WEBVTT
NOTE Netflix
NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8
NOTE Date: 2018/08/15 08:55:46
NOTE SegmentIndex
NOTE Segment=595.345 31551@350 191
NOTE Segment=594.969 36018@31901 220
NOTE Segment=222.722 8408@67919 45
NOTE /SegmentIndex
1
00:00:01.126 --> 00:00:07.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
♪〜
2
00:00:07.966 --> 00:00:09.217 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゴールドロジャー)
世界が…
3
00:00:09.968 --> 00:00:10.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうだ!
4
00:00:11.594 --> 00:00:17.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
自由を求め 選ぶべき世界が
目の前に広々と横たわっている
5
00:00:17.600 --> 00:00:21.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
終わらぬ夢が
お前たちの導き手ならば
6
00:00:21.604 --> 00:00:25.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
越えてゆけ!
おのが信念の旗の下に
7
00:01:43.770 --> 00:01:49.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
〜♪
8
00:02:08.419 --> 00:02:09.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(兵士)ヒヒヒ…
9
00:02:15.218 --> 00:02:18.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(フリップ)
父上 予想以上の収穫ですぞ
10
00:02:18.471 --> 00:02:19.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)うむ
11
00:02:19.430 --> 00:02:20.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
奪え
12
00:02:20.473 --> 00:02:23.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ここにある お宝は
根こそぎ奪うのだ
13
00:02:26.813 --> 00:02:27.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(兵士)へへ…
14
00:02:27.814 --> 00:02:28.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(プカウ)突撃〜!
15
00:02:28.940 --> 00:02:29.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でやあ!
16
00:02:30.191 --> 00:02:32.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)お前ら!
(ウソップ)むちゃすんな!
17
00:02:32.610 --> 00:02:35.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(アキビ)
ここは
僕たちパンプキン海賊団の縄張りだ
18
00:02:35.488 --> 00:02:38.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ラパヌイが戻ってくるまで
僕たちが守る!
19
00:02:38.158 --> 00:02:39.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ヘンゾ)どりゃあ!
(ロビン)博士!
20
00:02:39.909 --> 00:02:42.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ヘンゾ)
わしもパンプキン海賊団の仲間だ!
21
00:02:42.453 --> 00:02:44.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
一緒に戦うぞ!
22
00:02:44.247 --> 00:02:45.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺も手伝うぜ おっさん
23
00:02:46.749 --> 00:02:48.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ヘンゾ)うわあ〜!
(ロビン)博士!
24
00:02:48.334 --> 00:02:50.044 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヘンゾ)やられた〜!
25
00:02:50.253 --> 00:02:51.129 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)うわあ!
26
00:02:54.465 --> 00:02:57.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(レイク)
てめえら! ガキども相手に
なに 手間取ってやがる
27
00:02:57.343 --> 00:02:58.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(イソカ)ああっ!
28
00:02:58.761 --> 00:03:00.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウ… ウエットン!
29
00:03:00.346 --> 00:03:02.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(プカウ)
あいつ 若いときのまんまだぞ!
30
00:03:02.515 --> 00:03:03.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(レイク)いや だからね…
31
00:03:03.474 --> 00:03:06.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺はウエットンじいちゃんの孫の
レイクなんだって
32
00:03:06.519 --> 00:03:08.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(レイク)あ… そんなに似てる?
(ロンゴ)うん そっくり
33
00:03:08.980 --> 00:03:13.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(レイク)
そっか〜 俺のじいちゃんって
こんな男前だったのか
34
00:03:13.359 --> 00:03:15.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんなんだ? あいつは
35
00:03:15.236 --> 00:03:16.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)変な人
36
00:03:16.821 --> 00:03:19.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前ら おとなしく お宝を渡せ!
37
00:03:19.574 --> 00:03:22.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
嫌だって言うなら
この電撃スーツで黒焦げだぞ!
38
00:03:22.619 --> 00:03:24.871 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
気をつけて!
そいつ 電気を使うの
39
00:03:24.996 --> 00:03:26.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)ヘンッ 電気ねえ
40
00:03:27.749 --> 00:03:30.835 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
いいかげん暴れたくて
ウズウズしてたところだ
41
00:03:31.419 --> 00:03:34.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
電気ぐらい この俺の剣で…
42
00:03:34.589 --> 00:03:35.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
真っ二つに斬ってやる!
43
00:03:36.216 --> 00:03:38.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
いや 電気って そういうもんじゃ…
44
00:03:39.385 --> 00:03:41.638 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(レイク)面白(おもしれ)え やってみな
45
00:03:42.805 --> 00:03:44.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)望むところだ
46
00:03:53.191 --> 00:03:54.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)静かだな…
47
00:03:54.901 --> 00:03:56.819 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)ああ 静かだ
48
00:03:56.945 --> 00:03:58.279 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
大丈夫かな? みんな
49
00:03:58.404 --> 00:03:59.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)さあな
50
00:03:59.489 --> 00:04:02.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“さあな”って
そんな言い方 ないだろ!
51
00:04:02.617 --> 00:04:04.786 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
みんなのことが心配じゃないのか?
52
00:04:04.953 --> 00:04:06.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)心配なんて いらねえよ
53
00:04:07.580 --> 00:04:08.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
むしろ あのクソ市長が
54
00:04:09.082 --> 00:04:11.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
生きて戻ってくるか
ってほうが心配だ
55
00:04:11.542 --> 00:04:12.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)は?
56
00:04:13.253 --> 00:04:16.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
ルフィたちが
クソ市長を片づけちまったら
57
00:04:16.256 --> 00:04:17.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
借りが返せなくなっちまう
58
00:04:18.007 --> 00:04:20.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
そうか… それもそうだな
59
00:04:21.344 --> 00:04:22.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)行くか?
60
00:04:22.303 --> 00:04:24.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)ああ… 行こう
61
00:04:25.682 --> 00:04:28.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ゴムゴムの…
62
00:04:28.142 --> 00:04:30.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ロケット〜!
63
00:04:32.063 --> 00:04:32.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(兵士)何だ?
64
00:04:35.191 --> 00:04:36.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわっ…
65
00:04:36.150 --> 00:04:36.985 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(フリップ)うわあ!
66
00:04:39.570 --> 00:04:41.489 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)フウ〜 止まった
67
00:04:41.614 --> 00:04:43.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(イアン)せ… 船長!
68
00:04:43.449 --> 00:04:44.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)うぐぐ…
69
00:04:45.118 --> 00:04:46.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)ううっ!
70
00:04:46.202 --> 00:04:47.787 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
て… てめえら
71
00:04:47.912 --> 00:04:51.582 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この俺の許可なく
虹色の霧の中へ入り込むとは
72
00:04:52.041 --> 00:04:54.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“勝手に入った税”
5000万ベリー 払いやがれ!
73
00:04:54.919 --> 00:04:56.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)やだ
(ウエットン)なんだと!
74
00:04:56.671 --> 00:04:59.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウエットン)
このウエットン様の命令が
聞けないっていうのか!
75
00:04:59.966 --> 00:05:00.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラパヌイ)ウエットン?
76
00:05:01.175 --> 00:05:02.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
貴様が!
77
00:05:02.176 --> 00:05:04.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウエットン)
そうだ 偉大にして尊大なる
ルルカの市長—
78
00:05:05.013 --> 00:05:07.015 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウエットンとは俺のことだ
79
00:05:07.140 --> 00:05:07.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラパヌイ)なんだって?
80
00:05:08.099 --> 00:05:10.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊だったお前が 市長だと!
81
00:05:10.226 --> 00:05:11.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)なんだ 悪いのか!
82
00:05:11.853 --> 00:05:15.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(イアン)
せ… 船長 こいつですよ!
俺たちの船を盗んだのは!
83
00:05:15.273 --> 00:05:16.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)なに?
84
00:05:20.361 --> 00:05:22.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
て… てめえ あのときの小僧か?
85
00:05:23.031 --> 00:05:26.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ルルカの町を焼き払った貴様が
市長だと?
86
00:05:26.284 --> 00:05:28.703 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
認めない… 俺は絶対 認めないぞ!
87
00:05:29.162 --> 00:05:30.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)やかましい!
88
00:05:30.455 --> 00:05:31.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ラパヌイ)うわっ!
(ルフィ)ラパヌイ!
89
00:05:34.125 --> 00:05:36.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)小僧 市長は いいぞ
90
00:05:36.919 --> 00:05:39.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
机に座ったまま
バカな市民どもから
91
00:05:39.464 --> 00:05:41.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
しこたま
金を巻き上げることができるんだ
92
00:05:42.592 --> 00:05:46.763 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
獲物を求めて海をさまようことも
海軍から追われることもねえ
93
00:05:46.888 --> 00:05:49.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お気楽 極楽な毎日だ
94
00:05:49.265 --> 00:05:51.184 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
こんなに楽な商売はねえ
95
00:05:51.350 --> 00:05:53.061 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
お前も生まれ変わったら
96
00:05:53.186 --> 00:05:56.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
俺みたいな権力ってやつを
手に入れることだな
97
00:05:56.731 --> 00:05:59.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
くだらねえ海賊なんざ
やるだけムダだ
98
00:05:59.817 --> 00:06:00.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ハッハッハ
99
00:06:04.530 --> 00:06:05.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)え? うわっ…
100
00:06:06.324 --> 00:06:07.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(イアン)せ… 船長!
(フリップ)父上!
101
00:06:08.409 --> 00:06:09.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)ううう…
102
00:06:14.457 --> 00:06:15.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
てめえ…
103
00:06:15.750 --> 00:06:17.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何しやがる!
104
00:06:17.502 --> 00:06:18.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ…
105
00:06:18.586 --> 00:06:21.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前は 本当の海賊を知らねえんだ
106
00:06:22.048 --> 00:06:22.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)なに?
107
00:06:23.007 --> 00:06:24.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)うっ…
108
00:06:24.509 --> 00:06:25.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ…
109
00:06:26.052 --> 00:06:28.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
権力なんて いらねえ
110
00:06:28.346 --> 00:06:31.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たち海賊には
夢ってもんがあるからな
111
00:06:32.225 --> 00:06:33.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ゆ… 夢だと?
112
00:06:38.314 --> 00:06:39.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ううっ…
113
00:06:40.233 --> 00:06:42.443 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(レイク)
この俺の電撃スーツは無敵だ
114
00:06:42.568 --> 00:06:44.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
逃れることなど できるものか!
115
00:06:44.654 --> 00:06:46.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
逃れる? 誰が!
116
00:06:46.739 --> 00:06:47.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
言ったはずだ
117
00:06:47.824 --> 00:06:50.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
てめえの その電気を
たたっ斬ってやると
118
00:06:50.409 --> 00:06:51.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや だからよ
119
00:06:51.619 --> 00:06:53.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
電気を斬って
何の意味があんだよ?
120
00:06:54.038 --> 00:06:55.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)切りましょうか
(ウソップ)え?
121
00:06:55.873 --> 00:06:58.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
くらえ! ローリングサンダー!
122
00:07:00.586 --> 00:07:01.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あれ?
123
00:07:01.504 --> 00:07:03.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ど… どうなってんだよ おい!
124
00:07:03.381 --> 00:07:04.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)自慢のスーツも
125
00:07:04.507 --> 00:07:07.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
コンセントが抜けては
役立たずみたいね
126
00:07:07.885 --> 00:07:10.388 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(レイク)
うお〜 ちくしょう!
なんてことしてくれるんだ!
127
00:07:10.513 --> 00:07:11.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
戻せ 戻せ この野郎!
128
00:07:11.973 --> 00:07:13.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
バカ野郎 てめえ!
卑怯(ひきょう)だぞ てめえ…
129
00:07:13.516 --> 00:07:14.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ〜!
130
00:07:15.226 --> 00:07:16.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)いや…
(レイク)助けて!
131
00:07:16.185 --> 00:07:17.353 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(レイク)
ヤベッ しゃれになんねえって!
132
00:07:17.478 --> 00:07:18.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
死ぬ 死ぬ! あ…
133
00:07:19.355 --> 00:07:21.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)斬らせろよ
(レイク)開(あ)かねえよ おい!
134
00:07:25.027 --> 00:07:25.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)フンッ
135
00:07:26.112 --> 00:07:27.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
夢だと?
136
00:07:27.613 --> 00:07:29.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
何だ そりゃ?
言ってみろ
137
00:07:29.449 --> 00:07:31.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
お前らの夢なんざ
たかが知れてる
138
00:07:31.993 --> 00:07:34.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
金銀 財宝を
手に入れたいだけだろ?
139
00:07:35.079 --> 00:07:36.247 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんなものはな
140
00:07:36.372 --> 00:07:39.041 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
権力があれば
自然に転がり込んでくるんだ
141
00:07:40.001 --> 00:07:42.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)海賊の夢 それはな…
142
00:07:42.670 --> 00:07:45.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海でいちばんの男になることさ
143
00:07:45.214 --> 00:07:46.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ…
144
00:07:48.301 --> 00:07:50.678 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺は 海賊王になる男だ!
145
00:07:51.053 --> 00:07:51.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ…
146
00:07:52.180 --> 00:07:53.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ…
147
00:07:54.056 --> 00:07:55.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クソ…
148
00:07:58.436 --> 00:07:59.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(イアン)おわあ〜!
149
00:08:00.104 --> 00:08:03.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この俺に盾ついて
生きていたヤツはいねえんだ
150
00:08:03.566 --> 00:08:04.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
骨まで吹き飛べ!
151
00:08:04.942 --> 00:08:06.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(イアン)待ってくれ 船長!
152
00:08:06.194 --> 00:08:07.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(フリップ)父上! 私は 一体…
153
00:08:08.070 --> 00:08:09.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)知ったことか!
154
00:08:10.072 --> 00:08:11.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(フリップ)あ…
(イアン)船長!
155
00:08:12.700 --> 00:08:14.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(爆発音)
156
00:08:15.286 --> 00:08:16.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
157
00:08:18.873 --> 00:08:20.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何だ? 何が起きたんだ?
158
00:08:20.541 --> 00:08:21.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おわっ!
159
00:08:29.175 --> 00:08:30.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
レインボータワーが…
160
00:08:30.760 --> 00:08:31.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)崩壊する
161
00:08:36.182 --> 00:08:37.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(レイク)うう…
162
00:08:38.768 --> 00:08:39.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)ああ…
163
00:08:42.980 --> 00:08:45.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
ちくしょう… どうなってんだよ?
164
00:08:45.900 --> 00:08:47.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(イアン)見捨てられたのさ!
(ロンゴ・アキビ)え?
165
00:08:47.860 --> 00:08:49.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(イアン)ウエットンの野郎!
166
00:08:49.529 --> 00:08:51.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あんなヤツ
もう 船長なんかじゃねえよ!
167
00:08:51.822 --> 00:08:52.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ちくしょう〜!
168
00:08:53.866 --> 00:08:54.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ!
169
00:08:55.284 --> 00:08:57.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(プカウ)ラパヌイ!
(ロンゴ)ラパヌイだ〜!
170
00:08:57.787 --> 00:08:59.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アキビ)戻ってきたんだ
171
00:08:59.413 --> 00:09:01.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(イソカ)よかった ラパヌイ…
172
00:09:01.457 --> 00:09:04.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あいつ… 心配かけやがって!
173
00:09:05.044 --> 00:09:07.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
まったく
どこまで迷惑なヤツなんだよ
174
00:09:07.547 --> 00:09:08.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(轟音(ごうおん))
175
00:09:08.714 --> 00:09:10.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何じゃ?
176
00:09:13.970 --> 00:09:14.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まさか…
177
00:09:15.221 --> 00:09:16.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
博士?
178
00:09:16.305 --> 00:09:17.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
エイプスコンサートは
179
00:09:17.390 --> 00:09:20.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もともと微妙なバランスの上に
成り立っておるんじゃ
180
00:09:20.685 --> 00:09:23.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そんな所で
大きな爆発など起こそうもんなら
181
00:09:23.896 --> 00:09:26.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何が起きるか分からんぞ
182
00:09:26.440 --> 00:09:27.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ヘンゾ)うわあ!
(ロビン)あっ!
183
00:09:29.443 --> 00:09:30.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)何だ こりゃ!
184
00:09:30.570 --> 00:09:33.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ヘンゾ)
空間のねじれが
どんどん拡大しておる
185
00:09:33.447 --> 00:09:36.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
このままでは巻き込まれて
全員 お陀仏(だぶつ)じゃ!
186
00:09:36.659 --> 00:09:37.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)なにい!
187
00:09:38.494 --> 00:09:40.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
なんてこった
レインボータワーが…
188
00:09:43.207 --> 00:09:45.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
完全に沈んじまった
189
00:09:47.295 --> 00:09:48.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)うう…
190
00:09:49.005 --> 00:09:53.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
クソッ 未完成だけあって
まだまだ強度が足りなかったか
191
00:09:53.593 --> 00:09:55.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だが まあいい
192
00:09:55.344 --> 00:09:57.930 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これで連中も追ってはこれまい
193
00:09:58.055 --> 00:10:00.516 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お宝は全て俺のものだ
194
00:10:00.641 --> 00:10:03.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ガハハハハ!
195
00:10:19.285 --> 00:10:20.870 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
空が落ちてくる
196
00:10:21.370 --> 00:10:23.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
時間がない
もって1時間ちゅうところか
197
00:10:24.040 --> 00:10:26.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
ヤバいぜ ここから脱出しないと!
198
00:10:26.334 --> 00:10:28.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)でも どうやって…
199
00:10:29.086 --> 00:10:33.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この本の著者は 一度は
エイプスコンサートを訪れている
200
00:10:33.215 --> 00:10:35.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
外へ出る方法も きっと どこかに…
201
00:10:35.801 --> 00:10:37.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)あっ!
(ウソップ)ど… どうした?
202
00:10:38.054 --> 00:10:40.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“最終巻に続く”と…
203
00:10:40.473 --> 00:10:41.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それは どこに?
204
00:10:42.725 --> 00:10:43.976 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ないのか〜!
205
00:10:44.935 --> 00:10:45.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ!
206
00:10:46.187 --> 00:10:47.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あれは…
207
00:10:47.521 --> 00:10:48.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)あ? どした?
208
00:10:49.023 --> 00:10:50.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ラパヌイ)ルフィ あの光…
(ルフィ)あ?
209
00:10:51.776 --> 00:10:53.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ラパヌイ)
太陽の光… 夕日の光だ!
210
00:10:54.111 --> 00:10:54.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)夕日?
211
00:10:55.279 --> 00:10:58.949 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ラパヌイ)
ああ 空間の裂け目から
太陽の光が さし込んでいるんだ
212
00:10:59.408 --> 00:11:02.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たちは あの光を目指して
外に出られたんだ
213
00:11:02.411 --> 00:11:03.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)ホ… ホントか?
214
00:11:03.371 --> 00:11:04.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヘンゾ)急ぐんじゃ!
215
00:11:04.330 --> 00:11:06.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いつ あの光が消えても
おかしくないぞ!
216
00:11:07.124 --> 00:11:07.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)帆を張って!
217
00:11:08.084 --> 00:11:09.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
全員で 力いっぱい
オールを漕(こ)ぐのよ!
218
00:11:09.919 --> 00:11:10.753 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)お〜!
219
00:11:11.212 --> 00:11:13.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
おい! お前らも来い
力を貸せ!
220
00:11:13.172 --> 00:11:15.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)ここから脱出する!
(フリップ)あ… ああ
221
00:11:18.135 --> 00:11:18.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ピ〜!)
222
00:11:20.304 --> 00:11:22.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ピッ ピッ ピッ ピッ…)
223
00:11:25.518 --> 00:11:27.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おい 何やってんだ
ちゃんと漕げよ!
224
00:11:27.395 --> 00:11:28.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やってるじゃねえかよ!
225
00:11:29.105 --> 00:11:31.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ピッ ピッ ピッ ピッ…)
226
00:11:37.655 --> 00:11:39.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)だああ 折れた!
(ナミ)何やってんの!
227
00:11:39.907 --> 00:11:40.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)クソ… ヤベえ!
228
00:11:41.117 --> 00:11:43.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
おい マズいぞ!
光が消えかかってる!
229
00:11:43.202 --> 00:11:44.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(プカウ)えっ!
230
00:11:44.286 --> 00:11:45.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もはや これまでか…
231
00:11:45.955 --> 00:11:47.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前ら 降りて後ろから押せ!
232
00:11:47.665 --> 00:11:48.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(フリップ)むちゃ言うな!
233
00:11:48.749 --> 00:11:50.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いや 全員でバタ足すりゃ
なんとか…
234
00:11:51.001 --> 00:11:51.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)なるか〜!
235
00:11:52.545 --> 00:11:54.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
せめて
追い風でも吹いてくれれば…
236
00:11:56.173 --> 00:11:57.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
風が吹けばいいんだな?
237
00:11:57.883 --> 00:11:58.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)え?
238
00:11:58.884 --> 00:12:00.469 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ちょっと! 何するつもり?
239
00:12:00.594 --> 00:12:02.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラパヌイ)俺たちの船を爆破する
240
00:12:02.304 --> 00:12:03.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ええ〜!
241
00:12:03.597 --> 00:12:07.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もともと海軍の船だからな
大砲の弾が満載だ
242
00:12:07.393 --> 00:12:10.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そいつに火をつければ
かなり大きい風が吹くはずだ
243
00:12:10.938 --> 00:12:11.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アキビ)そんな…
244
00:12:12.064 --> 00:12:13.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
待て ラパヌイ!
245
00:12:13.482 --> 00:12:15.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんなことしたら お前は…
246
00:12:15.359 --> 00:12:17.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前は どうなるんじゃ〜!
247
00:12:18.320 --> 00:12:19.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フフフフ…
248
00:12:19.864 --> 00:12:21.949 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺のお宝だ 俺の!
249
00:12:22.074 --> 00:12:24.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これだから市長は やめられねえ
250
00:12:24.660 --> 00:12:25.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわあ!
251
00:12:25.744 --> 00:12:26.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うおお! うっ…
252
00:12:27.121 --> 00:12:28.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)でえい!
(ウエットン)うわっ…
253
00:12:30.458 --> 00:12:31.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うう…
254
00:12:33.502 --> 00:12:34.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウエットン)ひい…
(サンジ)おい
255
00:12:34.753 --> 00:12:38.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
あの霧ん中には
俺たちの仲間がいたはずだよな
256
00:12:38.215 --> 00:12:39.049 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どうした?
257
00:12:39.175 --> 00:12:41.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
まさか てめえだけ
帰ってきたわけじゃねえよな
258
00:12:42.386 --> 00:12:43.220 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うう…
259
00:12:43.721 --> 00:12:44.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どうなんだ?
260
00:12:45.264 --> 00:12:46.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)うっ…
261
00:12:47.266 --> 00:12:48.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウエットン)ぬう!
(2人)うっ…
262
00:12:48.684 --> 00:12:49.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)あっ!
263
00:12:49.977 --> 00:12:51.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)こら 待てや!
264
00:12:59.028 --> 00:12:59.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)うわっ!
(ヘンゾ)あっ…
265
00:13:00.196 --> 00:13:01.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロンゴ)ラパヌイ!
266
00:13:01.280 --> 00:13:03.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
おい お前ら どこに行く?
戻ってこい!
267
00:13:03.699 --> 00:13:05.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(プカウ)
俺たちはパンプキン海賊団だ!
268
00:13:05.951 --> 00:13:08.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(アキビ)
死ぬまで 一緒にいるって
誓い合った仲間なんだ
269
00:13:09.330 --> 00:13:10.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)お前ら…
270
00:13:10.831 --> 00:13:14.335 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ラパヌイは お前たちを
助けるために飛び込んだんじゃ
271
00:13:14.460 --> 00:13:16.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あいつのしたことをムダにするな!
272
00:13:16.170 --> 00:13:17.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
一緒に死ぬ気か!
273
00:13:18.547 --> 00:13:20.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私たちは死なない
274
00:13:20.382 --> 00:13:21.217 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヘンゾ)え?
275
00:13:21.342 --> 00:13:22.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヘンゾ
276
00:13:22.301 --> 00:13:24.512 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私たちは必ず帰るから
277
00:13:24.720 --> 00:13:27.431 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
何年たっても
必ずルルカに帰るから
278
00:13:28.891 --> 00:13:29.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
イソカ…
279
00:13:30.768 --> 00:13:32.144 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)き… 貴様ら
280
00:13:32.269 --> 00:13:34.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
市長に手を出して
ただで済むと思うな
281
00:13:35.064 --> 00:13:37.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“市長 殴る税”
9000万ベリー 払ってもらうぞ
282
00:13:38.108 --> 00:13:39.401 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それでもいいのか!
283
00:13:39.693 --> 00:13:41.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
かまわねえぜ そんなもの
284
00:13:44.031 --> 00:13:45.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
踏み倒してやるからよ
285
00:13:46.033 --> 00:13:48.285 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんだと… 税金は市民の義務だ!
286
00:13:48.911 --> 00:13:51.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
なんで海賊が
税金 払う義務があんだよ
287
00:13:51.580 --> 00:13:53.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)いや それは…
288
00:13:53.541 --> 00:13:54.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)サンジ!
(サンジ)あ?
289
00:13:54.917 --> 00:13:56.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
虹色の霧が…
290
00:13:56.544 --> 00:13:57.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)消える
(サンジ)なに?
291
00:14:00.381 --> 00:14:02.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(チョッパー)
ルフィたちは…
みんなは 一体…
292
00:14:03.092 --> 00:14:04.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)フハハハ
293
00:14:04.385 --> 00:14:06.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これで
ヤツらは誰も帰ってこれない
294
00:14:06.220 --> 00:14:07.721 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
永久にな
295
00:14:07.846 --> 00:14:10.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前らが
いくら頑張ってみたところで
296
00:14:10.391 --> 00:14:14.061 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この俺様の権力には
何の揺らぎもねえんだ
297
00:14:14.186 --> 00:14:15.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヌハハハハ!
298
00:14:16.063 --> 00:14:17.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
アハハハハハ!
299
00:14:19.441 --> 00:14:20.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(爆発音)
300
00:14:32.246 --> 00:14:33.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん… あれは!
301
00:14:33.539 --> 00:14:34.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん? なにい!
302
00:14:34.915 --> 00:14:35.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんだと!
303
00:14:49.263 --> 00:14:50.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(男たち)おお…
304
00:15:09.074 --> 00:15:10.451 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
メリー号が!
305
00:15:10.576 --> 00:15:12.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あいつら 無事なのか?
306
00:15:17.917 --> 00:15:19.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああっ! わしの屋敷が!
307
00:15:23.005 --> 00:15:25.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
全財産が 持っていかれちまう!
308
00:15:26.175 --> 00:15:27.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(どよめき)
309
00:15:30.012 --> 00:15:31.764 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ…
310
00:15:42.149 --> 00:15:42.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)ナミさん!
(チョッパー)みんな〜!
311
00:15:43.359 --> 00:15:45.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
クソ〜 なんてこった!
大切な船が〜!
312
00:15:45.903 --> 00:15:47.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)おお サンジ 久しぶり!
313
00:15:47.613 --> 00:15:49.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)ナミさ〜ん!
314
00:15:49.573 --> 00:15:50.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんで〜!
315
00:15:50.950 --> 00:15:52.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)ああ もう 腹立つ!
(チョッパー)あ…
316
00:15:52.660 --> 00:15:54.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どうして? ナミさん…
317
00:15:55.037 --> 00:15:56.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
甲板に置いといた お宝
318
00:15:56.872 --> 00:15:58.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
み〜んな ふっ飛ばされちまってな
319
00:15:59.124 --> 00:16:00.334 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今のあいつには
近づかんほうがいいぞ
320
00:16:00.459 --> 00:16:01.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)ええ〜!
321
00:16:01.418 --> 00:16:02.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(砲撃音)
322
00:16:02.419 --> 00:16:03.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ん?
323
00:16:03.462 --> 00:16:05.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(パスクア)
そこまでだ! 海賊ども
324
00:16:05.506 --> 00:16:06.340 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)海軍?
325
00:16:06.465 --> 00:16:08.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
俺たちを追ってきたヤツらだぜ!
326
00:16:10.844 --> 00:16:12.304 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(フリップ)助けてくれ!
327
00:16:12.429 --> 00:16:13.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
こいつら 市民の財産を
328
00:16:13.722 --> 00:16:16.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
根こそぎ奪おうっていう
大悪党なんです!
329
00:16:17.643 --> 00:16:20.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(パスクア)
これは100年前に海賊に奪われ
330
00:16:20.562 --> 00:16:24.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
行方不明になっていた秘宝
イルシア王女の指輪
331
00:16:25.067 --> 00:16:26.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どうして これを?
332
00:16:26.235 --> 00:16:27.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや こっ これは…
333
00:16:27.778 --> 00:16:29.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(パスクア)
まさか 盗んだわけでは…
334
00:16:29.822 --> 00:16:30.948 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(フリップ)いや めっそうもない
335
00:16:31.073 --> 00:16:33.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これはエイプスコンサートに
眠っていた お宝です!
336
00:16:34.118 --> 00:16:35.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(レイク)そうそう!
337
00:16:35.244 --> 00:16:37.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
難破船の中から
運び出しただけなんだ
338
00:16:38.080 --> 00:16:38.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(パスクア)なるほど
339
00:16:39.039 --> 00:16:41.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ということは 誰の持ち物でもない
というわけだな
340
00:16:41.959 --> 00:16:42.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)なに!
341
00:16:43.002 --> 00:16:43.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(将校)少佐
342
00:16:43.961 --> 00:16:47.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あちらに 持ち出したと思われる
財宝の山を発見しました
343
00:16:47.756 --> 00:16:50.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よし 我々海軍が全部 没収する
344
00:16:50.843 --> 00:16:51.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)待て!
345
00:16:51.844 --> 00:16:54.263 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お宝には 指一本 触れさせねえぞ
346
00:16:54.388 --> 00:16:56.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それは俺の宝だ!
347
00:16:56.557 --> 00:16:59.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(パスクア)
持ち主なき財宝は
全て世界政府の物
348
00:16:59.643 --> 00:17:03.105 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それを着服した場合は
全て海賊行為と見なす
349
00:17:03.272 --> 00:17:05.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
上等だ もともと俺は海賊よ
350
00:17:05.983 --> 00:17:08.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
欲しい物は実力で奪う!
351
00:17:08.193 --> 00:17:09.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)危ねえ!
352
00:17:09.236 --> 00:17:10.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウエットン)う… ああっ!
353
00:17:10.529 --> 00:17:12.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今のは自供と判断するが
354
00:17:13.032 --> 00:17:14.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よろしいか 海賊ウエットン
355
00:17:15.117 --> 00:17:16.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なに?
356
00:17:18.537 --> 00:17:19.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うおお!
357
00:17:23.792 --> 00:17:26.128 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まさか お前は…
358
00:17:26.837 --> 00:17:27.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヒヒヒ
359
00:17:30.382 --> 00:17:31.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヘンゾ)ラパヌイ…
360
00:17:31.341 --> 00:17:33.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ・ロビン)は?
(ルフィ・ウソップ)ウソ〜!
361
00:17:33.427 --> 00:17:36.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(将校)
言ったでしょう “必ず戻る”って
362
00:17:36.555 --> 00:17:37.848 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヘンゾ)イソカ?
363
00:17:38.599 --> 00:17:40.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウエットン一味(いちみ)を全員 逮捕しろ
364
00:17:40.809 --> 00:17:41.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)はっ!
365
00:17:41.894 --> 00:17:42.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(レイク)いっ…
366
00:17:42.853 --> 00:17:43.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(フリップ)ぐう…
367
00:17:46.398 --> 00:17:49.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前ら… みんな 生きてたのか
368
00:17:49.109 --> 00:17:50.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
で… でも どうして?
369
00:17:50.861 --> 00:17:54.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(パスクア)
爆発の瞬間
俺たちも外の世界へ放り出された
370
00:17:54.907 --> 00:17:58.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
しかし そこは
今から50年前の世界だったのさ
371
00:17:58.911 --> 00:17:59.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やっぱり…
372
00:17:59.870 --> 00:18:02.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの霧は時間軸までも
ゆがめてしまっていたのね
373
00:18:03.415 --> 00:18:05.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だったら どうして もっと早く…
374
00:18:05.959 --> 00:18:10.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
権力を笠(かさ)に着ている
ウエットンを倒すには 別の権力…
375
00:18:10.547 --> 00:18:13.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そう 海軍の力を利用するしかない
376
00:18:13.383 --> 00:18:14.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そう思ってな
377
00:18:15.010 --> 00:18:17.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だが それだけの地位を
手に入れるのに
378
00:18:17.346 --> 00:18:19.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ちと時間が かかっちまった
379
00:18:19.723 --> 00:18:21.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ヘンゾ)そうだったのか…
380
00:18:21.600 --> 00:18:23.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(パスクア)
こんな海軍の服を着ちゃいるが
381
00:18:23.977 --> 00:18:26.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
心は今も パンプキン海賊団だ
382
00:18:27.397 --> 00:18:29.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヘンゾ お前の仲間だ
383
00:18:30.442 --> 00:18:32.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これからも ずっとな
384
00:18:32.653 --> 00:18:34.029 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ…
385
00:18:34.446 --> 00:18:35.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ラパヌイ…
386
00:18:37.658 --> 00:18:40.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)ヒヒヒ〜
(ウソップ)ハハハハ…
387
00:18:42.287 --> 00:18:43.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それと…
388
00:18:43.288 --> 00:18:45.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
言い忘れていたが ルフィ海賊団
389
00:18:46.041 --> 00:18:47.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前たちも逮捕する
390
00:18:47.543 --> 00:18:48.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)なにい!
(ウソップ)ええ〜!
391
00:18:48.460 --> 00:18:49.878 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)この薄情者!
392
00:18:50.129 --> 00:18:53.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
飯 食わせてやった恩 忘れたか
この野郎〜!
393
00:18:53.966 --> 00:18:55.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(パスクア)
正義を背負った海軍たる者
394
00:18:56.093 --> 00:18:58.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
賞金首の海賊を
見逃すわけにはいかん
395
00:18:59.304 --> 00:19:00.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だが…
396
00:19:00.472 --> 00:19:01.849 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんてことだ!
397
00:19:01.974 --> 00:19:05.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今 我々は ウエットン一味を
海軍本部に護送しなければならん
398
00:19:05.602 --> 00:19:06.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このままでは
399
00:19:06.562 --> 00:19:10.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ルフィ海賊団を みすみす
取り逃がしてしまうことになる!
400
00:19:10.399 --> 00:19:12.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
しかし とても我々では手が足りん
401
00:19:12.943 --> 00:19:14.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
至急 海軍基地に応援を要請
402
00:19:14.862 --> 00:19:17.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いやいや それが来るのは
明日になるか あさってになるか…
403
00:19:17.656 --> 00:19:21.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
その間にヤツらが逃げてしまえば
それきりだ!
404
00:19:21.577 --> 00:19:24.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あ〜 こりゃ まいった!
どうにもなら〜ん!
405
00:19:25.164 --> 00:19:26.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)わざとらしいな おい
406
00:19:31.170 --> 00:19:33.964 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ヘンゾ)
本格的な修理は すぐには無理じゃ
407
00:19:34.798 --> 00:19:38.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
応急処置ではあるが
少なくとも水漏れはせんはずじゃ
408
00:19:40.387 --> 00:19:41.972 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ありがとう ルフィ
409
00:19:42.097 --> 00:19:44.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そして その仲間たち
410
00:19:44.933 --> 00:19:48.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これで 長年続いた
わしの研究も終わる
411
00:19:48.353 --> 00:19:49.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(男A)そいつは困るぜ
(ヘンゾ)ん?
412
00:19:50.314 --> 00:19:53.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(男B)
虹色の霧は また いつ現れるか
分からないんだろ
413
00:19:53.817 --> 00:19:56.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(男C)
あんなものが あっちゃ
おちおち海にも出られねえ
414
00:19:57.237 --> 00:19:58.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コック)作ってほしいんだ
415
00:19:59.031 --> 00:20:01.241 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
虹色の霧を避ける道具を
416
00:20:03.368 --> 00:20:04.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お安い御用じゃ
417
00:20:13.212 --> 00:20:16.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(パスクア)
“虹色の霧は 永遠の国”
418
00:20:16.965 --> 00:20:19.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“昼もなければ 夜もなく”
419
00:20:19.301 --> 00:20:21.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“病もなければ 老いもない”
420
00:20:23.889 --> 00:20:25.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“海はエメラルドに輝き”
421
00:20:26.099 --> 00:20:29.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“空はミルクのごとく
深く我々を包み込む”
422
00:20:31.146 --> 00:20:33.690 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“この地の虜(とりこ)となりし
あまたの船には”
423
00:20:33.815 --> 00:20:36.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“数え切れぬほどの
財宝が眠っていた”
424
00:20:37.236 --> 00:20:41.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“まさに
地上に残されし最後の楽園”
425
00:20:43.242 --> 00:20:46.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“我らは
その永遠の国の王だった”
426
00:20:46.328 --> 00:20:50.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ラパヌイ)
“攻め入る海賊どもを蹴散らして
楽園の平和を守る”
427
00:20:50.165 --> 00:20:52.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ラパヌイ)
“その名も パンプキン海賊団!”
428
00:20:53.460 --> 00:20:57.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“我らが霧の中で体験した
この不可思議な冒険の数々を”
429
00:20:58.006 --> 00:21:00.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“書き記しておこうと思う”
430
00:21:01.885 --> 00:21:05.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“今後 この地を訪れる
冒険者たちのために”
431
00:21:06.640 --> 00:21:07.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(イガラム)ん?
432
00:21:12.896 --> 00:21:14.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ラパヌイ)
“その冒険者たちの名は”
433
00:21:15.524 --> 00:21:18.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“我らを
元の世界へと導いてくれた恩人…”
434
00:21:19.695 --> 00:21:21.071 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“ルフィ海賊団”
435
00:21:24.491 --> 00:21:27.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
それにしても 面白い所だったなあ
436
00:21:27.160 --> 00:21:29.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
そう?
こりごりよ 船の墓場なんて
437
00:21:30.330 --> 00:21:33.292 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
ずっといるのは嫌だけどよ
たまには遊びに行きてえな
438
00:21:33.417 --> 00:21:35.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
そんなに いい所だったのか?
439
00:21:35.252 --> 00:21:36.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)ん? 雨?
440
00:21:36.503 --> 00:21:38.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)雨… じゃねえよな
441
00:21:38.130 --> 00:21:39.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)アラレか?
442
00:21:40.382 --> 00:21:42.634 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)違う 何か降って…
443
00:21:51.768 --> 00:21:54.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(一同)
うわあああ!
444
00:21:54.938 --> 00:22:00.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
♪〜
445
00:22:58.877 --> 00:23:04.883 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
〜♪
446
00:23:11.348 --> 00:23:12.849 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)うわあ!
(ウソップ)どうした?
447
00:23:12.974 --> 00:23:15.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
ログポースが壊れちゃった〜
448
00:23:15.393 --> 00:23:17.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)上を向いて動かない
(ウソップ)なにい?
449
00:23:17.187 --> 00:23:18.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
違うわ
450
00:23:18.146 --> 00:23:21.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
より強い磁力を持った島に
書き換えられたのよ
451
00:23:21.274 --> 00:23:22.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
上を向いているなら空島(そらじま)ね
452
00:23:23.026 --> 00:23:23.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
空島?
453
00:23:23.985 --> 00:23:26.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
じゃあ あの船は
そこから落ちてきたのか?
454
00:23:26.905 --> 00:23:28.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
次回「ワンピース」
455
00:23:28.156 --> 00:23:30.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
「奪われた記録(ログ)!
サルベージ王 マシラ!」
456
00:23:30.951 --> 00:23:33.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊王に 俺はなる!