WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/08/15 08:55:46 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=595.345 31551@350 191 NOTE Segment=594.969 36018@31901 220 NOTE Segment=222.722 8408@67919 45 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.126 --> 00:00:07.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ♪〜 2 00:00:07.966 --> 00:00:09.217 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゴールドロジャー) 世界が… 3 00:00:09.968 --> 00:00:10.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうだ! 4 00:00:11.594 --> 00:00:17.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 自由を求め 選ぶべき世界が 目の前に広々と横たわっている 5 00:00:17.600 --> 00:00:21.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 終わらぬ夢が お前たちの導き手ならば 6 00:00:21.604 --> 00:00:25.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 越えてゆけ! おのが信念の旗の下に 7 00:01:43.770 --> 00:01:49.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 〜♪ 8 00:02:08.419 --> 00:02:09.462 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士)ヒヒヒ… 9 00:02:15.218 --> 00:02:18.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (フリップ) 父上 予想以上の収穫ですぞ 10 00:02:18.471 --> 00:02:19.305 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)うむ 11 00:02:19.430 --> 00:02:20.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 奪え 12 00:02:20.473 --> 00:02:23.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ここにある お宝は 根こそぎ奪うのだ 13 00:02:26.813 --> 00:02:27.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士)へへ… 14 00:02:27.814 --> 00:02:28.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (プカウ)突撃〜! 15 00:02:28.940 --> 00:02:29.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でやあ! 16 00:02:30.191 --> 00:02:32.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)お前ら! (ウソップ)むちゃすんな! 17 00:02:32.610 --> 00:02:35.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (アキビ) ここは 僕たちパンプキン海賊団の縄張りだ 18 00:02:35.488 --> 00:02:38.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ラパヌイが戻ってくるまで 僕たちが守る! 19 00:02:38.158 --> 00:02:39.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ヘンゾ)どりゃあ! (ロビン)博士! 20 00:02:39.909 --> 00:02:42.328 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ヘンゾ) わしもパンプキン海賊団の仲間だ! 21 00:02:42.453 --> 00:02:44.122 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 一緒に戦うぞ! 22 00:02:44.247 --> 00:02:45.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺も手伝うぜ おっさん 23 00:02:46.749 --> 00:02:48.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ヘンゾ)うわあ〜! (ロビン)博士! 24 00:02:48.334 --> 00:02:50.044 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヘンゾ)やられた〜! 25 00:02:50.253 --> 00:02:51.129 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)うわあ! 26 00:02:54.465 --> 00:02:57.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (レイク) てめえら! ガキども相手に なに 手間取ってやがる 27 00:02:57.343 --> 00:02:58.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (イソカ)ああっ! 28 00:02:58.761 --> 00:03:00.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウ… ウエットン! 29 00:03:00.346 --> 00:03:02.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (プカウ) あいつ 若いときのまんまだぞ! 30 00:03:02.515 --> 00:03:03.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (レイク)いや だからね… 31 00:03:03.474 --> 00:03:06.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺はウエットンじいちゃんの孫の レイクなんだって 32 00:03:06.519 --> 00:03:08.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (レイク)あ… そんなに似てる? (ロンゴ)うん そっくり 33 00:03:08.980 --> 00:03:13.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (レイク) そっか〜 俺のじいちゃんって こんな男前だったのか 34 00:03:13.359 --> 00:03:15.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんなんだ? あいつは 35 00:03:15.236 --> 00:03:16.070 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロビン)変な人 36 00:03:16.821 --> 00:03:19.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前ら おとなしく お宝を渡せ! 37 00:03:19.574 --> 00:03:22.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 嫌だって言うなら この電撃スーツで黒焦げだぞ! 38 00:03:22.619 --> 00:03:24.871 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 気をつけて! そいつ 電気を使うの 39 00:03:24.996 --> 00:03:26.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ヘンッ 電気ねえ 40 00:03:27.749 --> 00:03:30.835 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% いいかげん暴れたくて ウズウズしてたところだ 41 00:03:31.419 --> 00:03:34.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 電気ぐらい この俺の剣で… 42 00:03:34.589 --> 00:03:35.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 真っ二つに斬ってやる! 43 00:03:36.216 --> 00:03:38.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) いや 電気って そういうもんじゃ… 44 00:03:39.385 --> 00:03:41.638 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (レイク)面白(おもしれ)え やってみな 45 00:03:42.805 --> 00:03:44.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)望むところだ 46 00:03:53.191 --> 00:03:54.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)静かだな… 47 00:03:54.901 --> 00:03:56.819 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ああ 静かだ 48 00:03:56.945 --> 00:03:58.279 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) 大丈夫かな? みんな 49 00:03:58.404 --> 00:03:59.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)さあな 50 00:03:59.489 --> 00:04:02.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “さあな”って そんな言い方 ないだろ! 51 00:04:02.617 --> 00:04:04.786 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% みんなのことが心配じゃないのか? 52 00:04:04.953 --> 00:04:06.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)心配なんて いらねえよ 53 00:04:07.580 --> 00:04:08.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% むしろ あのクソ市長が 54 00:04:09.082 --> 00:04:11.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 生きて戻ってくるか ってほうが心配だ 55 00:04:11.542 --> 00:04:12.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)は? 56 00:04:13.253 --> 00:04:16.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) ルフィたちが クソ市長を片づけちまったら 57 00:04:16.256 --> 00:04:17.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 借りが返せなくなっちまう 58 00:04:18.007 --> 00:04:20.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) そうか… それもそうだな 59 00:04:21.344 --> 00:04:22.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)行くか? 60 00:04:22.303 --> 00:04:24.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ああ… 行こう 61 00:04:25.682 --> 00:04:28.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ゴムゴムの… 62 00:04:28.142 --> 00:04:30.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ロケット〜! 63 00:04:32.063 --> 00:04:32.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (兵士)何だ? 64 00:04:35.191 --> 00:04:36.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわっ… 65 00:04:36.150 --> 00:04:36.985 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (フリップ)うわあ! 66 00:04:39.570 --> 00:04:41.489 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)フウ〜 止まった 67 00:04:41.614 --> 00:04:43.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (イアン)せ… 船長! 68 00:04:43.449 --> 00:04:44.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)うぐぐ… 69 00:04:45.118 --> 00:04:46.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)ううっ! 70 00:04:46.202 --> 00:04:47.787 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% て… てめえら 71 00:04:47.912 --> 00:04:51.582 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この俺の許可なく 虹色の霧の中へ入り込むとは 72 00:04:52.041 --> 00:04:54.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “勝手に入った税” 5000万ベリー 払いやがれ! 73 00:04:54.919 --> 00:04:56.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)やだ (ウエットン)なんだと! 74 00:04:56.671 --> 00:04:59.590 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウエットン) このウエットン様の命令が 聞けないっていうのか! 75 00:04:59.966 --> 00:05:00.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ラパヌイ)ウエットン? 76 00:05:01.175 --> 00:05:02.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 貴様が! 77 00:05:02.176 --> 00:05:04.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウエットン) そうだ 偉大にして尊大なる ルルカの市長 78 00:05:05.013 --> 00:05:07.015 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウエットンとは俺のことだ 79 00:05:07.140 --> 00:05:07.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ラパヌイ)なんだって? 80 00:05:08.099 --> 00:05:10.101 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊だったお前が 市長だと! 81 00:05:10.226 --> 00:05:11.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)なんだ 悪いのか! 82 00:05:11.853 --> 00:05:15.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (イアン) せ… 船長 こいつですよ! 俺たちの船を盗んだのは! 83 00:05:15.273 --> 00:05:16.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)なに? 84 00:05:20.361 --> 00:05:22.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% て… てめえ あのときの小僧か? 85 00:05:23.031 --> 00:05:26.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ルルカの町を焼き払った貴様が 市長だと? 86 00:05:26.284 --> 00:05:28.703 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 認めない… 俺は絶対 認めないぞ! 87 00:05:29.162 --> 00:05:30.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)やかましい! 88 00:05:30.455 --> 00:05:31.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ラパヌイ)うわっ! (ルフィ)ラパヌイ! 89 00:05:34.125 --> 00:05:36.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)小僧 市長は いいぞ 90 00:05:36.919 --> 00:05:39.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 机に座ったまま バカな市民どもから 91 00:05:39.464 --> 00:05:41.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% しこたま 金を巻き上げることができるんだ 92 00:05:42.592 --> 00:05:46.763 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 獲物を求めて海をさまようことも 海軍から追われることもねえ 93 00:05:46.888 --> 00:05:49.140 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お気楽 極楽な毎日だ 94 00:05:49.265 --> 00:05:51.184 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こんなに楽な商売はねえ 95 00:05:51.350 --> 00:05:53.061 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% お前も生まれ変わったら 96 00:05:53.186 --> 00:05:56.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 俺みたいな権力ってやつを 手に入れることだな 97 00:05:56.731 --> 00:05:59.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% くだらねえ海賊なんざ やるだけムダだ 98 00:05:59.817 --> 00:06:00.651 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ハッハッハ 99 00:06:04.530 --> 00:06:05.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)え? うわっ… 100 00:06:06.324 --> 00:06:07.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (イアン)せ… 船長! (フリップ)父上! 101 00:06:08.409 --> 00:06:09.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)ううう… 102 00:06:14.457 --> 00:06:15.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% てめえ… 103 00:06:15.750 --> 00:06:17.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何しやがる! 104 00:06:17.502 --> 00:06:18.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ… 105 00:06:18.586 --> 00:06:21.923 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前は 本当の海賊を知らねえんだ 106 00:06:22.048 --> 00:06:22.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)なに? 107 00:06:23.007 --> 00:06:24.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)うっ… 108 00:06:24.509 --> 00:06:25.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ… 109 00:06:26.052 --> 00:06:28.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 権力なんて いらねえ 110 00:06:28.346 --> 00:06:31.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たち海賊には 夢ってもんがあるからな 111 00:06:32.225 --> 00:06:33.935 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ゆ… 夢だと? 112 00:06:38.314 --> 00:06:39.273 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ううっ… 113 00:06:40.233 --> 00:06:42.443 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (レイク) この俺の電撃スーツは無敵だ 114 00:06:42.568 --> 00:06:44.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 逃れることなど できるものか! 115 00:06:44.654 --> 00:06:46.572 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 逃れる? 誰が! 116 00:06:46.739 --> 00:06:47.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 言ったはずだ 117 00:06:47.824 --> 00:06:50.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% てめえの その電気を たたっ斬ってやると 118 00:06:50.409 --> 00:06:51.494 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや だからよ 119 00:06:51.619 --> 00:06:53.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 電気を斬って 何の意味があんだよ? 120 00:06:54.038 --> 00:06:55.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン)切りましょうか (ウソップ)え? 121 00:06:55.873 --> 00:06:58.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% くらえ! ローリングサンダー! 122 00:07:00.586 --> 00:07:01.420 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あれ? 123 00:07:01.504 --> 00:07:03.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ど… どうなってんだよ おい! 124 00:07:03.381 --> 00:07:04.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロビン)自慢のスーツも 125 00:07:04.507 --> 00:07:07.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% コンセントが抜けては 役立たずみたいね 126 00:07:07.885 --> 00:07:10.388 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (レイク) うお〜 ちくしょう! なんてことしてくれるんだ! 127 00:07:10.513 --> 00:07:11.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 戻せ 戻せ この野郎! 128 00:07:11.973 --> 00:07:13.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% バカ野郎 てめえ! 卑怯(ひきょう)だぞ てめえ… 129 00:07:13.516 --> 00:07:14.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ〜! 130 00:07:15.226 --> 00:07:16.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)いや… (レイク)助けて! 131 00:07:16.185 --> 00:07:17.353 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (レイク) ヤベッ しゃれになんねえって! 132 00:07:17.478 --> 00:07:18.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 死ぬ 死ぬ! あ… 133 00:07:19.355 --> 00:07:21.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)斬らせろよ (レイク)()かねえよ おい! 134 00:07:25.027 --> 00:07:25.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)フンッ 135 00:07:26.112 --> 00:07:27.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 夢だと? 136 00:07:27.613 --> 00:07:29.323 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 何だ そりゃ? 言ってみろ 137 00:07:29.449 --> 00:07:31.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% お前らの夢なんざ たかが知れてる 138 00:07:31.993 --> 00:07:34.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 金銀 財宝を 手に入れたいだけだろ? 139 00:07:35.079 --> 00:07:36.247 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんなものはな 140 00:07:36.372 --> 00:07:39.041 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 権力があれば 自然に転がり込んでくるんだ 141 00:07:40.001 --> 00:07:42.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)海賊の夢 それはな… 142 00:07:42.670 --> 00:07:45.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海でいちばんの男になることさ 143 00:07:45.214 --> 00:07:46.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ… 144 00:07:48.301 --> 00:07:50.678 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺は 海賊王になる男だ! 145 00:07:51.053 --> 00:07:51.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ… 146 00:07:52.180 --> 00:07:53.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ… 147 00:07:54.056 --> 00:07:55.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソ… 148 00:07:58.436 --> 00:07:59.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (イアン)おわあ〜! 149 00:08:00.104 --> 00:08:03.441 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この俺に盾ついて 生きていたヤツはいねえんだ 150 00:08:03.566 --> 00:08:04.567 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 骨まで吹き飛べ! 151 00:08:04.942 --> 00:08:06.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (イアン)待ってくれ 船長! 152 00:08:06.194 --> 00:08:07.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (フリップ)父上! 私は 一体… 153 00:08:08.070 --> 00:08:09.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)知ったことか! 154 00:08:10.072 --> 00:08:11.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (フリップ)あ… (イアン)船長! 155 00:08:12.700 --> 00:08:14.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (爆発音) 156 00:08:15.286 --> 00:08:16.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 157 00:08:18.873 --> 00:08:20.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? 何が起きたんだ? 158 00:08:20.541 --> 00:08:21.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おわっ! 159 00:08:29.175 --> 00:08:30.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) レインボータワーが… 160 00:08:30.760 --> 00:08:31.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)崩壊する 161 00:08:36.182 --> 00:08:37.016 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (レイク)うう… 162 00:08:38.768 --> 00:08:39.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)ああ… 163 00:08:42.980 --> 00:08:45.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) ちくしょう… どうなってんだよ? 164 00:08:45.900 --> 00:08:47.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (イアン)見捨てられたのさ! (ロンゴ・アキビ)え? 165 00:08:47.860 --> 00:08:49.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (イアン)ウエットンの野郎! 166 00:08:49.529 --> 00:08:51.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あんなヤツ もう 船長なんかじゃねえよ! 167 00:08:51.822 --> 00:08:52.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちくしょう〜! 168 00:08:53.866 --> 00:08:54.825 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ! 169 00:08:55.284 --> 00:08:57.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (プカウ)ラパヌイ! (ロンゴ)ラパヌイだ〜! 170 00:08:57.787 --> 00:08:59.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (アキビ)戻ってきたんだ 171 00:08:59.413 --> 00:09:01.332 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (イソカ)よかった ラパヌイ… 172 00:09:01.457 --> 00:09:04.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつ… 心配かけやがって! 173 00:09:05.044 --> 00:09:07.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) まったく どこまで迷惑なヤツなんだよ 174 00:09:07.547 --> 00:09:08.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 轟音(ごうおん) 175 00:09:08.714 --> 00:09:10.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何じゃ? 176 00:09:13.970 --> 00:09:14.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まさか… 177 00:09:15.221 --> 00:09:16.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 博士? 178 00:09:16.305 --> 00:09:17.306 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% エイプスコンサートは 179 00:09:17.390 --> 00:09:20.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もともと微妙なバランスの上に 成り立っておるんじゃ 180 00:09:20.685 --> 00:09:23.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そんな所で 大きな爆発など起こそうもんなら 181 00:09:23.896 --> 00:09:26.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何が起きるか分からんぞ 182 00:09:26.440 --> 00:09:27.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ヘンゾ)うわあ! (ロビン)あっ! 183 00:09:29.443 --> 00:09:30.444 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)何だ こりゃ! 184 00:09:30.570 --> 00:09:33.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ヘンゾ) 空間のねじれが どんどん拡大しておる 185 00:09:33.447 --> 00:09:36.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このままでは巻き込まれて 全員 お陀仏(だぶつ)じゃ! 186 00:09:36.659 --> 00:09:37.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)なにい! 187 00:09:38.494 --> 00:09:40.913 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なんてこった レインボータワーが… 188 00:09:43.207 --> 00:09:45.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 完全に沈んじまった 189 00:09:47.295 --> 00:09:48.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)うう… 190 00:09:49.005 --> 00:09:53.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% クソッ 未完成だけあって まだまだ強度が足りなかったか 191 00:09:53.593 --> 00:09:55.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だが まあいい 192 00:09:55.344 --> 00:09:57.930 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これで連中も追ってはこれまい 193 00:09:58.055 --> 00:10:00.516 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お宝は全て俺のものだ 194 00:10:00.641 --> 00:10:03.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ガハハハハ! 195 00:10:19.285 --> 00:10:20.870 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 空が落ちてくる 196 00:10:21.370 --> 00:10:23.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 時間がない もって1時間ちゅうところか 197 00:10:24.040 --> 00:10:26.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ヤバいぜ ここから脱出しないと! 198 00:10:26.334 --> 00:10:28.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)でも どうやって… 199 00:10:29.086 --> 00:10:33.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この本の著者は 一度は エイプスコンサートを訪れている 200 00:10:33.215 --> 00:10:35.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 外へ出る方法も きっと どこかに… 201 00:10:35.801 --> 00:10:37.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン)あっ! (ウソップ)ど… どうした? 202 00:10:38.054 --> 00:10:40.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “最終巻に続く”と… 203 00:10:40.473 --> 00:10:41.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それは どこに? 204 00:10:42.725 --> 00:10:43.976 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ないのか〜! 205 00:10:44.935 --> 00:10:45.770 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ! 206 00:10:46.187 --> 00:10:47.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あれは… 207 00:10:47.521 --> 00:10:48.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)あ? どした? 208 00:10:49.023 --> 00:10:50.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ラパヌイ)ルフィ あの光… (ルフィ)あ? 209 00:10:51.776 --> 00:10:53.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ラパヌイ) 太陽の光… 夕日の光だ! 210 00:10:54.111 --> 00:10:54.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)夕日? 211 00:10:55.279 --> 00:10:58.949 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ラパヌイ) ああ 空間の裂け目から 太陽の光が さし込んでいるんだ 212 00:10:59.408 --> 00:11:02.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちは あの光を目指して 外に出られたんだ 213 00:11:02.411 --> 00:11:03.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)ホ… ホントか? 214 00:11:03.371 --> 00:11:04.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヘンゾ)急ぐんじゃ! 215 00:11:04.330 --> 00:11:06.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いつ あの光が消えても おかしくないぞ! 216 00:11:07.124 --> 00:11:07.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)帆を張って! 217 00:11:08.084 --> 00:11:09.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 全員で 力いっぱい オールを()ぐのよ! 218 00:11:09.919 --> 00:11:10.753 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)お〜! 219 00:11:11.212 --> 00:11:13.047 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) おい! お前らも来い 力を貸せ! 220 00:11:13.172 --> 00:11:15.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)ここから脱出する! (フリップ)あ… ああ 221 00:11:18.135 --> 00:11:18.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ピ〜!) 222 00:11:20.304 --> 00:11:22.932 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ピッ ピッ ピッ ピッ…) 223 00:11:25.518 --> 00:11:27.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい 何やってんだ ちゃんと漕げよ! 224 00:11:27.395 --> 00:11:28.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やってるじゃねえかよ! 225 00:11:29.105 --> 00:11:31.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ピッ ピッ ピッ ピッ…) 226 00:11:37.655 --> 00:11:39.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)だああ 折れた! (ナミ)何やってんの! 227 00:11:39.907 --> 00:11:40.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)クソ… ヤベえ! 228 00:11:41.117 --> 00:11:43.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい マズいぞ! 光が消えかかってる! 229 00:11:43.202 --> 00:11:44.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (プカウ)えっ! 230 00:11:44.286 --> 00:11:45.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もはや これまでか… 231 00:11:45.955 --> 00:11:47.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前ら 降りて後ろから押せ! 232 00:11:47.665 --> 00:11:48.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (フリップ)むちゃ言うな! 233 00:11:48.749 --> 00:11:50.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いや 全員でバタ足すりゃ なんとか… 234 00:11:51.001 --> 00:11:51.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)なるか〜! 235 00:11:52.545 --> 00:11:54.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% せめて 追い風でも吹いてくれれば… 236 00:11:56.173 --> 00:11:57.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 風が吹けばいいんだな? 237 00:11:57.883 --> 00:11:58.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)え? 238 00:11:58.884 --> 00:12:00.469 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちょっと! 何するつもり? 239 00:12:00.594 --> 00:12:02.179 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ラパヌイ)俺たちの船を爆破する 240 00:12:02.304 --> 00:12:03.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ええ〜! 241 00:12:03.597 --> 00:12:07.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もともと海軍の船だからな 大砲の弾が満載だ 242 00:12:07.393 --> 00:12:10.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そいつに火をつければ かなり大きい風が吹くはずだ 243 00:12:10.938 --> 00:12:11.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (アキビ)そんな… 244 00:12:12.064 --> 00:12:13.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 待て ラパヌイ! 245 00:12:13.482 --> 00:12:15.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そんなことしたら お前は… 246 00:12:15.359 --> 00:12:17.403 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前は どうなるんじゃ〜! 247 00:12:18.320 --> 00:12:19.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フフフフ… 248 00:12:19.864 --> 00:12:21.949 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺のお宝だ 俺の! 249 00:12:22.074 --> 00:12:24.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これだから市長は やめられねえ 250 00:12:24.660 --> 00:12:25.619 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわあ! 251 00:12:25.744 --> 00:12:26.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うおお! うっ… 252 00:12:27.121 --> 00:12:28.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)でえい! (ウエットン)うわっ… 253 00:12:30.458 --> 00:12:31.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう… 254 00:12:33.502 --> 00:12:34.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウエットン)ひい… (サンジ)おい 255 00:12:34.753 --> 00:12:38.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) あの霧ん中には 俺たちの仲間がいたはずだよな 256 00:12:38.215 --> 00:12:39.049 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうした? 257 00:12:39.175 --> 00:12:41.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まさか てめえだけ 帰ってきたわけじゃねえよな 258 00:12:42.386 --> 00:12:43.220 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うう… 259 00:12:43.721 --> 00:12:44.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうなんだ? 260 00:12:45.264 --> 00:12:46.098 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)うっ… 261 00:12:47.266 --> 00:12:48.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウエットン)ぬう! (2人)うっ… 262 00:12:48.684 --> 00:12:49.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)あっ! 263 00:12:49.977 --> 00:12:51.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)こら 待てや! 264 00:12:59.028 --> 00:12:59.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)うわっ! (ヘンゾ)あっ… 265 00:13:00.196 --> 00:13:01.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロンゴ)ラパヌイ! 266 00:13:01.280 --> 00:13:03.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) おい お前ら どこに行く? 戻ってこい! 267 00:13:03.699 --> 00:13:05.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (プカウ) 俺たちはパンプキン海賊団だ! 268 00:13:05.951 --> 00:13:08.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (アキビ) 死ぬまで 一緒にいるって 誓い合った仲間なんだ 269 00:13:09.330 --> 00:13:10.498 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)お前ら… 270 00:13:10.831 --> 00:13:14.335 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ラパヌイは お前たちを 助けるために飛び込んだんじゃ 271 00:13:14.460 --> 00:13:16.045 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつのしたことをムダにするな! 272 00:13:16.170 --> 00:13:17.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 一緒に死ぬ気か! 273 00:13:18.547 --> 00:13:20.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私たちは死なない 274 00:13:20.382 --> 00:13:21.217 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヘンゾ)え? 275 00:13:21.342 --> 00:13:22.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヘンゾ 276 00:13:22.301 --> 00:13:24.512 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私たちは必ず帰るから 277 00:13:24.720 --> 00:13:27.431 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 何年たっても 必ずルルカに帰るから 278 00:13:28.891 --> 00:13:29.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% イソカ… 279 00:13:30.768 --> 00:13:32.144 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)き… 貴様ら 280 00:13:32.269 --> 00:13:34.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 市長に手を出して ただで済むと思うな 281 00:13:35.064 --> 00:13:37.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “市長 殴る税” 9000万ベリー 払ってもらうぞ 282 00:13:38.108 --> 00:13:39.401 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それでもいいのか! 283 00:13:39.693 --> 00:13:41.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) かまわねえぜ そんなもの 284 00:13:44.031 --> 00:13:45.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 踏み倒してやるからよ 285 00:13:46.033 --> 00:13:48.285 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだと… 税金は市民の義務だ! 286 00:13:48.911 --> 00:13:51.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) なんで海賊が 税金 払う義務があんだよ 287 00:13:51.580 --> 00:13:53.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)いや それは… 288 00:13:53.541 --> 00:13:54.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)サンジ! (サンジ)あ? 289 00:13:54.917 --> 00:13:56.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 虹色の霧が… 290 00:13:56.544 --> 00:13:57.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)消える (サンジ)なに? 291 00:14:00.381 --> 00:14:02.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) ルフィたちは… みんなは 一体… 292 00:14:03.092 --> 00:14:04.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)フハハハ 293 00:14:04.385 --> 00:14:06.053 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これで ヤツらは誰も帰ってこれない 294 00:14:06.220 --> 00:14:07.721 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 永久にな 295 00:14:07.846 --> 00:14:10.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前らが いくら頑張ってみたところで 296 00:14:10.391 --> 00:14:14.061 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この俺様の権力には 何の揺らぎもねえんだ 297 00:14:14.186 --> 00:14:15.980 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヌハハハハ! 298 00:14:16.063 --> 00:14:17.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% アハハハハハ! 299 00:14:19.441 --> 00:14:20.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (爆発音) 300 00:14:32.246 --> 00:14:33.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん… あれは! 301 00:14:33.539 --> 00:14:34.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? なにい! 302 00:14:34.915 --> 00:14:35.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだと! 303 00:14:49.263 --> 00:14:50.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (男たち)おお… 304 00:15:09.074 --> 00:15:10.451 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% メリー号が! 305 00:15:10.576 --> 00:15:12.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつら 無事なのか? 306 00:15:17.917 --> 00:15:19.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああっ! わしの屋敷が! 307 00:15:23.005 --> 00:15:25.633 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 全財産が 持っていかれちまう! 308 00:15:26.175 --> 00:15:27.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (どよめき) 309 00:15:30.012 --> 00:15:31.764 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ… 310 00:15:42.149 --> 00:15:42.983 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)ナミさん! (チョッパー)みんな〜! 311 00:15:43.359 --> 00:15:45.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) クソ〜 なんてこった! 大切な船が〜! 312 00:15:45.903 --> 00:15:47.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)おお サンジ 久しぶり! 313 00:15:47.613 --> 00:15:49.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ナミさ〜ん! 314 00:15:49.573 --> 00:15:50.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんで〜! 315 00:15:50.950 --> 00:15:52.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)ああ もう 腹立つ! (チョッパー)あ… 316 00:15:52.660 --> 00:15:54.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうして? ナミさん… 317 00:15:55.037 --> 00:15:56.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 甲板に置いといた お宝 318 00:15:56.872 --> 00:15:58.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% み〜んな ふっ飛ばされちまってな 319 00:15:59.124 --> 00:16:00.334 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今のあいつには 近づかんほうがいいぞ 320 00:16:00.459 --> 00:16:01.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ええ〜! 321 00:16:01.418 --> 00:16:02.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (砲撃音) 322 00:16:02.419 --> 00:16:03.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ん? 323 00:16:03.462 --> 00:16:05.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (パスクア) そこまでだ! 海賊ども 324 00:16:05.506 --> 00:16:06.340 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)海軍? 325 00:16:06.465 --> 00:16:08.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) 俺たちを追ってきたヤツらだぜ! 326 00:16:10.844 --> 00:16:12.304 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (フリップ)助けてくれ! 327 00:16:12.429 --> 00:16:13.597 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こいつら 市民の財産を 328 00:16:13.722 --> 00:16:16.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 根こそぎ奪おうっていう 大悪党なんです! 329 00:16:17.643 --> 00:16:20.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (パスクア) これは100年前に海賊に奪われ 330 00:16:20.562 --> 00:16:24.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 行方不明になっていた秘宝 イルシア王女の指輪 331 00:16:25.067 --> 00:16:26.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうして これを? 332 00:16:26.235 --> 00:16:27.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや こっ これは… 333 00:16:27.778 --> 00:16:29.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (パスクア) まさか 盗んだわけでは… 334 00:16:29.822 --> 00:16:30.948 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (フリップ)いや めっそうもない 335 00:16:31.073 --> 00:16:33.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これはエイプスコンサートに 眠っていた お宝です! 336 00:16:34.118 --> 00:16:35.119 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (レイク)そうそう! 337 00:16:35.244 --> 00:16:37.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 難破船の中から 運び出しただけなんだ 338 00:16:38.080 --> 00:16:38.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (パスクア)なるほど 339 00:16:39.039 --> 00:16:41.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ということは 誰の持ち物でもない というわけだな 340 00:16:41.959 --> 00:16:42.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)なに! 341 00:16:43.002 --> 00:16:43.836 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (将校)少佐 342 00:16:43.961 --> 00:16:47.631 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あちらに 持ち出したと思われる 財宝の山を発見しました 343 00:16:47.756 --> 00:16:50.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よし 我々海軍が全部 没収する 344 00:16:50.843 --> 00:16:51.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)待て! 345 00:16:51.844 --> 00:16:54.263 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お宝には 指一本 触れさせねえぞ 346 00:16:54.388 --> 00:16:56.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それは俺の宝だ! 347 00:16:56.557 --> 00:16:59.518 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (パスクア) 持ち主なき財宝は 全て世界政府の物 348 00:16:59.643 --> 00:17:03.105 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それを着服した場合は 全て海賊行為と見なす 349 00:17:03.272 --> 00:17:05.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 上等だ もともと俺は海賊よ 350 00:17:05.983 --> 00:17:08.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 欲しい物は実力で奪う! 351 00:17:08.193 --> 00:17:09.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)危ねえ! 352 00:17:09.236 --> 00:17:10.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウエットン)う… ああっ! 353 00:17:10.529 --> 00:17:12.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今のは自供と判断するが 354 00:17:13.032 --> 00:17:14.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よろしいか 海賊ウエットン 355 00:17:15.117 --> 00:17:16.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なに? 356 00:17:18.537 --> 00:17:19.872 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うおお! 357 00:17:23.792 --> 00:17:26.128 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まさか お前は… 358 00:17:26.837 --> 00:17:27.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヒヒヒ 359 00:17:30.382 --> 00:17:31.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヘンゾ)ラパヌイ… 360 00:17:31.341 --> 00:17:33.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ・ロビン)は? (ルフィ・ウソップ)ウソ〜! 361 00:17:33.427 --> 00:17:36.180 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (将校) 言ったでしょう “必ず戻る”って 362 00:17:36.555 --> 00:17:37.848 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヘンゾ)イソカ? 363 00:17:38.599 --> 00:17:40.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウエットン一味(いちみ)を全員 逮捕しろ 364 00:17:40.809 --> 00:17:41.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)はっ! 365 00:17:41.894 --> 00:17:42.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (レイク)いっ… 366 00:17:42.853 --> 00:17:43.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (フリップ)ぐう… 367 00:17:46.398 --> 00:17:49.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前ら… みんな 生きてたのか 368 00:17:49.109 --> 00:17:50.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% で… でも どうして? 369 00:17:50.861 --> 00:17:54.782 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (パスクア) 爆発の瞬間 俺たちも外の世界へ放り出された 370 00:17:54.907 --> 00:17:58.660 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% しかし そこは 今から50年前の世界だったのさ 371 00:17:58.911 --> 00:17:59.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やっぱり… 372 00:17:59.870 --> 00:18:02.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの霧は時間軸までも ゆがめてしまっていたのね 373 00:18:03.415 --> 00:18:05.709 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だったら どうして もっと早く… 374 00:18:05.959 --> 00:18:10.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 権力を(かさ)に着ている ウエットンを倒すには 別の権力… 375 00:18:10.547 --> 00:18:13.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そう 海軍の力を利用するしかない 376 00:18:13.383 --> 00:18:14.760 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そう思ってな 377 00:18:15.010 --> 00:18:17.221 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だが それだけの地位を 手に入れるのに 378 00:18:17.346 --> 00:18:19.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちと時間が かかっちまった 379 00:18:19.723 --> 00:18:21.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ヘンゾ)そうだったのか… 380 00:18:21.600 --> 00:18:23.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (パスクア) こんな海軍の服を着ちゃいるが 381 00:18:23.977 --> 00:18:26.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 心は今も パンプキン海賊団だ 382 00:18:27.397 --> 00:18:29.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヘンゾ お前の仲間だ 383 00:18:30.442 --> 00:18:32.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これからも ずっとな 384 00:18:32.653 --> 00:18:34.029 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっ… 385 00:18:34.446 --> 00:18:35.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ラパヌイ… 386 00:18:37.658 --> 00:18:40.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)ヒヒヒ〜 (ウソップ)ハハハハ… 387 00:18:42.287 --> 00:18:43.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それと… 388 00:18:43.288 --> 00:18:45.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 言い忘れていたが ルフィ海賊団 389 00:18:46.041 --> 00:18:47.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前たちも逮捕する 390 00:18:47.543 --> 00:18:48.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)なにい! (ウソップ)ええ〜! 391 00:18:48.460 --> 00:18:49.878 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)この薄情者! 392 00:18:50.129 --> 00:18:53.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 飯 食わせてやった恩 忘れたか この野郎〜! 393 00:18:53.966 --> 00:18:55.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (パスクア) 正義を背負った海軍たる者 394 00:18:56.093 --> 00:18:58.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 賞金首の海賊を 見逃すわけにはいかん 395 00:18:59.304 --> 00:19:00.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だが… 396 00:19:00.472 --> 00:19:01.849 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんてことだ! 397 00:19:01.974 --> 00:19:05.477 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今 我々は ウエットン一味を 海軍本部に護送しなければならん 398 00:19:05.602 --> 00:19:06.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% このままでは 399 00:19:06.562 --> 00:19:10.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ルフィ海賊団を みすみす 取り逃がしてしまうことになる! 400 00:19:10.399 --> 00:19:12.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しかし とても我々では手が足りん 401 00:19:12.943 --> 00:19:14.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 至急 海軍基地に応援を要請 402 00:19:14.862 --> 00:19:17.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いやいや それが来るのは 明日になるか あさってになるか… 403 00:19:17.656 --> 00:19:21.034 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% その間にヤツらが逃げてしまえば それきりだ! 404 00:19:21.577 --> 00:19:24.830 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あ〜 こりゃ まいった! どうにもなら〜ん! 405 00:19:25.164 --> 00:19:26.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)わざとらしいな おい 406 00:19:31.170 --> 00:19:33.964 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ヘンゾ) 本格的な修理は すぐには無理じゃ 407 00:19:34.798 --> 00:19:38.802 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 応急処置ではあるが 少なくとも水漏れはせんはずじゃ 408 00:19:40.387 --> 00:19:41.972 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ありがとう ルフィ 409 00:19:42.097 --> 00:19:44.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そして その仲間たち 410 00:19:44.933 --> 00:19:48.228 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% これで 長年続いた わしの研究も終わる 411 00:19:48.353 --> 00:19:49.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (男A)そいつは困るぜ (ヘンゾ)ん? 412 00:19:50.314 --> 00:19:53.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (男B) 虹色の霧は また いつ現れるか 分からないんだろ 413 00:19:53.817 --> 00:19:56.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (男C) あんなものが あっちゃ おちおち海にも出られねえ 414 00:19:57.237 --> 00:19:58.822 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コック)作ってほしいんだ 415 00:19:59.031 --> 00:20:01.241 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 虹色の霧を避ける道具を 416 00:20:03.368 --> 00:20:04.912 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お安い御用じゃ 417 00:20:13.212 --> 00:20:16.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (パスクア) “虹色の霧は 永遠の国” 418 00:20:16.965 --> 00:20:19.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “昼もなければ 夜もなく” 419 00:20:19.301 --> 00:20:21.386 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “病もなければ 老いもない” 420 00:20:23.889 --> 00:20:25.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “海はエメラルドに輝き” 421 00:20:26.099 --> 00:20:29.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “空はミルクのごとく 深く我々を包み込む” 422 00:20:31.146 --> 00:20:33.690 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “この地の(とりこ)となりし あまたの船には” 423 00:20:33.815 --> 00:20:36.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “数え切れぬほどの 財宝が眠っていた” 424 00:20:37.236 --> 00:20:41.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “まさに 地上に残されし最後の楽園” 425 00:20:43.242 --> 00:20:46.203 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “我らは その永遠の国の王だった” 426 00:20:46.328 --> 00:20:50.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ラパヌイ) “攻め入る海賊どもを蹴散らして 楽園の平和を守る” 427 00:20:50.165 --> 00:20:52.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ラパヌイ) “その名も パンプキン海賊団!” 428 00:20:53.460 --> 00:20:57.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “我らが霧の中で体験した この不可思議な冒険の数々を” 429 00:20:58.006 --> 00:21:00.008 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “書き記しておこうと思う” 430 00:21:01.885 --> 00:21:05.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “今後 この地を訪れる 冒険者たちのために” 431 00:21:06.640 --> 00:21:07.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (イガラム)ん? 432 00:21:12.896 --> 00:21:14.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ラパヌイ) “その冒険者たちの名は” 433 00:21:15.524 --> 00:21:18.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “我らを 元の世界へと導いてくれた恩人…” 434 00:21:19.695 --> 00:21:21.071 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% “ルフィ海賊団” 435 00:21:24.491 --> 00:21:27.035 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) それにしても 面白い所だったなあ 436 00:21:27.160 --> 00:21:29.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) そう? こりごりよ 船の墓場なんて 437 00:21:30.330 --> 00:21:33.292 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) ずっといるのは嫌だけどよ たまには遊びに行きてえな 438 00:21:33.417 --> 00:21:35.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) そんなに いい所だったのか? 439 00:21:35.252 --> 00:21:36.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ん? 雨? 440 00:21:36.503 --> 00:21:38.005 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)雨… じゃねえよな 441 00:21:38.130 --> 00:21:39.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)アラレか? 442 00:21:40.382 --> 00:21:42.634 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)違う 何か降って… 443 00:21:51.768 --> 00:21:54.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (一同) うわあああ! 444 00:21:54.938 --> 00:22:00.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪〜 445 00:22:58.877 --> 00:23:04.883 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 〜♪ 446 00:23:11.348 --> 00:23:12.849 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)うわあ! (ウソップ)どうした? 447 00:23:12.974 --> 00:23:15.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) ログポースが壊れちゃった〜 448 00:23:15.393 --> 00:23:17.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)上を向いて動かない (ウソップ)なにい? 449 00:23:17.187 --> 00:23:18.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) 違うわ 450 00:23:18.146 --> 00:23:21.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% より強い磁力を持った島に 書き換えられたのよ 451 00:23:21.274 --> 00:23:22.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 上を向いているなら空島(そらじま) 452 00:23:23.026 --> 00:23:23.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 空島? 453 00:23:23.985 --> 00:23:26.613 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) じゃあ あの船は そこから落ちてきたのか? 454 00:23:26.905 --> 00:23:28.031 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回「ワンピース」 455 00:23:28.156 --> 00:23:30.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「奪われた記録(ログ)! サルベージ王 マシラ!」 456 00:23:30.951 --> 00:23:33.036 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!