00:19:16.321 --> 00:19:17.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) じいさん 大丈夫か! 372 00:19:17.823 --> 00:19:18.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ええい 脅かすな! 373 00:19:18.907 --> 00:19:19.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ごめん 374 00:19:20.325 --> 00:19:21.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同の笑い声) 375 00:19:21.994 --> 00:19:25.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゼニィ) なんや あんさんも 悪魔の実を食うたんかいな 376 00:19:26.748 --> 00:19:27.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うまい! 377 00:19:27.749 --> 00:19:30.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% こんな うまい飯 ホンマ久しぶりやで 378 00:19:30.669 --> 00:19:33.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おじいちゃん 私たちに できることがあったら 379 00:19:33.797 --> 00:19:35.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何でも言ってちょうだいね 380 00:19:36.258 --> 00:19:38.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 思い残すこと ねえようにな 381 00:19:39.344 --> 00:19:40.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 382 00:19:40.762 --> 00:19:42.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)余計なこと言うな! 383 00:19:42.598 --> 00:19:45.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% こんな飯でよかったら いつでも作ってやるぜ 384 00:19:45.976 --> 00:19:47.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうか ありがとさん 385 00:19:47.686 --> 00:19:49.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや〜 ホンマにうまいで 386 00:19:51.773 --> 00:19:53.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)アハハ… (ゼニィ)めちゃうまい 387 00:19:53.233 --> 00:19:55.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゼニィ) これは うますぎっちゅうもんや う〜ん うん… 388 00:19:55.903 --> 00:19:57.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゼニィ)ん? うう… (チョッパー)ん? 389 00:19:57.571 --> 00:19:58.447 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)あっ… 390 00:19:59.823 --> 00:20:00.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィ)うっ… 391 00:20:01.700 --> 00:20:02.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… 392 00:20:02.826 --> 00:20:03.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)あっ… 393 00:20:04.578 --> 00:20:05.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィ)お… 394 00:20:05.537 --> 00:20:06.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) どうした ヤギのおっさん! 395 00:20:07.039 --> 00:20:08.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)まさか… (ウソップ)もう きたのか! 396 00:20:09.082 --> 00:20:10.959 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)そんな… (サンジ)おい しっかりしろ! 397 00:20:11.084 --> 00:20:11.919 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (飲み込む音) 398 00:20:12.044 --> 00:20:16.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% フウ〜 あんまりうまいさかい 慌てて食うて喉に詰まりよった 399 00:20:16.381 --> 00:20:17.299 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)だあっ! 400 00:20:17.716 --> 00:20:20.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだよ 飯が喉に詰まったのかよ 401 00:20:20.552 --> 00:20:22.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% びっくりさせないでよ 402 00:20:22.512 --> 00:20:24.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いくらなんでも早すぎると思った 403 00:20:25.057 --> 00:20:26.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “早すぎる”て 何が? 404 00:20:27.017 --> 00:20:28.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)あうっ! 405 00:20:28.393 --> 00:20:30.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ な… 何でもねえって! 406 00:20:30.604 --> 00:20:32.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じいさん 食うのが速すぎるってことだよ 407 00:20:32.689 --> 00:20:34.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんなことより 俺のも食えよ 408 00:20:34.733 --> 00:20:35.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私のも 409 00:20:35.984 --> 00:20:37.027 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これも どうぞ 410 00:20:37.194 --> 00:20:39.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほうか? おおきに おおきに 411 00:20:41.031 --> 00:20:43.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)いっ! あああ… 412 00:20:43.784 --> 00:20:44.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ウハハハハッ 413 00:20:44.910 --> 00:20:46.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ホンマにうまいで ハハハ… 414 00:20:46.912 --> 00:20:50.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同の笑い声) 415 00:20:50.874 --> 00:20:51.959 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヤギたち)メエ〜 416 00:20:54.753 --> 00:20:58.548 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) この食欲… ルフィとタメじぇねえか 417 00:20:59.341 --> 00:21:02.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ホントかよ 3日の命ってのは 418 00:21:10.560 --> 00:21:11.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (伍長)ありました 軍曹 419 00:21:12.145 --> 00:21:14.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 記録によれば 20年前 420 00:21:14.481 --> 00:21:19.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの海域で 1人の男が 海賊と交戦中に姿を消しています 421 00:21:19.444 --> 00:21:22.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 思い出したぜ ゼニィとかいう野郎だ 422 00:21:22.447 --> 00:21:23.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゼニィ? 423 00:21:24.199 --> 00:21:26.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 消えたのは野郎だけじゃねえ 424 00:21:26.618 --> 00:21:28.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 莫大(ばくだい)なお宝も一緒だ 425 00:21:28.578 --> 00:21:29.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% えっ… 426 00:21:29.621 --> 00:21:32.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もし あの島に たどりついていたなら 427 00:21:33.083 --> 00:21:36.378 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 野郎は 既に くたばっているとしてもだ… 428 00:21:37.921 --> 00:21:40.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お宝には寿命なんてねえもんな 429 00:21:40.882 --> 00:21:42.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フハハハ… 430 00:21:42.676 --> 00:21:44.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) もう 食べ過ぎだよ! 431 00:21:44.886 --> 00:21:46.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィ)まだまだ これからや 432 00:21:46.763 --> 00:21:48.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) すっげえな〜 おっさん! 433 00:21:49.057 --> 00:21:50.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ゼニィ)アハハハハ! 434 00:21:51.727 --> 00:21:53.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゼニィの笑い声) 435 00:21:54.855 --> 00:22:00.861 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪〜 436 00:22:58.794 --> 00:23:04.716 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 〜♪ 437 00:23:10.806 --> 00:23:13.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) あんなじいさんの面倒 いつまで見るつもりだ? 438 00:23:13.141 --> 00:23:14.768 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) まあ 冷たいのね 439 00:23:14.893 --> 00:23:18.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) う… あいつが海賊だろうが お宝 持ってようが関係ねえだろ 440 00:23:18.396 --> 00:23:20.565 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) もう少し探求心を持つべきだわ 441 00:23:20.732 --> 00:23:23.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) も… もう海軍の追っ手が そこまで来てるぞ 442 00:23:23.485 --> 00:23:24.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) あら 怖いの? 443 00:23:24.486 --> 00:23:26.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) てめえには言ってねえんだよ! 444 00:23:26.571 --> 00:23:27.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回「ワンピース」 445 00:23:27.906 --> 00:23:31.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (もう)かりまっか? 金貸しゼニィの野望!」 446 00:23:31.243 --> 00:23:33.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!