1 00:00:01,084 --> 00:00:07,090 ♪〜 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,259 (ゴールドロジャー) 世界が… 3 00:00:09,884 --> 00:00:11,052 そうだ! 4 00:00:11,553 --> 00:00:17,267 自由を求め 選ぶべき世界が 目の前に広々と横たわっている 5 00:00:17,559 --> 00:00:21,104 終わらぬ夢が お前たちの導き手ならば 6 00:00:21,521 --> 00:00:26,025 越えてゆけ! おのが信念の旗の下に 7 00:01:43,770 --> 00:01:49,776 〜♪ 8 00:01:51,653 --> 00:01:52,862 (レイク)お前たちだな 9 00:01:52,987 --> 00:01:55,490 港で税金を納めなかったって 不届き者は 10 00:01:56,366 --> 00:01:57,784 (チョッパー)なっ… 11 00:01:59,077 --> 00:02:00,620 (レイク)ぬわあ! 12 00:02:02,997 --> 00:02:04,415 (サンジ)おわあ! 13 00:02:05,458 --> 00:02:06,292 (チョッパー)サンジ! 14 00:02:06,417 --> 00:02:08,169 (ナミ)もう 何やってるの! 15 00:02:10,296 --> 00:02:11,631 (ルフィ)おお! 16 00:02:11,756 --> 00:02:13,424 (ロビン)あれが虹色の霧… 17 00:02:13,883 --> 00:02:16,553 (雷鳴) 18 00:02:24,894 --> 00:02:26,312 (ロビン)博士 ここは? 19 00:02:26,437 --> 00:02:28,148 (ヘンゾ)エイプスコンサートじゃ 20 00:02:28,273 --> 00:02:30,400 (ロビン) エイプスコンサートって まさか… 21 00:02:30,525 --> 00:02:31,526 (ウソップ)な… 何だよ そりゃ? 22 00:02:33,945 --> 00:02:36,739 一度入ったら 二度と抜け出せないという 23 00:02:36,865 --> 00:02:37,824 船の墓場よ 24 00:02:56,384 --> 00:02:57,719 (ルフィ)うわ… あでっ! 25 00:02:58,511 --> 00:02:59,387 いてて… 26 00:03:00,555 --> 00:03:01,389 うほほ〜! 27 00:03:02,015 --> 00:03:03,391 おい! 見ろよ 28 00:03:03,516 --> 00:03:05,560 どこまで行っても沈没船ばっかだ 29 00:03:05,685 --> 00:03:09,772 やめとこうぜ… 今にも幽霊船長でも出てきそうだよ 30 00:03:09,898 --> 00:03:12,150 (ルフィ)ホント? 幽霊船長〜! 31 00:03:12,275 --> 00:03:13,109 呼ぶな! 32 00:03:14,068 --> 00:03:17,155 (ロビン) “虹色の霧の向こうは常世(とこよ)の国” 33 00:03:17,280 --> 00:03:19,324 “地上に残された最後の楽園” 34 00:03:19,782 --> 00:03:21,576 (ゾロのいびき) “金銀 財宝があふれ” 35 00:03:21,701 --> 00:03:24,787 “人々は老いも飢えもなく 永遠に暮らす” 36 00:03:25,204 --> 00:03:27,248 この本には こう書かれてるけど? 37 00:03:27,373 --> 00:03:31,794 (ヘンゾ) だから 言っただろう そんなものは言い伝えにすぎないと 38 00:03:32,378 --> 00:03:36,507 博士は ご存じだったのですか? ここが船の墓場だと 39 00:03:36,841 --> 00:03:37,842 (ヘンゾ)ああ 40 00:03:37,967 --> 00:03:41,971 50年前 わしは この場所を かいま見たことがある 41 00:03:42,305 --> 00:03:43,473 (ロビン) 知っていながら なぜ? 42 00:03:43,598 --> 00:03:45,391 (ヘンゾ) それも言ったはずだ 43 00:03:45,725 --> 00:03:49,062 わしは この霧の中に飲み込まれた 友を助けるために 44 00:03:49,187 --> 00:03:50,688 研究を続けていたと 45 00:03:51,564 --> 00:03:52,732 そのためなら 46 00:03:53,107 --> 00:03:56,736 たとえ“ウエットンの犬”と 後ろ指 さされようとも… 47 00:03:57,028 --> 00:03:57,904 (少年)うっ 48 00:03:59,614 --> 00:04:00,657 (少女)うっ 49 00:04:01,282 --> 00:04:02,951 (ルフィ)お〜い! 50 00:04:03,368 --> 00:04:04,994 見ろよ これ! 51 00:04:05,119 --> 00:04:06,162 (ルフィ)だあ! (ウソップ)うわ〜! 52 00:04:06,287 --> 00:04:07,121 ぐっ… 53 00:04:09,999 --> 00:04:12,043 ん? これは… 54 00:04:12,210 --> 00:04:13,336 (ルフィ)んにっ… 55 00:04:13,544 --> 00:04:17,507 すげえだろ! 船の中に まだまだあるんだ 56 00:04:18,091 --> 00:04:19,842 もっと探検してみようぜ! 57 00:04:20,093 --> 00:04:22,220 楽園かどうかは ともかく 58 00:04:22,303 --> 00:04:27,475 財宝が あふれてるというのは あながちウソではなさそうね 博士 59 00:04:27,684 --> 00:04:28,893 (ヘンゾ)う〜ん… 60 00:04:29,102 --> 00:04:30,937 (鈴の音) 61 00:04:32,063 --> 00:04:37,068 (鈴の音) 62 00:04:41,197 --> 00:04:45,118 (鈴の音) 63 00:04:46,119 --> 00:04:49,414 (少年)死者の眠りを妨げる者よ 64 00:04:49,956 --> 00:04:51,874 ひいっ! な… 何だ? 65 00:04:52,000 --> 00:04:54,669 (少年) 積み荷を置いて 早々に立ち去れ 66 00:04:55,003 --> 00:04:55,837 (ウソップ)はい… 67 00:04:55,962 --> 00:05:01,634 (少年) さもなくば 死者たちの呪いが お前たちに降りかかるであろう 68 00:05:01,884 --> 00:05:04,512 (ウソップ)うう… 怖いよ〜 69 00:05:04,637 --> 00:05:05,513 誰だ? 70 00:05:05,680 --> 00:05:07,724 (鈴の音) 71 00:05:09,309 --> 00:05:10,810 (ウソップ)出た〜! (ルフィ)ん? 72 00:05:12,478 --> 00:05:14,647 (いびき) 73 00:05:15,315 --> 00:05:19,152 (少年) さあ おとなしく積み荷を渡せ 74 00:05:19,777 --> 00:05:21,321 さもなくば… 75 00:05:23,823 --> 00:05:25,450 (ロビン)あっ… (ルフィ)危ねえ! 76 00:05:25,575 --> 00:05:26,617 にゃろう… 77 00:05:26,743 --> 00:05:28,411 でえい! 78 00:05:32,248 --> 00:05:34,834 幽霊船長〜! 79 00:05:40,673 --> 00:05:41,632 ええっ! 80 00:05:41,716 --> 00:05:43,760 中身は空っぽ? 81 00:05:44,135 --> 00:05:47,722 ヨ〜ロレイッヒ〜! 82 00:05:49,974 --> 00:05:52,518 でも 矢が飛んできたのは向こうよ 83 00:05:52,643 --> 00:05:53,478 (ウソップ)なに? 84 00:05:55,813 --> 00:05:57,774 ル… ルフィ〜! あっちだ! 85 00:05:58,149 --> 00:05:59,650 あっちに 誰か いる! 86 00:05:59,776 --> 00:06:01,736 お〜い! 聞け! ルフィ〜 87 00:06:02,070 --> 00:06:04,405 ルフィってば〜! 88 00:06:04,530 --> 00:06:05,656 (ロビン)あっ 弓 (ウソップ)え? 89 00:06:10,703 --> 00:06:12,038 (ウソップ)ルフィ 危ねえ! 90 00:06:12,747 --> 00:06:13,623 あ? 91 00:06:15,917 --> 00:06:16,751 ん? 92 00:06:17,126 --> 00:06:18,169 ルフィ… 93 00:06:18,294 --> 00:06:19,670 (プカウ)あ… (ヘンゾ)ん? 94 00:06:19,796 --> 00:06:20,797 この! 95 00:06:20,922 --> 00:06:23,883 (アキビ)うわあ〜! 96 00:06:24,008 --> 00:06:25,426 (ルフィ)おっ (ウソップ)ああ… 97 00:06:26,135 --> 00:06:27,386 (ウソップ)必殺 火炎星(かえんぼし)! 98 00:06:29,222 --> 00:06:30,598 (アキビ)うわ〜! 99 00:06:33,434 --> 00:06:34,519 (3人)あっ… 100 00:06:38,523 --> 00:06:39,357 む… 101 00:06:39,482 --> 00:06:41,109 ん? なんだ? 102 00:06:41,317 --> 00:06:42,610 (ロンゴ)ああっ アキビ! 103 00:06:42,735 --> 00:06:44,153 (イソカ)待って ロンゴ! 104 00:06:44,570 --> 00:06:45,571 (ウソップ)あっ… 105 00:06:45,905 --> 00:06:46,948 アキビが… 106 00:06:47,073 --> 00:06:48,324 落ち着いて ロンゴ 107 00:06:48,616 --> 00:06:49,992 あああ… 108 00:06:50,118 --> 00:06:52,245 (ウソップ) なんだよ 子供じゃねえか… 109 00:06:52,745 --> 00:06:53,579 (イソカ)ロンゴ! 110 00:06:53,663 --> 00:06:55,623 (ウソップ)チ〜ン ポコ… 111 00:06:55,790 --> 00:06:56,958 アキビ〜! 112 00:06:57,458 --> 00:06:59,127 バカ! 来るな! 逃げろ! 113 00:07:03,214 --> 00:07:04,590 うう… 114 00:07:04,924 --> 00:07:06,592 (ルフィ)ゴムゴムの… 115 00:07:06,717 --> 00:07:07,718 ダメだ! 116 00:07:10,138 --> 00:07:12,223 よっ さっきはサンキューな 117 00:07:12,348 --> 00:07:13,558 (ロビン)どういたしまして 118 00:07:14,559 --> 00:07:15,393 ロンゴ! 119 00:07:15,560 --> 00:07:16,978 ううう… 120 00:07:17,645 --> 00:07:18,479 (ルフィ)ん? 121 00:07:19,063 --> 00:07:21,399 うううう… 122 00:07:21,774 --> 00:07:23,151 (ラパヌイ)そこまでだ! 123 00:07:24,026 --> 00:07:24,861 (ロンゴ)あっ! 124 00:07:27,530 --> 00:07:30,283 (ラパヌイ) 俺たちはエイプスコンサートを 縄張りにしている— 125 00:07:30,408 --> 00:07:32,201 パンプキン海賊団だ! 126 00:07:32,368 --> 00:07:35,496 死にたくなかったら 仲間を解放し 積み荷を渡せ! 127 00:07:37,165 --> 00:07:37,999 爆弾? 128 00:07:38,624 --> 00:07:39,459 ラパヌイ! 129 00:07:39,834 --> 00:07:42,420 むっ! まさか… 130 00:07:42,879 --> 00:07:43,796 (ウソップ)おいおい おい… 131 00:07:43,921 --> 00:07:46,466 そんなもん使ったら みんな 吹き飛ぶぞ〜! 132 00:07:46,591 --> 00:07:48,718 (ラパヌイ)俺たちは 一蓮托生(いちれんたくしょう)! (ウソップ)あ? 133 00:07:48,843 --> 00:07:51,137 (ラパヌイ) 死ぬときも生きるときも 一緒なんだよ! 134 00:07:57,560 --> 00:07:58,394 行くぞ 135 00:07:58,519 --> 00:07:59,687 ごめん ラパヌイ 136 00:07:59,812 --> 00:08:01,397 (イソカ)ロンゴ! (ロンゴ)うん! 137 00:08:02,815 --> 00:08:04,066 ラパヌイ… 138 00:08:04,817 --> 00:08:05,651 ラパヌイか? 139 00:08:06,486 --> 00:08:07,320 (ラパヌイ)ん? 140 00:08:07,695 --> 00:08:10,823 それに… イソカにロンゴ 141 00:08:11,073 --> 00:08:12,283 やっぱり そうだ 142 00:08:13,576 --> 00:08:15,453 分からんか? わしだ 143 00:08:15,661 --> 00:08:18,831 ルルカ岬で お前らと よく遊んでたヘンゾだ! 144 00:08:18,956 --> 00:08:20,541 え? ヘンゾ? 145 00:08:21,209 --> 00:08:22,502 知り合いか? 146 00:08:23,878 --> 00:08:27,048 ヘンゾって まさか… あの? 147 00:08:27,340 --> 00:08:29,550 バカ野郎 そんなはずが… 148 00:08:30,259 --> 00:08:31,093 近づくな! 149 00:08:31,344 --> 00:08:33,763 ば… 爆発させるぞ! 近づくなってば! 150 00:08:33,888 --> 00:08:35,681 うっ… やっ やめろ! 151 00:08:36,265 --> 00:08:37,225 (ロビン)ああっ… 152 00:08:37,642 --> 00:08:39,268 (ウソップ)なっ… 153 00:08:40,853 --> 00:08:41,896 ん? 154 00:08:42,230 --> 00:08:43,064 おお? 155 00:08:45,900 --> 00:08:49,820 ドッカン3号… わしの発明だからな 156 00:08:50,404 --> 00:08:52,907 ただの こけおどしの道具だ 157 00:08:58,120 --> 00:08:59,121 あ… 158 00:08:59,830 --> 00:09:01,290 はっ! (爆発音) 159 00:09:01,415 --> 00:09:03,543 (ウソップ)うわっ! ゲホッ… 160 00:09:04,293 --> 00:09:05,503 クソッ 煙幕だ 161 00:09:05,628 --> 00:09:06,921 (あくび) 162 00:09:07,046 --> 00:09:09,048 (ゾロ)なんだよ 騒々しいな 163 00:09:09,173 --> 00:09:11,300 いや 今 起きたのかよ! 164 00:09:11,717 --> 00:09:12,552 (ゾロ)ん? 165 00:09:12,760 --> 00:09:14,637 つうか このおっさん 誰だ? 166 00:09:14,762 --> 00:09:18,474 (ウソップ) え〜 いや お前に説明すると 小一時間かかるんだが… 167 00:09:23,980 --> 00:09:26,440 (ルフィ) おい こっちも いなくなってんぞ 168 00:09:26,566 --> 00:09:29,151 何だったんだ? 今のヤツら 169 00:09:30,069 --> 00:09:30,945 なあ… 170 00:09:31,571 --> 00:09:32,405 おっさん! 171 00:10:07,106 --> 00:10:09,108 (一同の笑い声) 172 00:10:10,651 --> 00:10:12,903 ヘンゾ! お前も早く来いよ! 173 00:10:13,154 --> 00:10:14,864 (ヘンゾ)こ… 怖いよ〜! 174 00:10:14,989 --> 00:10:18,868 (ラパヌイ) このくらいでビビるな 俺たちはパンプキン海賊団だぞ! 175 00:10:19,076 --> 00:10:20,161 (ヘンゾ)うう… 176 00:10:24,832 --> 00:10:25,833 ううっ… 177 00:10:27,668 --> 00:10:30,212 うわあ〜! 178 00:10:31,505 --> 00:10:33,424 (着水音) 179 00:10:42,767 --> 00:10:46,312 (ラパヌイ) 俺 大人になったら 本物の海賊になるんだ 180 00:10:46,646 --> 00:10:50,024 でも ラパヌイのお父さんは 海軍なんでしょ? 181 00:10:50,149 --> 00:10:51,817 そんなこと許されるの? 182 00:10:51,942 --> 00:10:53,486 親父(おやじ)は親父だ 183 00:10:53,569 --> 00:10:57,281 俺は 誰も見たことないような所を 冒険したいんだ 184 00:10:57,657 --> 00:10:59,867 誰も見たことない所? 185 00:10:59,992 --> 00:11:01,035 そうさ 186 00:11:01,160 --> 00:11:04,163 この世には まだまだ 人の知らないことがあるんだ 187 00:11:04,288 --> 00:11:05,748 ハハハハ! 188 00:11:05,915 --> 00:11:07,249 俺も見たいな 189 00:11:07,375 --> 00:11:10,127 私も 私も海賊になる! 190 00:11:10,503 --> 00:11:14,006 でも ほかの海賊と 戦ったりするんでしょ? 191 00:11:14,131 --> 00:11:16,258 俺みたいに弱くちゃ無理だよ 192 00:11:16,384 --> 00:11:19,470 ヘンゾは いろんな発明ができるじゃないか 193 00:11:19,678 --> 00:11:23,140 お前は冒険に必要な道具を 発明するんだ! 194 00:11:24,225 --> 00:11:25,059 そうか! 195 00:11:25,559 --> 00:11:27,770 じゃあ 俺も海賊になる! 196 00:11:28,229 --> 00:11:29,855 (アキビ)調子がいいな ヘンゾは 197 00:11:29,980 --> 00:11:34,318 (一同の笑い声) 198 00:11:39,490 --> 00:11:42,034 (ヘンゾ)わしらは幸せじゃった 199 00:11:42,827 --> 00:11:45,621 仲間と遊び 語らい 200 00:11:45,955 --> 00:11:48,582 最高の日々を過ごしておった 201 00:11:49,542 --> 00:11:52,962 お宝なんぞとは 比べ物には ならんほど 202 00:11:53,087 --> 00:11:55,423 毎日が輝いておった 203 00:11:57,466 --> 00:12:01,554 あの忌まわしい事件が 起きるまでは… 204 00:12:13,357 --> 00:12:14,233 (爆発音) 205 00:12:14,358 --> 00:12:15,192 (3人)わっ! 206 00:12:15,901 --> 00:12:17,027 あああ… 207 00:12:17,361 --> 00:12:18,571 ヘンゾ! 208 00:12:22,408 --> 00:12:24,118 ヘンゾ! 大丈夫か? 209 00:12:24,577 --> 00:12:26,162 (ヘンゾ)ゴホッ… 210 00:12:27,663 --> 00:12:30,624 ヒヒヒッ ドッカン3号 完成したぞ! 211 00:12:34,462 --> 00:12:36,797 バカ野郎! 驚かすな! 212 00:12:36,922 --> 00:12:38,924 人騒がせなヤツだな 213 00:12:39,675 --> 00:12:40,509 ああっ! 214 00:12:44,054 --> 00:12:46,515 大変だ! 町が燃えてる! 215 00:12:46,807 --> 00:12:48,559 ルルカの町が燃えてる! 216 00:12:48,684 --> 00:12:49,518 (ヘンゾ)え… 217 00:12:58,736 --> 00:12:59,862 これは… 218 00:12:59,987 --> 00:13:01,906 僕たちの町が… 219 00:13:02,990 --> 00:13:04,825 父さん 母さん! 220 00:13:05,367 --> 00:13:07,286 (プカウ)ああっ ロンゴ! 221 00:13:13,792 --> 00:13:16,003 (人々の泣き声) 222 00:13:16,670 --> 00:13:19,882 (ウエットン) ハハハハハ! 燃えろ 燃えろ! 223 00:13:20,299 --> 00:13:22,593 金目(かねめ)の物は残らず奪え 224 00:13:22,801 --> 00:13:26,430 我らウエットン海賊団に逆らう者は 皆殺しだ 225 00:13:26,555 --> 00:13:27,389 いいな! 226 00:13:27,556 --> 00:13:28,390 (人々の悲鳴) 227 00:13:28,474 --> 00:13:30,601 (ウエットン) 女 子供とて容赦するな! 228 00:13:32,853 --> 00:13:33,854 ああっ! 229 00:13:35,981 --> 00:13:37,024 ん? 230 00:13:39,485 --> 00:13:40,319 (ラパヌイ)あっ! 231 00:13:41,278 --> 00:13:42,905 (ウエットン)フフ… (イソカ)海賊! 232 00:13:43,906 --> 00:13:48,327 なんだ まだ逃げ遅れが残っていたのか 233 00:13:48,452 --> 00:13:49,828 (ヘンゾ)ひいっ! (イソカ)ああ… 234 00:13:50,037 --> 00:13:53,290 いいか みんな 港まで行けば船がある 235 00:13:53,832 --> 00:13:54,667 何でもいい 236 00:13:54,750 --> 00:13:56,752 1つ奪って そいつで逃げきるんだ! 237 00:13:56,919 --> 00:13:58,712 でも 父さんたちが… 238 00:13:58,837 --> 00:14:00,548 バカ! 死にたいのか! 239 00:14:00,756 --> 00:14:01,590 行くんだ! 240 00:14:01,715 --> 00:14:03,133 (ロンゴ)ううう… 241 00:14:06,136 --> 00:14:07,263 (ウエットン)ぬああ! 242 00:14:07,888 --> 00:14:08,722 あっ! 243 00:14:09,014 --> 00:14:10,599 (ウエットン)ぬあああ! 244 00:14:16,272 --> 00:14:18,983 フッ ガキども… 245 00:14:21,193 --> 00:14:23,404 (ロンゴの泣き声) 246 00:14:24,238 --> 00:14:25,239 (イソカ)あっ! 247 00:14:26,365 --> 00:14:27,199 (ラパヌイ)あっ! 248 00:14:32,204 --> 00:14:33,163 船が… 249 00:14:33,289 --> 00:14:35,749 さっきのヤツらが沈めたんだ 250 00:14:35,958 --> 00:14:36,792 あっ… 251 00:14:37,251 --> 00:14:39,003 あれだ! あれに乗るんだ! 252 00:14:39,128 --> 00:14:40,421 えっ あれに? 253 00:14:40,546 --> 00:14:41,797 (ラパヌイ) ほかに ないだろ! 急げ! 254 00:14:41,922 --> 00:14:42,756 (一同)うん! 255 00:14:44,341 --> 00:14:45,175 あっ… 256 00:14:49,597 --> 00:14:51,932 ああっ! 俺の船に何をする! 257 00:14:54,977 --> 00:14:55,978 来た! 258 00:15:02,318 --> 00:15:03,152 クソッ 259 00:15:03,611 --> 00:15:04,445 おらっ! 260 00:15:06,780 --> 00:15:07,823 うあ… 261 00:15:07,948 --> 00:15:09,992 ああ〜! 262 00:15:11,327 --> 00:15:13,037 ドッボーン! 263 00:15:17,416 --> 00:15:18,542 (一同)うわっ! 264 00:15:19,668 --> 00:15:22,963 覚悟は できてんだろうな? お前ら… 265 00:15:23,130 --> 00:15:24,381 (一同)ぎゃ〜! 266 00:15:27,927 --> 00:15:28,761 (アキビ)やああ! 267 00:15:29,053 --> 00:15:30,137 (ウエットン)うわあ! 268 00:15:30,304 --> 00:15:31,138 (一同)うわあ! 269 00:15:32,514 --> 00:15:33,599 (ラパヌイ)やああ〜! 270 00:15:39,188 --> 00:15:40,397 (アキビ)早く! 上へ! 271 00:15:40,981 --> 00:15:41,815 (ラパヌイ)うっ… 272 00:15:42,232 --> 00:15:44,318 うっ うう… 273 00:15:45,819 --> 00:15:46,654 あっ… 274 00:15:47,446 --> 00:15:50,950 (ウエットン) お前ごときに この斧(おの)が使えるものか 275 00:15:52,284 --> 00:15:55,120 いい気になるなよ 小僧 276 00:15:55,496 --> 00:15:56,872 小僧じゃない 277 00:15:56,997 --> 00:16:00,834 俺はパンプキン海賊団 団長 ラパヌイだ! 278 00:16:01,251 --> 00:16:02,169 (イソカ)ラパヌイが… 279 00:16:02,294 --> 00:16:04,254 (アキビ)大丈夫! 相手は1人 280 00:16:04,380 --> 00:16:06,465 みんなで力を合わせて倒すんだ! 281 00:16:06,882 --> 00:16:07,925 (あくび) 282 00:16:09,301 --> 00:16:11,929 (イアン) あれ? 船長 もう出航っすか? 283 00:16:12,054 --> 00:16:14,139 (一同)もう1人 いた〜! (イアン)あ? 284 00:16:14,264 --> 00:16:15,099 えっ! 285 00:16:15,224 --> 00:16:16,350 フフ… 286 00:16:18,477 --> 00:16:19,311 ぬああ! 287 00:16:19,478 --> 00:16:20,312 ハッ… 288 00:16:23,357 --> 00:16:24,942 (イアン)あ? なんだ お前ら 289 00:16:25,067 --> 00:16:27,111 (一同)わあああ… 290 00:16:28,946 --> 00:16:29,780 (ラパヌイ)うわっ! 291 00:16:32,491 --> 00:16:33,659 (プカウ)うわああ… 292 00:16:35,577 --> 00:16:36,412 なっ… 293 00:16:40,749 --> 00:16:42,042 何だ あれ? 294 00:16:42,418 --> 00:16:43,252 ハッ… 295 00:16:43,627 --> 00:16:45,170 (イアン)虹色の霧! 296 00:16:45,295 --> 00:16:46,755 おい! 早く舵(かじ)を切れ! 297 00:16:47,006 --> 00:16:49,717 あの中に飲み込まれたら 帰ってこれねえぞ! 298 00:16:49,842 --> 00:16:51,969 って 舵が壊れてる〜! 299 00:16:52,094 --> 00:16:53,095 (アキビ)うわああ! 300 00:16:54,179 --> 00:16:56,807 (ウエットン)お前ら… 許さん 301 00:16:57,391 --> 00:16:58,225 アキビ! 302 00:16:58,726 --> 00:17:01,979 もはや 生きて帰れるとは思うなよ 303 00:17:02,104 --> 00:17:02,938 なっ… 304 00:17:03,063 --> 00:17:04,314 (アキビ)ぐっ… が… 305 00:17:04,523 --> 00:17:05,649 (ウエットン)ぬああ! 306 00:17:07,526 --> 00:17:08,360 あっ… 307 00:17:08,902 --> 00:17:09,737 ん? 308 00:17:09,903 --> 00:17:11,113 (ラパヌイ)はあああ… 309 00:17:11,447 --> 00:17:12,698 (ラパヌイ)はっ! (ウエットン)ぐあああ! 310 00:17:14,283 --> 00:17:15,951 (アキビ)ううう… (ラパヌイ)アキビ! 311 00:17:17,077 --> 00:17:17,911 うわああ! 312 00:17:18,495 --> 00:17:19,997 (ラパヌイ)肩が外れてる 313 00:17:20,122 --> 00:17:21,040 (イソカ)ラパヌイ! 314 00:17:21,165 --> 00:17:21,999 あっ! 315 00:17:23,667 --> 00:17:25,044 許さん! 316 00:17:28,047 --> 00:17:28,881 (ラパヌイ)え… 317 00:17:32,259 --> 00:17:33,427 ヘンゾ! 318 00:17:35,220 --> 00:17:36,138 ヘンゾ! 319 00:17:37,765 --> 00:17:39,767 戻せ! 船を戻すんだ! 320 00:17:39,892 --> 00:17:42,227 (イソカ) 無理よ! 舵が壊れてるもん! 321 00:17:42,352 --> 00:17:43,395 (イアン)ああ〜! 322 00:17:43,520 --> 00:17:46,940 虹色の霧が… 虹色の霧が〜! 323 00:17:47,524 --> 00:17:48,692 (ヘンゾ)ラパヌイ! 324 00:17:49,610 --> 00:17:52,821 行け! 行くんだ 俺に構わず! 325 00:17:53,280 --> 00:17:54,281 ヘンゾ! 326 00:17:54,615 --> 00:17:56,742 絶対 あとから追いかける! 327 00:17:56,867 --> 00:18:00,954 俺だって パンプキン海賊団の一員だからな! 328 00:18:01,080 --> 00:18:02,164 (ラパヌイ)う… 329 00:18:03,957 --> 00:18:05,125 ヘンゾ… 330 00:18:10,380 --> 00:18:12,132 (ヘンゾ) それっきり… 331 00:18:13,550 --> 00:18:17,387 それっきり ラパヌイたちは戻ってこなかった 332 00:18:18,847 --> 00:18:23,435 まさか こんな場所で 本当に海賊になっているとは… 333 00:18:23,560 --> 00:18:27,064 (ウソップ) いや でもよ そりゃ 50年前の話だろ? 334 00:18:27,231 --> 00:18:30,150 あいつらは ガキの姿のまんまだったぜ 335 00:18:30,734 --> 00:18:35,781 (ヘンゾ) 虹色の霧の中では 時間の流れが まるで違うらしい 336 00:18:35,906 --> 00:18:39,159 ここでの1日が 外の世界では1週間… 337 00:18:39,284 --> 00:18:42,538 いや 1年に相当するのかもしれん 338 00:18:42,663 --> 00:18:44,123 (ウソップ)な… なにい? 339 00:18:44,289 --> 00:18:47,751 (ロビン) だとしたら 早く ここから出る方法を探さないと 340 00:18:47,876 --> 00:18:49,878 取り返しのつかないことになるわ 341 00:18:50,087 --> 00:18:50,921 (ルフィ)なんで? 342 00:18:51,046 --> 00:18:52,422 (ウソップ)鈍いヤツだな 343 00:18:52,548 --> 00:18:54,466 さっきのガキどもと おっさんに起きたことが 344 00:18:54,591 --> 00:18:57,052 俺たちにも起こるってことだよ! 345 00:18:57,177 --> 00:18:59,138 俺たちが ここでウダウダやってる間に 346 00:18:59,263 --> 00:19:00,222 残ったナミたちは 347 00:19:00,347 --> 00:19:02,766 じいさん ばあさんに なってるってことだ 348 00:19:02,891 --> 00:19:03,934 なに〜! 349 00:19:04,226 --> 00:19:06,019 おい おっさん! 早く戻ろう! 350 00:19:06,145 --> 00:19:09,857 (ウソップ) だ〜から〜! 帰り方が分かんねえんだよ! 351 00:19:09,982 --> 00:19:11,066 (ルフィ)なに〜! 352 00:19:11,191 --> 00:19:13,193 (ゾロ)で? 退路なしか? 353 00:19:13,318 --> 00:19:14,153 いいえ 354 00:19:14,403 --> 00:19:16,029 必ず あるはずよ 355 00:19:16,321 --> 00:19:19,116 エイプスコンサートから 抜け出す方法が… 356 00:19:26,456 --> 00:19:29,084 もう しつこいな〜 357 00:19:29,209 --> 00:19:31,086 やっかいな敵だぜ 358 00:19:31,420 --> 00:19:32,963 (レイク)ゴチャゴチャうるさい! 359 00:19:33,088 --> 00:19:34,006 とどめだ! 360 00:19:34,173 --> 00:19:35,007 (サンジ)くっ… 361 00:19:36,633 --> 00:19:37,759 (コインが当たる音) (レイク)ぐあっ! 362 00:19:37,885 --> 00:19:39,178 (倒れた音) 363 00:19:43,390 --> 00:19:44,391 (3人)あ… 364 00:19:44,892 --> 00:19:47,728 (兵士たち) レイク様! 大丈夫ですか? レイク様 365 00:19:49,646 --> 00:19:50,856 (レイク)おお… 366 00:19:53,609 --> 00:19:55,944 これを投げたのは お前たちか! 367 00:19:56,069 --> 00:19:57,112 (サンジ) 違(ちげ)えよ 368 00:19:57,237 --> 00:19:59,156 (ナミ) ていうか 見てなかったのかしら 369 00:19:59,281 --> 00:20:01,617 (チョッパー) あんなの かぶってるからな 370 00:20:01,867 --> 00:20:03,952 (レイク) お前たちかって 聞いてんだ〜! 371 00:20:04,870 --> 00:20:06,455 そうだって 言ったら? 372 00:20:07,873 --> 00:20:09,082 (レイク)よいしょっと 373 00:20:09,791 --> 00:20:10,918 (3人)拾うのかよ! 374 00:20:12,085 --> 00:20:15,756 入港税 確かに徴収した 375 00:20:15,881 --> 00:20:19,635 お前たちを 正式にルルカ市民として迎えよう 376 00:20:19,885 --> 00:20:20,928 (3人)はあ? 377 00:20:22,930 --> 00:20:24,765 (サンジ) エイプスコンサートだと? 378 00:20:24,890 --> 00:20:25,891 (レイク)ああ 379 00:20:26,516 --> 00:20:29,686 お前たちの船が 虹色の霧の中へ入っていくのを 380 00:20:29,811 --> 00:20:31,271 兵士が見たってんだ 381 00:20:31,396 --> 00:20:32,481 間違いねえ 382 00:20:32,856 --> 00:20:38,237 市長の話だとな あの中には お宝が山ほど埋まってるそうだ 383 00:20:38,487 --> 00:20:39,321 お宝! 384 00:20:40,489 --> 00:20:43,283 (レイク) エイプスコンサートっつうのは 船の墓場っていわれてる 385 00:20:44,284 --> 00:20:45,786 そこにある難破船には 386 00:20:45,911 --> 00:20:48,956 手付かずの積み荷が ゴロゴロしてるってことだ 387 00:20:49,081 --> 00:20:52,334 市長も そのお宝を狙って ヘンゾっていう科学者に 388 00:20:52,459 --> 00:20:55,504 エイプスコンサートへの入り方を 研究させてんのさ 389 00:20:55,629 --> 00:20:59,299 ああ この電撃スーツも そのおっさんが作ったんだぜ 390 00:20:59,424 --> 00:21:01,969 どうよ めっちゃめっちゃイカすだろ 391 00:21:02,094 --> 00:21:02,970 ヘヘヘッ 392 00:21:03,095 --> 00:21:05,806 結構 おしゃべりな ヤツだったんだな 393 00:21:05,931 --> 00:21:07,057 税金さえ もらえば 394 00:21:07,182 --> 00:21:09,142 それで 満足なんじゃねえか? 395 00:21:09,643 --> 00:21:11,436 こうしちゃ いられないわ 396 00:21:11,561 --> 00:21:14,273 私たちも行くのよ あの霧の中に! 397 00:21:14,398 --> 00:21:16,149 イエッサ ナミさん! 398 00:21:16,608 --> 00:21:18,986 (チョッパー) でも 一度入ったら 出られないんだぞ! 399 00:21:19,111 --> 00:21:22,572 (ナミ) ビビって どうすんの お宝が私たちを待ってるわ! 400 00:21:22,698 --> 00:21:23,615 (チョッパー)ええっ! 401 00:21:24,408 --> 00:21:28,704 (ウエットン) 俺の許可なくエイプスコンサートに 入ることは許さん 402 00:21:28,829 --> 00:21:29,663 (ナミ)え? 403 00:21:29,955 --> 00:21:31,623 ん? じいちゃん! 404 00:21:31,748 --> 00:21:33,250 (ウエットン)このボケ! (レイク)うあっ! 405 00:21:34,334 --> 00:21:35,669 じいちゃん? 406 00:21:36,503 --> 00:21:40,632 (ウエットン) 物覚えの悪いヤツだ いつも言ってるだろ 407 00:21:42,050 --> 00:21:43,719 この俺のことは… 408 00:21:44,303 --> 00:21:46,138 “市長”と呼べとな 409 00:21:48,348 --> 00:21:50,642 〝ウエットン市長〞と 410 00:21:54,855 --> 00:22:00,861 ♪〜 411 00:22:58,794 --> 00:23:04,800 〜♪ 412 00:23:10,847 --> 00:23:14,267 (ウソップ) じいさんと子供たちが 同い年だって信じられるか? 413 00:23:14,392 --> 00:23:15,685 って 何やってんだ ルフィ? 414 00:23:15,811 --> 00:23:17,646 (ルフィ) 船を進めてりゃ 出られるかと思ってよ 415 00:23:17,771 --> 00:23:19,272 (ウソップ) ナミがいなくて大丈夫か? 416 00:23:19,397 --> 00:23:20,982 (ゾロ) 置いてきて怒ってんだろうな 417 00:23:21,108 --> 00:23:23,068 (ルフィ) もう しわくっちゃのばあさんに なってるかもな 418 00:23:23,193 --> 00:23:24,402 アハハハ! 419 00:23:24,528 --> 00:23:26,488 (ウソップ) 怖(こえ)えこと言うなよ〜 420 00:23:26,613 --> 00:23:27,739 (ルフィ) 次回「ワンピース」 421 00:23:27,864 --> 00:23:31,118 「故郷(ふるさと)への想い! 脱出不能の海賊墓場!」 422 00:23:31,243 --> 00:23:33,411 海賊王に 俺はなる!