WEBVTT
NOTE Netflix
NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8
NOTE Date: 2018/08/15 08:49:30
NOTE SegmentIndex
NOTE Segment=594.385 27479@350 170
NOTE Segment=597.388 35657@27829 215
NOTE Segment=221.722 10489@63486 61
NOTE /SegmentIndex
1
00:00:01.126 --> 00:00:07.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
♪〜
2
00:00:07.841 --> 00:00:09.217 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゴールドロジャー)
世界が…
3
00:00:09.843 --> 00:00:11.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうだ!
4
00:00:11.553 --> 00:00:17.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
自由を求め 選ぶべき世界が
目の前に広々と横たわっている
5
00:00:17.559 --> 00:00:21.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
終わらぬ夢が
お前たちの導き手ならば
6
00:00:21.521 --> 00:00:25.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
越えてゆけ!
おのが信念の旗の下に
7
00:01:43.770 --> 00:01:49.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
〜♪
8
00:02:11.798 --> 00:02:12.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(砲撃音)
9
00:02:18.429 --> 00:02:20.014 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(伍長(ごちょう))追え! 逃がすな〜!
10
00:02:25.186 --> 00:02:27.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どんな大海賊かと思ったら
11
00:02:27.564 --> 00:02:30.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
所詮 逃げの一手の
弱腰どもじゃないか
12
00:02:30.984 --> 00:02:34.320 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
軍曹! 麦わらの一味は
我々が落としましょう
13
00:02:36.114 --> 00:02:37.532 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
落とせますとも
14
00:02:41.452 --> 00:02:43.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(砲撃音)
15
00:02:44.914 --> 00:02:45.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ちょっと!
16
00:02:45.999 --> 00:02:48.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
なんとかしないと
ホントに命中しちゃうわよ!
17
00:02:48.418 --> 00:02:50.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)腹 減った〜
18
00:02:50.378 --> 00:02:52.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)俺も〜
19
00:02:52.422 --> 00:02:56.009 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
ったく しつこいヤツらだぜ
海軍ってのは
20
00:02:56.676 --> 00:02:58.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ま〜だ釣れねえのか?
21
00:02:58.845 --> 00:03:00.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
釣れねえどころじゃねえよ
22
00:03:01.014 --> 00:03:03.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
水だって
一滴も残ってねえんだからな
23
00:03:03.516 --> 00:03:07.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(チョッパー)
このままじゃ干からびるか
飢え死にするかの どっちかだぞ
24
00:03:08.021 --> 00:03:10.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
ロビンちゃん
アフタヌーンティーの時間です
25
00:03:10.857 --> 00:03:12.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ミルフィーユも 一緒に召し上がれ
26
00:03:12.984 --> 00:03:14.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)ありがとう コックさん
27
00:03:14.694 --> 00:03:15.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー・ルフィ)ああ〜!
28
00:03:15.987 --> 00:03:17.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺も おやつ 食いてえ〜
29
00:03:17.488 --> 00:03:19.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
サンジ てめえ
どこに隠してやがった!
30
00:03:20.450 --> 00:03:23.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
おら おめえらは
手 出すんじゃねえ…
31
00:03:24.203 --> 00:03:26.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なによ この緊張感のなさは
32
00:03:27.206 --> 00:03:29.125 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)アハハハ!
33
00:03:29.459 --> 00:03:30.877 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(砲撃音)
34
00:03:31.085 --> 00:03:32.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
笑ってる場合か!
35
00:03:32.629 --> 00:03:36.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ナミ どうやら海軍より
やっかいそうだぜ この海は
36
00:03:36.382 --> 00:03:37.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前の航海術で なんとかしろ!
37
00:03:38.092 --> 00:03:39.552 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)分かってるわよ!
38
00:03:40.428 --> 00:03:41.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
また 霧なの?
39
00:03:47.644 --> 00:03:48.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
この霧を利用して
40
00:03:48.895 --> 00:03:51.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
海軍をまくことは
できるかもしれない
41
00:03:51.940 --> 00:03:54.192 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも 潮の流れが速い
42
00:03:54.359 --> 00:03:56.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
しかも あちこちに暗礁が…
43
00:03:57.695 --> 00:03:58.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(衝突音)
44
00:03:58.905 --> 00:04:00.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海兵)うわあ〜!
45
00:04:06.120 --> 00:04:07.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海兵)ハア ハア…
46
00:04:07.413 --> 00:04:10.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この海域は第1級危険地帯に
指定されています
47
00:04:11.209 --> 00:04:13.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これ以上の深追いは
無理であります!
48
00:04:14.254 --> 00:04:15.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ミンチー)ん?
49
00:04:18.883 --> 00:04:20.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海兵たち)ああ…
50
00:04:22.011 --> 00:04:23.471 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このままでは全滅です!
51
00:04:23.680 --> 00:04:24.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
黙れ!
52
00:04:24.722 --> 00:04:27.976 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ここまで追い詰めたんだぞ
もう少しじゃないか
53
00:04:28.101 --> 00:04:29.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
軍曹 ここは 一気に…
54
00:04:29.852 --> 00:04:32.272 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ミンチー)
退却だ 直ちに引き返せ
55
00:04:32.855 --> 00:04:36.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
我々は ムーア大佐から
麦わらの一味を見つけしだい
56
00:04:36.734 --> 00:04:39.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
必ず壊滅せよとの命令を
受けているんですよ!
57
00:04:39.279 --> 00:04:40.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うるせえんだよ お前は
58
00:04:42.073 --> 00:04:44.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今 指揮を執っているのは
大佐じゃねえ
59
00:04:44.951 --> 00:04:46.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この俺だ 分かってるな?
60
00:04:47.078 --> 00:04:47.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(伍長)はい
61
00:04:52.208 --> 00:04:53.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ドアの開閉音)
62
00:04:57.422 --> 00:04:58.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ…
63
00:05:03.636 --> 00:05:04.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)取り舵(かじ)いっぱい!
64
00:05:04.971 --> 00:05:06.431 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
帆を左45度に引いて!
65
00:05:10.810 --> 00:05:12.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
霧を抜けた
66
00:05:13.688 --> 00:05:16.607 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
おい 島だ! 島が見えるぞ〜!
67
00:05:17.066 --> 00:05:18.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
食いもん あるかな?
68
00:05:36.753 --> 00:05:38.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィ)6人と1匹…
69
00:05:39.922 --> 00:05:42.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クソ海賊が なんぼのもんじゃい!
70
00:05:42.884 --> 00:05:44.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今に見とれ
71
00:05:53.644 --> 00:05:55.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
無人島かしら
72
00:05:56.355 --> 00:05:57.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギ)メエ〜
73
00:05:57.440 --> 00:05:58.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)ん?
74
00:06:03.362 --> 00:06:04.197 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヤギ?
75
00:06:04.322 --> 00:06:06.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(3人)に… 肉だ〜!
76
00:06:06.991 --> 00:06:08.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)肉〜!
(ルフィ)肉 肉 肉 肉…
77
00:06:08.868 --> 00:06:10.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギ)メエ〜
78
00:06:10.912 --> 00:06:13.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)肉 肉 食いたい…
79
00:06:15.458 --> 00:06:16.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
待ちなさいよ!
80
00:06:16.709 --> 00:06:20.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いくら おなかが減ってるからって
あんなかわいいヤギさんを!
81
00:06:20.671 --> 00:06:22.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
メエ〜
82
00:06:23.216 --> 00:06:26.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どうやら かわいいヤギさんたちに
好かれちまったみたいだぜ
83
00:06:26.969 --> 00:06:28.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
え?
84
00:06:29.305 --> 00:06:32.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたちのうなり声)
85
00:06:36.270 --> 00:06:37.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
罠(わな)だ!
86
00:06:37.271 --> 00:06:39.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺たち 罠に はめられたんだ!
87
00:06:39.482 --> 00:06:41.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
メエ〜!
88
00:06:41.234 --> 00:06:42.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
しょうがねえ
89
00:06:42.735 --> 00:06:44.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)斬るな ゾロ!
(ゾロ)あ?
90
00:06:44.237 --> 00:06:45.738 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
こいつらは
悪いヤツらじゃない!
91
00:06:45.822 --> 00:06:47.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
俺には分かるんだ
92
00:06:50.576 --> 00:06:51.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
タバスコ星!
93
00:06:53.121 --> 00:06:53.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
たっ…
94
00:06:54.413 --> 00:06:55.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
95
00:06:55.456 --> 00:06:56.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うお〜!
96
00:06:56.874 --> 00:06:58.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヤギが蹴り返した
97
00:06:58.251 --> 00:06:59.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ウソップ〜!
98
00:07:00.211 --> 00:07:02.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたちのうなり声)
99
00:07:02.922 --> 00:07:05.800 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
待って!
お前たちを食べたりなんかしないよ
100
00:07:05.925 --> 00:07:07.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺が約束する
101
00:07:07.343 --> 00:07:09.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
でも どうして
俺たちを罠に はめたんだ?
102
00:07:09.804 --> 00:07:12.432 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
メエ メエ メエ…
103
00:07:12.723 --> 00:07:16.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
えっ! こいつら
誰かに命令されて やったんだ
104
00:07:16.727 --> 00:07:17.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“誰か”って?
105
00:07:21.149 --> 00:07:22.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やめるんだ!
106
00:07:22.942 --> 00:07:24.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
バカ! お前は どいてろ!
107
00:07:24.652 --> 00:07:25.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
危ないってば!
108
00:07:25.820 --> 00:07:27.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたち)メエ〜!
109
00:07:28.990 --> 00:07:29.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
やめろ!
110
00:07:30.116 --> 00:07:33.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うお〜!
111
00:07:33.411 --> 00:07:34.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
メエエ…
112
00:07:34.787 --> 00:07:35.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)ふんっ
113
00:07:37.123 --> 00:07:38.458 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィ)ぎゃあ〜!
114
00:07:38.875 --> 00:07:40.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あいた!
115
00:07:41.461 --> 00:07:43.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ば… 化けもんや!
116
00:07:43.880 --> 00:07:44.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(3人)ん?
117
00:07:45.214 --> 00:07:47.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
変なおっさんが落ちたぞ
118
00:07:47.300 --> 00:07:48.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
チョッパー
119
00:07:48.259 --> 00:07:50.636 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ヤギさんたちに命令したのは
この人?
120
00:07:51.053 --> 00:07:51.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)どうなんだ?
121
00:07:52.054 --> 00:07:53.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたち)メエ〜
122
00:07:53.347 --> 00:07:54.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうだって
123
00:07:54.474 --> 00:07:56.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィ)ああああ…
124
00:07:57.310 --> 00:08:00.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たちに襲われるとでも
思ったんだろ
125
00:08:00.396 --> 00:08:03.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
心配すんな
水と食料が欲しいだけだ
126
00:08:03.608 --> 00:08:06.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
海賊の言うことなんか
信用できるかい!
127
00:08:06.402 --> 00:08:09.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
言うとくが この島には
お宝なんか ないさかいな
128
00:08:09.447 --> 00:08:10.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
わいは無一文や!
129
00:08:11.073 --> 00:08:13.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どう見たって
大金持ちには見えねえよ
130
00:08:14.160 --> 00:08:15.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クソ海賊どもめ
131
00:08:15.745 --> 00:08:17.371 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
こうなったら わいも男や!
132
00:08:17.497 --> 00:08:19.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
煮るなり焼くなり 好きにせんかい
133
00:08:20.208 --> 00:08:21.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おお そうか
134
00:08:21.584 --> 00:08:24.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺はコックだ
煮るのも焼くのも得意だぜ
135
00:08:24.629 --> 00:08:27.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
待った! 待った!
冗談やっちゅうねん
136
00:08:27.632 --> 00:08:29.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この鬼! 悪党! 人殺し!
137
00:08:29.300 --> 00:08:30.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ ああ〜!
138
00:08:31.093 --> 00:08:32.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あああ…
139
00:08:33.137 --> 00:08:33.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハッ!
140
00:08:34.639 --> 00:08:36.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゼニィ)ひい〜!
(ゾロ)てやっ!
141
00:08:37.391 --> 00:08:39.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわああ…
142
00:08:40.520 --> 00:08:41.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ノビちまったぞ
143
00:08:42.063 --> 00:08:43.147 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)負けん気は強(つえ)えけど
144
00:08:43.272 --> 00:08:45.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
気の小せえ じいさんだな
145
00:08:47.068 --> 00:08:49.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大変だ! 心臓が止まってる!
146
00:08:49.403 --> 00:08:50.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)えっ!
147
00:08:50.363 --> 00:08:51.280 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)ゾロ!
(ウソップ)鬼
148
00:08:51.405 --> 00:08:52.406 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)ひどいわ!
(サンジ)マリモ
149
00:08:52.490 --> 00:08:53.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたち)メエ〜
150
00:08:53.407 --> 00:08:55.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや ちょ ちょ 違… え?
151
00:08:55.493 --> 00:08:57.370 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)んっ んっ…
152
00:08:58.079 --> 00:08:59.247 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺は医者だ
153
00:08:59.372 --> 00:09:01.582 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
早く
じいさんの家(うち)に連れていくんだ!
154
00:09:01.707 --> 00:09:02.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
メエ〜
155
00:09:03.209 --> 00:09:06.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたち)メエ メエ メエ…
156
00:09:11.759 --> 00:09:15.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ハア…
もうちょっとで殺されるとこやった
157
00:09:15.805 --> 00:09:18.432 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
やっぱり
海賊には油断も隙もならんわ
158
00:09:18.558 --> 00:09:21.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
よく言うぜ
勝手に気絶しちまったくせに
159
00:09:21.644 --> 00:09:24.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ヤギのおっさん
ビビって心臓 止まったのか?
160
00:09:24.772 --> 00:09:28.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
このグランドラインじゃ
驚きの毎日だろうが
161
00:09:28.776 --> 00:09:32.989 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
よく そんな小せえ心臓で
今まで生きてこられたもんだぜ
162
00:09:33.239 --> 00:09:34.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ホントだな
163
00:09:34.615 --> 00:09:37.743 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
でも よかった 命に別状がなくて
164
00:09:37.868 --> 00:09:39.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええことなんか あるかい!
165
00:09:39.745 --> 00:09:41.581 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
願いましてはと…
166
00:09:41.706 --> 00:09:44.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前らのせいで
腰は抜けるわ 死ぬ目に遭うわ
167
00:09:44.500 --> 00:09:47.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おまけに薪(まき)割りも水くみもできん
168
00:09:47.128 --> 00:09:48.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
えらい損害や
169
00:09:48.754 --> 00:09:51.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
締めて5千万ベリーの損害やな
170
00:09:53.050 --> 00:09:54.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
かけ過ぎじゃない?
171
00:09:54.385 --> 00:09:56.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どう見積もっても これくらいよ
172
00:09:56.762 --> 00:10:00.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そりゃ えげつないで
めちゃ勉強しても これや
173
00:10:00.391 --> 00:10:02.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
チョッパーの診察代を差し引けば
これよ
174
00:10:04.228 --> 00:10:05.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィ)こんな年寄りに
175
00:10:05.438 --> 00:10:08.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
若いもんが寄って たかって
いじめるなんて…
176
00:10:09.066 --> 00:10:10.568 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
殺生っちゅうもんや
177
00:10:10.693 --> 00:10:11.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)いじめてるだなんて…
178
00:10:11.902 --> 00:10:14.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゼニィ)
ああ〜! 長生きは しとうない…
179
00:10:14.488 --> 00:10:15.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)泣かないでよ〜
180
00:10:16.157 --> 00:10:18.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
分かったよ ヤギのおっさん
181
00:10:18.743 --> 00:10:22.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たちが
薪割りや水くみを やってやるよ
182
00:10:22.663 --> 00:10:25.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
麦わらのにいちゃん
話 分かるやないか
183
00:10:25.916 --> 00:10:27.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
商談成立や
184
00:10:27.627 --> 00:10:29.879 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
イヒヒヒヒ…
185
00:10:31.380 --> 00:10:34.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのじいさん
よっぽど海賊が嫌いみたいだったな
186
00:10:35.009 --> 00:10:37.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何か恨みでも あんじゃねえのか?
187
00:10:37.428 --> 00:10:40.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この島で
人間は じいさん一人だって
188
00:10:40.598 --> 00:10:42.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どこからか流れ着いて
189
00:10:42.391 --> 00:10:44.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もう 20年の
つきあいになるんだってさ
190
00:10:45.269 --> 00:10:46.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
20年!
191
00:10:46.854 --> 00:10:49.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん? そんなヤツ 前にもいたな
192
00:10:49.607 --> 00:10:50.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ハハハ…
193
00:10:51.776 --> 00:10:53.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
あっ どこ行くんだ? ゾロ
194
00:10:53.402 --> 00:10:55.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
あ? 食いもん 探してくる
195
00:10:56.072 --> 00:10:59.158 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのじいさんが
分けてくれるとは思えねえしな
196
00:10:59.283 --> 00:11:02.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
そっか〜
だったら 肉 頼むぞ 肉!
197
00:11:02.453 --> 00:11:04.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
ぜいたく 言ってんじゃねえよ!
198
00:11:04.872 --> 00:11:07.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゼニィ)
ホンマに どいつも こいつも…
199
00:11:08.501 --> 00:11:10.711 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もっと腰 入れて やらんかい!
200
00:11:10.836 --> 00:11:14.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
最近の若いもんは
薪割りも満足にできんのかいな
201
00:11:17.676 --> 00:11:19.762 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
かと思たら 掃除もあかん
202
00:11:20.012 --> 00:11:21.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ここ やり直しや!
203
00:11:22.139 --> 00:11:25.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それから 島ヤギに草 やって
小屋の修理も頼んだぞ
204
00:11:25.226 --> 00:11:26.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)わっせ…
(ルフィ)わっせ
205
00:11:26.811 --> 00:11:28.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア〜 疲れた
206
00:11:28.896 --> 00:11:31.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ボーッとしとらんで
肩 もまんかい!
207
00:11:31.440 --> 00:11:34.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いちいち言わんでも
気ぃつけたらどないやねんな
208
00:11:34.527 --> 00:11:37.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ホンマ 世話のかかる連中やで
209
00:11:37.780 --> 00:11:39.740 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゼニィ)それから…
(ウソップ)まだ あんのかよ
210
00:11:45.454 --> 00:11:48.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
クソッ
どっちが北で どっちが南だ?
211
00:11:53.421 --> 00:11:54.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何だ?
212
00:11:59.885 --> 00:12:01.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
こいつは…
213
00:12:17.403 --> 00:12:18.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)トン テン カン…
214
00:12:18.946 --> 00:12:20.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)よいしょっと
215
00:12:22.366 --> 00:12:23.951 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やっと戻れた
216
00:12:24.618 --> 00:12:25.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前ら まだ やってんのか?
217
00:12:25.744 --> 00:12:26.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ん?
218
00:12:26.745 --> 00:12:29.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのじいさん 次から次へ
仕事を押しつけやがって!
219
00:12:30.166 --> 00:12:31.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もうヘトヘトよ
220
00:12:32.001 --> 00:12:34.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
腹 減った〜
221
00:12:35.379 --> 00:12:36.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おお〜!
222
00:12:38.007 --> 00:12:38.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊船?
223
00:12:39.633 --> 00:12:42.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
ボロ船だったが
確かに海賊旗があったからな
224
00:12:42.636 --> 00:12:44.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
誰が造ったんだ?
225
00:12:44.263 --> 00:12:45.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
じいさんしか いねえだろ
226
00:12:46.265 --> 00:12:48.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
なんで じいさんが
海賊船なんか造るんだ?
227
00:12:48.934 --> 00:12:50.144 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)俺が知るか
228
00:12:50.811 --> 00:12:53.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もしかしたら
私たち ツイてるかもよ
229
00:12:53.814 --> 00:12:54.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)ん?
230
00:12:54.815 --> 00:12:56.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
とにかく行ってみましょう
231
00:12:56.609 --> 00:12:59.612 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
山の頂上だって? フフ〜ン
232
00:12:59.737 --> 00:13:00.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)行ってみっか!
233
00:13:00.821 --> 00:13:02.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
おいおい 走る必要ねえだろ
234
00:13:02.448 --> 00:13:04.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
待てよ おい
今から行ったんじゃ時間が…
235
00:13:06.952 --> 00:13:08.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ホントだ
236
00:13:09.163 --> 00:13:12.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
クソッ 直線距離だと
こんなに近かったのか
237
00:13:12.958 --> 00:13:15.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
なんだか気味悪くねえか?
238
00:13:15.669 --> 00:13:18.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
山の中の幽霊船って感じね
239
00:13:18.756 --> 00:13:20.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ロビン 変なこと言うな
240
00:13:24.470 --> 00:13:25.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何だ ありゃ?
241
00:13:25.471 --> 00:13:26.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ウソップ)ひい〜!
242
00:13:26.430 --> 00:13:28.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
人魂(ひとだま)だ!
言わんこっちゃねえ
243
00:13:28.390 --> 00:13:29.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)蛍よ
244
00:13:35.940 --> 00:13:38.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
付近の木を材料にしたのね
245
00:13:38.984 --> 00:13:41.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも 途中で やめたみてえだぞ
246
00:13:41.487 --> 00:13:43.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
これ ホントに あのじいさんが?
247
00:13:43.906 --> 00:13:45.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ここには ないみたいね
248
00:13:46.283 --> 00:13:47.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)何がないんだ? ナミ
249
00:13:48.160 --> 00:13:49.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お宝よ
250
00:13:49.453 --> 00:13:50.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)お宝?
251
00:13:50.746 --> 00:13:54.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私の推理によると
あのおじいちゃんの正体は…
252
00:13:54.833 --> 00:13:56.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何を隠そう 元海賊!
253
00:13:56.835 --> 00:13:58.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)海賊?
254
00:13:59.255 --> 00:14:00.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
多分 遭難でもして
255
00:14:01.048 --> 00:14:04.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この島に 1人だけ
たどりついたに違いないわ
256
00:14:04.301 --> 00:14:08.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そして 島から脱出するため
海賊船を造っていたのよ
257
00:14:08.847 --> 00:14:12.226 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
しかし 元海賊が
海賊嫌いだっていうのは
258
00:14:12.351 --> 00:14:13.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
理屈に合わなくねえか?
259
00:14:13.978 --> 00:14:16.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それは単なるカモフラージュよ
260
00:14:16.438 --> 00:14:19.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
隠したお宝に気付かれないためのね
261
00:14:19.233 --> 00:14:22.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
最初から
どうも怪しいと思ってたのよね〜
262
00:14:23.529 --> 00:14:26.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ほら
おじいちゃんの小屋にあった調度品(ちょうどひん)
263
00:14:27.700 --> 00:14:30.411 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あれなんか
結構な値打ち物ぞろいだったわ
264
00:14:30.536 --> 00:14:32.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さっすがナミさん 鋭い!
265
00:14:32.830 --> 00:14:34.331 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんなわけねえだろ
266
00:14:34.456 --> 00:14:37.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの気のちっちぇえ じいさんが
元海賊なわけが…
267
00:14:37.835 --> 00:14:42.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だって! 昔は有名な海賊
だったかもしれないし
268
00:14:42.214 --> 00:14:43.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんといっても この船が…
269
00:14:44.300 --> 00:14:46.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
前には道もない密林
270
00:14:47.177 --> 00:14:48.012 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)ん?
271
00:14:48.262 --> 00:14:50.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
後ろは険しく切り立った崖
272
00:14:52.391 --> 00:14:56.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
脱出する船を造るのに
どうして こんな山の中に?
273
00:14:57.187 --> 00:14:59.231 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィたち)どうしてだ? ナミ
(サンジ)どうしてだ? ナミさん
274
00:14:59.315 --> 00:15:01.817 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
う〜ん そっ それは…
275
00:15:13.078 --> 00:15:16.665 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ムーア)
なぜ引き返してきた?
危険海域だと?
276
00:15:17.333 --> 00:15:21.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そんなものを恐れて 海軍の正義が
守れると思っているのか!
277
00:15:22.463 --> 00:15:23.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ミンチー)申し訳ありません
278
00:15:23.964 --> 00:15:27.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ただ ヤツらも そう簡単に
あの海域を抜けることは
279
00:15:27.301 --> 00:15:28.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
不可能なはずです
280
00:15:28.886 --> 00:15:30.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ムーア)
まだ遠くへは逃げていまい
281
00:15:32.014 --> 00:15:35.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのスモーカーと
黒檻(くろおり)部隊を率いるヒナですら
282
00:15:36.060 --> 00:15:38.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
討ち漏らしたという麦わらの一味
283
00:15:38.729 --> 00:15:40.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
必ず この手で しとめてやる!
284
00:15:41.231 --> 00:15:45.277 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
大佐殿の手にかかれば
ヤツらなど物の数ではありません
285
00:15:45.986 --> 00:15:47.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
直ちに捜索を開始しろ
286
00:15:48.113 --> 00:15:50.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
麦わら一味の居場所を
突き止めてくるんだ!
287
00:15:51.033 --> 00:15:51.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ミンチー)はっ!
288
00:15:52.493 --> 00:15:53.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの 大佐…
289
00:15:53.619 --> 00:15:54.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ミンチー)行くぞ 伍長
290
00:15:54.620 --> 00:15:55.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
はい
291
00:16:02.378 --> 00:16:05.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
なぜ あの島のことを
大佐に報告しなかったんです?
292
00:16:06.340 --> 00:16:07.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ミンチー)お前も見たのか?
293
00:16:07.383 --> 00:16:08.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええ
294
00:16:08.634 --> 00:16:11.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの海域では
記録されていないはずの島を
295
00:16:11.387 --> 00:16:12.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この目で確かに
296
00:16:12.972 --> 00:16:15.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そのことは
しばらくは大佐には伏せておけ
297
00:16:15.391 --> 00:16:16.225 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いいな?
298
00:16:16.350 --> 00:16:19.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(伍長)
なぜです?
麦わらの一味は恐らく あの島に…
299
00:16:19.728 --> 00:16:21.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ミンチー)フフフフ…
300
00:16:21.730 --> 00:16:22.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
え?
301
00:16:23.649 --> 00:16:26.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ミンチー)
いいことを教えといてやる
302
00:16:26.527 --> 00:16:29.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのアラバスタで
クロコダイルを討伐したのは…
303
00:16:29.947 --> 00:16:31.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
はっ!
スモーカー大佐殿であります
304
00:16:31.991 --> 00:16:33.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海軍の英雄であります!
305
00:16:33.867 --> 00:16:35.828 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おめでたい野郎だ
306
00:16:35.953 --> 00:16:38.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それは あくまで
表向きの発表にすぎねえ
307
00:16:38.747 --> 00:16:40.374 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
では 一体 誰が…
308
00:16:40.624 --> 00:16:42.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ミンチー)
あの麦わらの一味らしい
309
00:16:42.960 --> 00:16:43.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
え?
310
00:16:44.545 --> 00:16:46.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ミンチー)
そんなヤツらを相手にしたんじゃ
311
00:16:46.922 --> 00:16:48.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
命が いくらあっても
足りゃしねえよ
312
00:16:48.966 --> 00:16:49.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(伍長)しかし…
313
00:16:49.967 --> 00:16:52.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ミンチー)
おい いちいち上の言うことを
真に受けるな
314
00:16:53.429 --> 00:16:57.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たちが正面からケンカしても
あっさり やられるだけだ
315
00:16:57.474 --> 00:16:58.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
シュッ!
316
00:16:58.559 --> 00:16:59.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ…
317
00:16:59.768 --> 00:17:00.936 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ミンチー)ヘヘッ それより
318
00:17:01.061 --> 00:17:04.064 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
手ぇ貸してもらいてえことが
あるんだ 伍長
319
00:17:04.189 --> 00:17:05.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
手を貸す?
320
00:17:05.733 --> 00:17:09.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(いびき)
321
00:17:11.864 --> 00:17:12.823 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ…
322
00:17:14.158 --> 00:17:16.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
なあ とっとと この島を出ようぜ
323
00:17:16.702 --> 00:17:20.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
このままだと 変なじいさんに
こき使われるだけだし
324
00:17:20.831 --> 00:17:21.874 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺は残る
325
00:17:22.249 --> 00:17:23.125 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ…
326
00:17:23.500 --> 00:17:25.419 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
飯 食いてえ!
327
00:17:25.544 --> 00:17:28.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こんなもんじゃ
腹いっぱいに なんねえよ〜
328
00:17:29.006 --> 00:17:30.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)ああ〜! ない!
329
00:17:31.383 --> 00:17:33.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)てめえ! 人が…
330
00:17:33.343 --> 00:17:35.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
とりあえず船に戻るとしようぜ
331
00:17:36.972 --> 00:17:39.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
あっ チョッパー 船に戻るわよ
332
00:17:39.767 --> 00:17:42.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
俺 じいさんのそばに いるよ
333
00:17:42.603 --> 00:17:44.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
患者 見捨てては行けないからな
334
00:17:45.147 --> 00:17:49.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もう元気になったんだ
同情なんかしてたら切りねえぞ
335
00:17:49.651 --> 00:17:51.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)切りは… あるさ
336
00:17:51.779 --> 00:17:52.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんだって?
337
00:17:53.530 --> 00:17:54.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
切り?
338
00:17:54.823 --> 00:17:57.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
あのじいさん
気が小さいだけで
339
00:17:57.451 --> 00:17:59.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
心臓が
止まったわけじゃない
340
00:17:59.745 --> 00:18:00.954 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
病気だったんだ
341
00:18:01.205 --> 00:18:02.831 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“切りはある”って まさか…
342
00:18:03.540 --> 00:18:05.000 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
間違いないよ
343
00:18:05.125 --> 00:18:07.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのじいさん
あと3日しか もたねえ
344
00:18:07.628 --> 00:18:08.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)なに?
345
00:18:08.921 --> 00:18:10.297 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)3日だと?
346
00:18:17.179 --> 00:18:18.972 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(あくび)
347
00:18:19.098 --> 00:18:21.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よう寝た… ん?
348
00:18:21.517 --> 00:18:22.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(鼻で嗅ぐ音)
349
00:18:22.559 --> 00:18:23.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええ匂いや
350
00:18:23.685 --> 00:18:24.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)おはよう おじいちゃん
351
00:18:25.062 --> 00:18:27.147 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)朝飯の準備が出来てるぜ
352
00:18:29.233 --> 00:18:31.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
な… 何や これは!
353
00:18:31.360 --> 00:18:33.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
サンジは名コックだから
うめえぞ〜
354
00:18:33.821 --> 00:18:37.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
島ヤギたちに 果物のある所や
魚が釣れるポイントを
355
00:18:37.991 --> 00:18:39.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
教えてもらったんだ
356
00:18:39.201 --> 00:18:40.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたち)メエ〜
357
00:18:40.202 --> 00:18:42.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さあ 早く早く!
358
00:18:42.204 --> 00:18:45.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ナミちゃん 言うとくが
わいには払う金は 一銭もないで
359
00:18:46.041 --> 00:18:48.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんなこと心配しなくていいから
360
00:18:49.336 --> 00:18:53.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゼニィ)
うう… 怪しい
めちゃ怪しすぎるで
361
00:18:53.215 --> 00:18:54.800 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ことわざにも あるさかいな
362
00:18:54.925 --> 00:18:58.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“急に親切になった海賊には
気ぃつけえ”て
363
00:18:58.971 --> 00:19:01.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゼニィ)
う〜ん…
毒でも入ってんのとちゃうか?
364
00:19:01.807 --> 00:19:03.058 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
失礼ね
365
00:19:03.267 --> 00:19:07.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お年寄りに親切にするのは
当然のことじゃねえか
366
00:19:07.479 --> 00:19:09.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
いらねえんだったら
俺が食ってやるぞ
367
00:19:09.648 --> 00:19:10.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
待った!
368
00:19:10.816 --> 00:19:13.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
食う 食うがな! って…
369
00:19:13.235 --> 00:19:15.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわ〜! なんや お前…
370
00:19:15.362 --> 00:19:16.196 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ…
371
00:19:16.321 --> 00:19:17.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
じいさん 大丈夫か!
372
00:19:17.823 --> 00:19:18.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ええい 脅かすな!
373
00:19:18.907 --> 00:19:19.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ごめん
374
00:19:20.325 --> 00:19:21.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同の笑い声)
375
00:19:21.994 --> 00:19:25.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゼニィ)
なんや あんさんも
悪魔の実を食うたんかいな
376
00:19:26.748 --> 00:19:27.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うまい!
377
00:19:27.749 --> 00:19:30.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こんな うまい飯
ホンマ久しぶりやで
378
00:19:30.669 --> 00:19:33.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おじいちゃん
私たちに できることがあったら
379
00:19:33.797 --> 00:19:35.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何でも言ってちょうだいね
380
00:19:36.258 --> 00:19:38.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
思い残すこと ねえようにな
381
00:19:39.344 --> 00:19:40.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
382
00:19:40.762 --> 00:19:42.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)余計なこと言うな!
383
00:19:42.598 --> 00:19:45.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こんな飯でよかったら
いつでも作ってやるぜ
384
00:19:45.976 --> 00:19:47.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうか ありがとさん
385
00:19:47.686 --> 00:19:49.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや〜 ホンマにうまいで
386
00:19:51.773 --> 00:19:53.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)アハハ…
(ゼニィ)めちゃうまい
387
00:19:53.233 --> 00:19:55.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゼニィ)
これは うますぎっちゅうもんや
う〜ん うん…
388
00:19:55.903 --> 00:19:57.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゼニィ)ん? うう…
(チョッパー)ん?
389
00:19:57.571 --> 00:19:58.447 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)あっ…
390
00:19:59.823 --> 00:20:00.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィ)うっ…
391
00:20:01.700 --> 00:20:02.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ…
392
00:20:02.826 --> 00:20:03.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)あっ…
393
00:20:04.578 --> 00:20:05.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィ)お…
394
00:20:05.537 --> 00:20:06.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
どうした ヤギのおっさん!
395
00:20:07.039 --> 00:20:08.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)まさか…
(ウソップ)もう きたのか!
396
00:20:09.082 --> 00:20:10.959 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)そんな…
(サンジ)おい しっかりしろ!
397
00:20:11.084 --> 00:20:11.919 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(飲み込む音)
398
00:20:12.044 --> 00:20:16.256 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
フウ〜 あんまりうまいさかい
慌てて食うて喉に詰まりよった
399
00:20:16.381 --> 00:20:17.299 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)だあっ!
400
00:20:17.716 --> 00:20:20.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんだよ 飯が喉に詰まったのかよ
401
00:20:20.552 --> 00:20:22.095 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
びっくりさせないでよ
402
00:20:22.512 --> 00:20:24.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いくらなんでも早すぎると思った
403
00:20:25.057 --> 00:20:26.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“早すぎる”て 何が?
404
00:20:27.017 --> 00:20:28.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)あうっ!
405
00:20:28.393 --> 00:20:30.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ な… 何でもねえって!
406
00:20:30.604 --> 00:20:32.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
じいさん
食うのが速すぎるってことだよ
407
00:20:32.689 --> 00:20:34.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんなことより 俺のも食えよ
408
00:20:34.733 --> 00:20:35.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私のも
409
00:20:35.984 --> 00:20:37.027 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これも どうぞ
410
00:20:37.194 --> 00:20:39.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほうか? おおきに おおきに
411
00:20:41.031 --> 00:20:43.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)いっ! あああ…
412
00:20:43.784 --> 00:20:44.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ウハハハハッ
413
00:20:44.910 --> 00:20:46.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ホンマにうまいで
ハハハ…
414
00:20:46.912 --> 00:20:50.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同の笑い声)
415
00:20:50.874 --> 00:20:51.959 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヤギたち)メエ〜
416
00:20:54.753 --> 00:20:58.548 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
この食欲…
ルフィとタメじぇねえか
417
00:20:59.341 --> 00:21:02.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ホントかよ 3日の命ってのは
418
00:21:10.560 --> 00:21:11.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(伍長)ありました 軍曹
419
00:21:12.145 --> 00:21:14.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
記録によれば 20年前
420
00:21:14.481 --> 00:21:19.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの海域で 1人の男が
海賊と交戦中に姿を消しています
421
00:21:19.444 --> 00:21:22.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
思い出したぜ
ゼニィとかいう野郎だ
422
00:21:22.447 --> 00:21:23.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ゼニィ?
423
00:21:24.199 --> 00:21:26.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
消えたのは野郎だけじゃねえ
424
00:21:26.618 --> 00:21:28.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
莫大(ばくだい)なお宝も一緒だ
425
00:21:28.578 --> 00:21:29.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
えっ…
426
00:21:29.621 --> 00:21:32.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もし あの島に
たどりついていたなら
427
00:21:33.083 --> 00:21:36.378 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
野郎は 既に
くたばっているとしてもだ…
428
00:21:37.921 --> 00:21:40.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お宝には寿命なんてねえもんな
429
00:21:40.882 --> 00:21:42.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フハハハ…
430
00:21:42.676 --> 00:21:44.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
もう 食べ過ぎだよ!
431
00:21:44.886 --> 00:21:46.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィ)まだまだ これからや
432
00:21:46.763 --> 00:21:48.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
すっげえな〜 おっさん!
433
00:21:49.057 --> 00:21:50.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ゼニィ)アハハハハ!
434
00:21:51.727 --> 00:21:53.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゼニィの笑い声)
435
00:21:54.855 --> 00:22:00.861 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
♪〜
436
00:22:58.794 --> 00:23:04.716 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
〜♪
437
00:23:10.806 --> 00:23:13.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
あんなじいさんの面倒
いつまで見るつもりだ?
438
00:23:13.141 --> 00:23:14.768 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
まあ 冷たいのね
439
00:23:14.893 --> 00:23:18.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
う… あいつが海賊だろうが
お宝 持ってようが関係ねえだろ
440
00:23:18.396 --> 00:23:20.565 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
もう少し探求心を持つべきだわ
441
00:23:20.732 --> 00:23:23.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
も… もう海軍の追っ手が
そこまで来てるぞ
442
00:23:23.485 --> 00:23:24.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
あら 怖いの?
443
00:23:24.486 --> 00:23:26.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
てめえには言ってねえんだよ!
444
00:23:26.571 --> 00:23:27.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
次回「ワンピース」
445
00:23:27.906 --> 00:23:31.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
「儲(もう)かりまっか?
金貸しゼニィの野望!」
446
00:23:31.243 --> 00:23:33.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊王に 俺はなる!