WEBVTT
NOTE Netflix
NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8
NOTE Date: 2018/08/27 01:18:13
NOTE SegmentIndex
NOTE Segment=593.301 24942@350 147
NOTE Segment=595.220 31337@25292 191
NOTE Segment=223.098 6574@56629 36
NOTE /SegmentIndex
1
00:00:01.167 --> 00:00:07.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
♪〜
2
00:00:08.008 --> 00:00:09.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゴールドロジャー)
世界が…
3
00:00:10.010 --> 00:00:11.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうだ!
4
00:00:11.594 --> 00:00:17.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
自由を求め 選ぶべき世界が
目の前に広々と横たわっている
5
00:00:17.600 --> 00:00:21.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
終わらぬ夢が
お前たちの導き手ならば
6
00:00:21.563 --> 00:00:26.192 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
越えてゆけ!
おのが信念の旗の下に
7
00:01:44.020 --> 00:01:50.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
〜♪
8
00:01:57.700 --> 00:01:58.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)がぼ〜!
9
00:01:58.952 --> 00:02:00.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ハア ハア
10
00:02:00.870 --> 00:02:03.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナレーション)
アッパーヤードの
迷いの森に入ったルフィたちは
11
00:02:04.415 --> 00:02:08.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
神官サトリの
過酷な玉の試練に立ち向かった
12
00:02:11.840 --> 00:02:15.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
一方 ガンフォールは
神官シュラの前に敗れ去ってしまう
13
00:02:16.136 --> 00:02:17.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)空の騎士!
14
00:02:21.683 --> 00:02:23.226 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)お〜い! ナミ
15
00:02:24.060 --> 00:02:26.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何か見えたのか?
16
00:02:26.396 --> 00:02:28.106 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サトリ)
これはゴッド・エネルへの
17
00:02:28.231 --> 00:02:30.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
宣戦布告を意味する
18
00:02:30.650 --> 00:02:32.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
口を閉じろ 風味が逃げる
19
00:02:33.820 --> 00:02:36.030 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
これは… 恋の試練
20
00:02:36.406 --> 00:02:39.576 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サトリ)
こいつ アホなのか?
アホなのか〜!
21
00:02:41.369 --> 00:02:43.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)コンカッセ!
22
00:02:53.214 --> 00:02:57.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ワイパー)
先代の神 ガンフォールが
アッパーヤードへ入った
23
00:02:58.177 --> 00:03:00.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
エネルも黙っちゃいねえはずだ
24
00:03:01.431 --> 00:03:03.933 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(カマキリ)
ガンフォールは
エネルと やり合う気か
25
00:03:04.267 --> 00:03:05.393 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゲンボウ)まさか
26
00:03:05.518 --> 00:03:09.147 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あのジジイに
そんな覚悟があるとは思えねえがな
27
00:03:11.816 --> 00:03:12.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アイサ)うっ!
28
00:03:12.859 --> 00:03:15.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああっ! あああ… うう…
29
00:03:20.867 --> 00:03:21.701 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ひい〜!
30
00:03:24.370 --> 00:03:26.205 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ラキ)
どうしたの? アイサ
31
00:03:26.748 --> 00:03:28.416 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
声が2つ消えた
32
00:03:28.541 --> 00:03:29.417 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
何だって?
33
00:03:29.667 --> 00:03:31.878 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん? マントラか
34
00:03:32.086 --> 00:03:35.340 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
うん 今 ついさっき
35
00:03:35.548 --> 00:03:36.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ワイパー)んんっ
36
00:03:36.591 --> 00:03:37.425 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ!
37
00:03:38.259 --> 00:03:41.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ワイパー)
お前のマントラが
そう言ってるんだな アイサ
38
00:03:42.096 --> 00:03:45.516 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
聞こえないのは2つ 本当か?
39
00:03:46.684 --> 00:03:48.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アイサ)うう…
40
00:03:48.394 --> 00:03:51.773 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ラキ)
間違いないよ
みんなだって知ってるだろ
41
00:03:51.898 --> 00:03:53.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この子は生まれたときから
42
00:03:53.816 --> 00:03:55.985 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
遠くからでも
人を感じることができる—
43
00:03:56.110 --> 00:03:59.197 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
不思議な力を…
マントラを使えるんだ
44
00:04:00.365 --> 00:04:02.408 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
2人の声が聞こえないんだね
45
00:04:02.617 --> 00:04:04.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アイサ)うん 同じころに
46
00:04:05.662 --> 00:04:08.957 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
多分 ガンフォールと神官が1人
47
00:04:09.082 --> 00:04:09.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カマキリ)相打ちか?
48
00:04:10.041 --> 00:04:12.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゲンボウ)上出来だぜ じいさん
49
00:04:12.126 --> 00:04:13.670 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ブラハム)これで神官は3人
50
00:04:13.795 --> 00:04:15.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ワイパー)好都合だ
51
00:04:16.422 --> 00:04:20.260 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
天は我らの願いを
聞いてくれたようだな
52
00:04:21.552 --> 00:04:24.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
神官どもを たたき崩すなら今だ
53
00:04:25.431 --> 00:04:26.516 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おう!
54
00:04:27.100 --> 00:04:30.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
直ちに
アッパーヤードに総攻撃をかける
55
00:04:31.020 --> 00:04:32.188 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゲンボウ・カマキリ・ブラハム)
おお!
56
00:04:34.315 --> 00:04:35.149 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
57
00:04:35.858 --> 00:04:40.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いつまでたっても
ワイパーが苦手なんだね
58
00:04:40.280 --> 00:04:42.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ラキ)ほら 邪魔だよ
(アイサ)痛(いて)っ
59
00:04:44.033 --> 00:04:45.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アイサ)ねえ ラキ 待って!
60
00:04:46.327 --> 00:04:47.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何だい?
61
00:04:47.495 --> 00:04:49.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
神官は
ガンフォールにやられたんじゃない
62
00:04:50.290 --> 00:04:53.334 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ほかにも誰かいるんだけど
そいつらの仕業だよ
63
00:04:53.918 --> 00:04:54.877 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラキ)誰か?
64
00:04:55.211 --> 00:04:57.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
スカイピアに入ったっていう
青海人(せいかいじん)かい?
65
00:04:57.922 --> 00:04:58.798 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
分かんないけど
66
00:04:59.007 --> 00:05:00.675 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
きっと恐ろしいヤツらさ
67
00:05:01.426 --> 00:05:02.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だから…
68
00:05:04.470 --> 00:05:05.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
気をつけて
69
00:05:07.265 --> 00:05:08.099 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア
70
00:05:08.725 --> 00:05:10.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
分かったよ
71
00:05:10.393 --> 00:05:13.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
アイサ そのバッグ
こっちへよこしな
72
00:05:13.521 --> 00:05:14.564 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アイサ)えっ! 嫌だよ!
73
00:05:14.689 --> 00:05:17.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これは あたいの秘密のバッグで
中に宝が…
74
00:05:17.984 --> 00:05:19.402 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
知ってるよ
75
00:05:22.280 --> 00:05:25.074 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私も少しだけ取ってきてやるからさ
76
00:05:25.199 --> 00:05:26.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(アイサ)ホント?
(ラキ)ああ
77
00:05:29.120 --> 00:05:29.954 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ワイパー)ぺっ!
78
00:05:32.623 --> 00:05:34.876 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)やっと静かになったか
79
00:05:35.376 --> 00:05:38.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
さんざんぱら人を
バカにしたようなことしやがって
80
00:05:38.671 --> 00:05:40.423 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何なんだよ こいつら
81
00:05:40.548 --> 00:05:43.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こっちの攻撃とか
なんで分かったんだ?
82
00:05:43.676 --> 00:05:44.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)お〜い!
83
00:05:45.344 --> 00:05:48.139 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ サンジ 船 見つけた〜!
84
00:05:48.264 --> 00:05:51.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
急げ! 森を出てっちまう
85
00:05:51.934 --> 00:05:54.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
おお ウソップ無事だったんだな
86
00:05:54.270 --> 00:05:56.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
おい! 船 ヤベえって言ってるぞ
87
00:05:57.273 --> 00:05:58.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)げっ ヤバい
88
00:05:58.858 --> 00:06:01.819 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの先は もうすぐ出口への
ルートじゃんか
89
00:06:03.404 --> 00:06:05.364 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい! 俺の体にしがみつけ
90
00:06:05.490 --> 00:06:06.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
体に?
91
00:06:06.491 --> 00:06:07.325 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いくぜ!
92
00:06:08.117 --> 00:06:12.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウソップ アーアアー!
93
00:06:19.003 --> 00:06:20.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よっし 捕まえた
94
00:06:20.838 --> 00:06:23.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ルフィ)
ウッホ〜
ウソップ やる〜!
95
00:06:23.800 --> 00:06:26.427 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
痛えな てめえら
とどめ 刺す気かよ
96
00:06:26.552 --> 00:06:27.678 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ノリだ ノリ
97
00:06:27.804 --> 00:06:29.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
ったく 背骨が ずれただろうが
フンッ
98
00:06:29.555 --> 00:06:31.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(骨が鳴る音)
(ルフィ)わっ 簡単に治るんだな
99
00:06:31.432 --> 00:06:32.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)この俺に不可能はない
100
00:06:32.892 --> 00:06:34.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
たまには やるじゃねえか
101
00:06:34.560 --> 00:06:36.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
な〜 てめえ 見くびってただろ
102
00:06:36.646 --> 00:06:37.480 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(3人)あ?
103
00:06:38.564 --> 00:06:40.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ? え? おい! おい!
104
00:06:40.775 --> 00:06:43.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
ちょっ ちょっ ちょっと待て
このノリは! おい 離せ
105
00:06:43.277 --> 00:06:45.446 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
嫌だな サンジ君
“死なば もろとも”だよ
106
00:06:45.571 --> 00:06:46.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)俺もか?
107
00:06:47.448 --> 00:06:48.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(3人)ぎゃあ〜!
108
00:06:49.784 --> 00:06:52.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ぐわっ ぐわっ がっ げっ…
109
00:06:55.748 --> 00:06:57.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ〜 わわわ…
110
00:07:00.169 --> 00:07:02.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)てめえ 覚えてろ
111
00:07:02.463 --> 00:07:06.884 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺 自分で伸びたほうがよかった
112
00:07:07.885 --> 00:07:09.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)と… とにかく
113
00:07:09.804 --> 00:07:12.557 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こ… これで迷いの森は抜けた
あわわわ…
114
00:07:25.820 --> 00:07:29.574 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
あ… 俺 泳げねえんだ
115
00:07:32.827 --> 00:07:34.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
空の騎士
116
00:07:36.038 --> 00:07:37.457 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
変な鳥も
117
00:07:38.040 --> 00:07:42.962 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そうだ あいつも俺と同じ
悪魔の実の能力者だっけ
118
00:07:43.713 --> 00:07:48.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
クソ〜ッ
助けること できなかった
119
00:07:58.311 --> 00:08:02.482 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ダメだ 気が遠くなってきた…
120
00:08:04.025 --> 00:08:05.860 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゲダツ)サトリが落ちたか
121
00:08:07.153 --> 00:08:10.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
マントラを乱したな 未熟者め
122
00:08:10.990 --> 00:08:14.160 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今回の不法入国者は 確か青海人
123
00:08:14.285 --> 00:08:16.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ただ者ではなさそうだ
124
00:08:16.746 --> 00:08:19.123 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
生贄(いけにえ)側も実に奔放
125
00:08:19.248 --> 00:08:23.920 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だが まだ放っておいても
この島から出るすべはあるまい
126
00:08:25.880 --> 00:08:27.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それより 今は
127
00:08:28.090 --> 00:08:29.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ン〜ンンッ
128
00:08:30.343 --> 00:08:33.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ン!
ンンン… ンン〜ン
129
00:08:35.223 --> 00:08:38.351 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホーリー)ハッハッハッ…
130
00:08:38.434 --> 00:08:41.312 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(オーム)
悲しき戦士の声を
感じるか? ホーリー
131
00:08:41.437 --> 00:08:42.271 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ワン!
132
00:08:42.563 --> 00:08:44.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(オーム)
何度 やり合おうと
結果は同じ
133
00:08:45.691 --> 00:08:47.693 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ガンフォールは
シュラが討ち取ったが
134
00:08:47.818 --> 00:08:49.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
玉の試練は破られた
135
00:08:50.363 --> 00:08:53.032 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
まったく今日は
騒がしい日だ
136
00:08:54.033 --> 00:08:55.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
通しはせん
137
00:08:55.785 --> 00:08:58.037 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ゴッドにまみえることすら
おこがましい
138
00:08:59.288 --> 00:09:02.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
じき日は落ちるというのに
爾今(じこん)のアッパーヤードは
139
00:09:05.336 --> 00:09:07.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
いささか荒れそうだ
140
00:09:07.505 --> 00:09:09.757 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(フザ)クカ〜!
141
00:09:09.882 --> 00:09:12.426 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(シュラ)
逃亡者など
もうどうでもいい
142
00:09:12.552 --> 00:09:14.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
真に我が怒りを
受けるべき相手が
143
00:09:14.845 --> 00:09:16.764 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
現れたようだ
144
00:09:41.289 --> 00:09:43.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いいな お前たち
145
00:09:43.499 --> 00:09:46.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
アッパーヤードは 今 荒れている
146
00:09:46.544 --> 00:09:48.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これは またとないチャンスだ
147
00:09:49.547 --> 00:09:52.466 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
目指す場所は 常に神の社(やしろ)
148
00:09:53.301 --> 00:09:55.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
エネルなど恐れるな!
149
00:09:56.137 --> 00:10:00.891 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
大戦士 カルガラこそが
我らが絶対唯一の保持神(ほじしん)なのだ!
150
00:10:01.726 --> 00:10:03.144 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シャンディアたち)おお!
151
00:10:03.894 --> 00:10:05.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ワイパー)ブラハム!
(ブラハム)おお!
152
00:10:05.521 --> 00:10:06.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ワイパー)カマキリ!
153
00:10:06.522 --> 00:10:07.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んん!
154
00:10:07.481 --> 00:10:08.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ワイパー)ゲンボウ!
155
00:10:08.441 --> 00:10:09.275 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うい〜!
156
00:10:09.442 --> 00:10:10.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ワイパー)ラキ!
157
00:10:10.401 --> 00:10:11.235 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ
158
00:10:11.485 --> 00:10:12.737 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
無事 帰れ
159
00:10:13.029 --> 00:10:14.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ここで分かれる
160
00:10:19.118 --> 00:10:23.539 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
大戦士カルガラに誓い
シャンドラの灯を燈(とも)せ!
161
00:10:23.664 --> 00:10:25.374 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シャンディアたち)おお!
162
00:10:25.499 --> 00:10:27.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(爆発音)
163
00:10:29.587 --> 00:10:32.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゲダツ・オーム・シュラ)
来たな シャンディア
164
00:10:41.265 --> 00:10:43.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)まさか この島…
165
00:11:02.828 --> 00:11:05.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(爆発音)
166
00:11:05.998 --> 00:11:06.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
167
00:11:08.918 --> 00:11:10.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何 今の?
168
00:11:10.711 --> 00:11:12.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)爆音だな ありゃあ
169
00:11:12.463 --> 00:11:15.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ロビン)
その前にも聞こえたけど
それとは違う感じね
170
00:11:17.093 --> 00:11:19.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
んっ それより今は先 進むわよ
171
00:11:20.262 --> 00:11:21.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)よっと
172
00:11:21.680 --> 00:11:23.182 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なに慌ててんだ? ナミ
173
00:11:23.641 --> 00:11:25.393 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さっきから様子が変ね
174
00:11:25.935 --> 00:11:26.769 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何を見たの?
175
00:11:26.894 --> 00:11:28.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)神でもいたのか?
176
00:11:29.480 --> 00:11:30.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうじゃなくて
177
00:11:31.399 --> 00:11:35.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
多分 言っても理解できない
いっ あっ わわわっ!
178
00:11:35.319 --> 00:11:38.030 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア ハア ハア…
179
00:11:38.406 --> 00:11:39.740 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もう! こればっか
180
00:11:39.865 --> 00:11:41.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんて歩きづらいのよ!
181
00:11:41.742 --> 00:11:45.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こっちのほうが早いって
あなたが言いだしたのよ
182
00:11:45.454 --> 00:11:47.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もったいつけずに ちゃんと話せ
183
00:11:47.873 --> 00:11:49.125 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
一体 何を見たんだ?
184
00:11:49.250 --> 00:11:51.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いいから黙ってついてきて
185
00:11:51.419 --> 00:11:53.129 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんとか 海岸へ出るのよ
186
00:11:53.254 --> 00:11:54.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわっ! ううう…
187
00:11:54.630 --> 00:11:56.549 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ていうか 手 貸して!
188
00:11:56.674 --> 00:11:59.844 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
ついて来いってヤツが
先 行くだろ 普通
189
00:11:59.969 --> 00:12:00.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海岸?
190
00:12:00.970 --> 00:12:01.971 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ええ そう
191
00:12:02.096 --> 00:12:04.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
とにかく
ちゃんと近くで確かめなきゃ
192
00:12:05.641 --> 00:12:07.893 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ:ターザン風に)
あ〜ああ〜!
193
00:12:08.018 --> 00:12:11.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私だって まだ自分の目を
疑ってるんだから
194
00:12:12.273 --> 00:12:13.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ロビン)私にもね
(ナミ)え?
195
00:12:13.816 --> 00:12:16.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ロビン)
私にも ちょっと
気になることがあるの
196
00:12:18.779 --> 00:12:20.948 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何の確証もないけど
197
00:12:22.616 --> 00:12:26.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もし そんなバカげた
空想みたいな仮説どおりだとしたら
198
00:12:26.745 --> 00:12:28.038 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ううっ!
199
00:12:28.456 --> 00:12:29.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)面白い
200
00:12:30.249 --> 00:12:31.500 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
面白いわ
201
00:12:32.960 --> 00:12:35.087 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私の生きる目的には
202
00:12:35.171 --> 00:12:37.715 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まだ続きがあるのかもしれない
203
00:12:41.135 --> 00:12:43.304 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あくまでも仮説だけどね
204
00:12:50.060 --> 00:12:51.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ あ…
205
00:12:52.480 --> 00:12:55.107 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハッ! ハア ハア
206
00:12:56.192 --> 00:13:00.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あれ? 俺 助かったのか?
207
00:13:02.448 --> 00:13:03.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
痛〜!
208
00:13:05.659 --> 00:13:09.747 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ! あああ… 空の騎士!
209
00:13:10.164 --> 00:13:12.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
医者! 医者! は… 俺だ
210
00:13:13.834 --> 00:13:17.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ガンフォール)うああ…
(チョッパー)よかった 生きてる
211
00:13:17.338 --> 00:13:18.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ピエール)ピエエエ…
(チョッパー)あ…
212
00:13:20.299 --> 00:13:21.467 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア…
213
00:13:24.136 --> 00:13:26.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも おかしいな
214
00:13:26.597 --> 00:13:29.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺たちは沈んでたはずなのに…
215
00:13:29.558 --> 00:13:31.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
誰が引き上げてくれたんだ?
216
00:13:34.188 --> 00:13:36.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
えっ? 誰? 神様って
217
00:13:36.815 --> 00:13:38.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今 しゃべったのって誰?
218
00:13:40.027 --> 00:13:40.861 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ
219
00:13:41.195 --> 00:13:43.030 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわあ〜!
220
00:13:44.573 --> 00:13:45.658 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ひえ〜!
221
00:13:46.784 --> 00:13:48.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サウスバード)ジョ〜
222
00:13:48.202 --> 00:13:51.121 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)えっ! ええ?
223
00:13:52.081 --> 00:13:54.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
えっ ええ〜!
224
00:13:57.127 --> 00:13:58.212 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんで?
225
00:13:58.337 --> 00:13:59.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
海が近いわね
226
00:13:59.630 --> 00:14:00.464 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)ん?
227
00:14:00.589 --> 00:14:03.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
波の音が聞こえてきたわ ほら
228
00:14:04.843 --> 00:14:05.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
う〜ん…
229
00:14:07.179 --> 00:14:10.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ ホントだ もう すぐそこね
230
00:14:10.766 --> 00:14:12.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア ハア ハア…
231
00:14:13.102 --> 00:14:13.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほら 行くわよ
232
00:14:14.103 --> 00:14:16.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)だから そこに何が?
233
00:14:16.355 --> 00:14:17.815 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ハ〜ハハハッ
234
00:14:17.940 --> 00:14:19.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“ハ〜ハハッ”ってお前
235
00:14:20.192 --> 00:14:22.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
波の音に混じって
別の音も聞こえるけど
236
00:14:23.529 --> 00:14:26.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ なんとも きな臭い音だ
237
00:14:26.574 --> 00:14:27.408 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シャンディアたち)や〜!
238
00:14:28.617 --> 00:14:32.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(爆発音)
239
00:14:33.038 --> 00:14:35.708 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大勢の人間が押し寄せる音
240
00:14:36.792 --> 00:14:39.169 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
アラバスタで嫌になるほど聞いたな
241
00:14:39.753 --> 00:14:40.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)大丈夫かしら
242
00:14:41.046 --> 00:14:43.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
チョッパーなら 心配はいらねえよ
243
00:14:43.257 --> 00:14:45.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あいつも やるときは
やるヤツだからな
244
00:14:45.885 --> 00:14:48.137 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)違うわ 船長さんたちよ
245
00:14:48.262 --> 00:14:49.138 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)ルフィ?
246
00:14:49.263 --> 00:14:52.266 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ロビン)
私たちが連れ去られて
黙ってるとは思えない
247
00:14:52.391 --> 00:14:54.852 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
もともと
この島に来たがってたしな
248
00:14:54.977 --> 00:14:58.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ロビン)
神様とやらが
何をしたいのか分からないけど
249
00:14:58.188 --> 00:15:00.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
彼らを
すんなりとは通さないでしょうね
250
00:15:00.691 --> 00:15:04.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
そこへ 何者かが
別の戦いを起こしてるってか?
251
00:15:04.904 --> 00:15:07.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ロビン)
ちょっと事態が
ややこしくなってるわ
252
00:15:07.239 --> 00:15:08.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)確かにな
253
00:15:08.782 --> 00:15:10.284 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)だが まあ大丈夫だろ
(ナミ)きゃあ〜!
254
00:15:10.409 --> 00:15:12.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
トラブルに巻き込まれんのも
慣れっこだ
255
00:15:12.703 --> 00:15:15.039 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
このくらいのことで
じたばたしても始まらねえよ
256
00:15:15.164 --> 00:15:17.166 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)フフッ そうね
257
00:15:17.291 --> 00:15:21.837 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ 痛… ハッ!
258
00:15:30.512 --> 00:15:33.891 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
ん… おい ナミ! おい!
259
00:15:34.642 --> 00:15:36.185 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)アッヒャヒャッ…
260
00:15:36.310 --> 00:15:38.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だからよ ウソップ こうやるんだよ
261
00:15:38.270 --> 00:15:39.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)アハハッ よし
262
00:15:39.688 --> 00:15:42.483 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
こら! いいかげんに起きなさい!
263
00:15:42.608 --> 00:15:46.111 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロのモノマネで)
ん? もう朝か おにぎりは?
264
00:15:46.236 --> 00:15:48.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ワッハハハッ!
265
00:15:48.364 --> 00:15:50.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ゾロ そっくし! ゴホッ ゴホッ
266
00:15:50.449 --> 00:15:52.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
気 抜きすぎた! アホウども!
267
00:15:52.952 --> 00:15:56.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ナミさんとロビンちゃんが
どうなってるか分かんねえってのに
268
00:15:56.413 --> 00:15:57.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ゾロとチョッパーは?
269
00:15:57.831 --> 00:16:00.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
神官だって あと3人いるんだ
270
00:16:00.501 --> 00:16:02.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
まだ ほかの試練が
待ち受けてるかも
271
00:16:02.920 --> 00:16:07.007 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジのモノマネで)
これは恋の試練 ぷは〜
272
00:16:08.968 --> 00:16:11.345 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
とにかく
急いで祭壇へ行くしかねえ
273
00:16:11.887 --> 00:16:12.846 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
返事は!
274
00:16:12.972 --> 00:16:15.891 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ・ウソップ)
ふあい ずびばぜんべじだ
275
00:16:16.433 --> 00:16:19.645 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア ハア
276
00:16:20.145 --> 00:16:21.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)急にどうしたのかしら?
277
00:16:22.272 --> 00:16:26.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ったく… 海が見えたとたん
元気になりやがって
278
00:16:28.529 --> 00:16:31.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やっぱり 見間違いじゃなかった
279
00:16:31.657 --> 00:16:33.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハッ! これは!
280
00:16:33.534 --> 00:16:36.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おい ナミ もういいだろ
281
00:16:36.161 --> 00:16:38.080 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いいかげんに話…
282
00:16:38.205 --> 00:16:39.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ あ…
283
00:16:40.249 --> 00:16:42.960 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
話す必要なんて もうないよね
284
00:16:43.377 --> 00:16:44.837 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
見て これ
285
00:16:45.921 --> 00:16:47.548 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
見覚えがあるでしょ
286
00:16:48.632 --> 00:16:50.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あるどころの話じゃないわよね
287
00:16:52.720 --> 00:16:54.888 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今日の朝まで見てたものだもの
288
00:16:55.222 --> 00:16:56.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ あ…
289
00:16:58.726 --> 00:17:00.310 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)どういうことだよ?
290
00:17:00.436 --> 00:17:02.479 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんで地上にあったもんがここに?
291
00:17:03.063 --> 00:17:04.231 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
同じものだろ?
292
00:17:04.356 --> 00:17:05.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)いいえ 違うわ
293
00:17:05.524 --> 00:17:06.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)え?
294
00:17:06.525 --> 00:17:09.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
これは地上で見たものの片割れよ
295
00:17:09.278 --> 00:17:10.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)片割れ?
296
00:17:10.738 --> 00:17:12.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ずっと気になってたの
297
00:17:12.823 --> 00:17:16.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この白々海(はくはくかい)には
存在するはずのない地面
298
00:17:16.827 --> 00:17:18.787 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そもそも この島自体—
299
00:17:18.912 --> 00:17:21.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
島雲で出来ていないことが
不思議だった
300
00:17:21.999 --> 00:17:25.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
つまり このアッパーヤードと
呼ばれている島は
301
00:17:26.920 --> 00:17:29.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
もともと
地上にあった島なのよ
302
00:17:30.257 --> 00:17:32.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
おかしな家だなって思ってた
303
00:17:33.010 --> 00:17:35.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの家 2階建てだったのに
304
00:17:35.929 --> 00:17:38.807 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
2階へ上がる階段が
どこにもなかったから
305
00:17:39.516 --> 00:17:42.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あんな絶壁に家を建てる理由もない
306
00:17:43.395 --> 00:17:46.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの海岸は島の裂け目だったんだ
307
00:17:48.150 --> 00:17:49.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)す…
308
00:17:49.151 --> 00:17:50.027 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ・ウソップ)すっげえ〜!
309
00:17:50.319 --> 00:17:52.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)バ〜カ よく見ろよ
310
00:17:52.279 --> 00:17:54.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
夢見る男ねえ
311
00:17:54.198 --> 00:17:56.867 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
少なくとも 見えっ張りでは
あるようだな
312
00:17:57.034 --> 00:17:57.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
何が?
313
00:17:57.951 --> 00:17:58.786 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
げげ〜!
314
00:17:59.036 --> 00:18:00.871 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ただの板?
315
00:18:06.335 --> 00:18:10.172 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
ここは引き裂かれた島の片割れ
316
00:18:12.674 --> 00:18:15.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この島はジャヤだったのよ
317
00:18:17.721 --> 00:18:21.642 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
じゃあ 昔 何らかの理由で
島は2つに割れて
318
00:18:21.767 --> 00:18:24.019 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
その半分が この空へ来たと…
319
00:18:24.144 --> 00:18:26.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サウスバード)ジョ〜
320
00:18:27.064 --> 00:18:29.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
だけどよ こんなのがどうやって?
321
00:18:31.652 --> 00:18:34.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
サウスバードがいっぱい
322
00:18:34.780 --> 00:18:36.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも なんで…
323
00:18:37.241 --> 00:18:39.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんで こんなにデッカいの?
324
00:18:41.203 --> 00:18:43.413 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あの化け物海流しかないでしょ
325
00:18:44.331 --> 00:18:46.625 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
バカげた話かもしれないけど
326
00:18:53.298 --> 00:18:56.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
俺たちを助けてくれたのは
お前ら?
327
00:18:57.052 --> 00:18:58.512 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ジョ〜!
328
00:18:58.762 --> 00:19:01.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
えっ? この人が神様?
329
00:19:16.155 --> 00:19:19.241 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クリケット)
俺の名はモンブラン・クリケット
330
00:19:23.078 --> 00:19:24.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
迷惑かけたな
331
00:19:25.164 --> 00:19:28.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前らを いつもの金塊狙いの
アホどもだと思った
332
00:19:28.917 --> 00:19:30.669 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
空島はねえのか
333
00:19:31.378 --> 00:19:34.715 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
あると言っていたヤツを
1人 知っているが
334
00:19:35.257 --> 00:19:37.718 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
そいつは伝説的な
大ウソつきだ
335
00:19:37.885 --> 00:19:39.553 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)はっ
(ウソップ)いや 俺じゃねえよ!
336
00:19:40.095 --> 00:19:42.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)「うそつきノーランド」
337
00:19:42.556 --> 00:19:47.144 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“私は偉大なる海のある島で
山のような黄金を見ました”
338
00:19:47.269 --> 00:19:48.395 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“勇気ある王様は”
339
00:19:48.520 --> 00:19:51.023 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“それを確かめるため
船を出しました”
340
00:19:51.398 --> 00:19:54.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“しかし
そこで王様たちが見たものは”
341
00:19:54.276 --> 00:19:56.195 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
“何もないジャングル”
342
00:19:56.653 --> 00:19:58.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クリケット)
アホ面 添えて書いてあるが
343
00:19:58.906 --> 00:20:02.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
実際は 大粒の涙を流した無念の死
344
00:20:03.535 --> 00:20:06.496 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
地殻変動による
海底沈没を主張したが
345
00:20:06.622 --> 00:20:10.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
誰が聞いても
苦し紛れの負け惜しみ
346
00:20:11.210 --> 00:20:16.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺の人生を狂わせた男との
これは決闘なのさ
347
00:20:17.382 --> 00:20:20.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(チョッパー)
それで 病気になるまで
潜り続けていたのか
348
00:20:21.345 --> 00:20:24.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(クリケット)
別に ヤツの無実を
証明したいわけじゃねえ
349
00:20:24.598 --> 00:20:28.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺がくたばる前に
白黒 はっきりさせてえんだ
350
00:20:28.685 --> 00:20:31.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ううっ まさに男
351
00:20:31.730 --> 00:20:35.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
けりをつけようぜ
ノーランド!
352
00:20:55.003 --> 00:20:56.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ジョ〜!
353
00:21:07.808 --> 00:21:09.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)うう…
354
00:21:17.609 --> 00:21:19.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ワイパー)うわあ〜!
355
00:21:19.319 --> 00:21:22.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シャンディアたち)やあ〜!
356
00:21:22.489 --> 00:21:23.824 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ・ウソップ)
お手をど〜ぞ♪
357
00:21:23.949 --> 00:21:25.200 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)歌うな!
358
00:21:25.450 --> 00:21:26.827 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ジョ〜
359
00:21:31.415 --> 00:21:36.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
かつて地上にあって
ノーランドが確認した黄金郷は
360
00:21:36.712 --> 00:21:38.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海に沈んだんじゃなかった
361
00:21:41.049 --> 00:21:42.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ジャヤは ずっと—
362
00:21:43.844 --> 00:21:45.721 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
空を飛んでたんだ
363
00:21:54.730 --> 00:22:00.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
♪〜
364
00:22:59.503 --> 00:23:05.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
〜♪
365
00:23:10.972 --> 00:23:12.891 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
進め! 生贄の祭壇へ
366
00:23:13.016 --> 00:23:14.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
おう! みんな待ってろよ
367
00:23:14.392 --> 00:23:16.394 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
おい お前ら!
ピクニックに行くんじゃねえんだぞ
368
00:23:16.603 --> 00:23:19.314 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
そうピリピリするなって
楽しくいこう 楽しく
369
00:23:19.439 --> 00:23:21.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
そうそう ほら 向こうから
楽しげな連中が
370
00:23:21.817 --> 00:23:23.819 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
バカ野郎!
ありゃ ゲリラの襲撃だ!
371
00:23:24.277 --> 00:23:25.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ・ウソップ)
うひょ〜!
372
00:23:25.529 --> 00:23:26.530 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
次回「ワンピース」
373
00:23:26.822 --> 00:23:29.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
「天空の黄金郷ジャヤ!
目指せ神の社!」
374
00:23:30.325 --> 00:23:31.618 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊王に 俺はなる!